Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.
Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология

Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология №5 2013

0   0
Страниц308
ID243687
АннотацияЖурнал издается с 2004 года. Серия «Филология» освещает проблемы теории и истории литературы, журналистики, лингвистики, межкультурной коммуникации, рекламы, публикации архивных документов, результатов научных исследований.
Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология : Научный журнал .— 2013 .— №5 .— 308 с. — URL: https://rucont.ru/efd/243687 (дата обращения: 23.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ТВЕРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА Научный журнал Основан в 2003 г. № 24, 2013 Зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) ПИ № ФС7751592 от 2 ноября 2012 г. Серия «Филология» Выпуск 5 2013 (Лингвистика и межкультурная коммуникация) Учредитель Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Тверской государственный университет» Редакционный совет: Председатель А.В. <...> Апология абсолютного гетероцентризма как одна из основ смысловой структуры сакрального текста библии ………………. <...> Лингвокультурные парадигмы в пространстве текста … Палкова А.В. <...> Проблемы инференции в психолингвистическом аспекте Кирилина А.В. <...> Описание лингвистического ландшафта как новый метод исследования языка в эпоху глобализации ………………. <...> Универсальная модель чтения: за и против (международная дискуссия по статье Р. <...> Перевод зоометафор: проблема сохранения образности и смысла ………………………………. <...> Функционально-интерпретационный подход к переводу игры слов в художественном тексте ……………… Леонтьева К.И. <...> Сингармонизм как ключевая категория семио–дискурсивной онтологии художественного перевода … Масленникова Е.М. <...> Создание метафоры продвижения знания в тексте образовательной брошюры ………………………. <...> Исследуются факторы, влияющие на процесс извлечения текста при вспоминании, а именно разные типы запоминания текста. <...> Ключевые слова: ментальный лексикон, извлечение текста из памяти, коннекционизм, нейронная сеть, типы запоминания текста. <...> В работах, выполненных представителями Тверской психолингвистической школы, освещаются проблемы хранения и функционирования слова в лексиконе, идентификации слова и лексического доступа; затрагиваются процессы понимания текста, анализа ядра ментального лексикона как естественного метаязыка, вопросы усвоения иностранного языка с точки зрения <...>
Вестник_Тверского_государственного_университета._Серия_Филология_№5_2013.pdf
ТВЕРСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА Научный журнал Основан в 2003 г. № 24, 2013 Зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) ПИ № ФС7751592 от 2 ноября 2012 г. Серия «Филология» Выпуск 5 2013 (Лингвистика и межкультурная коммуникация) Учредитель Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Тверской государственный университет» Редакционный совет: Председатель А.В. Белоцерковский Зам. председателя И.А. Каплунов Члены редакционного совета: Е.Н. Брызгалова, Б.Н. Губман, А.А. Залевская, И.Д. Лельчицкий, Т.Г. Леонтьева, Д.И. Мамагулашвили, Л.Е. Мошкова, Ю.Г. Папулов, Б.Б. Педько, А.Я. Рыжов, А.А. Ткаченко, Л.В. Туманова, А.В. Язенин Адрес редакции: Россия, 170000, Тверь, ул. Желябова, 33. Тел. РИУ: (4822) 35-60-63 Все права защищены. Никакая часть этого издания не может быть репродуцирована без письменного разрешения издателя. © Тверской государственный университет, 2013
Стр.1
Вестник ТвГУ. Серия "Филология". 2013. № 24. Выпуск 5. РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ВЫПУСКОВ «ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ» Залевская Александра Александровна, заслуженный деятель науки РФ, доктор филологических наук, профессор, ответственный редактор; Дмитрюк Наталья Васильевна, доктор филологических наук, профессор (Шымкет, Республика Казахстан); Золотова Наталия Октябревна, доктор филологических наук, профессор; Иванова Валентина Ивановна, доктор филологических наук, профессор; Крюкова Наталия Федоровна, доктор филологических наук, профессор; Миловидов Виктор Александрович, доктор филологических наук, профессор; Мохамед Наталия Валерьевна, доктор филологических наук (Вена, Австрия);. Оборина Марина Владимировна, кандидат филологических наук, доцент, ответственный секретарь выпусков «Лингвистика и межкультурная коммуникация»; Самуйлова Лидия Владимировна, кандидат филологических наук, доцент; Тогоева Светлана Ивановна, доктор филологических наук, профессор; Харлампиев Иван, доктор филологии, профессор (Велико Тырново, Болгария). EDITORIAL BOARD A.A. Zalevskaya, Editor in Chief, Dr., Professor (Philology) N.V. Dmitryuk, Dr., Professor (Philology) N.O. Zolotova, Dr. (Philology) V.I. Ivanova, Dr., Professor (Philology) N.F. Kryukova, Dr., Professor (Philology) V.A. Milovidov, Dr., Professor (Philology) N.V. Mohamed, Dr. (Philology) M.V. Oborina, Ph.D. (Philology) L.V. Samujlova, Ph.D. (Philology) S.I. Togoeva, Dr., Professor (Philology) I. Harlampiev, Dr., Professor (Philology) - 2 -
Стр.2
Вестник ТвГУ. Серия "Филология". 2013. № 24. Выпуск 5. С. 3–6. Вестник ТвГУ. Серия "Филология". 2013. № 24. Выпуск 5. содержание Вопросы теории и практики исследований Арутюнян В.Г. Факторы, влияющие на процесс извлечения текста из долговременной памяти ……………………………………......... Бардовская А.И. Референтные области синестетической метафоры …… Будина М.Э. Понятие «революция» в контексте именования «цветные революции» ………………………………………………. Власенко С.В. Правовые тексты в аспекте интра- и интертекстуальности ………………………………………….……………………... Гречушникова Т.В. I slam. Therefore I am! Устность и мультимедиа как литературный мэйнстрим ……………..….…………….……... Дергачёва Л.А. К вопросу о тембральных особенностях публицистического функционального стиля …………………….………...……… Залевская А.А. «Живое слово» и интерфейсная теория значения ………. Иванова В.И. Структурная основа речевого высказывания ………….… Ильина Е.В. Взаимодействие конструктов «предикация» – «метафоризация» – «модальность» в художественном тексте ………………... Ковтун А.В. Апология абсолютного гетероцентризма как одна из основ смысловой структуры сакрального текста библии ……………….. Корюкина Е.С. Синециозис: основные принципы и образующие единицы ..……………….………………………………………..….. Крюкова Н.Ф. Интерпретация как конкретизация понимания ………… Миронова Т.Ю. О глагольных формах в исследовании авторских качеств одного из британских текстов …………………………... Оборина М.В. Лингвокультурные парадигмы в пространстве текста … Палкова А.В. Социолингвистические особенности коммуникации в чатах ………………………………………………………………... Садикова В.А. Топика и пропозиция: сходство и различие ….……..… Самуйлова Л.В. Гендерная грамматика (II) ………………………………. Тимралиева Ю.Г. Фрагментарность как принцип художественного освоения реальности и его языковые экспликации в лирике немецкого экспрессионизма ………………………………………… Обзоры Артемьева Ю.В. К проблеме референции ………………………………… Беляева В.М. Эффекты контекста и проблема неоднозначности ………... Голубева О.В. Проблемы инференции в психолингвистическом аспекте Кирилина А.В. Описание лингвистического ландшафта как новый метод исследования языка в эпоху глобализации ………………... Коршунов Д.С. Универсальная модель чтения: за и против (международная дискуссия по статье Р. Фроста) ………………………….… Проблемы перевода Борщевская Е.В. Филолого-герменевтические основания успешного практического применения переводческих стратегий ………… 176 - 3 - 139 144 151 159 168 7 14 22 30 38 46 54 62 70 77 83 89 96 104 112 119 124 132
Стр.3