09РУКОПИСИ. РЕДКИЕ КНИГИ. БИБЛИОФИЛИЯ. (Книговедение - см. 002.2)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В статье доктора филологических наук профессора В.М. Кириллина речь пойдёт об отражении контента Православия в контенте современной культуры общения.
Церковная составляющая русской языковой культуры. Статья / В.М. <...> Кириллин, доктор филол. наук, профессор ЦЕРКОВНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КУЛЬТУРЫ В связи с обозначенной <...> Что же касается «русской языковой культуры», то и под таковой я предлагаю подразумевать сферу применения <...> Так что речь пойдѐт об отражении контента Православия в контенте современной культуры общения. <...> Большинство из них исконные носители русской культуры, два человека происходят из мусульманской среды
Предпросмотр: Церковная составляющая русской языковой культуры. Статья.pdf (0,2 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
культур? ный тип скотоводов?кочевников. <...> гой культуре и в силу этого могущего на? <...> диционной культуре и быте страны и ста? <...> ное место в японской культуре. <...> В японской культуре не было в отношении секса со?
Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2012.pdf (0,7 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Автор анализирует и обосновывает определяющую - в силу исторической обусловленности - роль именно русского языка как общепризнанного сегодня средства международного и межэтнического, общегосударственного и регионального общения; общественно-политической, производственно-технической и научной деятельности; массовой письменной и устной информации (печать, интернет, радио, телевидение); наконец, интеллектуального и духовного образования.
1632 — Якутский, 1642 — Верхоленский), создавали очаги земледельческой, торговой, производственной культуры <...> по общепринятому праву, нормам поведения и общения, то есть на основе соблюдения единой законности, культуры <...> отчасти приоткрытой здесь историей приобщения коренного дальневосточного населения к русскому языку и культуре <...> единение аборигенов с переселенцами на основе русского языка и русской — православной преимущественно — культуры <...> собою и с европейской частью России на почве хозяйственной деятельности, экономики, социальной работы, культуры
Предпросмотр: Роль русского языка в становлении российской государственности на Дальнем Востоке. Статья.pdf (0,1 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Напри мер, Музей племенной культуры в Хайде рабаде, где прямо напротив входа в трёх этажное здание <...> Человек в культуре древнего Ближнего Востока. М., 1986. РГБ: 1 86%57/2; 3. Емельянов В.В. <...> Культура и искусство Двуречья и соседних стран. М., 2011. РГБ: 1 11%19/230; 231. <...> Этот пласт культуры не фиксировался письмен" но, зато имел образную форму выражения. <...> Основной её земледельче ской культурой, как и в современных ей Шумере и Египте, был ячмень.
Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2015.pdf (0,9 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Часто на кофейных плантациях вперемешку с кофе выра щивают специи и плодовые культуры — перец, кар <...> В арабской культуре радушие и гостеприимство счи таются главными добродетелями. <...> Тем не менее, понадобилось достаточ но много времени для того, чтобы культура кофеен проч но вошла <...> Шанхай, Исторический музей китайской культуры. Чайник, декорированный веткой сливы с цветами. <...> напитки давно и прочно вошли в народную культуру.
Предпросмотр: Восточная коллекция Спецвыпуск 2015.pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Восточная коллекция Спецвыпуск 2015 (1).pdf (0,3 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Бунин в 1907 году и многие другие деятели российской культуры. Собственно, и А.Н. <...> В качестве носителей европейской культуры теперь выступают туристы. <...> культур, зародилась в Японии. <...> Именно с этого времени Сумидагава начинает превращать ся в один из «творцов» культуры Эдо. <...> Особое место в музыкальной культуре тувинцев занимает горловое пение хоо мей.
Предпросмотр: Восточная коллекция №2 2010.pdf (0,8 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Подобно книге книг «Библии», подобно иконе или храму, древнерусское искусство слова поражает своей удивительной серьезностью, глубиной, совершенно неистребимым стремлением к постижению самого главного, самого важного, самого нужного для человека, - такова основная идея статьи профессора В.М. Кириллина.
христианской Европы, — византийскую и южнославянскую, но отчасти и культуру латинского мира. <...> Последнее было бы вряд ли возможно, если б ко времени принятия ими веры Христовой славянская книжная культура <...> Несомненно, семена христианской культуры пали на «добрую землю». <...> Вып. 26: Тысячелетие русской письменной культуры (988—1988). М.: «Книга», 1989. <...> Опубликовано: Слово и культура. Сборник статей гуманитарных кафедр МГУКИ. М., 2009.
Предпросмотр: О содержании и составе «Слова о Законе и Благодати». Статья.pdf (0,3 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Домрачёв был увлечён Китаем, его культурой, ста# ринными памятниками, живописью. <...> Готы и франки просто сме ли античную культуру и потом двести лет не строили почти ничего. <...> Варварская периферия в очередной раз накрыла очаги ближневосточной городской культуры. <...> Они лежат в основе традиционной культуры бекташи. <...> Масамунэ известен как человек, проявивший себя в разных сферах культуры.
Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2011.pdf (0,9 Мб)
Автор: Шихсаидов Амри Рзаевич
М.: Фонд исследований исламской культуры
Востоковеды Дагестанского научного центра РАН и Дагестанского государственного университета осуществляют введение в научный оборот и издание материалов библиотек, принадлежавших частным лицам. Публикуемая коллекция связана с именем Дийа’аддина Йусуф-хаджжи ал-Курихи, одного из видных представителей духовной интеллигенции Дагестана, шейха накшбандийского тариката.
.— Москва : Фонд исследований исламской культуры, 2011 .— 192 с. — ISBN 978-5-02-036497-4 .— URL: https <...> 78.37 Ш65 Подготовка и издание книги осуществлены при финансовой поддержке Фонда исследований исламской культуры <...> Все эти данные представляют большой источниковедческий интерес в изучении вопросов книжной культуры, <...> Оказал огромное влияние на развитие арабо-мусульманской культуры. Суфизм. Фрагмент. <...> ИИКД — Изучение истории и культуры Дагестана: археографический аспект. Махачкала, 1988.
Предпросмотр: Каталог арабских рукописей и старопечатных книг.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Предлагаемый ниже материал демонстрирует лишь одну из возможных методик научного вскрытия современным исследователем смыслов, присущих тексту, созданному за несколько сот лет до него; показывает, как и зачем с этими смыслами работал далёкий и неизвестный автор. Но главное, данный аналитический опыт позволяет увидеть содержательную значительность памятника, почувствовать его эстетическую ценность и воздать должное творческой незаурядности его создателя, работавшего в весьма тесных рамках традиции.
2006 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Как известно, явления средневековой культуры <...> Но подобные свойства явлений средневековой культуры подчас весьма затрудняют полноценное понимание последних <...> Анахронизмы «Сказания о Мамаевом побоище» // Письменная культура: источниковедческие аспекты истории <...> М.: Языки русской культуры, 2001. С. 331-348. <...> М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 233, 256, 258. 39 Сказание о Мамаевом побоище.
Предпросмотр: «Сказание о Мамаевом побоище» Опыт литературоведческого характера. (Учебные материалы к курсу «История отечественной литературы».pdf (0,1 Мб)
Автор: Ненашева Лариса Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена обзору рукописных памятников XV–XX вв., представленных на выставке «Нет праведника без почитания книжного. Рукописная книга Русского Севера XV–XX вв.». Все экспонаты хранятся в собрании Государственного музейного объединения «Художественная культура
Русского Севера». В состав собрания музея входят многие интересные памятники традиционной русской литературы, а также рукописи, сложившиеся в старообрядческой среде. На протяжении нескольких лет проводилась атрибуция рукописных памятников, результатом научных исследований
стал каталог. Наиболее яркие по содержанию и художественному исполнению книги экспонируются
на выставке в музее. На выставочных стендах показано большое количество миниатюр, заставок и
других элементов книжного оформления. Каждый посетитель выставки найдет для себя что-то интересное: создание рукописных памятников, жанровое многообразие северной книги, художественное
оформление текстов, развитие декоративного оформления манускриптов, многообразие певческих
книг. Все экспонируемые рукописи представлены на выставке впервые. Для этого используется специальное выставочное оборудование, витрины и система освещения, соответствующая музейным
стандартам.
Все экспонаты хранятся в собрании Государственного музейного объединения «Художественная культура Русского <...> В Государственном музейном объединении «Художественная культура Русского Севера» 20 декабря 2019 г. открылась <...> литературы, эта книга вобрала в себя лучшие образцы русской и византийской средневековой литературы и культуры <...> Издание научного каталога и оформление выставки осуществлено при финансовой поддержке Министерства культуры <...> Рукописная книга Русского Севера XV–XX вв. в собрании Государственного музейного объединения «Художественная культура
Автор: Белов С. В.
СПб.: РНБ
Книга академика Академии гуманитарных наук, профессора, доктора исторических наук, ведущего научного сотрудника Российской национальной библиотеки Сергея Владимировича Белова «Публичная библиотека и Ф. М. Достоевский» является первой работой, раскрывающей творческие связи гениального русского писателя с одной из крупнейших библиотек нашей страны. Все творчество Федора Михайловича Достоевского связано с Петербургом. Он не только большую часть жизни прожил в этом городе, но и создал единственный и неповторимый образ Петербурга, который пытаются разгадать многие поколения читателей.
Книга С. В. Белова посвящена встречам самого писателя с сотрудниками Публичной библиотеки, а также изданиям и автографам Достоевского, имеющимся в библиотеке. Она помогает выявить новые грани в петербургском периоде жизни Достоевского, открывает с новых сторон Петербург Достоевского.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 5 ПРЕДИСЛОВИЕ «Книжная культура Достоевского <...> Бердяев вел семинар о Достоевском в «Вольной академии духовной культуры». <...> Бем и для непосредственной пропаганды русской культуры в Чехословакии. <...> Достоевского // Памятники культуры. <...> Базунова // Роль книги в демократизации культуры: Сб. науч. тр. Л., 1987.
Предпросмотр: Публичная библиотека и Ф.М. Достоевский.pdf (0,5 Мб)
Автор: Карнаухов Д. В.
[Б.и.]
Монография посвящена проблеме формирования и эволюции исторического образа Руси в польской хронографии позднего Средневековья и эпохи Возрождения. Исследованы латино- и польскоязычные труды семи наиболее известных польских историков этого времени (Яна Длугоша, Матвея Меховия, Мартина Кромера, Марчина и Иоахима Бельских, Мачея Стрыйковского, Александра Гваньини), содержащие свидетельства о происхождении восточных славян, возникновении и развитии древнерусской государственности, культурной жизни Руси, ее взаимоотношениях с соседними странами и народами. В монографии обобщен опыт изучения концепций истории Руси, созданных польскими историками конца XV – начала XVII в., в отечественной и зарубежной критической историографии нового и новейшего времени.
История и историческая культура средневекового Запада. М., 2002. С. 236–237. 2 Там же. <...> «феодально-церковной историографии»4 и рассматривать ее как универсальный феномен интеллектуальной культуры <...> как фактор этнокультурной самоидентификации чешского и польского народов // Восточная Европа: концерт культур <...> История и историческая культура средневекового Запада / пер. с фр. Е. В. Баевской и Э. М. <...> Латиноязычная историография в интеллектуальной культуре польского ренессанса // Философия образования
Предпросмотр: История русских земель в польской хронографии конца XV – начала XVII в..pdf (0,2 Мб)
Автор: Ирхин Валентин Юрьевич
[Б.и.]
Размышления о книге А.И. Солженицына «Двести лет вместе (1795-1995)», посвященной роли еврейского народа в российской истории. Анализ ведется на основе библейских первоисточников. При подготовке статьи использованы идеи и подходы книги «Посеянное в тернии» (ч.3).
Опубликовано в сб.: Вестник Уральского отделения РАН "Наука. Общество. Человек", N 3 (17), 2006.
Впоследствии весь мир принял несколько волн эмиграции русских евреев с их особой культурой. <...> В первые годы советской власти уничтожались культура и религия и русских, и евреев, и всех остальных <...> «Советские евреи пытаются… сохранить размер своего участия в русской культуре. <...> Они отстаивают русскую культуру в себе» (И. Домальский, 1978). <...> и обогащает культуру западную.
Предпросмотр: Двести лет вместе и врозь. Статья.pdf (0,2 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Беспокоились о получении образо< вания детьми, о том, что дети утрачивают родной язык и культуру. <...> , ассоциа< ций, аллюзий, коннотаций, порождённых национальной культурой. <...> Таков вклад друзов в из< раильскую культуру питания. Но это не единственный их кулинарный изыск. <...> В Иране пони< маешь, насколько сильна по<настоящему вы< сокая культура. <...> Вислый, директор нормативно<правового департамента Министерства культуры РФ К.Е.
Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2013.pdf (1,0 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В публицистическом выступлении профессора В.М. Кирилина речь идет об очень важном для истории нашей страны событии, а именно Куликовской победе, одержанной русским воинством над ордами Мамая 625 лет тому назад, об исторической памяти и историческом самосознании нации.
Ун-та культуры и искусств. КУЛИКОВСКАЯ БИТВА: ВЗГЛЯД ЧЕРЕЗ СТОЛЕТИЯ. Сегодня Россия больна. <...> Куликовская битва 1380 г. в исторической науке // Куликовская битва в истории и культуре нашей Родины <...> Куликовская битва: проблемы изучения // Куликовская битва в истории и культуре нашей Родины (Материалы
Предпросмотр: Куликовская битва взгляд через столетия. Статья.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Память о Пречистой Богородице, помимо новозаветных текстов, увековечена разнообразно. В многочисленных историографических и апокрифических сочинениях был осмыслен ее жизненный путь и посмертное служение; в богословских трактатах, соборных определениях, поэтических речах, молитвенных, стихословных или песненных гимнах были выработаны и сформулированы разные аспекты учения Церкви о Ней. В Её честь установлены значимые для христианской жизни праздники, во имя Её освящены многие храмы, Её облик запечатлен на бесчисленных иконах, многие из которых прославились как чудотворные. Это сопряжено не только с тем духовным значением, которое придается Приснодеве Марии в религиозной жизни христиан, но и с тем необыкновенно ярким впечатлением от Её личности, которое вызывала Она у видевших и знавших Её современников.
предание о чудотворной иконе привлекло внимание иеромонаха Симеона Полоцкого, выдающегося деятеля русской культуры <...> Его содержательная специфика с связи с культурой эпохи. Тексты. <...> .: Языки славянских культур, 2007. 8. Рукописный сборник. РГБ, собр. Н.П.
Предпросмотр: «Светоприемная свеща и чудес сокровище» икона Пренепорочной Матери Божией «Тихвинская». Статья.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Имя афонца и троицкого иеромонаха Пахомия Логофета обычно связывают с эпохой расцвета в древнерусской литературе особой экспрессивно-эмоциональной, риторико-панегирической, орнаментальной повествовательной манеры, известной нашим старинным грамотникам как «плетение», или «извитие словес». Действительно, хотя бы учитывая всё сделанное Пахомием, его по праву можно считать крупнейшим «списателем» своего времени.
Пахомия Серба наблюдений дают основания для пересмотра оценки места писателя в контексте древнерусской культуры <...> Иначе говоря, если и сопрягать литературную деятельность Пахомия с проявлением в русской культуре XV
Предпросмотр: Похвальные речи Пахомия Логофета. К вопросу о риторическом мастерстве писателя. Статья.pdf (0,2 Мб)
Издательский дом ВГУ
Развернутая программа курса концентрирует внимание на основных вехах развития американской литературы от момента возникновения американской государственности и нации до второй половины XX в.
Майский цветок» (1620), основавших Плимутскую колонию, ставшую местом зарождения североамериканской культуры
Предпросмотр: Литература США как художественный феномен .pdf (0,6 Мб)
Автор: Ирхин Валентин Юрьевич
[Б.и.]
На основе широкого круга первоисточников рассматривается образ Христа – активного высшего начала, внутреннего учителя, который пребывает в каждом человеке и призван соединить его с Богом. Будучи главным и в конечном счете единственным героем всех писаний, Христос постоянно меняет свое лицо и объединяет всех остальных в своей личности.
Опубликовано в сб.: Новые идеи в аксиологии и анализе ценностного сознания, Екатеринбург, Наука, 2007.
Все (а не только внешне благочестивые) идеи новой европейской философии и культуры вышли из Евангелия
Предпросмотр: Библейский образ Христа и его роль в самоопределении личности. Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Вниманию читателя предлагается конфессионально-культурологическое размышление по поводу текста известного древнерусского сочинения антилатинской направленности — "Слова", или "Послания", "о вере крестьянской и о латыньской".
Алхимия как феномен средневековой культуры. М., 1979. С. 53, 55, 171, 216, 226. 28 Попов А. <...> Думается, нечто улавливаемое на уровне их духовной настроенности — менталитета и культуры. <...> Так, небрежность и неразборчивость в пище, демонстрируя уровень нравственности и культуры вне Церкви, <...> а культ Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 61 и миропонимание формируют уже культуру
Предпросмотр: Западные христиане в восприятии русского инока XI века. Статья.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Летом 1439 г. между Римом и Константинополем при соучастии русской Церкви была заключена церковная уния. Это событие и связанные с ним обстоятельства послужили поводом для составления на Руси целого ряда новых литературных произведений. По существу, можно говорить о возникновении настоящего цикла древнерусских литературных памятников ферраро-флорентийской тематики.
всегда называет, отмечая вместе с тем их принадлежность либо к вере, либо к этносу или языку общей культуры <...> Памятники истории и культуры. М., 1985. С. 209-210, 231-232. 158 История Флорентийского собора.
Предпросмотр: Западный мир в восприятии Симеона Суздальского и его современников — участников Ферраро-Флорентийского собора. Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Сосновцева Е. Г.
М.: ЯСК
Книга посвящена истории создания и бытования памятника русской региональной агиографии, Жития Паисия Угличского, в XVII–XVIII вв. Преподобный Паисий был настоятелем Угличского Покровского монастыря в XV в., в годы княжения Андрея Васильевича Большого, однако его житие было составлено значительно позже, не ранее конца XVI в. В исследовании прослеживается литературная история памятника и связанная с ним рукописная традиция. В отдельной главе представлены лингвистические характеристики текста и особенности грамматического варьирования, прослеживаемого по разновременным спискам памятника. Последнее позволяет описать процессы, характеризующие церковнославянский язык, которым написаны памятники региональной агиографии XVII–XVIII вв. Житие Паисия Угличского исследуется не только индивидуально, но и в кругу других житийных памятников города Углича. В частности, описан процесс формирования местного агиографического сборника и его связь с местной историографией и старообрядческой культурой Углича. Вторая часть книги представляет собой публикацию краткой и пространной редакций Жития Паисия Угличского.
М.: Языки славянских культур, 2008. Т. I. С. 178–208. 10. <...> Угличский Покровский монастырь: очерки истории и культуры XV–XX вв. <...> М.: Языки славянских культур, 2012. С. 178–189. <...> Книжная культура Углича. С. 21–33. Савельева 1990 — Савельева Л. В. <...> М.: Языки русской культуры, 2000. 124 с.
Предпросмотр: Житие Паисия Угличского Исследование и тексты. — 2-е изд..pdf (0,8 Мб)
Автор: Почекаев Роман Юлианович
Издательский дом ВШЭ
В книге анализируются правовые аспекты взаимодействия Российской империи с государствами Средней Азии с начала XVIII в. до 1917 г. Автор характеризует основные этапы формирования российского влияния на правовое развитие среднеазиатских ханств, рассматривает главные направления, по которым это влияние осуществлялось. Обращается внимание на средства и методы российской правовой политики в ханствах Средней Азии после установления над ними протектората. Отдельно рассмотрен вопрос о правовой политике России в среднеазиатских регионах с особым правовым статусом, а также в условиях военного положения, революционной ситуации и проч. Проведенное исследование позволяет осмыслить исторический опыт интеграции на евразийском пространстве, очередной этап которой активно реализуется сегодня, а также оценить степень эффективности правовых средств этой интеграции в XVIII – начале XX в., их сильные и слабые стороны.
осуждения, обвинения в колонизаторстве, попытках уничтожения национальной самобытности, традиционной культуры <...> Витте одновременно с попытками повысить «культуру пития» [Апарышев, 2012, с. 39]. <...> Дело в том, что Бухара на протяжении многих веков являлась среднеазиатском центром мусульманской культуры <...> К истории образования Памирского отряда // Таджики: история, культура, общество. <...> Правовая культура Золотой Орды (историко-правовые очерки). М.: Юрлитинформ, 2015.
Предпросмотр: Российский фактор правового развития Средней Азии 1717–1917. Юридические аспекты фронтирной модернизации.pdf (0,1 Мб)
[Б.и.]
Сборник рассказов о борьбе югославских патриотов с немецко-фашистскими захватчиками.
Один из таких предателей сообщил врагу о местонахождении лесного лагеря отряда Ленаца. <...> ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» реагируют на то, что происходит на наспех сколоченных в лесной <...> Как-то, забравшись в тыл врага, он ехал верхом лесной тропой. <...> бросился он к месту взрыва, прикончил ножом двух уцелевших гитлеровцев, вскочил на коня и скрылся в лесной
Предпросмотр: Письма из Югославии.pdf (1,4 Мб)
Автор: Ветлугина Анна Михайловна
Молодая гвардия
Фигура Данте окутана ореолом мистики, а его «Божественная комедия» беспрерывно продолжает будоражить умы. Современных писателей, кинематографистов и даже разработчиков компьютерных игр особенно вдохновляет тема ада. Это неудивительно: великий поэт упрятывал туда своих врагов, описывая подлинные обстоятельства их смерти. Описывая… а может быть, предчувствуя или даже создавая? Ведь время возникновения черновиков «Комедии» никому не известно. Зато сохранились документы судебного процесса XIV века, где обвиняемый заявил, что пользовался услугами величайшего мага Италии — магистра Алигьери. Данте имел связи с загадочным и зловещим орденом тамплиеров. А жители Вероны будто бы явственно видели на лице поэта следы адского пламени. Но это лишь одна сторона личности гения. Другая — наполнена светом неземного чувства к Беатриче — рано умершей подруге детства. Эта любовь выводит поэта из мрака преисподней, через тяготы чистилища в небесную обитель рая.
Как надругательство ради денег над памятником культуры? Как любопытную кавер-версию классики? <...> Оружием в этой битве становится христианская культура, воплощенная в книгах, в живописи, в музыке. <...> Не раздумывая больше, он погнал кобылу в лесную черноту. Волков там оказалась целая стая. <...> С другой — а действительно ли это показатель «постхристианства» и упадка европейской культуры? <...> Данте Алигьери в отечественной и мировой культуре [Сборник]. СПб.: Пальмира, 2017 ( РХГА).
Предпросмотр: Данте Алигьери.pdf (0,1 Мб)
[Б.и.]
Инструкция по управлению войсковыми лесами, отведенными Забайкальскому казачьему войску, правила охраны и способы пользования лесами, а также обязанности лесничих, заведующих лесничествами, в которые входили лесные дачи и казачьи станицы.
Инструкция лесничим, заведывающими лесничествами, и лесным кондукторам Забайкальского казачьего войска <...> равно изъ чиновъ выборной лѣсной стражи, за усердную долговременную службу, или за особыя заслуги по лесной <...> Акты свидетельства подписываются войсковыми лесными чинами и заготовщпкомъ или его повереннымъ.
Предпросмотр: Инструкция лесничим, заведывающими лесничествами, и лесным кондукторам Забайкальского казачьего войска.pdf (2,7 Мб)
Автор: Ануфриева Н. В.
Издательство Уральского университета
Книга посвящена анализу старообрядческих списков лицевого толкового Апокалипсиса из книгохранилищ Урала. Она содержит каталог полных научных описаний девяти рукописей, аналитическую статью, CD-диск с полнотекстовыми копиями памятников письменности, включенных в каталог. Прослежена история формирования и развития в России комплексов иллюстраций к толковому Апокалипсису. Важнейшим аспектом этой истории, рассмотренным авторами, стали процессы влияния западных культурных образцов на книжную изобразительную традицию России,
которая являлась частью общей элитарной культуры эпохи позднего русского Средневековья и Нового времени. Элементы западноевропейского влияния прослежены в ходе подробного анализа художественных особенностей каждой рукописи, составившей источниковую базу исследования.
Апокалипсис в книжной народной традиции // Древнерусская традиция в культуре Урала : материалы науч. <...> Костромы и края // Костромской край, история и культура : краеведческий альманах «Костромская земля». <...> Апокалипсис в книжной народной традиции // Древнерусская традиция в культуре Урала : материалы науч. <...> (на материале Синодиков и Апокалипсисов) // История и культура Ростовской земли. 1993. <...> Культура. Религия. Екатеринбург, 2005. С. 3–27. Ануфриева, 2010 – Ануфриева Н. В.
Предпросмотр: Лицевые апокалипсисы Урала Православная традиция и элементы европейского культурного влияния.pdf (0,2 Мб)
Автор: Лютов С. Н.
Издательство ГПНТБ СО РАН
В монографии впервые в обобщенном виде представлена история создания и деятельности военных библиотек в дореволюционной России. На основе значительного массива введенных в научный оборот архивных материалов и ведомственных документов показаны инициативные начинания офицеров в формировании книжных собраний для самообразования и культурного досуга, последовательно проанализирована работа военного министерства
и отдельных военачальников по совершенствованию военно-библиотечного дела, выявлены особенности устройства, финансирования, комплектования фондов и культурно-образовательной деятельности военных библиотек разных типов в различных условиях.
библиотек или читателей, помогут сформировать мнение или пополнить представление об уровне развития культуры <...> В данном случае не только существенное различие в уровне образования и культуры, но и социальное разделение <...> Культура : аспекты теории и истории. – М., 1998. – С. 22. 2 Послание Федеральному собранию Российской <...> Культура : аспекты теории и истории. – М., 1998. – С. 135 ; Ванеев, А. Н. <...> Культура : аспекты теории и истории. – М., 1998. – С. 135. 35 Хлебцевич, Е. И.
Предпросмотр: Военные библиотеки в России (XIX – начало ХХ века).pdf (0,2 Мб)
Автор: Карпов Алексей Юрьевич
Молодая гвардия
Князь Андрей Юрьевич Боголюбский (ум. 1174) принадлежит к числу ключевых фигур в истории нашего Отечества. Именно его называют создателем самостоятельного Владимиро-Суздальского княжества — политического ядра будущей Великороссии, иными словами — современной России. Однако о жизни и деяниях князя нам известно совсем не так много, как хотелось бы: чуть ли не каждый его шаг в качестве владимирского «самодержца» может быть поставлен под сомнение, чуть ли не каждое известие о нем вызывает оживленную дискуссию среди историков. С наибольшей подробностью летописи освещают историю его трагической гибели от рук заговорщиков — его ближайших соратников и слуг, но и здесь вопросов куда больше, чем ответов. Настоящая книга — как и предыдущие книги автора о древнерусских князьях, выходившие ранее в серии «Жизнь замечательных людей», — представляет собой попытку воссоздания биографии князя на основании скрупулезного исследования всех сохранившихся источников. Второе издание книги существенно доработано автором.
Андрей Юрьевич выбрал именно его, а не более короткий, прямой путь к Суздалю через область вятичей, «Лесную <...> Объектом его притязаний стали «Вятичские города», то есть обширная лесная область на востоке Северской <...> Летописец Андрея Боголюбского // Культура Древней Руси. М., 1966. С. 113—117; он же. <...> «Слово о полку Игореве» и культура его времени. Л., 1978. <...> Романская церковная утварь из Северо-Восточной Руси // Культура Древней Руси. М., 1966.
Предпросмотр: Андрей Боголюбский.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
К иконе на Руси обращались при любых обстоятельствах, ей отводили священную роль посредника не только между Богом и человеком, но и между божественным изволением и земными потребностями человека. Бытование в древнерусской письменности разных сказаний и повестей о чудотворных богородичных иконах широко известно, и на Руси соответствующие повествования получили весьма разнообразную жанровую разработку
Его содержательная специфика в связи с культурой эпохи. Тексты. ИМЛИ РАН, ОИДР. <...> .: Языки славянской культуры, 2007 (см. Приложения). 29 Повесть о Луке Колочском // БЛДР. <...> М.: «Языки славянских культур», 2005. С. 231-287. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 11 Опубликовано: Вестник славянских культур
Предпросмотр: Жанрово-тематические особенности древнерусских сказаний об иконах. Статья.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Профессор В.М. Кириллин в своем труде рассматривает и анализирует историю русской образованности в историко-культурологическом аспекте.
А. обзор русской культуры: в 2 томах. нью-Йорк, 1947–1948. 24 Золин П. М. <...> Школы и образование // культура византии: вторая половина VII–XII вв. <...> Н. культура Древней Руси // История культур славянских народов. в 3-х т. М., 2003. т. 1 / отв. ред. <...> Русская образованность в X–XVII в. 31 метеорологических сведений, отражающий удивительные кругозор и культуру <...> одновременно появляются руководства – «Письмовники», в которых был зафиксирован накопленный русской культурой
Предпросмотр: Русская образованность в X-XVII вв. § I. Состояние образования на Руси в «дошкольный» период (XI - XVI в.). Статья .pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Статья ученого-медиевиста В.М. Кириллина посвящена культурно-историческому значению одного из ценнейших памятников древнеруссской культуры - Архангельскому Евангелию.
паднославянского культурного влияния (нараду с византийским и южнославянским) на более молодую христианскую культуру <...> Чешское наследие в культуре Древней Руси // История, культура, фольклор и этнография слявянских народов
Предпросмотр: Архангельское Евангелие 1092 г. в культурно-историческом аспекте. Статья.pdf (0,2 Мб)
[Б.и.]
Брошюра о насилии и порабощении фашистской Германией Центральной и Западной Европы.
Оккупанты пытаются уничтожить чешскую культуру методами зверского террора. <...> О польской культуре никто в „губернаторстве" вообще не смеет говорить. <...> посевы сахарной свеклы, расширить площадь под картофелем на 10—20%, увеличить посевную площадь масличных культур
Предпросмотр: Режим насилия и порабощения.pdf (1,9 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Большинство дошедших до нашего времени древнерусских пергаменных рукописей — особенно XIV в. — именно новгородского происхождения. Василий был одним из самых популярных новгородских владык. Летописи сообщают о нем как о весьма деятельном иерархе. Они отмечают его храмоздательские и градостроительные труды, причем не только в самом Новгороде, но и по епархии, его миротворческую политику, и опять-таки не только в новгородской земле, но и в отношениях Новгорода с Москвой и Тверью.
Новгородской земли определило и особенный характер существования и развития в Новгороде древнерусской культуры <...> М.: Языки славянских культур, 2008. С. 767-771.
Предпросмотр: Послание Василия Калики о Рае. Статья.pdf (0,1 Мб)
[Б.и.]
11 апреля 1943 года в Москве собрались женщины-матери и жены фронтовиков с тем, чтобы выразить слова благодарности и признательности любимому вождю, Родине, заверить в преданности общему делу.
Стойкость и упорство, самоотверженный труд, уменье, сноровка и ответственность женщин на рабочих местах, где они заменили ушедших на фронт мужчин, помогут нанести врагу сокрушительный удар на фронтах войны. В выступлениях женщин-передовиков звучит призыв работать еще лучше для скорейшего восстановления освобожденных от немецких оккупантов районов.
На .глазах у всего мира немцы разрушают культуру европейских народов, вывозят в Германию материальные <...> Вперёд иа защиту жизни и культуры! <...> Он хочет іверінуть нас к рабскому отупению, заставить забыть о культуре, отказаться от приобретённых
Предпросмотр: Всесоюзный митинг женщин-матерей и жен фронтовиков в Москве.pdf (2,9 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Иоасафовская летопись - оригинальный памятник московского летописания первой четверти XVI в. Этот сохранившийся в единственном списке исторический источник объединяет в себе сведения предшествующих московских и общерусских летописных сводов второй половины XV - начала XVI в. Иоасафовская летопись сохранила ряд уникальных известий по истории Москвы, ее пригородов и сельской округи. При этом она является важным источником, отражающим различные этапы формирования Русского государства, его внешней и внутренней политики в 1437-1520 гг. Иоасафовская летопись была одним из главных источников общерусского Никоновского летописного свода, составленного в митрополичьем скриптории под руководством митрополита Даниила Рязанца во второй половине 1520-х - начале 1530-х гг. Основной текст Иоасафовской летописи сохранился в единственном списке, имеющем редакторскую правку и дополнения, написанные рукой митрополита Даниила. Позднее эта рукопись принадлежала митрополиту Иоасафу (Скрипицыну; † 1555), обладавшему богатой по разнообразию библиотекой. Новое издание источника имеет уточненные чтения текста источника, а также более точное описание его рукописи.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2014 .— 257 с. — На тит. листе указ. изд-ва: Языки славянской <...> культуры, Рукописные памятники Древней Руси .— ISBN 978-5-9551-0626-7 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd
Предпросмотр: Иоасафовская летопись.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Опубликовано: Троице-Сергиева лавра в истории, культуре
Предпросмотр: Рукописная Постная Триодь Св.-Тр.-Сергиевой лавры № 25. Статья.pdf (0,7 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
О Юрии Владимировиче Долгоруком известно мало: достоверные фактические сведения о нем в исторических источниках скудны и касаются внешней стороны его жизни. Личности великого русского князя, его вкладу в историю и культуру России посвящена статья известного ученого В. М. Кириллина.
Созидательство их выражалось также в градостроительстве и храмоздательстве, в заботах о Церкви и культуре
Предпросмотр: «Истинный наследник отечеству Русськаго царствия». Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Петрова Наталья
Молодая гвардия
Имя адмирала Павла Степановича Нахимова (1802—1855) вписано в историю воинской славы России. Выпускник Морского корпуса участвовал в трехгодичном кругосветном плавании, получил боевое крещение в Наваринском сражении против турецкого флота, строил и вооружал корабли в Архангельске, Кронштадте и Николаеве, защищал Черноморское побережье Кавказа от турок и горцев, руководил инженерными работами в Новороссийской бухте, одержал блестящую победу над турецкой эскадрой при Синопе. Нахимова называли душой обороны Севастополя — «русской Трои» — в Крымскую войну. Его жизнь и гибель являют собой яркий образец исполнения воинского долга. Каким образом уроженец сухопутной Смоленской губернии стал моряком? Как он был связан с русскими колониями в Северной Америке и почему привлечен к следствию по делу декабристов? За что его прозвали морским Суворовым? На эти вопросы отвечает книга историка и писателя Натальи Петровой, на основании опубликованных и архивных документов рассказывающая о жизненном пути флотоводца, ставшего национальным символом стойкости и мужества.
России не только достраивали свой корабль — они должны были вчерашних мещан и крестьян из степной и лесной <...> не о турецкой работорговле на Черном море, а о необходимости защиты от русских «варваров» турецкой культуры
Предпросмотр: Нахимов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Крупнейший ученый-медиевист в рассуждениях о церковнославянском языке опирается на высказывания "блистательной плеяды русских светских и церковных мыслителей, по мнению которых язык молитв, стихословий и песнопений Русской Православной Церкви есть святыня, достойная самого бережного отношения к себе, но вместе с тем святыня, вполне допускающая творчество и вдохновение у всех к ней причастных".
Это великий строитель русской культуры, ученый-энциклопедист, академик, поэт, художник Михаил Васильевич
Предпросмотр: «Драгоценный источник» (подборка высказываний о церковнославянском языке). Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Всякий человек, интересующийся русской живописью, конечно же, знаком с картиной М. В. Нестерова «Видение отроку Варфоломею» (1889-1890 гг.). На картине запечатлён момент встречи и беседы мальчика-пастушка с неким иноком. Это лишь эпизод события, пережитого, согласно преданию, преподобным Сергием Радонежским († 1392 г.) в детстве.
.: «Языки русской культуры», 1998.
Предпросмотр: Чудо с отроком Варфоломеем о разумении грамоты. Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В XVI столетии в Московской Руси — соответственно тенденции к собиранию и обобщению древнерусского литературного наследия, реализованной, например, в летописании, в «Великих минеях четьих», в «Книге степеней царского родословия», — появляются новые писатели, отдельные богословско-учительные сочинения которых либо их собственными усилиями, либо при посредстве их ближайших сотрудников оказываются объединёнными в составе больших компендиумов. Это касается, в частности, сочинений Максима Грека, Ермолая-Еразма, Зиновия Отенского. Но прежде всего в данном случае речь должна идти о митрополите Московском и «всея Руси» Данииле, прямом наследнике игумена Иосифа.
.: Языки славянских культур, 2008. С. 507-514.
Предпросмотр: Творчество митрополита Московского Даниила. Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Лённгрен Т. П.
М.: Языки славянской культуры
Предлагаемое издание двухтомного сводного указателя слов ко всем трем частям Соборника Нила Сорского подготовлено на кафедре русского языка Университета г. Тромсё (Норвегия). Общий объем указателя — 233 231 словоупотребление (48 400 разных графических слов). Слова расположены в алфавитном порядке.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2005 .— 570 с. — (Studia philologica) .— ISBN 5-9551-0091-1 .—
Предпросмотр: Соборник Нила Сорского. Указатель слов А—Н. .pdf (0,3 Мб)
Автор: Лённгрен Т. П.
М.: Языки славянской культуры
Предлагаемое издание двухтомного сводного указателя слов ко всем трем частям Соборника Нила Сорского подготовлено на кафедре русского языка Университета г. Тромсё (Норвегия). Общий объем указателя — 233 231 словоупотребление (48 400 разных графических слов). Слова расположены в алфавитном порядке.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2005 .— 489 с. — (Studia philologica) .— ISBN 5-9551-0092-Х .—
Предпросмотр: Соборник Нила Сорского. Указатель слов О—V.pdf (0,7 Мб)