ВЕСТНИК Российского университета дружбы народов Серия ВОПРОСЫ ОБРАЗОВАНИЯ: ЯЗЫКИ И СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 2013, № 4 Серия издается с 2004 г. Российский университет дружбы народов НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ Основан в 1993 г. СОДЕРЖАНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНАЯ ПЕДАГОГИКА В КОНТЕКСТЕ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Балыхина Т.М. <...> Русская языковая личность в условиях инокультурного социума: баланс рецептивности и резистентности . <...> Обучение коммуникативному поведению как один из факторов формирования межкультурной компетенции . <...> Достижение результатов ФГОС у детей мигрантов: коллективные формы обучения в поликультурной образовательной среде . <...> Формирование духовно-нравственного самосознания китайского студента в процессе изучения русской литературы . <...> Преподавание русского языка в условиях языковой и культурной полифонии: необходимость учета культуры и лингвокультуры в процессе обучения . <...> О необходимости подготовительных курсов для мигрантов при сдаче экзаменов по истории и праву . <...> 67 Вестник РУДН, серия Вопросы образования: языки и специальность, 2013, № 4 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ: СОВРЕМЕННОЕ И БУДУЩЕЕ БалыхинаТ. <...> Лингвориторический аудит методики диалогового взаимодействия в парадигме высшего менеджмент-образования . <...> Возможности метода электронного самонаправляемого обучения при изучении этноколористики . <...> Повышение уровня овладения иностранным языком в процессе эмпирического обучения . <...> Информационные и кодовые барьеры рекламного текста: достижимо ли взаимопонимание в большом городе? (на материале наружной рекламы в Москве) . <...> Работа над грамматической темой «Имя существительное» в китайской аудитории . <...> Стандарты разговорной речи, речевой этикет и формирование коммуникативной компетенции . <...> Учебный перевод как способ обучения русскому языку зарубежных филологов-русистов . <...> К вопросу создания специализированных учебных пособий по русскому глаголу для студентов-иностранцев подготовительного <...>
Вестник_Российского_университета_дружбы_народов._Серия_Вопросы_образования._Языки_и_специальность_№4_2013.pdf
ВЕСТНИК
Российского
университета
дружбы народов
Серия
ВОПРОСЫ ОБРАЗОВАНИЯ:
ЯЗЫКИ И СПЕЦИАЛЬНОСТЬ
2013, № 4
Серия издается с 2004 г.
Российский университет дружбы народов
НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
Основан в 1993 г.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ ПЕДАГОГИКА
В КОНТЕКСТЕ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Балыхина Т.М. Масштабная миграция: отчужденность или толерантность? ............... 5
Млечко Т.П. Русская языковая личность в условиях инокультурного социума: баланс
рецептивности и резистентности ..................................................................................... 13
Пугачёв И.А., Яркина Л.П. Обучение коммуникативному поведению как один
из факторов формирования межкультурной компетенции ............................................. 23
Хамраева Е.А. Достижение результатов ФГОС у детей мигрантов: коллективные
формы обучения в поликультурной образовательной среде ........................................... 29
Рубцова Д.Н. Демонстрация художественных фильмов как один из способов формирования
лингвокультурологической и полисубъектной компетенции обучающегося
(довузовский этап обучения) ...........................................................................................
38
Кочергина И.А. Формирование духовно-нравственного самосознания китайского
студента в процессе изучения русской литературы ........................................................ 44
Емельянова Е.В. Владение межкультурной компетенцией как показатель профессионального
мастерства современного специалиста ....................................................... 48
Красных В.В. Преподавание русского языка в условиях языковой и культурной полифонии:
необходимость учета культуры и лингвокультуры в процессе обучения ...... 55
Старостин А.Н. О необходимости подготовительных курсов для мигрантов при сдаче
экзаменов по истории и праву ..................................................................................... 67
Стр.1
Вестник РУДН, серия Вопросы образования: языки и специальность, 2013, № 4
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ
В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ:
СОВРЕМЕННОЕ И БУДУЩЕЕ
БалыхинаТ.М., Черкашина Т.Т. Лингвориторический аудит методики диалогового
взаимодействия в парадигме высшего менеджмент-образования ...................................
Гарцов А.Д., Асанова С.А. Актуальные вопросы реформирования языкового образования
..............................................................................................................................
Богатырёва И.В., Румянцева Н.М. Система и принципы организации работы с лексикой
на занятиях по русскому языку как иностранному (довузовский этап обучения) ........
Невмержицкая Е.В. Возможности метода электронного самонаправляемого обучения
при изучении этноколористики ........................................................................................
КОММУНИКАТИВНОРЕЧЕВЫЕ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ
АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКОВ
Браун Н. Энтони. Повышение уровня овладения иностранным языком в процессе
эмпирического обучения ..................................................................................................
99
Нетёсина М.С., Воропаева Ю.А. Информационные и кодовые барьеры рекламного
текста: достижимо ли взаимопонимание в большом городе? (на материале наружной
рекламы в Москве) ........................................................................................................... 109
Корчик Л.С. Работа над грамматической темой «Имя существительное» в китайской
аудитории ......................................................................................................................... 117
Новикова Н.С., Будильцева М.Б. Стандарты разговорной речи, речевой этикет и формирование
коммуникативной компетенции ..................................................................... 125
Бурина Е.В. Стратегические задачи и методические функции преподавателя второго
иностранного языка .......................................................................................................... 130
Попович И.Ю., Булгарова Б.А., Кручкович С.М. Учебный перевод как способ обучения
русскому языку зарубежных филологов-русистов .................................................... 135
Сорокина Е.В. Аналитико-имитативный подход при постановке и коррекции русского
произношения иностранцев .................................................................................... 144
Гадалина И.И. К вопросу создания специализированных учебных пособий по русскому
глаголу для студентов-иностранцев подготовительного факультета (элементарный
и базовый уровни владения языком) ................................................................... 149
ШКОЛА МОЛОДЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ:
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ НАУКИ
Новикова А.К. К вопросу о видеоматериалах на уроке РКИ в китайской аудитории ...... 159
Аббасова А.А. Дебаты как технология развивающего обучения ................................... 165
Цколия К.Р. Размышления о человечности в художественной литературе ................... 170
Фоменко Г.Н., Мурашова О.В. Лингвокультурологический анализ языка прессы
1920—1930 гг. XX в. ........................................................................................................ 174
Тальбиева Б.И. Гендерные различия организованности китайских и российских студентов
................................................................................................................................ 179
НАШИ АВТОРЫ ......................................................................................................... 184
© Российский университет дружбы народов, Издательство, 2013
© «Вестник Российского университета дружбы народов», 2013
2
76
83
87
94
Стр.2
BULLETIN
of Peoples’ Friendship
University
of Russia
Series
PROBLEMS OF EDUCATION:
LANGUAGES AND SPECIALITY
2013, N 4
Series founded in 2004
Peoples’ Friendship University of Russia
SCIENTIFIC JOURNAL
Founded in 1993
CONTENTS
INTERCULTURAL PEDAGOGY
IN THE CONTEXT OF MULTICULTURAL EDUCATION
Balykhina T.M. Scale migration: alienation or tolerance? .................................................
Mlechko T.P. The Russian Linguistic Personality under Conditions of Intercultural Society:
Balance of Receptivity and Resistance ...............................................................................
Khamraeva E.А. The FSES (Federal State Educational Standart) result achievement of the
migrant children: collective forms of education in the multicultural educational sphere ......
5
13
Pugachev I.A., Yarkina L.P. Training in communicative behavior as one their factors of
formation of cross-cultural competence .............................................................................. 23
29
Rubtsova D.N. Demonstration of feature films as a way of formation of linguistic-cultural
and polysubject competence of students (pre-university education stage) ............................ 38
Kochergina I.A. Formation of spiritual and moral identity of chinese students in the process
of studing russian literature ................................................................................................ 44
Yemelyanova E.V. Possession of cross-cultural competence as indicator of professional
skill of the modern specialist
.............................................................................................
Krasnykh V.V. Teaching russian as a foreign language in the situation of language and culture
polyphony: consideration of culture and linguo-culture in the process of teaching ........
Starostin A.N. About need of training courses for migrants at examination on history and
the right
48
55
............................................................................................................................ 67
3
Стр.3
Вестник РУДН, серия Вопросы образования: языки и специальность, 2013, № 4
PEDAGOGICAL TECHNOLOGY
IN TEACHING RUSSIAN LANGUAGE:
PRESENT AND FUTURE
Balykhina T.M., Cherkashina T.T. Linguorhetorikal audit of the methodics of dialogue
contacts in the systems of higher management education ....................................................
76
Gartsov A.D., Asanovа S.A. Topical issues of reforming of language education .............. 83
Bogatyreva I.V., Rumyantseva N.M. System and principles of organization of work on
learning russian vocabulary by foreign students (preparary education stage) ....................... 87
Nevmerzhitskaya E.V. The possibilities of electronic self-directed education method during
ethno-colouristic study ....................................................................................................... 94
COMMUNICATIVE SPEECH AND LANGUAGE ISSUES
OF STUDYING LANGUAGES
Brawn N. Antony. Raising the level of mastery of a foreign language in the process of experiential
learning .............................................................................................................. 99
Netesina M.S., Voropaeva J.A. Information and code barriers of advertising text: is mutual
understanding in the big city achievable? (based on outdoor advertising in Moscow) .... 109
Korchik L.C. The work on the grammatically theme “noun” in the chinese audience .......... 117
Novikova N.S., Budiltseva M.B. Standards of Speaking, Speech Etiquette and Formation
of Communicative Competence .........................................................................................
125
Burina Е.V. The strategic tasks and tutorial functions of the second foreign language teacher ... 130
Popovich I.Y., Bulgarova B.A., Kruchkovich S.M. The educational translation as teaching
method of foreign philologists-specialists in russian philology ...................................... 135
Sorokina E.V. Analysis-imitative approach for statement and correction of russian pronunciation
among the foreigners .............................................................................................. 144
Gadalina I.I. Issue revisited of preparing designated textbooks on russian verbs for foreign
students of preparatory faculty (elementary and basic level) ...............................................
SCHOOL OF YOUNG RESEARCHERS:
ACTUAL PROBLEMS OF SCIENCE
Novikova A.K. On the problem of video aids on russian as a foreign language for chinese
students ............................................................................................................................. 159
Abbasova A.A. Debate as a technology of evolves training ............................................... 165
Tskolia K.R. Reflections about humanity in literature ........................................................ 170
Fomenko G.N., Murashova O.V. The lingvoculturological analisis of language of the press
of 1920—1930 of the XX the elid ...................................................................................... 174
Talbieva B.I. Gender differences organization of chinese and russian students ................... 179
OUR AUTHORS ...........................................................................................................
184
© Peoples’ Friendship University of Russia, Publishing House, 2013
© «Bulletin of Peoples’ Friendship University of Russia», 2013
149
4
Стр.4