
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Галиакбарова Н. М.
Издательство Уральского университета
Учебно-методическое пособие ориентировано на развитие у студентов старших курсов бакалавриата и магистратуры навыков делового общения на турецком языке, необходимых для осуществления профессиональной деятельности. Предназначено для использования на практических занятиях, а также для самостоятельной работы.
., 2014 рецензенты: кафедра восточных языков и культур пятигорского государственного лингвистического <...> кандидат филологических наук, доцент кафедры тюркской филологии института стран азии и африки (Московский государственный <...> отношения между российской Федерацией и турецкой республикой в настоящее время динамично развиваются как на государственном <...> Aгентство Kнига-Cервис» 19 Новые слова и обороты resmi mektup — официальное письмо devlet daireleri — государственные <...> — genel müdürlük (ğü) государственное учреждение — devlet dairesi грамотная устная и письменная речь
Предпросмотр: Деловой турецкий язык практикум.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной исследовательской работы – определение и анализ речевого портрета президента Республики Корея Пак Кын Хе.
371110 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> сельскохозяйственное общество 공무원연금개혁 пенсионные реформы 경제위기 экономический кризис 경기 침체 экономический застой 관유 государственная <...> Даже если и есть государственные реформы и управление экономикой вместе с народом, наше второе «чудо <...> Языковая личность государственного служащего: опыт лингвометодичесого исследования [Текст]/ М. Н.
Предпросмотр: РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ ПАК КЫН ХЕ.pdf (0,7 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КГТУ
Англо-русско-татарский словарь деловой лексики предназначен для студентов факультета социальных и гуманитарных технологий специальности 080504 «Государственное и муниципальное управление», которые изучают как деловой татарский, так и деловой английский языки,
студентов Высшей школы иностранных языков «Лингва», студентов-переводчиков института полимеров Казанского государственного технологического университета. Словарь включает примеры использования приведенной лексики на трех языках. В приложении даны образцы деловых писем и резюме.
образовательное учреждение высшего профессионального образования Казанский государственный технологический <...> и муниципальное управление», которые изучают как деловой татарский, так и деловой английский языки, <...> Люди реагируют поразному на различные стили управления. идарə стиле Кешелəр идарə итү стиленə төрлечə <...> Уральский государственный университет, экономический факультет. <...> Для изучающих государственные языки. – Казань, 1998, т.1 – 512 с., т.2 –528 с. 2. Громова Н.М.
Предпросмотр: Англо-русско-татарский словарь деловой лексики.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы – выявить специфику речевого акта просьбы и определить способы его выражения в современном корейском языке.
370908 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> построение должно быть обобщено в применении к таким общим целям, как воздействие на других людей, управление
Предпросмотр: РЕЧЕВОЙ АКТ «ПРОСЬБА» И СПОСОБЫ ЕГО ВЫРАЖЕНИЯ В КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (0,5 Мб)
Автор: Мазитова Флера Локмановна
[Б.и.]
Задача словаря – предоставить в распоряжение студентов и преподавателей необходимые экономические термины на трёх языках для улучшения качества перевода английских и татарских экономических текстов, пополнения и закрепления у студентов запаса не только английских и татарских, но и русских экономических терминов, их быстрого соотношения в изучаемых языках. Статьи словаря охватывают терминологию, используемую в современном банковском деле, на финансовых и валютных рынках, в коммерческих сделках, в деловой переписке, в страховом бизнесе, рекламе и т.д.
Приложение в конце словаря представляет собой экономические тексты на английском языке, задания по которым могут быть использованы при изучении как английского, так и татарского языков.
Данный словарь представляет интерес и для широкого круга лиц, которым так или иначе приходится сталкиваться с проблемами перевода экономических терминов на английский и татарский языки.
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО «Российский государственный <...> Kнига-Cервис» 2 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Государственное <...> образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский государственный торгово-экономический <...> ” (биржа операторы яки акцияләр хуҗасының, аларның курсларын күтәреп уйнавы) bureau, n бюро, отдел, управление <...> business, n дело, сделка; коммерческая деятельность эш, коммерция эшчәнлеге (эше) business administration управление
Предпросмотр: Англо-русский-татарский экономический словарь.- – Казань РИЦ «Школа», 2009. - 99 с..pdf (0,6 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье исследуются мифологические представления о змеях у русских уроженцев с. Слобода Вытегорского района Вологодской области, в культуре и языке которых прослеживается прибалтийско-финский субстрат. Приводимые в статье данные свидетельствуют о наличии у населения данной территории мифологических представлений о змеях, характерных как для славянской (русской), так и для вепсской фольклорных традиций
Анализируется роль данных объединений в процессах оформления новой государственной системы управления <...> соответствия работы Управления пропаганды СВАГ. <...> Начальник Управления СВАГ земли Тюрингия И.С. <...> Управление пропаганды…. <...> Родионова начальнику Управления пропаганды СВАГ С.И.
Предпросмотр: Змеиные мотивы и образы в русской этнолингвистической традиции Андомского погоста (проблемы вепсского субстрата).pdf (0,3 Мб)
Автор: Шишигин К. А.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена вопросу о гибридизации языка при контакте исходного
материнского языка с другими языками на одной лингвогеографической территории, в результате которого сформировались такие гибридные языки, как идиш, ладино, африкаанс и эйну. В монографии рассматривается, прежде всего, идиш и его глагольно-префиксальная система, обнаруживающая наиболее типичные гибридные черты. Цель работы — показать закономерности межъязыкового взаимодействия на уровне глагольной префиксации, приводящего к образованию гибридного языка, и тем самым решаются общетеоретические задачи, как-то, в частности, обоснование понятий «гибридизация», «гибридность» и «гибридный язык», а также задачи
специальных вопросов идишистики. Так, на примере преимущественно префиксов-омонимов и префиксов с гибридной полисемией иллюстрируются характеристики глагольно-префиксальной системы гибридного идиша в соотношении формы, с одной стороны, и значения, макросемантики (концепта ситуации) и микросемантики (ситуатемы) лексемы, — с другой, излагаются критерии определения степени гибридности системных элементов и проводятся релевантные контрастивные параллели между идишем и его исходным немецким языком и славянскими и семитскими языками-донорами. Общетеоретические и специальные положения монографии используются автором при чтении лекций по дисциплинам «Основы филологии», «Введение в языкознание» и «Введение в специальную филологию».
), язык преподавания Литературный, негосударственный (никогда не был государственным) Литературный, государственный <...> Это влияние выразилось прежде всего в приобретении ими славянского предложного управления (пример (3.7 <...> )) с параллельным сохранением предложного управления, характерного для немецкого языка (пример (3.8)) <...> Что касется глагола onrufn zikh, то он испытал славянское влияние, получив славянское предложное управление <...> Адстратные копии: а) словообразовательные славянские б) морфосинтаксические славянское предложное управление
Предпросмотр: Гибридизация языков глагольно-префиксальная система идиша.pdf (0,6 Мб)
Автор: Ковыршина Н.Б.
М.: РУДН
В работе особое внимание уделяется истории лексикологии и лексикографии в арабской филологической традиции.
Пособие ориентировано на студентов-арабистов по специальности «Филология» и «Лингвистика» с углублённым изучением арабского языка, а также всех интересующихся вопросами возникновения и использования арабской лексики.
.— URL: https://lib.rucont.ru/efd/179471 (дата обращения: 29.08.2025)Для заметок Государственное образовательное <...> следует отнести в первую очередь адекватное реальной ситуации отражение в словарях фактов территориально-государственной <...> бахрейнские реалии, связанные с традиционной добычей жемчуга, ливийские реалии, связанные с особенностями государственного <...> термины-реалии представлены номинациями предметов и понятий, связанных в первую очередь с национально-государственными <...> предлоги, союзы, частицы в отличие от морфем могут иметь дистантное синтаксическое и семантическое управление
Предпросмотр: Лексикология арабского языка (1).pdf (0,8 Мб)
КНИТУ
Содержит материалы XII Республиканского межвузовского методического семинара, посвященного проблемам организации обучения на двуязычной основе в системе «дошкольное учреждение–школа–вуз».
Государственная программа «Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан <...> Амирова Казанский государственный медицинский университет Государственными языками в Республике Татарстан <...> Государственная программа РТ по сохранению, изучению и развитию государственных языков РТ и других языков <...> Информация о реализации Государственной программы РТ по сохранению, изучению и развитию государственных <...> Управление внеучебной сферой самостоятельной работы.
Предпросмотр: Проблемы и перспективы реализации биоингвизма в техническом вузе материалы ХII Республиканского межвузовского методического семинара.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сыркова И. А.
М.: ВКН
Целью учебника является формирование и развитие навыков работы с чешскими СМИ, материалами Интернета и дипломатическими документами.
Первая часть учебника состоит из 11 тематических разделов (например,
«Визиты», «Переговоры», «Саммиты» и т. д.). Каждый урок содержит лексический минимум, тексты для чтения, перевода и реферирования, лексико-грамматические упражнения, словарные диктанты. В приложении даётся
итоговый проверочный тест. Учебник оснащен ключами для контроля выполнения заданий. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на чешском языке.
ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 6 Вступление мам, сложным случаям глагольного и именного управления <...> управление prezident — президент úřadující prezident — исполняющий обязанности президента viceprezident <...> zpráva — сообщение, информация, отчет správa — управление, администрация, ведомство 12. <...> ................................. b) přeložte z rušƟ ny do češƟ ny 1. была разработана новая модель управления <...> Х. имел встречи с председателем Совета Федерации и председателем Государственной Думы.
Предпросмотр: Чешский язык. В стране и в мире = Z domova a ze svta.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сабуров Александр Алексеевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье представлены результаты социологического исследования, проведённого в 2022
г. в городе Нарьян-Маре, а также посёлках Нельмин Нос и Красное Ненецкого автономного округа. По
результатам интервью со специалистами и экспертами в области ненецкого языка, работающими в
сфере образования и культуры, а также в профильных органах исполнительной власти округа,
сделаны выводы о сохранности ненецкого языка в регионе. Особое внимание уделено
представлениям респондентов о таких аспектах языковой ситуации, как использование ненецкого
языка разными группами населения в различных сферах жизни, межпоколенческая передача,
присутствие языка в публичном пространстве и сети Интернет, мотивация населения к изучению и
использованию языка. По результатам исследования сформированы рекомендации по сохранению
ненецкого языка на территории Ненецкого автономного округа с учётом языковой ситуации в
регионе, а также российских и зарубежных практик по сохранению малых языков. В качестве
приоритетных направлений работы предлагаются следующие: (1) выстраивание системной работы по
сохранению и повышению статуса ненецкого языка в округе; (2) поддержка рабочих мест, инициатив,
организаций и конкретных людей, ведущих деятельность по сохранению языка и культуры; (3)
создание привлекательной языковой среды, особенно в цифровой сфере (сети Интернет), с фокусом
на детей младшего школьного возраста; (4) поддержка сообществ, прежде всего оленеводческих
общин и сельскохозяйственных производственных кооперативов, где используется язык и
сохраняется его межпоколенческая передача.
управлении), уровень его межпоколенческой передачи, динамики данных параметров в течение последних лет <...> Пичкова, Ненецкий краеведческий музей, представители органов государственной власти. <...> власти, государственных учреждений. <...> управление, образование, а также СМИ и медиа 17 . <...> Рекомендации в сфере государственного управления 1.
Издательский дом ВГУ
Методическое пособие предназначено для студентов бакалавриата, магистрантов и аcпирантов-биологов, для оказания помощи при проведении практических работ по курсу зоологии беспозвоночных и позвоночных, биогеографии.
lib.rucont.ru/efd/636875 (дата обращения: 07.09.2025)1 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ <...> БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ЛАТЫНЬ <...> на кафедре экологии и систематики беспозвоночных животных биолого-почвенного факультета Воронежского государственного <...> прилипать adhaesivus, a, um adj. липкий adiposus, a, um adj. тучный, жирный, жировой administratio, ōnis f. управление
Предпросмотр: Латынь - научный язык биологов.pdf (0,3 Мб)
Автор: Шушарина И. А.
М.: ФЛИНТА
В учебном пособии в соответствии с программой курса «Введение в
славянскую филологию» представлены основные сведения о современных
славянских этносах, их этно- и глоттгенезе, о территории первоначального
заселения, первых и современных славянских государствах, о происхождении славянской письменности и о славянских языках. Учебное пособие снабжено таблицами, позволяющими наглядно представить основные сведения славянской филологии.
Каждый из родов имел самостоятельное управление, свой жизненный уклад, а объединялись славяне лишь в <...> После смерти И.Б.Тито Сербия сделала попытку перейти к централизованному управлению страной, однако это <...> Каждый из родов имел самостоятельное управление, свой жизненный уклад, а объединялись славяне лишь в <...> После смерти И.Б.Тито Сербия сделала попытку перейти к централизованному управлению страной, однако это <...> Каждый из родов имел самостоятельное управление, свой жизненный уклад, а объединялись славяне лишь в
Предпросмотр: Введение в славянскую филологию .pdf (1,0 Мб)
Автор: Аби Джабер Джабер
М.: ЯСК
Предлагаемый читателю «Арабско-русский словарь идиоматических выражений. Справочник переводчика» содержит свыше 2000 арабских глагольных идиом, фразеологизмов и других фразеологических единиц с их переводом на русский язык. Словарь может быть охарактеризован и как синонимический свод, что связано с его главной отличительной особенностью: русские статьи организованы таким образом, что в качестве русских соответствий использована не одна идиоматическая единица, а синонимические ряды. Кроме того, ряды носят открытый характер: такое решение продиктовано нередко встречающейся разницей между функциональными стилями, стилистической направленностью, профессиональными требованиями к текстам в русском и арабском языках, а также частым несовпадением допустимых степеней стилистической окрашенности, экспрессивности, скрытых добавочных смыслов, коннотаций и т. д. В русских статьях словаря приведены и синонимичные односоставные эквиваленты. Таким образом, словарь предоставляет широчайшие переводческие опции при работе с арабскими текстами различных функциональных стилей в большей степени, чем это позволено в большинстве существующих в России арабско-русских словарях. Словарь дополнен Приложением, в котором приводятся около 1200 парных фразеологических лексикализированных сочетаний (эпитетов) русского и арабского языков (арабско-русский и русско-арабский списки).
арабских словарных статьях применяется при перечислении вариативных синонимичных лексем, формирующих управление <...> играть первую скрипку, держать верх, диктовать условия, встать у руля, взять на себя решение, взять управление <...> на себя, взять под контроль, действовать инициативно/самостоятельно/независимо, завладеть рычагами управления <...> укреплять основы/устои государственности, укреплять/развивать государственность, укреплять/ развивать государственные <...> институты, совершенствовать государственное устройство усвоить/взять привычку к чему-либо, вошло в привычку
Предпросмотр: Арабско-русский словарь идиоматических выражений.pdf (0,3 Мб)
[Б.и.]
В статье проанализирован факт использования лексики прибалтийско-финского происхождения в андомских говорах
С 1 октября 1941 года в Вытегре было вве дено военное положение, создано комендантское управление, усиле <...> С. 8. 41 Секретная переписка жандармского управления за 1902—1912 гг. <...> СПб.: Типография Глав, управления уделов, 1914. <...> Основную работу по приватизации проводил комитет по управлению имуществом во главе с Р. И. <...> Бернштейна хранится в Мо скве в фонотеке Государственного литературного музея.
Предпросмотр: Лексика прибалтийско-финского происхождения в андомских говорах Вытегра краеведческий альманах. Вып.4.pdf (0,3 Мб)
Изд-во НГТУ
Учебно-методическое пособие состоит из комплекса нормативных и практических материалов для подготовки к государственному экзамену по иностранному языку (английский, китайский, корейский, японский) и содержит актуальную лексику и тексты на русском и иностранном языках. Данное издание направлено на систематизацию и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного студентами в процессе изучения иностранного языка. Представленный языковой материал может использоваться на практических занятиях по смежным специальностям.
Общие положения Государственная (итоговая) аттестация выпускников представляет собой форму государственного <...> Для организации и проведения государственной аттестации ежегодно создается государственная аттестационная <...> Сейчас под эгидой Государственного управления по защите окружающей среды реализуется более десяти крупномасштабных <...> конституции 1947 года является символом японского народа и не принимает непосредственного участия в управлении <...> Государственное устройство. Структура государственного аппарата.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Рекомендации по подготовке к государственному экзамену .pdf (0,2 Мб)
Изд-во НГТУ
Данное пособие состоит из комплекса нормативных и практических материалов для подготовки к государственному экзамену по иностранному языку (английский, китайский, корейский, японский) и содержит актуальную лексику и тексты на русском и иностранном языках. Данное издание направлено на систематизацию и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного студентами в процессе изучения иностранного языка. Представленный языковой материал может использоваться на практических занятиях по смежным специальностям.
Государственный совет КНР исполнительный орган государственной власти и высший государственный административный <...> управлении. <...> Модернизация системы государственного управления КНР включает главенство закона и усиление контроля за <...> конституции 1947 года, является символом японского народа и не принимает непосредственного участия в управлении <...> Государственное устройство. Структура государственного аппарата.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Рекомендации по подготовке к государственному экзамену.pdf (0,4 Мб)
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Предлагаемый учебный словарь содержит наиболее часто употребляемую терминология в области медицинского и фармацевтического знания. Для значительной части приводимых в словаре терминов дается дополнительная информация, разъясняющая конкретное явление в области фармации, медицины и биологии.
.— Воронеж : Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета, 2011 .— 60 <...> lib.rucont.ru/efd/226786 (дата обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ <...> БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> Клименко Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета 2011 Copyright <...> Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета. 394000, г.
Предпросмотр: Pharmacy terms.pdf (0,6 Мб)
Автор: Шейко Е. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта и примерной образовательной программой по направлению 44.03.05 – Педагогическое образование. В нем на модульной основе представлен теоретический и практический материал, вопросы для самостоятельной работы, тексты для анализа, глоссарий к ним и тестовые задания. Пособие может быть использовано студентами как для самостоятельного изучения дисциплины, так и для подготовки к практическим занятиям.
637323 (дата обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное <...> ISBN 978-5-9275-1886-9 Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями Федерального государственного <...> В этом же году произошел в Византии государственный переворот. <...> Рукопись хранится в архиве Государственного КиевоПечерского заповедника. <...> Возможно ли такое управление при глаголе работать в современном русском языке?
Предпросмотр: Старославянский язык.pdf (0,5 Мб)
Автор: Кравченко Владимир Ильич
М.: ФЛИНТА
Изложение разделов латинской грамматики в данном пособии принципиально отличается от принятого ее изложения в различных учебниках. Материал располагается в виде отдельных словарных статей, расположенных в алфавитном порядке. Книга знакомит читателей с фонетикой, словообразованием, морфологией и синтаксисом, а также с основами стилистики и пунктуации латинского языка. Важнейшей новацией справочника является то, что он представляет собой гипертекст, т.е. построен так, что его можно будет читать двумя способами: по алфавиту и от статьи к статье, обращая внимание на гиперссылки (выделенные полужирным шрифтом слова и
словосочетания, означающие, что им посвящена отдельная статья).
035) ББК 81.2Лат-2-923 К78 Рецензенты: зав. кафедрой общего и сравнительного языкознания Ростовского государственного <...> Таганрогского государственного педагогического института П.В. Чесноков Кравченко В.И. <...> Управление предлогов, имён и глагола (272—284). Управление безличных глаголов (8—10). <...> Таганрогского государственного педагогического института П.В. Чесноков Кравченко В.И. <...> Управление предлогов, имён и глагола (272—284). Управление безличных глаголов (8—10).
Предпросмотр: Универсальный справочник по грамматике латинского языка.pdf (1,3 Мб)
Автор: Твердохлеб Ольга Геннадьевна
Старославянский язык, появившийся в IX в., первым из славянских языков был закреплен в письменности, в то время как памятники других славянских языков дошли до нас от более поздних времен. Уже одним этим определяется его значение при изучении истории любого славянского языка, в том числе и русского.
lib.rucont.ru/efd/734546 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство просвещения Российской Федерации федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ <...> наук в учебной деятельности будущего учителя русского языка и литературы, е) принципу предписанной государственным
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК».pdf (0,2 Мб)
Автор: Твердохлеб Ольга Геннадьевна
Метод обучения классическим языкам представляет собой систему регулятивных принципов и правил целенаправленной деятельности преподавателя и студента, реализующихся через уровневую дифференциацию обучения; через сочетание методических приемов решения определенных дидактических задач; через развитие критического мышления путем чтения, анализа, конспектирования и реферерирования, а также через информационные технологии.
lib.rucont.ru/efd/734545 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство просвещения Российской Федерации федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ <...> наук в учебной деятельности будущего учителя русского языка и литературы, е) принципу предписанной государственным
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «КЛАССИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ».pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной дипломной работы являeтся анaлиз лексического класса междометий и систематизация имеющихся знаний о данной части речи.
369094 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> Пешковский. – М. : Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, <...> Шалунова // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. – 2012. – №3. – С. 83-
Предпросмотр: МЕЖДОМЕТИЕ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ КОРЕЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (0,9 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью работы является сравнение и сопоставление корейских, английских, русских политических речей на предмет лингво-семантических особенностей и различий.
370481 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> Политология» приводится следующее определение: «Политика, – это сфера общественной жизни, имеющая дело с управлением <...> В ней сложились особые формы корпоративности и групповой идентичности, государственного патернализма, <...> Минеева. – Красноярск. : Красноярский государственный университет , 1998. – 205 с. 30.
Предпросмотр: ЛЕКСИКО−СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПУБЛИЧНОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ КОРЕЙСКОГО, АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (0,9 Мб)
Автор: Тимофеев Федор Тимофеевич
Чувашское государственное издательство
Книтика на книгу П. И. Иванову „Основные вопросы чувашской
грамматики и изучение ee в школе". Ф. Тимофеев останавливается главным образом на разборе основных положений книги Иванова и дает общие методологические указания.
.— Чебоксары : Чувашское государственное издательство, 1932 .— 56 с. — URL: https://lib.rucont.ru/efd <...> ТИМОФЕЕВ Е Ш ТЕРИАЛЫ К ВОПРОСУ О ПЕРЕСТРОЙКЕ ГРАММАТИКИ ЧУВАШСКОГО ЯЗЫКА с • i *, v ЧУВАШСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ <...> МАТЕРИАЛЫ к вопросу о перестройке грамматики ЧУВАШСКОГО ЯЗЫКА ЧУВАШСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО
Предпросмотр: Материалы к вопросу о перестройке грамматики чувашского языка.pdf (2,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы изучить и представить процесс возникновения неологизмов в корейском языке и проанализировать способы их перевода, а также выявить трудности, которые могут возникнуть в процессе.
370912 (дата обращения: 03.09.2025)1 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> товара; «서버» (server) обслуживающее устройство; «콜렉션» (collection) – коллекция; «매니지먼트» (management) – управление <...> Шалина. – Журнал «Известия пензенского государственного педагогического университета им. В.Г.
Предпросмотр: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА НЕОЛОГИЗМОВ В СОВРЕ-МЕННОМ КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,2 Мб)
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Данное пособие ставит своей целью сформировать навыки произношения и
правильной интонации в португальском языке.
.— Воронеж : ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ, 2015 .— 31 с. — 31 с. — URL: https://lib.rucont.ru <...> /efd/370600 (дата обращения: 29.08.2025)1 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ <...> БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> языка» подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской филологии Воронежского государственного
Предпросмотр: Вводно-фонетический курс португальского языка .pdf (0,8 Мб)
Автор: Маршалок Наталия Владимировна
М.: Российский государственный университет правосудия
В учебнике широко представлена латинская юридическая терминология, которая необходима для формирования профессионального языка будущих юристов.
Ульянова; Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Российский <...> государственный университет правосудия" (РГУП), Федеральное государственное автономное образовательное <...> учреждение высшего образования "Московский государственный институт международных отношений (университет <...> ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРАВОСУДИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ <...> Российский государственный университет правосудия 117418, г. Москва, ул.
Предпросмотр: Латинский язык для юристов.pdf (0,4 Мб)
Автор: Успенская Н. А.
М.: ВКН
Данное пособие представляет собой третий модуль учебно-методического комплекса «Арабский язык. Обучение переводу» и предназначено для студентов, изучающих арабский язык на старших курсах. Оно содержит достаточно сложные аутентичные художественные тексты, взятые из произведений двенадцати авторов, представляющих современную литературу Египта, Ливана, Иордании и Палестины. В пособии шестнадцать уроков. В каждом из них содержатся сведения об авторах представленных произведений. Упражнения, которые сопровождают художественные тексты, имеют целью помочь студенту освоить новую лексику и научиться пользоваться ею и, что самое главное, овладеть навыками литературного перевода.
(дата обращения: 29.08.2025)Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ <...> АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ
Предпросмотр: Арабский язык. Литературный перевод. Учебно-методический комплекс «Арабский язык. Обучение переводу». Модуль № 3.pdf (0,2 Мб)
Автор: Быковцев В. В.
М.: ВКН
Настоящее пособие представляет собой второй модуль учебно-методического комплекса «Арабский язык. Обучение переводу». Цель издания — предложить формат обучения специальному (военному) переводу на этапе развития и совершенствования ранее приобретенных умений и навыков. При составлении учебника были использованы оригинальные материалы на арабском и русском языках. Он может быть использован в образовательном процессе при подготовке военных переводчиков по ВУС 390404 «Лингвистическое обеспечение военной деятельности». Учебник содержит теоретические разделы по частной теории перевода и переводческие комментарии. Тезаурус пособия включает в себя более 1500 русско-арабских соответствий. Также отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на арабском языке.
السونار )الصونار، أجهزة' الصونار система управления огнем 33 . <...> غرف مبيت الطاقم пост связи и управления 35 . غرفة القيادة والاتصالات навигационные системы 36 . <...> Например: ((Основу военной промышленности Израиля составляют три государственные корпорации: ؛؛Исраэль <...> обеспечивающий автоматизацию процессов обнаружения, сопровождения, измерения координат и опознавания государственной <...> целей, малоразмерных малоскоростных летательных аппаратов, распознавания классов целей определения государственной
Предпросмотр: Арабский язык. Обучение переводу .Модуль № 2 Военный перевод.pdf (0,4 Мб)
Автор: Прохорова
М.: ПРОМЕДИА
В работе проводится сравнительный анализ единиц просодемного пространства английского и латышского языков. При этом раскрывается сущность временных отношений в пределах вариантов просодем исследуемых языков. Описываются детерминантные и гетерогенные процессы в сравниваемых языках.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Работа выполнена на кафедре немецкого языка Государственного <...> образовательного учреждения высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет <...> Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Сер. <...> Москва – Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 2007. – Вып. 6 (Часть1)
Предпросмотр: Свойства единиц просодемного пространства.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бронзова Людмила Ивановна
Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации
Рабочая тетрадь по дисциплине "Введение в латинскую терминологию" для студентов вуза предназначена для использования на практических занятиях и самостоятельного изучения предмета. Решения и заметки по теме выполняются непосредственно в рабочей тетради , что , кроме всего прочего , экономит время студента.
Тематика рабочей тетради соответствует рабочей программе дисциплины. Составитель кандидат филологических наук Бронзова Л.И.
.— Тула : Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации, 2012 .— 50 с. — URL <...> Чтобы правильно использовать латинские предлоги, нужно знать их управление. <...> трибунал по делам государственной измены). <...> Чтобы правильно использовать латинские предлоги, нужно знать их управление. <...> трибунал по делам государственной измены).
Предпросмотр: Введение в латинскую терминологию (1).pdf (0,4 Мб)
Издательский дом ВГУ
Цель учебной дисциплины «Латинский язык» на фармацевтическом
факультете состоит в приобретении студентом практических навыков, позволяющих успешно преодолевать терминологические трудности международной греко-латинской терминологии при освоении общекультурных (ОК) и профессиональных (ПК) компетенций в оболочке как русского, так и
иных современных национальных языков.
lib.rucont.ru/efd/635693 (дата обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ <...> БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» МЕТОДИЧЕСКИЕ <...> Батищева Подготовлено на кафедре фармакологии фармацевтического факультета Воронежского государственного
Предпросмотр: Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов по дисциплине Латинский язык .pdf (0,9 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель – выявить в современном корейском языке англо-американские заимствования-варваризмы и описать их в системном и функциональном плане.
370420 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> Кроме того, в 1997–1998 гг. в Корее вставал вопрос о придании английскому языку государственного статуса
Предпросмотр: АНГЛО-АМЕРИКАНСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ-ВАРВАРИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,0 Мб)
Автор: Никифорова О. П.
ГГПИ
Данное учебное пособие предназначено для студентов педагогических высших и средних учебных заведений, специализирующихся по гуманитарным дисциплинам, учителей удмуртского языка, а также для всех желающих, интересующихся пунктуацией удмуртского языка.
БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ГЛАЗОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> Волкова, канд. филол. наук, доцент каф. удм. филол. и регионалистики ФГБОУ ВПО «Глазовский государственный <...> П., 2012 © Глазовский государственный педагогический институт, 2012 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО <...> » (2001) послужило закреплению статуса удмуртского языка как государственного. <...> ФГБОУ ВПО «Глазовский государственный педагогический институт им. В. Г.
Предпросмотр: Принципы пунктуационной системы удмуртского языка.pdf (0,3 Мб)
Автор: Каракулова М. К.
ГГПИ
Работа посвящена употреблению латинских варваризмов в русском языке, в первую очередь в современных текстах, а также и в художественной литературе XIX–XX веков. Книга состоит из теоретической части, списка латинских варваризмов в алфавитном порядке и фрагментов текстов на русском
языке, включающих перечисленные латинизмы.
БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ГЛАЗОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ <...> К., 2019 © ФГБОУ ВО «Глазовский государственный педагогический институт им. В. Г. <...> MusicaAeterna – оркестр Пермского театра оперы и балета под управлением Теодора Курентзиса. <...> (Пособие для подготовки к государственному экзамену по современному русскому языку. <...> ФГБОУ ВО «Глазовский государственный педагогический институт имени В. Г.
Предпросмотр: Мертвый, но живой. Латинские варваризмы в русском языке.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА
В пособии представлены сведения о фонетике, грамматике и словообразовании в латинском языке, рассматривается структура латинских ветеринарных терминов. По каждой теме имеется терминологический минимум и упражнения для отработки и запоминания. Учебное пособие содержит дополнительный дидактический материал, который позволяет повысить языковую культуру студентов.
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ <...> УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ИЖЕВСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ» Copyright ООО <...> Юшкова – д. филол. н., доцент, зав. кафедрой иностранных языков в сфере права, экономики и управления <...> рецензенту – д. филол. н., доценту, зав. кафедрой кафедры иностранных языков в сфере права, экономики и управления <...> Института иностранного языка и литературы ФГБОУ ВО «Удмуртский государственный университет» Л.
Предпросмотр: Латинский язык с основами ветеринарной терминологии.pdf (0,3 Мб)
Автор: Абрамова Елена Константиновна
Пособие адресовано студентам очного и заочного отделений факультета иностранных языков, обучающимся по направлению 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык и Иностранный язык, 45.03.02 Лингвистика, профиль Перевод и переводоведение. Пособие содержит учебные материалы по дисциплине «Латинский язык»: краткие сведения из истории латинского языка, основы фонетической системы, грамматики, упражнения, латинские изречения, текст студенческого гимна, список литературы.
lib.rucont.ru/efd/878542 (дата обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное <...> образовательное учреждение высшего образования ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ <...> Государственным языком империи был латинский. <...> С падением Римской империи в 476 г. латинский язык теряет статус государственного языка, и постклассическая
Предпросмотр: ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы является анализ обращений в языковой паре корейский-русский, а также определение особенностей и способов их перевода.
370566 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический
Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ОБРАЩЕНИЙ С КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ.pdf (1,5 Мб)
Автор: Касаткина Е. Г.
М.: ФЛИНТА
Настоящее учебное пособие дает начальные сведения о специфике латинского языка, знакомит с юридической терминологией и фразеологией. Каждое занятие включает теоретический материал, вопросы для проверки знаний и упражнения. Книга снабжена краткими словарями (латинско-русским, русско-латинским, словарем юридических терминов). В приложении даны крылатые слова и выражения, тексты для чтения и другие материалы.
обязанность; 2) должностному лицу (консу лу, претору и т.п.) указанный круг занятий, должность; 3) управление <...> publicus, a, um (государственная должность magistratus; государственная собственность publicum) государство <...> publicus, a, um (государственная должность magistratus; государственная собственность publicum) государство <...> publicus, a, um (государственная должность magistratus; государственная собственность publicum) государство <...> publicus, a, um (государственная должность magistratus; государственная собственность publicum) государство
Предпросмотр: Латинский язык для юристов начальный курс .pdf (0,2 Мб)
Бурятский государственный университет
Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 41.03.01 Зарубежное регионоведение, 40.03.01 Юриспруденция, 58.03.1. Востоковедение и африканистика, а также для лиц, самостоятельно изучающих корейский язык и юриспруденцию Республики Корея. В пособии представлены наиболее употребительные термины корейского права. Содержание терминологии раскрывается посредством аутентичных текстов и ситуаций, описывающих основные правила законодательства Республики Корея.
.— Улан-Удэ : Бурятский государственный университет, 2024 .— 81 с. — ISBN 978-5-9793-1914-8 .— URL: https <...> Aгентство Kнига-Cервис» 1 МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «БУРЯТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ <...> Аханянов, канд. ист. наук, доц. кафедры музеологии и наследия, Восточно-Сибирский государственный институт <...> Цыремпиловой Св-во о государственной аккредитации № 2670 от 11 августа 2017 г.
Предпросмотр: Корейский язык. Юридическая терминология.pdf (2,6 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы – проанализировать способы перевода фразеологических единиц корейского языка, английского языка и русского языка. Выявить трудности, которые могут возникнуть в процессе перевода фразеологизмов.
370564 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> Лобач // Современные корееведческие исследования в Дальневосточном государственном университете.
Предпросмотр: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (НА МАТЕРИАЛЕ КОРЕЙСКОГО, АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (0,9 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
При изучении корейского языка и культуры необходимо также уделять большое внимание изучению не только этикета как такового, но и его проявления в языке. В особенности это является важным для людей, чья работа напрямую связана с корейским языком в деловой сфере, так как правильное использование средств вежливости при деловом общении может напрямую отразиться на результате данного общения.
368018 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> Сферой делового общения является правовая и административная деятельность при общении в государственных <...> К этому подстилю относятся: законы, указы, гражданские, уголовные и другие акты государственного значения <...> В Южной Корее, как и в России, конституция является основным государственным законом.
Предпросмотр: ГОНОРИФИЧЕСКАЯ СИСТЕМА СОВРЕМЕННОГО КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА. СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ КАТЕГОРИИ ВЕЖЛИВОСТИ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ.pdf (1,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы – определить основные национально-культурные ценности корейцев через анализ пословиц и поговорок корейского языка.
370470 (дата обращения: 03.09.2025)Министерство образования и науки Российской федерации Федеральное государственное <...> бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический <...> Ворожищева // Вестник Томского государственного университета. – 2012. – №359. – С. 83. 10. <...> Кацюба // Вестник Южно-Уральского государственного университета. – 2013. – №10. – С.208. 18.
Предпросмотр: ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА.pdf (1,3 Мб)
Автор: Хуснетдинов Р. М.
КНИТУ
Включает в себя теоретический материал, практические задания разного
уровня сложности и тексты для самостоятельной работы. В конце пособия
приведен словарь терминов.
дата обращения: 29.08.2025)Министерство науки и высшего образования Российской Федерации Федеральное государственное <...> Идарә – сущ. 1. управление, руководство; администрация || управленческий, административный; җирле ~ местное <...> управление; ~ органнары органы управления; завод ~се руководство (администрация) завода; тимер юл ~се <...> управление железной дороги (229 б.) <...> Милек – сущ. 1. собственность (личная, общественная, государственная); хосуси ~к частная собственность
Предпросмотр: Занимательный татарский язык учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ
Пособие содержит теоретический и практический материал для делового общения на татарском языке. Приведены двуязычный словарь, словарь заимствованных слов, пять вариантов контрольных работ и тесты для проверки знаний.
является Государственный Совет. <...> Распоряжение (карар) – это акт управления государственного органа, имеющий обязательную силу для граждан <...> управления. <...> Общие уставы утверждаются высшими органами государственной власти и управления, а уставы общественных <...> управления в Республике Татарстан.
Предпросмотр: Деловой татарский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации
В издании в краткой, конспективной форме изложены ответы на вопросы, выносимые на экзамен по курсу "Введение в латинскую терминологию". Используя данное издание, студенты смогут формализировать и конкретизировать свои знания по предмету, получить целостное представление об изучающем предмете, повторить основные понятия, сформулировать примерный план ответа.
.— Тула : Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации, 2013 .— 31 с. — URL <...> Нельзя определять управление латинского предлога по соответствующему предлогу в русском языке (русские <...> Чтобы правильно использовать латинские предлоги, нужно знать их управление. <...> Нельзя определять управление латинского предлога по соответствующему предлогу в русском языке (русские <...> Чтобы правильно использовать латинские предлоги, нужно знать их управление.
Предпросмотр: Введение в латинскую терминологию. В вопросах и ответах. Учебное пособие. (1).pdf (0,2 Мб)
Автор: Мансурова О. Ю.
М.: ВКН
Пособие состоит из 24 уроков, в каждый из которых входят неадаптированный или незначительно адаптированный текст новостной статьи, словарь и упражнения, направленные на формирование навыков чтения и способов извлечения информации из прочитанного текста, закрепление и активизацию лексики, выработку навыков двустороннего перевода и реферирования.
Цель пособия — обучение быстрому и эффективному чтению общественно-политических и научно-популярных текстов из газет и журналов на турецком языке. В конце пособия содержатся приложения, включающие краткий словарь основных слов и устойчивых словосочетаний, характерных для лексики газет и журналов, а также ключи к наиболее трудным упражнениям, благодаря чему пособие может быть использовано как при аудиторной работе с преподавателем, так и самостоятельно. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на турецком языке.
çöküş — развал Zbigniew Brzezinski — Збигнев (Казимеж) Бжезинский, американский политолог, социолог и государственный <...> sihir — колдовство, чародейство; волшебство televizyon kumandası = uzaktan kumanda — дистанционное управление <...> потревоженный, расстроенный tehdit — угроза televizyon kumandası = uzaktan kumanda — дистанционное управление <...> — noksanlık дешевизна — ucuzluk деятельность — eylem диаметр — çap диапазон — kapsam дистанционное управление
Предпросмотр: Турецкий язык в электронных СМИ учебно-методический комплекс.pdf (0,3 Мб)