
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Бардамова Екатерина Александровна
Бурятский государственный университет
Учебно-методическое пособие содержит теоретический материал по проблемам русской орфографии, разнообразные упражнения, которые дают возможность закрепить орфографические навыки. Также в пособие включены алгоритмы применения правил, вызывающих затруднения у студентов, материал повторительных упражнений, тесты, приложения, содержащие образцы орфографического и пунктуационного разбора.
Русский язык: практикум по орфографии (теория, упражнения, тесты) : учеб.-метод. пособие / Е.В. <...> Зырянова РУССКИЙ ЯЗЫК: ПРАКТИКУМ ПО ОРФОГРАФИИ (теория, упражнения, тесты) Рекомендовано УМС БГУ в качестве <...> Б 247 Русский язык: практикум по орфографии (теория, упражнения, тесты): учебно-методическое пособие. <...> Екатерина Александровна Бардамова Елена Васильевна Зырянова РУССКИЙ ЯЗЫК: ПРАКТИКУМ ПО ОРФОГРАФИИ (теория <...> Б 247 Русский язык: практикум по орфографии (теория, упражнения, тесты): учебно-методическое пособие.
Предпросмотр: Русский язык практикум по орфографии (теория, упражнения, тесты) .pdf (0,1 Мб)
Автор: Жихарева Ю. Б.
М.: ВЛАДОС
Пособие содержит занимательные игровые задания для детей дошкольного и младшего школьного возраста, способствующие формированию правильного звукопроизношения, графических навыков, обогащению словарного запаса. Издание состоит из 9 выпусков, каждый из которых предназначен для работы над определенным звуком (группой звуков) русского языка. Данный выпуск посвящен звукам Т-ТЬ, Д-ДЬ.
приВОДить уПАДок подВОДник проВОДить водоПАД наВОДнение проВОД снегоПАД паВОДок проВОДник листоПАД заВОДЬ переВОД
Предпросмотр: Домашняя тетрадь для логопедических занятий с детьми. Выпуск 9. Звуки Т-ТЬ, Д-ДЬ..pdf (0,1 Мб)
Автор: Изотова
Описываются особенности представления диалога как речевой структуры в разных литературных родах. Обращается внимание на существование в лирике отдельных устных диалогических конструкций, на соотнесение диалога драматического и прозаического произведения с моделью диалога разговорной речи.
Проблемы анализа художественного диалога (к прагмалингвистической теории драмы). Кишинев, 1991. 10.
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Методические рекомендации включают систему заданий, способствующих успешному освоению норм русского литературного языка. Предназначены для студентов 1 курса филологических специальностей, а также для всех, кто хотел бы совершенствовать навыки грамотной речи.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 6 Генерал, медалист, лебединый, меловой, перевод
Предпросмотр: Культура русской речи нормативный аспект.pdf (0,9 Мб)
Автор: Сухомлинова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рецензируемая монография посвящена исследованию пространства дискурсов, в которых проявляется
взаимодействие между религиозно-церковным стилем и иными коммуникативными сферами: официально-деловой, научной, художественной, публицистической, рекламной. Самодостаточность данного стиля,
его обособленность глубинно связаны с взаимодействием между ним и смежными коммуникативными
сферами, и данная интеракция реализуется в его сущности и экспрессии. В книге характеризуются онтологические и экспрессологические аспекты взаимодействия между религиозно-церковным стилем и смежными сферами. Выявляются лингвистические предпосылки такого взаимодействия, систематизируются
его условия, определяется системная значимость корреляции между различными дискурсами. Устанавливается взаимосвязь онтологии и экспрессии в избранном материале, характеризуются векторы интеграции
экспрессивных ресурсов в аспекте их взаимодействия с учетом взаимных притяжения и отталкивания.
всего античной, стилистика стала естественным образом «нарастать» новыми направлениями, в частности теорией
М.: МГИМО-Университет
Данный сборник ориентирован на первый сертификационный уровень (уровень А2) и предназначен для студентов-иностранцев, уже владеющих русским языком в объеме базового уровня (уровня А1). Тексты, вошедшие в сборник, взяты из материалов периодической печати и незначительно адаптированы. Основная задача работы − развитие навыков чтения текстов без словаря.
, помогли воссоздать портрет человека, умершего четыре тысячелетия назад, и переворачивают основную теорию <...> Как Вы поняли смысл фраз: «Волосы пролили свет на племя охотников», «Волосы переворачивают основную теорию
Предпросмотр: Русский язык как иностранный читаем газету.pdf (0,5 Мб)
Автор: Зубкова
Рассматривается проблема отражения в древнерусских памятниках специфического северо-западного диалектного явления - так называемого "нового перфекта".
восточнославянские формы нечленного действительного причастия в системе глагольных времен // Вопросы теории
Автор: Тармаева
в статье рассматриваются узуальные и окказиональные фразеологические парадоксы, являющиеся прежде всего манифестациями игровых контекстов культуры и языка. Когнитивные механизмы формирования фразеологических парадоксов в английском языке неразрывно связаны с ценностными ориентациями и, в более широком понимании, особенностями языковой картины мира у англичан и американцев
Мы разделяем точку зрения о том, что «ирония – комический парадокс», что не противоречит теории Дземидока
Автор: Воронкова В. В.
М.: ВЛАДОС
В пособии рассматриваются задачи и содержание обучения русскому
языку во 2 классе общеобразовательных организаций, реализующих ФГОС
образования обучающихся с умственной отсталостью. Дано примерное
тематическое планирование уроков русского языка во 2 классе. Приведена система упражнений по формированию навыка фонетически правильного письма в соответствии с особенностями овладения письмом умственно отсталыми учащимися в послебукварный период. Даны примерные разработки уроков по обучению фонетически правильному письму, на которых изучаются правила правописания, слова, обозначающие предметы и действия предмета, работа с предложением и текстом.
входящих в него звуков; зрительные представления и точные двигательные навыки, которые обеспечивают перевод
Предпросмотр: Уроки русского языка во 2 классе .pdf (0,1 Мб)
Автор: Кайгородова
Взаимодействие сфер рационального и эмоционального в сознании и мышлении позволяет человеку эмоционально реагировать на окружающую действительность. Это переживание проявляется в эмоциональном отношении языковой личности к предмету речи. Анализируются предикативные единицы, которые служат средством самовыражения языковой личности. Активное проявление сознания человека обнаруживается в создании синтаксических идиом, обусловленных асимметричным дуализмом лингвистического знака. При смещении между планом выражения и планом содержания языковой знак становится немотивированным, т. е. идиоматичным. Синтаксическая идиома – это устойчивый раздельнооформленный знак, структурно-семантическое единство которого формируется установлением асимметричных отношений между его формальной и содержательной структурами и достигается в результате изменений исходных синтаксических категорий предложения (редукция, преобразование): предикативности, модальности, коммуникативности и появления вторичных синтаксических связей, отношений и категорий. Синтаксические идиомы принадлежат формально – синтаксическому, а содержательно – к лексико-фразеологическому уровню языка. Синтаксические идиомы образуют особый коммуникативный тип предложений, весьма неоднородный по своему коммуникативно-прагматическому потенциалу. В сфере синтаксической идиоматики выражение эмоций составляет доминирующую коммуникативную задачу. Эмотивно-экспрессивные конструкции представляют собой системно закреплённые конструктивные схемы предложения для оформления средств выражения категории эмоциональной экспрессии. С помощью эмотивных синтаксических идиом координируется межличностное общение. Синтаксические идиомы представляют неоднородный круг средств выражения личного отношения говорящего к тому, что он сообщает
Если в теории речевых актов используется собственно коммуникативная оппозиция участников ситуации «говорящий
Автор: Кольцова
статья посвящена обзору средств графической репрезентации причастия и причастного оборота в художественном тексте. Рассматриваются условия употребления разных знаков препинания и особенности их функционирования. Данная тема представлена в трех аспектах: номинативном, прагматическом и коммуникативном
Многие проблемы стилистики, поэтики, теории художественной речи могут быть по-новому освещены с новых
Автор: Акопов
Рассматривается концепт как главное понятие когнитивной лингвистики в его социокультурном аспекте, соотношение индивидуального и общественного в концепте и концептосфере, а также соотношение концептосферы и языковой картины мира. Особое внимание уделяется вопросу вербальности концепта, анализируются позиции различных исследователей, возможность существования невербальных концептов. Освещается неоднозначность таких понятий, как «языковое выражение» и «имя» концепта. Предпринимается попытка найти однозначные материальные критерии для выделения концептуальных единиц в сознании.
От теории словесности к структуре текста. Антология / под ред. В.П. Нерознака. М., 1997.
Автор: Чулкова
М.: ПРОМЕДИА
Рассматривается общеиндоевропейская тенденция к аналитизму в русском и немецком языках на современном этапе; проведено сопоставление смешения падежных флексий имен существительных в падежных и предложно-падежных конструкциях русского языка и конструкциях "предлог-артикль-существительное" в немецком. Описан эксперимент на осознаваемость/неосознаваемость смешения падежных форм носителями русского и немецкого языков.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 178 Чрезвычайно велик интерес к теории аналитизма
Автор: Галинская
М.: ПРОМЕДИА
Обсуждается вопрос о происхождении формы родительного и винительного падежей местоимения ее, имеющейся в русском литературном языке и ряде диалектов. Анализ приводит к выводу о том, что сначала произошло совпадение винительного падежа с родительным, а затем осуществилась вторичная дифференциация родительного и винительного падежей. Эта дифференциация является нетривиальным фактом истории русского языка.
Кузнецов высказал возражение против этой теории: фонетическое изменение [е] в [о] происходило после мягких
Автор: Кольцова
статья посвящена проблеме обособления деепричастного оборота. Дается обзор пунктуационно-графических средств выделения деепричастия (деепричастного оборота), условий их употребления, особенностей функционирования и семантики. Рассмотрение обособленного деепричастного оборота в трех аспектах – номинативном, прагматическом и коммуникативном – позволяет сделать вывод о том, что оформление их знаками препинания не только усиливает пунктуационную позицию, но и выступает мощным средством выражения авторской интенции
Очерки по теории синтаксиса / И. П. Распопов. – Воронеж : Изд-во ВГУ, 1973. – 220 с. 8. Иванова В.
Автор: Сибиданов Баир Борисович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В центре внимания статьи – типы коммуникативной организации телевизионного дискурса, т. е. типы
медиаситуаций в коммуникативном поле «текст – зритель», из которых в конечном итоге складывается все разнообразие телевизионных дискурсов. Исследование типов медиаситуаций в значительной степени помогает
упорядочить структуру телевизионного дискурса. В работе выделяются три типа телевизионных медиаситуаций: новостной, диалоговый и нарративный. Первый тип отдален от зрителя, поскольку специфика его связи
с аудиторией предполагает наличие автора и послания. В качестве такого послания выступают типовой новостной телесюжет и все телевизионные продукты, созданные по его подобию. В результате зритель, воспринимая
информацию, в каждый момент просмотра понимает, что это послание, потому не погружается в реальность
просматриваемого сообщения. Второй тип сильно сокращает расстояние между зрителем и медиатекстом. Он
предстает в виде диалога, беседы, в которую зрителю предлагают погрузиться. При этом у аудитории возникает две возможности коммуникативной реакции: первая – отождествление себя с одним из героев разговора
(эмпатия), вторая – защита собственной позиции по обсуждаемому вопросу. Современные диалоговые телепрограммы (например, «Андрей Малахов. Прямой эфир» на канале «Россия 1») нередко стремятся сместить
акценты с обсуждения проблемы, активизируя эмоциональное переживание зрителя (эмпатию). Третий тип
медиаситуаций полностью погружает аудиторию в проживание какого-либо фрагмента телевизионной действительности. И тут у зрителя не остается выбора собственной роли в телевизионном зрелище: ему остается
лишь отождествить себя с кем-либо из героев и вместе с ним прожить фрагмент телевизионной реальности
некоторые тенденции конструирования телереальности // Дискурс современных масс-медиа в перспективе теории
Автор: Флягина Марина Валерьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Народная географическая терминология донских говоров отличается богатством и разнообразием
лексем, тонко отражающих природные особенности Донского края. В силу своей древности и устойчивости географическая лексика наглядно демонстрирует историю воззрений народа на природу, воссоздает фрагменты языковой картины русского мира. Диалектная лексика является ценнейшим источником
для изучения истории не только самого диалекта, но и литературного языка, поскольку в говорах нередко
консервируются те языковые, в т. ч. лексические, факты, которые в литературном языке уже стали достоянием истории. Донская географическая терминология, в основе своей унаследованная из материнских
говоров, со временем приобрела ряд черт, отличающих ее от подобных систем, представленных в других
русских говорах, и определяющих ее специфику. Донские местные географические апеллятивы были
подробно рассмотрены на широком восточнославянском фоне, сопоставлены с географической лексикой других русских ареалов. Но, несмотря на многостороннюю изученность отдельных групп лексики
и диалектной лексики в целом, представляется возможным охарактеризовать диалектные наименования
в диахроническом аспекте, сравнить данные современных говоров с материалом предшествующих столетий, тем самым определить материнскую основу донского диалекта. Рассмотрение лексики донских
говоров в исторической перспективе дает диалектологу возможность найти в лексической системе множество фактов и сведений, позволяющих полнее показать процесс становления самого диалекта, точнее
установить закономерности данного развития. Этим и определяется перспективность выбранного пути
исследования.
Деловая письменность XVI–XVIII вв. как источник для изучения говоров Смоленщины // Вопросы теории и методики
Автор: Балакай
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Блогинг является неотъемлемой частью современной интернет-коммуникации. Он позволяет преодолевать границы времени и пространства, давая возможность людям всего мира взаимодействовать в режиме онлайн: находить единомышленников, учиться, общаться, получать актуальную информацию и т. д.
Наибольшую востребованность в настоящее время приобретает видеоформат такого взаимодействия – видеоблогинг. Видеоблогеры – те, кто ведет собственные видеоблоги, – часто оказываются в позиции лидера,
их образ жизни, особенности речи становятся образцом для подписчиков канала; к видеоблогерам прислушиваются, им стремятся подражать. Поскольку каждой социальной роли соответствует определенный
тип речевого поведения и набор языковых средств, можно предположить, что речь видеоблогеров также
имеет определенную специфику. Данное исследование является составной частью разноаспектного изучения речи современного видеоблогера вышивального сообщества YouTube и посвящено рассмотрению
активных процессов образования производных слов в речи современных видеоблогеров-вышивальщиц.
Материалом для создания настоящей статьи послужили записи русскоязычных видеоблогов, посвященных
вышивке и транслируемых на YouTube в период 2016–2020 годов. Исследование показало, что появление
производных слов в разговорной речи вышивальщиц не является случайным. Дериваты образуются довольно часто, заимствуются видеоблогерами-вышивальщицами друг у друга и служат для выполнения различных функций, главными из которых являются номинативная и эмоционально-оценочная. Творческая
составляющая деятельности вышивальщиц находит отражение в их речи: процесс образования новых слов
характеризуется образностью, метафоричностью, а также обилием деминутивов с положительной коннотацией.
Карнавализация коммуникативного пространства видеоблогов // Соврем. наука: актуал. проблемы теории и
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу внеурочной деятельности по русскому языку «К тайнам слова: занимательная лексика и фразеология» для 5–6 классов, составленную с учетом содержания программы по русскому языку, в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, содержание программы, включающее информацию о требованиях к результатам учащихся во внеурочной деятельности, об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных занятий: Творческой мастерской (лаборатории) исследователя, индивидуальной и коллективной проектной деятельности, ориентированных на формирование личностных, предметных и метапредметных результатов школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
Френе, положения теории психологии гуманизма Л.С. Выготского, Ж. Пиаже, К. Роджерса). <...> занимательность; • научность; • сознательность и активность; • наглядность; • доступность; • связь теории
Предпросмотр: Рабочая программа внеурочной деятельности по русскому языку. «К тайнам слова занимательная лексика и фразеология». 5-6 классы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Маханова Е. А.
М.: ВЛАДОС
Пособие содержит практические материалы по русскому языку по курсу
9 класса: тестовые и контрольные задания по разделам русского языка, необходимые для отработки навыков и закрепления материалов по русскому языку.
[Убеждения внушаются теорией], [поведение же формируется примером]. <...> Русский язык: теория: учеб. для 5–9 классов общеобразоват. учреждений / В.В. Бабайцева, Л.Д.
Предпросмотр: Контрольные задания и тесты по русскому языку. 9 класс.pdf (0,1 Мб)
Издательский дом ВГУ
Данное учебно-методическое пособие ориентировано на отработку и систематизацию знаний по морфемике и словообразованию, полученных на лекциях.
Лента, Альпы, алгебра, принцип, теория, друг, рожь, консерватория, гражданин, Иркутск, пальто, документ
Предпросмотр: Система упражнений по морфемике и словообразованию.pdf (0,8 Мб)
М.: ВАКО
Содержащиеся в пособии контрольно-измерительные материалы (КИМы) разработаны по учебнику С.Г. Бархударова, С.Е. Крючкова и др. (М. : Просвещение), входящему в действующий федеральный перечень учебников. Пособие включает тематические и обобщающие тесты, а также итоговый тест. Предложены диктанты различных типов, тексты для изложений и индивидуальные задания. В конце издания даны ответы ко всем вариантам тестов. КИМы помогут учителям осуществить тематический, промежуточный и итоговый контроль знаний, а школьникам — обобщить и систематизировать свои знания.
годы учения в университете Фонвизин овладел латинским, немецким и французским языками настолько, что переводы
Предпросмотр: Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 8 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Борисенко Татьяна Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель данной статьи – анализ содержания концепта ЖЕНА/WIFE в русской и англоязычной лингвокультурах. Исследование позволит расширить представления об основных чертах языкового сознания
носителей русского и английского языков, определить некоторые черты образа мира представителей
рассматриваемых культур. Изучение особенностей национального образа мира представляется важным на сегодняшний день, т. к. позволяет улучшить взаимопонимание между нациями и культурами,
облегчить процесс ассимиляции индивидов и групп людей, переезжающих по той или иной причине
в другую страну. В работе использованы методы лингвокультурологического и сравнительного анализа.
Применены методы исследования ассоциативно-вербальных сетей, предложенные Ю.Н. Карауловым,
которые предполагают сравнение ассоциативно-вербальных сетей по первым двум реакциям респондентов, выявление наиболее частых типов ответов и объединение ассоциатов в семантические зоны (группы). В исследовании также проанализированы синонимические ряды. В результате проделанной работы
обоснована значимость концепта ЖЕНА/WIFE для русской и англоязычной лингвокультур, выявлены
общие семантические группы, актуализирующие данный концепт («брак», «домашнее хозяйство»),
определена общая для лингвокультур реакция на рассматриваемый стимул. Кроме того, выявлены особенности восприятия концепта в языковом сознании носителей каждой лингвокультуры, выделены различные семантические зоны, определены их ключевые элементы. Установлено, что в сознании многих
носителей русского языка концепт содержит такие признаки, как «верность», «принадлежность комуто». В английском языковом сознании обращает на себя внимание выделение признаков «гендерная принадлежность», «партнерство».
Вопр. теории и практики. 2018. № 2-1(80). С. 170–173. 9. Смирнов С.Д.
Автор: Егодурова Виктория Макаровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена сопоставлению в русском и бурятском языках категории залога глагола, реализующей
в предложении субъектно-объектные отношения. Выявлена общая основа лексико-грамматической категории залога как языковой универсалии и определены залоговые формы глаголов указанных языков. В обоих
языках категория залога образуется противопоставлением форм глаголов действительного и страдательно-
го залогов. В сопоставлении рассматриваются особенности семантики залоговых форм русских и бурятских глаголов. В анализируемых языках глаголы действительного залога могут быть как производными, так
и непроизводными и обозначают активные действия субъектов, направленные на объект; есть конструкции,
в которых субъект одновременно выступает и объектом действия. Производные глаголы действительного
залога в русском языке – это возвратные непереходные глаголы со словообразовательным суффиксом -ся.
Производные глаголы действительного залога в бурятском языке – это глаголы со словообразовательными
суффиксами с побудительным (суффикс -уул), совместно-взаимным (суффиксы -лса, -лсэ, -лсо) и взаимно-
возвратным (суффиксы -лда, -лдэ, -лдо) значениями. Глаголы страдательного залога в русском и бурятском
языках обозначают пассивные действия глаголов: это непереходные глаголы, но образуются от переходных
с помощью суффиксов. В русском языке – это возвратные глаголы с формообразовательным суффиксом
-ся. В бурятском языке глаголы страдательного залога могут быть непроизводными (образуются при помощи формообразовательных суффиксов -гда, -гдэ, -гдо) и производными (образуются при помощи слово-
образовательного суффикса с побудительным значением -уул). В категории залога рассматриваемых языков
тесно переплетены грамматические (морфологические и синтаксические) и лексико-словообразовательные значения, которые проявляются по-разному в связи с особенностями функционирования флективного (русского) и агглютинативного (бурятского) типа языков. В работе прослеживаются универсальные
и различительные особенности в семантике и способах выражения категории залога русского и бурятского
глаголов.
для обнаружения сходств и различий независимо от их генетической принадлежности пополняют сведения по теории
РИО СурГПУ
Настоящее пособие написано в соответствии с ФГОС высшего образования по направлению подготовки 44.03.05 "Педагогическое образование". Направленность: русский язык и литература. Учебное пособие содержит спектр вопросов и заданий, направленных на совершенствование практических навыков в области пунктуации русского языка. В содержание дисциплины включены задания на повторение орфоэпии, грамматики, стилистики. Их цель - коррекция и предупреждение типичных речевых ошибок, снижающих эффективность коммуникации в учебной, деловой и научной сферах деятельности будущих специалистов. Пособие "Практикум по пунктуации" предназначено для студентов-филологов. Возможно использование отдельных материалов пособия при изучении аналогичного языкового курса студентами нефилологических специальностей.
исследовательский процесс, позволяет студентам расширить знание учебной темы в области, прежде всего, теории <...> обыкновению, я собиралась пройти через гостиную в кабинет. 7 Должен, кстати, уведомить вас о существовании теории
Предпросмотр: Практикум по пунктуации.pdf (0,5 Мб)
М.: ВАКО
В издание включены русские народные пословицы, поговорки и крылатые выражения. Народные изречения учат меткости слова, точности выражения мысли, показывают богатство изобразительных средств русского языка, в них запечатлён познавательный опыт народа, его идеалы, правила жизни в обществе, передающиеся из поколения в поколение.
Русский перевод Сергея Владимировича Михалкова.) Наше дело правое.
Предпросмотр: Пословицы, поговорки и крылатые выражения. Начальная школа.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шахматов Алексей Александрович
М.: ФЛИНТА
Синтаксис русского языка академика А.А. Шахматова — научное исследование, в котором рядом с постановкой широких теоретических вопросов даётся богатейший материал синтаксических конструкций русского литературного языка; отчасти и русских говоров, сопровождаемый тонким анализом.
Погодина «Язык как творчество» в IV томе Вопросов теории и психологии творчества. Харьков, 1913. <...> III. народа и день, и целу ночь там тьма без перевода. Капн. <...> Язык как творчество (Вопросы теории и психологии творчества. т. IV). Харьков, 1913. — 10. Попов А. <...> Погодина «Язык как творчество» в IV томе Вопросов теории и психологии творчества. Харьков, 1913. <...> III. народа и день, и целу ночь там тьма без перевода. Капн.
Предпросмотр: Синтаксис русского языка.pdf (1,9 Мб)
Автор: Макова М. Н.
СПб.: Златоуст
Данное пособие представляет собой второй выпуск учебного комплекса «В мире людей», адресованного студентам-иностранцам, владеющим русским языком в объёме, приближенном к ТРКИ-2 (общее владение). Цели обучения — достижение коммуникативной компетенции заявленных уровней и подготовка к сдаче сертификационных экзаменов ТРКИ-2 / ТРКИ-3 (субтесты «Аудирование», «Говорение»). Прослушать или скачать аудио- и видеофайл к заданию можно по QR-коду рядом с заданием.
— Если разбираться исторически, то тем же англичанам, в переводе на человеческий возраст, семьдесят лет <...> КТ: Вот сначала немножко вот теории на тему любви.
Предпросмотр: В мире людей 2 (QR).pdf (0,2 Мб)
Автор: Бакулина Г. А.
М.: ВЛАДОС
В рабочей тетради представлены упражнения для проведения занятий по чистописанию, словарной работе, развитию знания русского языка, закреплению изучаемого языкового материала. Рабочая тетрадь состоит из 2-х частей. Во 2-ую часть рабочей тетради включены упражнения по изучению имен прилагательных, местоимений и глаголов. Часть упражнений тетради посвящены повторению изученного материала за год. Упражнения стимулируют языковое, речевое и интеллектуальное развитие детей, повышают интерес к учебному процессу, развивают познавательную активность учащихся.
Первая его часть в переводе с французского языка обозначает тысяча.
Предпросмотр: Русский язык. Рабочая тетрадь. 4 класс. В 2-х ч. Ч. 2.pdf (0,1 Мб)
Автор: Тимина Светлана Викторовна
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки
В пособии реализованы современные подходы к обучению иностранцев: коммуникативность, строгое дозирование информации, системность, использование грамматических моделей и речевых образцов, текстоцентричность, практическая направленность. Лексическая наполненность пособия соответствует сфере профессиональных интересов учащихся. Пособие может быть использовано для подготовки к прохождению тестирования по русскому языку как иностранному.
СЕМЬЯ ПЕРЕВОД ОН? ОНА? ОНО?
Предпросмотр: Мы изучаем русский язык.pdf (0,9 Мб)
Автор: Вяткина И. В.
КНИТУ
Рассмотрены нормы литературного русского языка: орфоэпические, морфологические, синтаксические, стилистические. Приведены основные теоретические сведения по деловой коммуникации. Предложены контрольные работы для студентов заочной формы обучения.
Изучение текста с точки зрения соответствия его языковой структуры задачам общения в теории культуры <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 5 Коммуникативная целесообразность считается одной из главных категорий теории
Предпросмотр: Русский язык и деловые коммуникации учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кошелева Н. В.
М.: ВЛАДОС
Данный практикум предназначен для школьников средней школы с проблемами в речевом развитии и взрослых с органическими поражениями мозга. Предложенные задания можно использовать как дополнительный материал к урокам русского языка, на логопедических занятиях с детьми и больными с афазией.
БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 47 1 — оглавление Субтитр 2 — заменитель чего-либо 3 — надпись (перевод
Предпросмотр: Развитие памяти и связной речи у школьников и взрослых с речевыми нарушениями.pdf (0,1 Мб)
Автор: Дергилёва Ж. И.
М.: Интеллект-Центр
Задачей данного пособия является обеспечение подготовки к Всероссийским проверочным работам, целью которых является мониторинг качества обучения учащихся 7-х классов по русскому языку и реализация государственного образовательного стандарта начального общего и основного общего образования. Настоящее пособие состоит из 10 примерных вариантов проверочных работ и единых критериев оценивания учебных достижений по русскому языку в 7 классе, составленных на основе Образца Проверочной работы по русскому языку. 7 класс. 2020 г., размещенного на сайте https://fioco.ru/. Выполнение проверочной работы рассчитано на 90 минут. В каждом варианте представлено 14 заданий по основным направлениям, нацеленным на выявление уровня владения обучающимися базовыми предметными правописными и учебно-языковыми фонетическими, морфемными, морфологическими и синтаксическими умениями, а также универсальными учебными действиями. Представленное пособие предназначено для учителей русского языка, учащихся и их родителей. Материалы позволят школьникам привыкнуть к формату работы, оценить уровень знаний и умений, увидеть свои ошибки и эффективно подготовиться к Всероссийской итоговой проверочной работе в 7 классе.
Рекомендации по переводу первичных баллов в отметки по пятибалльной шкале Отметка по пятибалльной шкале
Предпросмотр: Русский язык. 7 класс. 10 вариантов итоговых работ для подготовки к Всероссийской проверочной работе.pdf (0,1 Мб)
Автор: Джелалова Лариса Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена изучению когнитивного и концептуального планов русских пословиц в обобщенной модели «Текст↔Смысл↔Значение», т. е. определению и описанию их структуры («Текст↔Смысл»)
и семантики («Смысл↔Значение») с учетом многоплановой природы рассматриваемых изречений, открытой Г.Л. Пермяковым. Цель настоящего исследования состоит в комплексном анализе, теоретическая
основа которого – два взаимодополняющих подхода: лингво-семиотический (Г.Л. Пермяков) и семантико-
когнитивный (Ю.Н. Караулов). Материалом послужили пословицы, репрезентирующие человека и отобранные методом сплошной выборки из словаря В.И. Даля. Методологической основой выступают метод структурно-семантического моделирования, который разработан на основе методов Г.Л. Пермякова
и Ю.Н. Караулова; метод наблюдения и прием количественного подсчета. Проведенный анализ показал,
что базовым элементом когнитивного плана, реализованного посредством модели «Текст↔Смысл», является логическая составляющая - смысловое ядро любого изречения, представленное двумя противо-
положными сущностями, связанными «чистыми», логическими отношениями 4 конструктивных типов.
Логическая составляющая оказывается основополагающим элементом всего исследования, т. к. структура
когнитивного плана пословиц реализуется ключевыми лексемами концептуального. Внутренняя организация рассматриваемого нами пространства включает в себя 4 формообразующих класса, 28 основных
формообразующих групп и 85 инвариантно-тематических пар. Концептуальный план исследуемых изре-
чений (модель «Смысл↔Значение») также имеет внутреннюю структуру с основным элементом – образной составляющей, равной по соотношению элементов, формирующих ее, логической составляющей, но
в отличие от нее – с их образной характеристикой. Внутренняя организация концептуального плана представлена ключевыми лексемами, лексемами-синонимами, лексемами-антонимами, образными составляю-
щими и семантическими типами. Настоящий подход к исследованию пословиц, как нам видится, позволит
не только всесторонне изучить изречения «от смысла к значению», но и определить границы их возможного применения, что предполагает и реализацию коммуникативно-прагматического подхода в расширенной
модели «Текст↔Смысл↔Значение↔Применение».
От поговорки до сказки (заметки об общей теории клише). М.: Гл. ред.
Автор: Андреева Н. Г.
М.: ВЛАДОС
В комплект для логопедической работы с младшими школьниками включены следующие учебные пособия: Логопедические занятия по развитию связной речи младших школьников в трех частях: Часть 1. Устная связная речь. Лексика; Часть 2. Предложение. Текст; Часть 3. Письменная связная речь. Папка с Наглядно-дидактическим материалом по развитию связной речи к 1, 2 и 3 частям логопедических занятий. В третью часть пособия включены конспекты 16 логопедических занятий по разделу «Письменная связная речь. Изложение» и конспекты 13 логопедических занятий по разделу «Письменная связная речь. Сочинение». Карточки с Наглядно-дидактическим материалом к этим занятиям размещены в папке. Каждое занятие содержит планирование и материал для закрепления и контроля полученных знаний.
В переводе со старославянского языка означает «стрекочет, трещит, тарахтит».
Предпросмотр: Логопедические занятия по развитию связной речи младших школьников. В 3-х ч. Ч. 3 Письменная связная речь.pdf (0,3 Мб)
Автор: Живов В. М.
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена проблемам становления основных свойств литературного языка (полифункциональности, общезначимости, кодифицированности, стилистической дифференциации) как социально-культурного процесса. Рассматриваются языковые реформы Петра I в контексте идеологической борьбы его времени, возникновение противопоставления духовного и светского языка. Особое внимание уделено деятельности академических филологов (Тредиаковского, Пауса, Адодурова, Ломоносова) и процессу нормализации литературного языка нового типа. Анализируется формирование «славенороссийского» языка, соединяющего церковно-славянскую и русскую языковые традиции, и роль этого процесса в развитии имперского дискурса. Взаимодействие светской и духовной культуры, его влияние на язык прослеживается вплоть до начала XIX в. (споры архаистов и новаторов, реформа духовного образования).
.: Культурная и языковая политика Петра I; Западноевропейские теории и их русская рецепция; Духовенство
Предпросмотр: Язык и культура в России XVIII века.pdf (0,6 Мб)
Издательский дом ВГУ
Данное учебно-методическое пособие содержит материалы, предназначенные для использования на практических занятиях по дисциплине «Стилистика и культура речи». Предложенные в пособии упражнения формируют и закрепляют учебные навыки по наиболее практико-ориентированным разделам стилистики – функциональной стилистике и культуре речи. Работа с приведенными материалами позволяет научить студентов применять теоретические положения стилистики в ходе анализа структуры текста, его содержательного наполнения и языковых особенностей; сформировать умение создавать и редактировать тексты различных функциональных стилей.
-е годы в связи с широким распространением в лингвистике логико-философской по своему происхождению теории
Предпросмотр: Материалы для практических занятий по дисциплине Стилистика и культура речи .pdf (0,7 Мб)
Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО
Пособие содержит поурочные разработки по русскому языку для 6 класса к УМК М.Т. Баранова и др. (М.: Просвещение), М.М. Разумовской и др. (М.: Дрофа), составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Предложены словарные, объяснительные и контрольные диктанты, сочинения, изложения, все виды лингвистического разбора, практикумы, тесты, индивидуальные задания. Рассмотрены характерные ошибки. Даны рекомендации по подготовке к изложениям и сочинениям. Подходит к учебникам «Русский язык»: в составе УМК Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А.Тростенцовой и др. 2014–2018 гг. выпуска; в составе УМК М.М. Разумовской, С.И. Львовой, В.И. Капинос и др. 2014–2018 гг. выпуска.
, объяснительные и контрольные, сочинения, изложения, все виды лингвистического разбора, вопросы по теории <...> Кэрролла «Алиса в Стране чудес» в переводе Б. Заходера.) <...> Если в научном стиле они служат для доказательства научных теорий, для решения научных задач, для обозначения
Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 6 класс пособие для учителя (Универсальное издание).pdf (0,3 Мб)
Автор: Зубарева А. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель пособия – на текстовом материале лингвострановедческого характера расширить и углубить языковые знания, а также знания о стране изучаемого языка. Содержание текстов направлено на формирование базовой системы представлений, образов, символов, характерных для русской культуры, и понимание национально-культурной значимости текста. Предложенные задания помогают активизировать и закрепить лексико-грамматические единицы урока. Пособие состоит из пяти глав. Каждая включает в себя материал для работы над лексикой, синтаксическими моделями и текстом. В конце пособия дан итоговый тест.
Теоретические и практические аспекты дисциплин отраслевых разделов страноведения опираются на базовые элементы, теорию <...> В годы учебы в училище Чайковский серьезно занимается музыкой: поёт в хоре, изучает теорию музыки, берёт
Предпросмотр: Страноведение.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бабайцева Вера Васильевна
М.: ФЛИНТА
В книге рассматриваются особенности синтаксического строя стихотворений, вошедших в сокровищницу отечественной поэзии XIX—XXI вв. Анализ синтаксиса поэтических произведений сопровождается подробным описанием их пунктуационного оформления с точки зрения соответствия структурному и
смысловому принципам пунктуации. Особое внимание уделяется переходным (синкретичным) синтаксическим конструкциям, узуальным и окказиональным, а также характеристике причин, обусловливающих допустимую вариативность в постановке знаков препинания, важнейшая из которых — стремление к смысловой точности при интерпретации текста.
Субстантивация в свете теории синхронной переходности. — Новосибирск, 2009. <...> Субстантивация в свете теории синхронной переходности. — Новосибирск, 2009. <...> врачевания, основанные на вере в силу слова» (Варшава, 1907): «Не буду подробно останавливаться на этих теориях
Предпросмотр: Читая стихи... (Синтаксис и семантика) .pdf (0,5 Мб)
Автор: Сморчкова
Актуальность и цели. Статья посвящена рассмотрению проблемы психологизма цвета в романе М. Ю. Лермонтова «Вадим» (1832–1834). Актуальность исследования определяется тем, что в отечественном и зарубежном лермонтоведении очень мало специальных работ, посвящённых изучению лексики цвета в творчестве Лермонтова, и данная статья – по сути, одна из начальных ступеней в разработке этой темы. Акцент сделан на психологической функции цветообозначений, использованных писателем при создании портретных и пейзажных зарисовок. Основная цель исследования – осмыслить возможности лексики цвета в раскрытии психологического содержания романа русского классика Материалы и методы. Материалом для научного анализа послужили цветообозначения, используемые в портретных и пейзажных описаниях романа «Вадим». Ведущим методом исследования является метод филологического анализа, а его основной приём – культурно-историческая интерпретация. Кроме того, в исследовании широко применён количественно-симптоматический метод. Результаты. Исследование цветовой лексики, являющееся частью филологического анализа художественного текста, позволило выявить в общем светоцветовом рисунке романа четыре основных цветовых тона – светлый, чёрный, примыкающий к нему красный и серый. Изучение психологической нагрузки цветолексем в границах перечисленных тонов способствует более глубокому осмыслению личной трагедии главного героя произведения – Вадима – на фоне сложных исторических событий. Выводы. В ходе исследования был сделан вывод о том, что выделенные цветовые локусы – светлый, чёрный, красный и серый – сосредоточены в трёх психологических центрах романа («Вадим» – «Палицын» – «Ольга, Юрий»), являющихся смыслообразующими. При этом психологическим ядром романа является образ Бориса Петровича Палицына, вокруг которого разворачиваются все трагические события.
Вишневский // Мир культуры: теории и феномены : межвуз. сб. науч. ст. – Пенза, 2003. – Вып. 3. 10.
Автор: Ермакова Ольга Павловна
М.: ФЛИНТА
В учебном пособии рассматривается выражение семантических категорий
пространства, времени, причины, цели, ограничения и интенсификации
средствами разных уровней русского языка. такой межуровневый подход
позволяет обратить внимание студентов на то, что есть понятия, буквально
привязанные к лексике на всех уровнях языка, а есть «непринимаемые» лексикой. Материал пособия показывает, что некоторые категории имеют аналогичные семантические ограничения на уровне простого и сложного предложения. В процессе анализа названных категорий выявляется их различная природа, обусловливающая возможность или невозможность использования определенных средств выражения. В пособии рассматриваются только те особенности форм выражения категорий, которые либо не отмечаются в учебниках по русскому языку, либо нуждаются в семантических комментариях.
(Пастернак, Перевод Бараташвили); ...с высоты своих лет.
Предпросмотр: Семантические категории в лексике и грамматике русского языка.pdf (0,4 Мб)
Автор: Князев Ю. П.
М.: Языки славянской культуры
В книге, с учетом результатов современной типологической и когнитивной лингвистики, анализируются основные понятия, используемые при описании грамматической семантики (граница между грамматическими и лексическими значениями, обязательность выражения и ее разновидности, общие и частные значения грамматических единиц, основные типы грамматической многозначности и др.) и предлагается новая интерпретация многих явлений русской грамматики. Кроме того, представлен семантический анализ некоторых метаязыковых понятий (результат, статальность, реальность / ирреальность и др.), используемых при описании функционирования грамматических единиц. Основным предметом исследования являются степени сравнения, возвратность и взаимность, вид и время, пассив, результатив и перфект, а также значения, выражаемые формами лица, наклонения, числа и падежа.
Автор многочисленных научных работ по грамматике русского языка, теории грамматики, типологии, детской
Предпросмотр: Грамматическая семантика Рус.яз.в типологической перспективе.pdf (2,6 Мб)
Автор: Калашникова Л. В.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие представляет собой комплексное издание, объединяющее русско-английский объяснительный терминологический словарь со словообразовательным и грамматическим комментарием и упражнениями по курсу «Введение в специальность. Биология» для подготовительных отделений вузов РФ. Включает базовую лексику, необходимую для прохождения основного курса по биологии, вступительных испытаний и продолжения обучения в российском учебном заведении любого уровня.
Понятие о клеточной теории Кле́тка — наиме́ньшая едини́ца живо́го.
Предпросмотр: Биология.pdf (0,6 Мб)
Автор: Юдина А. Д.
М.: ФЛИНТА
Пособие знакомит читателей с уникальными изобретениями современников на материале лекций ученых, статей из научно-популярных журналов и газет. Предназначено для занятий по русскому языку с иностранными студентами I и II курса в группах технического профиля обучения, а также для аспирантов и всех интересующихся наукой, в частности, робототехникой, компьютерами, электроникой, перспективными направлениями в физике.
УДК 811.161.1(0.054.6) ББК 81.2Рус-96 Перевод выполнен: М.Ф. Мальцева (английский язык); А.Х. <...> УДК 811.161.1(0.054.6) ББК 81.2Рус-96 Перевод выполнен: М.Ф. Мальцева (английский язык); А.Х.
Предпросмотр: Человек и машины.pdf (0,4 Мб)
Автор: Баранов А. Н.
М.: Языки славянской культуры
В книге рассматриваются фундаментальные проблемы фразеологии: категория идиоматичности и идиомы, специфика фразеологизмов как особой части лексикона, типология фразеологизмов, особенности семантики фразеологизмов и понятие модели значения, связь актуального значения фразеологизма с внутренней формой, способы экспликации внутренней формы в модели значения идиомы, дискурсивное и синтаксическое поведение фразеологизмов, особенности фразеологии различных авторов, связь фразеологии с культурой народа. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии и теории дискурса. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, ответы на которые стали возможны только на современном этапе развития науки о языке при обращении к категориям когнитивной науки и когнитивной лингвистики.
Аспекты теории фразеологии : [монография] / Д. О. Добровольский; А. Н.
Предпросмотр: Аспекты теории фразеологии.pdf (10,8 Мб)