Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 614907)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.111

Английский язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 473 (3,55 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
301

«Глагол добро есть»: современные подходы к изучению индоевропейской глагольной флексии монография

Автор: Красухин К. Г.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассматриваются два типа спряжения: морфологически оформленное (с морфемами, происходящими из местоимений и суффиксов), характерное для глаголов, обозначающих действие, и морфологически неоформленное (с нулевыми окончаниями), свойственное глаголам неконтролируемых состояний и процессов, а также глаголы с аномальным аблаутом: продлённой ступенью, ступенью о; делается вывод об их вторичности. Также уделяется внимание таким производным первичного окситонного спряжения, как тематическая флексия, бездентальный медий и конъюнктив, устанавливается их сходство и различие с архетипом. На основании сравнения с глагольными системами в языках Евразии делается вывод о происхождении и структуре основных глагольных категорий.

В этой связи хотел бы выразить глубокую признательность директору Института сравнительного языкознания <...> мнения придерживаются авторы пособий по индоевропеистике, опубликованных в последние годы: «Эта ветвь сравнительного <...> Важные сведения о тюркском префекте на -dy содержатся в [Сравнительная грамматика 1988: 381–2]: в ряде <...> Гаджиевой и солидарных с ней авторов «Сравнительной грамматики», темпоральные суффиксы в тюркских языках <...> М.: Наука, 1974 Сравнительная грамматика тюркских языков. М.: Наука, 1988 Степанов Ю.С. Имена.

Предпросмотр: «Глагол добро есть» современные подходы к изучению индоевропейской глагольной флексии .pdf (0,6 Мб)
302

Английский язык для специалистов таможенного дела учеб. пособие

Автор: Алейникова Т. В.
Изд-во ОмГТУ

Пособие содержит тексты, задания и упражнения на английском языке по теме «Таможенное дело».

Английский язык: менеджмент, маркетинг, таможенное дело : учеб. для вузов / Н. А. Брюховец, Л. П.

Предпросмотр: Английский язык для специалистов таможенного дела.pdf (0,3 Мб)
303

Борисова, Е.Б. Особенности перевода текстов международных морских конвенций / Е.Б. Борисова // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2021 .— №15(2) .— С. 68-74 .— URL: https://rucont.ru/efd/759926 (дата обращения: 27.06.2025)

Автор: Борисова

В данной статье основное внимание уделяется анализу процесса перевода морских правовых и административных документов на примере морских конвенций. В статье представлены результаты исследования текстов морских конвенций по вопросу лексических и грамматических особенностей перевода данного материала, исследована частотность употребления модальных глаголов

Рассмотрим сравнительную частотность употребления указанных глаголов в исследуемых документах, располагая

304

Опыт лингвистического исследования мерфизмов (на материале американского варианта английского языка) автореферат

Автор: Иванова
М.: ПРОМЕДИА

В работе вводится определение мерфизма как краткого афористического высказывания, иллокутивная цель которого обусловлена максимой "если беде быть, то ее не миновать", построенного при помощи языковой игры на остранение. Работа является первым опытом комплексного анализа мерфизмов, опирающегося на данные лингвистики, литературоведения, культурологии, социологии. Для верификации данных о природе мерфизмов используется анкетирование и интервьюирование носителей американского варианта английского языка

Научная новизна работы заключается в том, что впервые подвергаются сравнительному анализу единицы классической

Предпросмотр: Опыт лингвистического исследования мерфизмов.pdf (0,2 Мб)
305

Мошина, Е.А. Синкретизм древних понятий на примере макроконцепта earth/land (обзор мотивирующих и архаичных понятийных признаков) / Е.А. Мошина // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— № 1 .— С. 61-71 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V075 .— URL: https://rucont.ru/efd/742154 (дата обращения: 27.06.2025)

Автор: Мошина Елена Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Цель исследования – определить путем анализа данных этимологических и историко-этимологических словарей мотивирующие и архаичные понятийные признаки макроконцепта earth/land (земля) и продемонстрировать спаянность (синкретизм) представления о земле, существовавшего у носителей древнеанглийского языка. Актуальность исследования обусловлена необходимостью обращения к фактам лингвокультуры с позиций когнитивного анализа, а также глубинного изучения ментальности народа по данным языка. Мотивирующие и архаичные понятийные признаки макроконцепта earth/land не становились прежде предметом отдельного изучения. Основные методы исследования – описательный, концептуальный, сравнительный, интерпретативный. Проведенное исследование показало, что макроконцепт earth/land является достаточно древним и имеет долгую историю своего развития. В его структуре помимо мотивирующих признаков присутствуют символические признаки, восходящие к древней мифологии. Уже в начале своего развития макроконцепт earth/land представлен в сознании носителей языка большим количеством концептуальных признаков (14 признаков объективированы компонентами значения earth и 20 признаков представлены семами значения land), что говорит о высокой значимости исследуемого макроконцепта в английской лингвокультуре. Выделенные концептуальные признаки в сумме формируют достаточно объемное ментальное образование, которое включает в себя несколько неразрывно связанных блоков: ‘земля-пространство’, ‘земля-вещество’, ‘земля-собственность’, ‘земля-люди’, ‘земля-материальный мир’. Этимологический анализ словарных дефиниций лексем еarth и land, определение компонентов их лексического значения (сем и семем) позволяют продемонстрировать разнообразие древних представлений носителей английского языка о земле, а также спаянность (синкретизм) данных представлений в рамках мифологического сознания.

Основные методы исследования – описательный, концептуальный, сравнительный, интерпретативный.

306

Английский язык учеб. пособие

Автор: Волкова Алла Григорьевна
КрасГАУ

Учебное пособие составлено в соответствии с государственным образовательным стандартом и соответствует современным требованиям методики преподавания иностранных языков. Цель – расширение активного словарного запаса, приобретение навыков профессионально-ориентированного чтения и коммуникации на английском языке. Состоит из вводно-фонетического курса, 9 разделов и грамматического комментария. Учебные задания включают лексические и грамматические упражнения, тексты и задания к ним. Особенностью данного издания является наличие в нем аутентичных материалов.

английском языке различают три степени сравнения прилагательных:  положительная (positive degree);  сравнительная <...> Сравнительная степень используется, когда сравнивают характеристики двух или более предметов, лиц: colder <...> Сравнительная и превосходная степени однои двухсложных прилагательных/наречий образуются с помощью суффиксов <...> Усилители сравнительной степени: much/far – гораздо, намного He is much older than me. a bit/a little <...> Также используйте вышеназванные прилагательные и глаголы в сравнительных конструкциях и сложных предложениях

Предпросмотр: Английский язык.pdf (1,1 Мб)
307

История английского языка учеб.-метод. пособие

Автор: Кушнерева Алла Матвеевна
Бурятский государственный университет

Пособие включает в себя список изучаемых тем лекций и семинарских занятий по предмету «История английского языка»; опорные лекции по темам; задания для семинарских занятий и самостоятельной подготовки студентов; темы рефератов; требования к экзамену; примерный перечень вопросов, выносимых на экзамен; список слов на этимологический и морфолого-фонетический анализ и образец данных видов анализа; экзаменационные тексты на чтение и перевод.

именительный, родительный, дательный, винитель ный, творительный; степени сравнения — положительная, сравнительная <...> Сравнительная степень сравнения образовывалась с по мощью суффикса -or, превосходная----ost. <...> /Тв. blacan blacan blsce blacan blacan blacan Склонение сравнительной степени прилагательного по слабой

Предпросмотр: История английского языка.pdf (0,1 Мб)
308

Симулятивные знаки политической корректности в англо-американском манипуляционном дискурсе автореферат

Автор: Дьяченко
М.: ПРОМЕДИА

В рамках исследования предпринимается попытка лингвистического обоснования статуса политически корректной лексики английского языка как языкового средства манипуляции сознанием. При этом политически корректные слова и словосочетания рассматриваются как симулякры. Разрабатывается положение о технологической природе использования политически корректной лексики.

Очевидна, на наш взгляд, актуальность сравнительного изучения политически корректной лексики как языкового

Предпросмотр: Симулятивные знаки политической корректности в англо-американском манипуляционном дискурсе.pdf (0,3 Мб)
309

English for Customs: Elementary учеб. пособие Начальный курс английского языка для таможенников

РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Пособие призвано способствовать формированию и развитию базовых навыков и умений по программе дисциплины «Иностранный язык (английский)» и ставит целью восстановить и систематизировать знания по английскому языку, полученные в рамках основной образовательной программы средней школы, а также развивать практические навыки владения английским языком в контексте профессиональной сферы. Учебное пособие содержит аудиоупражнения, направленные на выработку практических навыков спонтанной устной и письменной речи.

Сравнительная степень (comparative degree) односложных и ряда двусложных прилагательных (прилагательные <...> После прилагательного в сравнительной степени может стоять союз than: The pencil is longer than the pen <...> Многосложные прилагательные и большинство двусложных образуют сравнительную степень при помощи more « <...> Некоторые прилагательные образуют сравнительную и превосходную степень от других корней: good – better

Предпросмотр: English for Customs Elementary (Начальный курс английского языка).pdf (0,4 Мб)
310

Семантико-функциональная грамматика русского и английского языков монография

Автор: Копров В. Ю.
М.: ФЛИНТА

Работа относится к теоретико-прикладному, «университетскому», направлению. На основе методики поаспектного анализа семантики и функционирования предложения по-новому решены некоторые спорные вопросы грамматики русского и английского языков. Русский синтаксис системно сопоставлен с английским в семантикоструктурном и в семантико-функциональном планах. Подробно рассматриваются средства выражения субъектно-объектных, локативных, посессивных, определительных и причинно-следственных отношений, а также особенности русского официально-делового стиля на фоне английского.

Сравнительная типология английского и русского языков. — Л.: Просвещение, 1979. — 259 с. <...> Сравнительная типология французского и русского языков. — Л.: Просвещение, 1977б. — 300 с. 96. <...> Сравнительная типология английского и русского языков: учеб. пособие. — М.: Флинта: Наука, 2003. — 168 <...> Сравнительная типология основных европейских языков. — М.: Академия, 2004. — 252 с. 128. <...> Курс сравнительной типологии английского и русского языков: учеб. пособие. — М.: Высшая школа, 2008.

Предпросмотр: Семантико-функциональная грамматика русского и английского языков.pdf (1,1 Мб)
311

Параконцептуальное заимствование как вид взаимодействия лингвокультур (на примере трансляции фразеологического репрезентанта американского концепта Self-reliance в русскую лингвокультуру) автореферат

Автор: Дальхеева
М.: ПРОМЕДИА

В исследовании уточняется понятие параконцептуального заимствования, прослеживаются закономерности включения знака иной ментальности в условиях контакта пространственно дистанцированных, концептуально дифференцированных и ценностно различно ориентированных лингвокультур на примере трансляции репрезентанта ядерного концепта телеономного статуса из лингвокультуры-источника в лингвокультуру-реципиент.

Во второй главе «Сравнительный анализ американской и русской лингвокультур с точки зрения позиций концепта

Предпросмотр: Параконцептуальное заимствование как вид взаимодействия лингвокультур.pdf (0,2 Мб)
312

Английский язык учеб.-метод. пособие

Автор: Агапова Тамара Вадимовна
КрасГАУ

Цель издания – помочь студентам овладеть общеупотребительной и профессиональной лексикой, сформировать навыки устной речи, аудирования и письма, обучить самостоятельно проверять уровень своих знаний при помощи выполнения тематических тестов. Особое внимание уделяется грамматическим явлениям, характерным для чтения и перевода текстов, и их тренировке.

качественные прилагательные, так же как и в русском языке, имеют степени сравнения: положительную, сравнительную <...> Все односложные прилагательные и некоторые двусложные, оканчивающиеся на -y, -er, -ow, образуют сравнительную <...> Многосложные прилагательные и большинство двусложных образуют сравнительную степень при помощи слов more <...> В английском языке после прилагательного в сравнительной степени всегда стоит союзthan в отличие от русского <...> В сравнительных конструкциях для избежания повторения существительного часто употребляется местоимениеone

Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,4 Мб)
313

Мошина, Е.А. Библейские основы концептуализации земли в английской лингвокультуре (мотив сотворения человека в эпической поэме Дж. Мильтона «Потерянный рай») / Е.А. Мошина // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2020 .— № 5 .— С. 68-78 .— DOI: 10.37482/2227-6564-V050 .— URL: https://rucont.ru/efd/742128 (дата обращения: 27.06.2025)

Автор: Мошина Елена Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Основная цель статьи – описать когнитивные признаки dust макроконцепта earth/land в аспекте влияния религиозного культа (христианства) на сознание носителей английского языка. Материал для изучения был взят из текстов английской художественной литературы разных периодов, толковых словарей английского языка. Основными методами исследования выступили описательный, концептуальный, сравнительный, интерпретативный. Как показало проведенное исследование, в структуре макроконцепта earth/land в английской лингвокультуре присутствуют религиозные признаки, связанные с христианским культом, а именно с мотивом создания человека. В английской версии Библии Короля Якова говорится, что бог сотворил человека из ‘dust of the ground’. 17 когнитивных признаков dust выявлено на материале толковых словарей английского языка, среди них: ‘сухое природное вещество’, ‘тлен’, ‘смятение/суета/ спутанность сознания’, ‘унижение/низкое состояние’, ‘земля/поверхность’, ‘пыль/мельчайшие частицы вещества’, ‘oблако пыли’, ‘малоценное’, ‘остатки/отходы (готовые к сбору)’, ‘отдельная частица’, ‘золотая пыль’, ‘труп’, ‘(смертное) тело человека’, ‘пепел/сажа/уголь/кирпич/мел/мусор’, ‘место захоронения/ могилаʼ, ‘деньги/денежные средства’, ‘силикоз/респираторное заболевание’. В произведении Дж. Мильтона «Потерянный рай» было отмечено 15 из указанных когнитивных признаков dust. Часть этих признаков выражает синкретичные понятия. В ходе исследования было выделено шесть кластеров когнитивных признаков земли-dust в современной английской лингвокультуре: 1) сельскохозяйственный: Эдем – райский сад; 2) соматический; 3) вещественный; 4) территориальный: а) место проживания, б) место упокоения; 5) ценностный, имеющий амбивалентную природу; 6) ментально-эмоционально-моральный. Третий кластер – вещественный – наиболее разнообразен по количеству когнитивных признаков.

Основными методами исследования выступили описательный, концептуальный, сравнительный, интерпретативный

314

Учебник английского языка для неязыковых гуманитарных вузов. Начальный этап обучения

Автор: Богатырева М. А.
М.: ФЛИНТА

Настоящий учебник, адресованный студентам гуманитарных факультетов неязыковых вузов, состоит из Вводного и Базового курсов. Вводный курс направлен на освоение студентами звукографической системы английского языка, необходимой для развития у них начальных умений и навыков устной и письменной речи, чтения и аудирования. С этой же целью в учебник включены дополнительные аудитивные материалы, которые озвучиваются преподавателем в ходе урока. Одной из задач Базового курса является формирование у обучаемых социокультурной компетенции, умение преодолевать сбои в общении с носителями иных культур. Не случайно поэтому в основу Базового курса положены аутентичные англоязычные источники, отражающие современное языковое сознание носителей языка.

Cуществуют три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная. <...> Положительная Сравнительная Превосходная Многосложные прилагательные и наречия active exciting dangerous <...> Для усиления сравнительной степени употребляются слова much/far (гораздо). <...> Cуществуют три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная. <...> Для усиления сравнительной степени употребляются слова much/far (гораздо).

Предпросмотр: Учебник английского языка для неязыковых гуманитарных вузов. Начальный этап обучения .pdf (0,9 Мб)
315

Business communication: evaluating an advertising process

Автор: Войткова Анастасия Николаевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Пособие “Business Communication: Evaluating an Advertising Process” предназначено для студентов 3-4 курсов направлений «Менеджмент», «Реклама и связи с общественностью», «Музееведение». Целью учебного пособия является формирование иноязычной профессиональной дискурсивной компетенции посредством изучения лингвистических и экстралингвистических особенностей рекламы. В пособии использованы аутентичные аудио, видеоматериалы и тексты из разных источников, позволяющие объективно рассмотреть феномен рекламы как источник профессионально-направленной и культурологической информации.

Communication: Evaluating an Advertising Process” предназначено для студентов 3-4 курсов направлений «Менеджмент

Предпросмотр: Business communication evaluating an advertising process.pdf (2,1 Мб)
316

Английский язык. Ч. III. Социально-культурная сфера общения методические указания

Автор: Болдырева Светлана Павловна
РИЦ СГСХА

Учебное издание представляет собой методические указания для третьего раздела программы «Социально-культурная сфера общения» по дисциплине «Иностранный язык»; состоит из 2 уроков, каждый из которых имеет единообразную структуру: грамматика, словообразование, тексты для изучающего чтения, диалоги, тексты для ознакомительного чтения, устная тема.

.  Сравнительная характеристика времен действительного залога (The Active Tenses).  Страдательный залог <...> Сравнительная характеристика времен действительного залога (The Active Tenses). Словообразование.

Предпросмотр: Английский язык. Ч.3 Социально-культурная сфера общения.pdf (1,6 Мб)
317

Food Processing Equipment учеб. пособие, Оборудование для пищевой промышленности

Автор: Никрошкина С. В.
Изд-во НГТУ

Целью данного пособия является учебно-методическое обеспечение системы образования Новосибирского Государственного Технического Университета. Пособие содержит англоязычные тексты по специальным тематикам, затрагивающим различные типы оборудования для пищевой промышленности, а также разработанный на их основе комплекс заданий, ориентированных на взаимосвязанное формирование умений иноязычного чтения, письма и говорения в контексте английского для профессиональных целей. Пособие также включает дополнительные задания по развитию навыков перевода и говорения.

это возможно, процедура облучения пищевых продуктов должна включаться как составная часть в систему менеджмента

Предпросмотр: Food processing equipment. Оборудование для пищевой промышленности.pdf (0,3 Мб)
318

Бизнес-корреспонденция на английском языке учеб. пособие

Автор: Домницкая Т. Р.
М.: ФЛИНТА

Цель пособия – развитие коммуникативно-мыслительной деятельности, формирование навыков профессионально-ориентированного использования профессиональной документации с помощью оригинальных образцов писем и деловой корреспонденции. Пособие отражает тематику основных разделов экономики: экономика производства, менеджмент, маркетинг, финансы и кредит.

Пособие отражает тематику основных разделов экономики: экономика производства, менеджмент, маркетинг,

Предпросмотр: Бизнес-корреспонденция на английском языке.pdf (0,6 Мб)
319

Учебное пособие по курсу «Введение в языкознание»

Автор: Шехтман Элина Нахимовна
ОГПУ

Данное пособие включает темы лекций и планы семинарских занятий с указанием необходимой и рекомендуемой литературы, некоторые краткие теоретические сведения, а также практические задания по курсу «Введение в языкознание» для студентов первого курса заочного отделения факультета иностранных языков специальности 050303.65 «Иностранный язык (английский)».

Прокомментируйте с точки зрения их сравнительной произвольности следующие образования:  door, step –

Предпросмотр: Учебное пособие по курсу «Введение в языкознание».pdf (0,3 Мб)
320

Английский язык учебное пособие

Автор: Сырескина Светлана Валентиновна
РИЦ СГСХА

Языковой (лексический и грамматический) материал учебного пособия отобран на основе статистического исследования подъязыка агрономии. Тематика текстового материала соответствует требованиям программы и отражает содержание профессиональной подготовки специалистов в области агрономии.

следующих частей речи. а)прилагательное в положительной степени + существительное в)прилагательное в сравнительной <...> которых -er является: асуффиксом существительного со значением деятеля (человек или машина); б) суффиксом сравнительной <...> as to make … … и не так глубоко, чтобы сделать … 2) As … as possible – какможноболее … (как можно + сравнительная

Предпросмотр: Английский язык.pdf (1,8 Мб)
321

Значение идиом в английской ментальности и межкультурная коммуникация учеб.-метод. пособие

Автор: Фадеева М. Ю.
М.: ФЛИНТА

Пособие представляет собой сборник заданий и упражнений по практическому курсу английского языка и культуре речевого общения с прилагаемыми текстами к каждой теме для индивидуального чтения, которые помогут студентам расширить лингвострановедческие знания по языку. Целью лексико-грамматических заданий является овладение таким необходимым и важным экспрессивным средством английского языка, как идиоматика.

привычными для носителей языка, знать особенности их менталитета, свойственный только этой стране тайм-менеджмент

Предпросмотр: Значение идиом в английской ментальности и межкультурная коммуникация.pdf (0,4 Мб)
322

Фразеосемантическое поле "умственные характеристики человека" в английском языке автореферат

Автор: Ябжанова
М.: ПРОМЕДИА

В работе рассматриваются психические и лингвистические аспекты репрезентации умственных характеристик человека, выделен корпус фразеологических единиц, формирующих фразеосемантическое поле "умственные характеристики", выявлены образно-метафорические модели, лежащие в основе формирования значений фразеологизмов анализируемого фразеосемантического поля.

открывают перспективы дальнейшего исследования ФЕ ФСП «Умственные характеристики человека», а также сравнительного

Предпросмотр: Фразеосемантическое поле умственные характеристики человека в английском языке.pdf (0,3 Мб)
323

Языковая реализация функционально-семантической категории самости автореферат

Автор: Корепина
М.: ПРОМЕДИА

Системный анализ категории самости в русле антропоцентрического подхода к языку позволил рассмотреть специфику Я человека в его различных проявлениях. Очерчена структура категории самости, средством репрезентации которой в русском и английском языках является функционально-семантическое поле.

сам иерархической интродукции; 5) сам инклюзивное; 6) сам возврата темы; 7) сам говорящего; 8) сам в сравнительных

Предпросмотр: Языковая реализация функционально-семантической категории самости.pdf (0,3 Мб)
324

Introduction to Business Computing учеб. пособие, Введение в бизнес информатику

Автор: Смакотина Н. А.
Изд-во НГТУ

Цель пособия – формирование иноязычной коммуникативной компетенции на основе заданного ситуативного профессионально-ориентированного контекста. Структура пособия. Пособие состоит из двух частей: Module I (Часть I). Information Systems in Global Business Today (Информационные системы в современном глобальном бизнесе); Module II (Часть II). E-business and Collaboration (Электронный бизнес и сотрудничество). Каждый раздел пособия содержит тематические текстовые материалы, посвященные основам бизнес информатики, информационных систем, стратегических бизнес целей; анализу инструментов и технологий для совместной работы в электронном бизнесе и электронной коммерции. Тексты учебного пособия ориентированы на развитие языковых, речевых и коммуникативных умений и навыков. Изучение тематического материала завершается выполнением заданий творческого характера в устной или письменной форме. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.

prəsˈpektɪv] перспективный trigger alerts [ˈtrɪgə alerts] запускать предупреждения content management контент-менеджмент

Предпросмотр: Introduction to Business Computing. Введение в Бизнес Информатику.pdf (0,4 Мб)
325

Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования монография

Автор: Ремхе Ирина Николаевна
М.: ФЛИНТА

В данной книге представлены основания для когнитивного рассмотрения переводческого процесса в области научно-технического перевода с позиции антропоцентрической парадигмы и дискурсивно-эвристического подхода. Особое внимание уделено описанию фреймовых структур для систематизации знаний различного порядка и когнитивным стратегиям переводчика. Возможности когнитивного моделирования перевода представлены посредством практических экспериментов письменного и устного переводов, в том числе с применением методик корпусной лингвистики.

становления контрастивной или сопоставительной лингвистики приходит утверждение перевода как отрасли сравнительного <...> Разнообразие методик, таких как использование параллельного или сравнительного корпусов для изучения <...> Использование сравнительного («невыровненного») корпуса.

Предпросмотр: Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования .pdf (0,8 Мб)
326

Исследовательская работа студентов лингвистических специальностей учеб. пособие

Автор: Николаева Наталья Николаевна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Пособие предназначено для самостоятельной работы студентов при подготовке курсовых и выпускных квалификационных работ. Рассмотрены основные этапы написания курсовой и выпускной квалификационной работ бакалавров по лингвистике. Проанализированы проблемы, возникающие в связи с выбором темы и материала лингвистического исследования. Даны советы по организации и методике проведения научных исследований. Приведены правила оформления работ, процедуры их защиты, критерии оценки.

пособия студенты ознакомятся с основными методами анализа — аналитическим, эмпирическим, историческим, сравнительным <...> рекомендуется поместить главу, содержащую краткий обзор оте чественной и зарубежной литературы с обязательным сравнительным

Предпросмотр: Исследовательская работа студентов лингвиситических специальностей.pdf (0,1 Мб)
327

English for Students in Geography учеб. пособие

Автор: Резникова Е. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Целью пособия является развитие навыков аудиторной и самостоятельной работы, а так же навыков устной и письменной речи на английском языке. Пособие состоит из 5 модулей. Каждый модуль включает методические рекомендации для студентов по выполнению заданий и состоит из 3 разделов (Units), в котором предлагается по ряду заданий (Exercises). В конце каждого раздела (unit) есть список слов и терминов по модулю (Vocabulary) для запоминания и задания на самостоятельную работу (Self-study tasks). Учебное пособие так же включает раздел Supplementary Reading с текстами для дополнительного чтения по темам модуля.

Сравнительная степень, это когда мы сравниваем – «легче», «труднее», «зеленее», и т. д. <...> Рассмотрите таблицу повнимательнее и заучите эти слова Слово Сравнительная степень Превосходная степень

Предпросмотр: English for Students in Geography.pdf (0,3 Мб)
328

Программа учебной дисциплины "Английский язык"

Автор: Любивая Ирина Юрьевна
[Б.и.]

Данная программа разработана для преподавания курса Английского языка студентам актерского факультета в театральном Вузе.

Сравнительные конструкции с прилагательными. Образование прилагательных.

Предпросмотр: Программа учебной дисциплины Английский язык.pdf (1,0 Мб)
329

Профессиональный перевод методические указания для практических занятий

Автор: Романова Светлана Владимировна
РИЦ СГСХА

Учебное издание содержит материалы по практическому общему и профессиональному переводу, является сборником упражнений для комплексной тренировки и формирования экзгециональных переводческих умений и навыков; направлено на обучение студентов аналитическому пониманию оригинального профессионально ориентированного языка.

Задание №20 Переведите предложения, содержащие the + прилагательное или наречие в сравнительной степени <...> и the + прилагательное или наречие в сравнительной степени (типа the more... the better) 1.

Предпросмотр: Профессиональный перевод.pdf (1,3 Мб)
330

Немецкий язык метод. указания

Автор: Терешкина Елена Николаевна
РИО ПГСХА

Методические указания предназначены для самостоятельной работы студентов заочного отделения. Состоят из следующих разделов: контрольные работы в 5-ти вариантах, лексический минимум, тексты для внеаудиторного чтения, грамматический справочник.

ADVERBIEN (степени сравнения прилагательных и наречий) Positiv (положительная степень) Komparativ (сравнительная <...> ; die Veriante „est“ nach d,t,s,β,sch,z; a,o,u ä,ö,ü Erläuterungen Прилагательные в положительной, сравнительной

Предпросмотр: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК.pdf (0,5 Мб)
331

Поурочные разработки по английскому языку. 5 класс пособие для учителя : к УМК Ю.Е. Ваулиной, Дж. Дули и др. («Spotlight»)

Автор: Наговицына О. В.
М.: ВАКО

Поурочные методические разработки составлены по учебнику Ю.Е. Ваулиной, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М.: Express Publishing: Просвещение), входящему в действующий федеральный перечень учебников (приказ Минпросвещения России от 21.09.2022 № 858). Материал соответствует требованиям ФГОС-2021 и ФОП ООО (приказ Минпросвещения России от 18.05.2023 № 370). Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к уроку: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков, методические рекомендации по организации работы учащихся, контрольные задания и многое другое. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, О.Е. Подоляко и др., выпущенным с 2023 г. по настоящее время.

числа; имена существительные с причастиями настоящего и прошедшего времени; наречия в положительной, сравнительной <...> После этого учитель предлагает назвать соответствующие устойчивые сравнительные обороты на русском языке <...> Ученики читают стихотворение в сопровождении аудиозаписи, затем читают его про себя и называют сравнительные <...> учащиеся не смогут подобрать подходящие рифмы, они пишут рассказ о своей семье, используя устойчивые сравнительные <...> Seasons 201 (Учащиеся находят прилагательное в сравнительной степени и читают его вслух.

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 5 класс пособие для учителя (к УМК Ю.Е. Ваулиной, Дж. Дули и др. («Spotlight»), вып. с 2023 г. по наст. вр.).pdf (0,3 Мб)
332

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по написанию курсовой работы по дисциплине «МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ»

Автор: Николаева Наиля Тагировна
[Б.и.]

Предлагаемое методическое пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО третьего поколения для подготовки бакалавров по направлению «44.03.05 — Педагогическое образование с двумя профилями подготовки (Начальное образование и Иностранный язык)» и предназначено для студентов 3 курса. В пособии представлены методические рекомендации бакалавру по написанию курсовой работы по дисциплине «Методика обучения иностранному языку»; требования к оформлению и содержанию, необходимые для написания и защиты курсовой работы, а также образцы написания введения и примерные темы курсовых работ по дисциплине «Методика обучения иностранному языку».

должна содержать: выбор направления исследования, включающий его обоснование, методы решения задач и их сравнительную

Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по написанию курсовой работы по дисциплине «МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ».pdf (0,5 Мб)
333

Педагогические технологии обучения иностранным языкам в школе учеб. пособие

Автор: Ариян М. А.
М.: ФЛИНТА

Цель данного пособия – помочь студентам бакалавриата освоить современные педагогические технологии обучения иностранным языкам, что позволит углубить их методическую компетенцию и существенно расширить репертуар используемых приёмов обучения.

явлением, требующие сбора данных в разных регионах для решения поставленной проблемы; предусматривается сравнительное <...> для выявления определённой тенденции или принятия решения, разработки предложений; предусматривается сравнительное

Предпросмотр: Педагогические технологии обучения иностранным языкам в школе.pdf (0,6 Мб)
334

Английский язык для студентов заочного обучения метод. рекомендации и контрольные работы № 1, 2

КГТУ

Данная методическая работа предназначена для студентов первого курса заочного отделения, изучающих английский язык. Методические рекомендации направлены на систематизацию и контроль знаний в области грамматики и лексикологии. Тексты включают в себя рассказы о странах изучаемого языка. Они являются материалом для овладения навыками грамматики и перевода в рамках курса «Английский язык для заочного обучения».

friends.Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 32 Степени сравнения: Положительная Сравнительная

Предпросмотр: Английский язык для студентов заочного обучения (контрольные работы № 1, 2). Методические рекомендации.pdf (0,1 Мб)
335

Stylistic analysis of a literary text: Theory and practice учеб. пособие, Стилистический анализ художественного текста: теория и практика

Автор: Александрович Наталья Владимировна
М.: ФЛИНТА

Художественный текст — это словесное воплощение авторского образа мира, который объективируется в форме и содержании произведения, т.е. системе ключевых образов, тем, наборе выразительных средств. Настоящее пособие состоит из двух разделов. В первом содержится теоретический материал, необходимый для комплексного стилистического анализа текста (кратко описаны аспекты современной стилистики и терминология), который подтверждается анализом конкретных примеров из книг английских и американских авторов. Произведения принадлежат разным эпохам и жанрам. Во втором разделе пособия дан пример стилистического анализа новеллы «Лицо ангела» современного английского писателя Б. Стэблфорда. Часть заданий выполнена как образец, часть оставлена для самостоятельной работы студентов. В стилистический разбор включены элементы концептуального анализа, демонстрирующие, что выбор лингвистических средств обусловлен авторским видением мира. В качестве примера дан также анализ концепта dream в романе Ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».

Методологические аспекты высшего образования при обучении иностранному языку в сфере экономики и менеджмента

Предпросмотр: Стилистический анализ художественного текста.pdf (0,3 Мб)
336

English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов). В 2 ч. Ч. 1 учеб. пособие

Автор: Лефтерова О. И.
КНИТУ

Посвящено вопросам изучения профессионально-ориентированного перевода в области экологии и охраны окружающей среды. Содержит практические задания, тексты для домашнего чтения, приложения и глоссарий.

overexploitation, erosion -ment: development, improvement, environment, management (ср. с русскими – инструмент, менеджмент

Предпросмотр: English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов) учебное пособие в 2 ч. Ч.1..pdf (0,6 Мб)
337

Основы теории и практики перевода в вопросах и ответах учеб. пособие для начинающих переводчиков

Автор: Шимановская Л. А.
КГТУ

Дисциплина «Теория перевода» является той областью знаний, где соединяются сведения из разных наук – переводоведения, языкознания, литературоведения, текстологии, культурологи, психологии и др. Изучение и применение на практике основ теории перевода позволит выполнить любой вид перевода на достаточно высоком профессиональном уровне. Задача учебного пособия - обеспечить базовую теоретическую и практическую подготовку начинающего переводчика. Материал курса представлен не в традиционном лекционном изложении, а в виде вопросов и ответов.

Особое внимание уделяется переводческому сопоставительному методу и методике сравнительного анализа текстаоригинала <...> Сравнительные обороты с неопределенным местоимением или наречием после as представляют особую трудность <...> Перевод сравнительных оборотов с формальным значением равенства требует особого внимания.

Предпросмотр: Основы теории и практики перевода в вопросах и ответах. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
338

Прагмалингвистическое исследование явления дискредитации в американской речевой культуре автореферат

Автор: Лисихина
М.: ПРОМЕДИА

Явление дискредитации рассматривается в работе как вид конфликтного общения. Изучаются макро-речевые акты дискредитации с позиций теории оценки. И прагматической категории явности / косвенности. Названные макро-речевые акты классифицируются в зависимости от установки участников общения на конфронтацию или кооперацию. Выявляются и описываются основные прагматические функции макро-речевых актов дискредитации.

Оценочное высказывание определяется как высказывание, устанавливающее абсолютную или сравнительную ценность

Предпросмотр: Прагмалингвистическое исследование явления дискредитации в американской речевой культуре.pdf (0,2 Мб)
339

Английский язык. Профессиональная коммуникация в сфере нефтехимического производства учеб. пособие

Автор: Чащина И. И.
Изд-во ОмГТУ

В пособии содержится информация на английском языке о технологических процессах в области нефтехимического производства, а также нефтегазовом оборудовании.

Word-formation: Suffix -er as a comparative degree of an adjective Comparative degree of adjectives (сравнительная <...> С помощью суффикса -er образуется сравнительная степень односложных и двусложных прилагательных.

Предпросмотр: Английский язык. Профессиональная коммуникация в сфере нефтехимического производства] учеб. пособие .pdf (0,2 Мб)
340

Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии монография, Lexicographical Modeling of Russian and English Fire Science Terminology

Автор: Софронова Т. М.
Сиб. федер. ун-т

Посвящена проблеме лексикографического моделирования лесной пирологической терминологии в русском и английском языках. Авторами предложена концептуальная модель сопоставительно-контрастивного двуязычного глоссария пирологической терминологии России и США, способствующего упорядочению и гармонизации терминов.

Это окно можно упорядочить с основным окном в виде параллельных текстов для сравнительного анализа оригинала <...> Сравнительная типология английского и русского языков: учеб. пособие / В. Д. <...> Консубстанциональные термины в лингвистической терминологии английского и русского языков (сравнительный

Предпросмотр: Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии.pdf (0,4 Мб)
341

Межъязыковая интерференция в современном англо-испанском лингва франка (Spanglish) монография

Автор: Саркисов Э. Э.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

На репрезентативном практическом материале, совокупный объем и содержание которого составили аудио- и видеозаписи с участием носителей англо-испанского билингвизма, электронные ресурсы, печатные текстовые источники (романы), выявляются общие и частные коммуникативно-прагматические и функционально-семантические особенности межъязыковой интерференции в современном языке Spanglish и его разнообразных проявлениях в рамках четырех базовых доменов коммуникации: lingua educatio (сфера образования), lingua cotidianus (сфера быта), lingua ars (сфера искусства) и lingua fictio (сфера художественной литературы). Использованы новейшие методики сбора и обработки эмпирического материла, что обеспечивает высокую степень верифицированности авторских заключений. Доказано, что интерференция как движущая сила внутриязыковых изменений проявляется исключительно специфически в каждом из доменов и, соответственно, в вариантах, их обслуживающих; при этом «скрытый» интерференциальный фактор следует рассматривать в одном ряду с иными факторами, обусловливающими возникновение и развитие лингва франка типа Spanglish.

процессы заставляют лингвистов работать в тесном сотрудничестве с представителями таких дисциплин, как сравнительная <...> культурология, сравнительная этнология, сравнительная социология и т. д.

Предпросмотр: Межъязыковая интерференция в современном англо-испанском лингва франка (Spanglish).pdf (0,6 Мб)
342

Креативное лидерство 2.0 (на английском языке) учеб. пособие

Автор: Корсакова Т. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие «Креативное лидерство 2.0 (на английском языке)» позволит обучающимся в области проектного управления усвоить инновационные способы лидерской деятельности, овладеть навыками принятия решений и готовностью брать на себя инициативу и ответственность в соответствии с требованиями современного мира. Данное учебное пособие основано на новых подходах и инновациях в сфере образования, которые связаны с использованием современных технологий и изменениями в методах обучения, что создаёт новые возможности для обучения и самообучения.

Kнига-Cервис» 2 УДК 811.11(075.8)+338(075.8) ББК 81.2Англ−92+65.290−2я73 К69 Печатается no решению кафедры менеджмента

Предпросмотр: Креативное лидерство 2.0 (на английском языке).pdf (0,3 Мб)
343

ИДЕОЛОГИЯ В ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА РОМАНА ДЖОНА СТЕЙНБЕКА «ГРОЗДЬЯ ГНЕВА»)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы – рассмотреть особенности идеологической адаптации в переводе.

Сравнительное сопоставление переводов с оригинальным текстом дает ценные сведения для изучения эпохи

Предпросмотр: ИДЕОЛОГИЯ В ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА РОМАНА ДЖОНА СТЕЙНБЕКА «ГРОЗДЬЯ ГНЕВА»).pdf (1,0 Мб)
344

Роль идиоматических выражений английского языка в формировании личности и национального характера носителей языка монография

Автор: Волохова Ольга Викторовна
М.: Международная академия оценки и консалтинга

Монография представляет собой авторское исследование идиоматических выражений в английском языке, что представляет собой огромный языковой слой, отражающий систему ценностей нации, общественную мораль, отношение к миру, к людям, к другим народам, определяет большое влияние языка на формирование личности. Фразеологизмы, пословицы, поговорки наиболее наглядно иллюстрируют и образ жизни, и географическое положение, и историю, и традиции той или иной общности, объединенной одной культурой.

XVI век был веком сравнительной устойчивости.

Предпросмотр: РОЛЬ ИДИОМАТИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ФОРМИРОВАНИИ ЛИЧНОСТИ И НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА монография.pdf (0,1 Мб)
345

Financial Terminology in Professional Communication учеб. пособие, Финансовая терминология в профессиональной коммуникации

Автор: Труфанова Наталия Олеговна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Предназначено для аудиторной и самостоятельной работы бакалавров над финансовой терминологией и направлено на формирование терминологической компетенции, определяющей способность понимать и применять финансовые термины в профессиональной коммуникации. Пособие состоит из шести уроков и глоссария. Каждый из уроков включает аутентичные англоязычные материалы по современным финансово-экономическим темам, практические задания на закрепление профессионально ориентированной лексики и развитие навыков устной речи.

сайте компании, по состоянию на 1 марта Олег Тиньков владел 47,3 % TCS Group. 5,6 % акций принадлежало менеджменту

Предпросмотр: Financial Terminology in Professional Communication-Финансовая терминология в профессиональной коммуникации .pdf (0,1 Мб)
346

Эмоционально-оценочная лексика как средство реализации речевой интенции монография

Автор: Стаценко А. С.
М.: Издательство Прометей

В монографии рассматриваются особенности реализации интенциональности, иллокутивной и прагматической функций эмоционально-оценочных средств в русском и английском языках. Исследованы особенности семантики эмоционально-оценочной лексики, систематизирована терминология и классификация данного языкового класса. Материалы монографии могут быть использованы при чтении вузовских курсов и спецкурсов по психолингвистике, типологическому и сопоставительному языкознанию, лексикологии, стилистике, прагмалингвистике.

— 16 — в) слова-интенсификаторы, выполняющие усилительную функцию: «обязательно», «absolutely»; г) сравнительные <...> модальность суждения — чисто логическая оценка ( «видимо», «seem») [102, с. 26]; 5) отрицание, выраженное сравнительными

Предпросмотр: Эмоционально-оценочная лексика как средство реализации речевой интенции. Монография.pdf (0,1 Мб)
347

ОПЫТ ПЕРЕВОДОВЕДЧЕСКОГО АНАЛИЗА ДИСКУРСА ЛИТЕРАТУРЫ УСПЕХА (НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является выявление лексических единиц, формирующих концепт success (успех), а также их репрезентация при переводе публицистических текстов.

Для решения поставленных в исследовании задач применялись методы сопоставительного анализа, метод сравнительного

Предпросмотр: ОПЫТ ПЕРЕВОДОВЕДЧЕСКОГО АНАЛИЗА ДИСКУРСА ЛИТЕРАТУРЫ УСПЕХА (НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ).pdf (1,2 Мб)
348

Английский язык. 3 класс. Мониторинг успеваемости. Готовимся к Всероссийской Проверочной работе [в комплекте с аудиокурсом]

Автор: Мичугина С. В.
М.: Интеллект-Центр

Пособие содержит разноформатные задания по всем видам речевой деятельности для пошаговой подготовки учащихся к Всероссийским проверочным работам и проведения диагностики знаний по предмету «Английский язык» в рамках внутришкольного мониторинга качества образования. Содержание пособия соответствует требованиям ФГОС начального общего образования и примерным программам по иностранному языку. Аудиокурс к пособию представлен на сайте издательства www.intellectcentre.ru.

Варианты ответа: a) better b) best c) worse Правильный ответ: best – «лучший» (ты знаешь, что формы сравнительной

Предпросмотр: Английский язык. 3 класс. Мониторинг успеваемости. Готовимся к Всероссийской Проверочной работе (в комплекте с аудиокурсом).pdf (0,2 Мб)
349

Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах монография

Автор: Аминова А. А.
КНИТУ

Рассматриваются особенности разговорного стиля и культуры речи на примере переводных текстов. Подробно представлена типология разговорной и стилистически сниженной лексики в английском, русском и французском языках, а также различные подходы в передаче ее значения на иностранный язык. Описание перевода как процесса иллюстрируется текстовыми примерами из произведений английского писателя С. Моэма и их переводов на русский и французский языки. Сопоставление переводов разноструктурных языков осуществляется с целью выявления стилистической нормы.

Мишеля, который заложил основы сравнительного изучения социальных диалектов (F. Michel, 1856). <...> В тексте романа «Театр» встречаем и такое выражение to work like a horse – сравнительная метафора, имеющая <...> «работать как лошадь») – сравнительная метафора, имеющая в русском языке частичные эквиваленты «работать

Предпросмотр: Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах монография.pdf (0,4 Мб)
350

Лингвистическая реализация комического в художественном дискурсе

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы - выявить основные языковые средства достижения комического эффекта в современных англоязычных рассказах.

Рассмотрев понятие художественного дискурса, перейдем к сравнительной характеристике.

Предпросмотр: Лингвистическая реализация комического в художественном дискурсе.pdf (1,0 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 10