
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт
Пособие знакомит обучающихся с основными видами туризма и туристской деятельности, типами туристских компаний, гостиниц и ресторанов, платежными средствами в туризме путем использования профессиональной терминологической лексики и различных видов речевой деятельности. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
центр отдыха, центр досуга licence, license (US) лицензия located расположенный luggage багаж magazine журнал <...> Вчера я прочитал статью о Всемирной туристской организации в журнале. – Когда эта организация возникла <...> manager управляющий по снабжению to purchase приобретать, закупать to register регистрировать register журнал <...> Отель размещает свою рекламу в газетах, журналах и на телевидении.
Предпросмотр: Английский язык туризм, гостеприимство, платежные средства (для СПО).pdf (0,4 Мб)
Автор: Морохова Т. С.
М.: Проспект
В пособии, построенном по тематическому принципу, использованы аутентичные англоязычные тексты и разработана система упражнений, способствующих формированию у студентов интегрированного лексико-грамматического оформления высказывания.
Translate the following text or sentences from Russian into English: 1) Ваш журнал посещений и закладки <...> Translate the following sentences from Russian into English: 1) Журнал безопасности содержит записи, <...> С помощью этого журнала можно отслеживать изменения в системе безопасности и идентифицировать попытки <...> взлома журнала. 2) Счетчики производительности могут отслеживать системные компоненты, такие как процессоры <...> узлов в той же сети. 5) С этой программой безопасности у вас появится возможность создавать различные журналы
Предпросмотр: Практикум по профкоммуникации в области информационной безопасности. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Изд-во СибГУФК
Учебно-методическое пособие поможет сформировать навыки по составлению рефератов и аннотаций с последующим обсуждением их на аудиторных занятиях.
Пособие снабжено дополнительными текстами по различным спортивным направлениям из аутентичных источников. Также предложен англо-русский глоссарий на 680 терминов и терминологических единиц.
аттестации является публикация результатов своих исследований в научно-популярных и учебно-методических журналах <...> Многие из таких журналов требуют сопровождения статьи аннотацией или резюме на русском и английском языках <...> Русский вариант Английский вариант В статье «...», помещенной в журнале «...» № ... за ... год, рассматриваются <...> Журнал SPORTS ENGINEERING, Volume 14, Numbers 2-4 (2011). <...> Интернет-ресурсы Каталог зарубежных научных журналов: URL: http://www.biodiversitylibrary.org/ Дата обращения
Предпросмотр: Основы реферирования и аннотирования научной английской литературы учебно-методическое пособие. 2015 г.изд..pdf (0,4 Мб)
Автор: Avramenko E. B.
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие содержит материалы по тематическим разделам, которые содержат информацию о масс-медиа, периодических печатных изданиях, радио- и телепрограммах, а также об иных формах распространения массовой информации.
Осенью, когда наступает время подписываться на газеты и журналы, наша семья довольно долго размышляет <...> Однако вскоре подписка на газеты и журналы заметно подорожала, а доходы (incomes) у читателей заметно <...> Сейчас в России выпускается огромное количество разных газет и журналов. <...> Так, мой приятель получил журнал «Знание − сила» на две недели раньше меня. <...> Журналы для женщин имеют наибольшее количество подписчиков. 14.
Предпросмотр: Mass-Media in the world of Teenagers (Средства массовой информации в жизни подростков).pdf (0,3 Мб)
Автор: Стаканова Е. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Монография посвящена изложению результатов исследования влияния
применения смыслотехнологий в изучении и преподавании иностранного языка. Автором исследуется смыслообразующая траектория. Работа включает три
главы. В первой главе кратко рассматриваются психолого-педагогические основы методики преподавания иностранного языка, а также исследуются особенности смыслотехнологий как компонента смыслообразующего контекста
в условиях цифровизации образования. Во второй главе приведено описание
выборки и методов исследования, поставленных цели и задач. В третьей главе
показаны результаты экспериментального исследования и выявлены психологические особенности саморегуляции в процессе изучения английского языка в смыслообразующем учебном контексте. Монография написана на основе диссертационного исследования.
вплетается в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности (игры, путешествия, выпуск журнала <...> Братченко // Журнал практического психолога. – 1998. – № 1. – С. 19–31. 24. Братченко, С. Л. <...> Брушлинский // Психологический журнал. – 1991. – Т. 12, № 6. – С. 3–11. 26. Васильев, И. А. <...> Зинченко // Психологический журнал. – 1991. – Т. 12, № 4. – С. 120–139. 51. Зинченко, В. П. <...> Клочко // Сибирский психологический журнал. – Томск, 1997. – Вып. 2. – С. 19–26. 67. Колесина, К.
Предпросмотр: Смыслотехнологии в изучении иностранного языка. Комитет по психологии и педагогике.pdf (0,3 Мб)
Автор: Цветкова Т. К.
М.: Проспект
Учебное пособие по английской грамматике содержит большое количество упражнений по основным темам: существительное, прилагательное, артикль, наречия, местоимения, числительные, модальные глаголы, неличные формы глагола, страдательный залог, сослагательное наклонение, причастия, косвенная речь, конструкции со сложным дополнением и сложным подлежащим. В упражнениях содержится лексический минимум, необходимый для повседневного общения.
Он мне вчера дал эти журналы. 9. Мне говорил об этом один мой приятель. 10. <...> Эти журналы прочитаны. Их можно отдать. 11. Это упражнение можно сделать устно. 12. <...> Когда я пришел, он был уже дома и сидел у огня, просматривая журнал. 10. <...> На следующий день пришло письмо из редакции журнала. <...> Журнал «Тайм» издается на многих языках мира. 14.
Предпросмотр: English Grammar Practice.pdf (0,1 Мб)
Автор: Муртазина Э. И.
КНИТУ
Рассмотрены теоретико-методологические основы развития толерантности в техническом вузе. Представлены результаты исследования, проведенного в Казанском национальном исследовательском технологическом университете по реализации модели и педагогических условий развития толерантности на занятиях английского языка. Теоретические положения дополнены материалами (планами занятий), которые преподаватель может непосредственно использовать на занятиях иностранного языка в вузе.
Карпов // Психологический журнал. – 2003. – Т. 24. – № 5. – С. 45–57. 72. Карякина, Е. С. <...> Павельчук // Международный научно-исследовательский журнал. – 2014. – № 4–1 (23) – С. 16–17. 91. <...> Метелькова // Международный научноисследовательский журнал. – 2012. – №7–2(7). – С. 53–57. 93. <...> Раскалинос // Научно-методический журнал «Концепт». – 2015. – Т. 9. – С. 126–130. 120. Роберт, И. <...> Сергеева // Сибирский педагогический журнал. – 2011. – № 8. – С. 305–311. 128. Серебрякова, С. Б.
Предпросмотр: Гуманизация профессионального образования развитие толерантности у студентов на занятиях английского языка монография.pdf (0,3 Мб)
Автор: Николаева Наиля Тагировна
Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для
подготовки бакалавров по направлениям подготовки 44.03.01 Педагогическое
образование и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями
подготовки) по дисциплине «Иностранный язык» (английский) и
предназначено для бакалавров, обучающихся очно и заочно. В пособии
представлены грамматический и лексический материал, текст, вопросы к
тексту, разговорные ситуации, диалоги, упражнения на закрепление
изученного, автоматизацию навыков; теоретический материал, необходимый
для самостоятельной подготовки к занятиям, тестовые задания.
YOUR ACTIVE VOCABULARY: mass media — средства массовой информации distribute — распределять magazine — журнал <...> Медиасервисы включают периодические издания (газеты и журналы), радио и телевидение. 2. <...> Газеты и журналы продаются по всей стране. 3.
Предпросмотр: ОСНОВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ (английский язык).pdf (0,9 Мб)
Автор: Карпова С. Н.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Целью данного учебного пособия является ознакомление с основными лексическими и грамматическими явлениями английского языка, представляющими особую трудность при переводе оригинальных текстов, и овладение приемами перевода на русский язык.
decade – десятилетие, а не декада fabric – ткань, а не фабрика list – список, а не лист magazine – журнал <...> Этот журнал можно найти в любом киоске 4.ought to 4.1. <...> данный курс в отношении этой валюты определяется по курсу на последний день его публикации в официальном журнале <...> Журналы «The Economist», «The WCO News», «The Newsweek» (на английском языке).
Предпросмотр: Лексико-грамматические трудности перевода текстов таможенной тематики.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект
В пособии представлены основные экономические темы на основе пояснительных текстов, газетных и журнальных статей, аннотаций, деловых писем, диалогов, лекций, выступлений. Упражнения отрабатывают фонетические, грамматические и лексические навыки для развития устной речи, переводов текстов, написания эссе и рефератов, чтения
газет и журналов. По каждому уроку даются тесты с последующими ключами.
(существительное) еженедельник (журнал, газета) term 1) семестр; 2) срок; 3) условие Usually there are <...> — Мы будем читать статьи по экономике из английских газет и журналов. <...> В журнале отмечается, что его вклад в российскую экономику значителен. <...> — Я делаю перевод очень большой статьи по микроэкономике из английского журнала. <...> Вероятно, они опубликуют эти статистические данные в следу ющем номере журнала.
Предпросмотр: Английский язык для экономистов.pdf (0,3 Мб)
Автор: Даниленко О. В.
Полиснаб
Англо-русский словарь по туризму содержит около 3750 терминологических
единиц и 225 сокращений. Словарь является профессионально-ориентированным,
этимологически и хронологически направленным.
., семейное размещение) ~ register журнал регистрации гостей отеля: формуляр, в котором посетитель указывает <...> телодвижения, не вставая с кресла; детально рекомендации по выполнению этих упражнений представлены в бортовых журналах <...> свободном или забронированном положении ~s clerk см. clerk ~s department отдел бронирования ~ diary журнал
Предпросмотр: Англо-русский словарь туристских терминов. 2010 г.изд..pdf (0,3 Мб)
Автор: Баринова Анастасия Олеговна
М.: ФЛИНТА
В монографии на материале англоязычных дискурсивных практик анализируется динамика представлений об этничности и идеологические причины фиксируемых изменений. Показана роль глобальных социальных процессов и дискурса мультикультурализма в концептуализации этничности.
.; l популярные журналы (popular magazines), представленные для каждой декады в размере как минимум десяти <...> -полит. журнал, 1998. — 687 с. 81. Телия В.Н. <...> Интервью с профессором Валерием Тишковым // Журнал социологии и социальной антропологии. — 2001. — № <...> -полит. журнал, 1998. — 687 с. 81. Телия В.Н. <...> Интервью с профессором Валерием Тишковым // Журнал социологии и социальной антропологии. — 2001. — №
Предпросмотр: Этничность в англоязычной картине мира. На материале лексикографии и корпусов.pdf (1,0 Мб)
Автор: Семушина Е. Ю.
КНИТУ
Представлен анализ способов контекстуальных трансформаций
фразеологических единиц и композитов на материале английского и
русского языков. При помощи контекстуальной реализации решается
вопрос разграничения фразеологической единицы и композита, представлен системный анализ типов трансформаций с учетом их комплексного характера. Рассмотрены методы передачи окказиональной единицы на язык перевода с сохранением интенции автора.
представленного в монографии материала уже «увидела свет» как диссертационное исследование, публикации в журналах <...> Рябов // Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов № 7. 2009. – С. 86-89. 107.
Предпросмотр: Трансформация фразеологических единиц и композитов в контексте и способы их перевода монография.pdf (0,4 Мб)
Автор: Слезко Ю. В.
М.: Проспект
В монографии представлено теоретическое и экспериментальное обоснование методики формирования стратегий овладения иноязычным туристическим дискурсом у студентов бакалавриата неязыкового вуза. Стратегия овладения иноязычным туристическим дискурсом рассматривается автором как осознанный план, обобщенный способ эффективного достижения цели – порождения иноязычного туристического монологического дискурса, содержащего
потребительски ценную информацию, извлеченную из профессионально значимого текста для ее передачи потенциальным клиентам. Предложено формирование трех типов стратегий: модификации иноязычного профессионального дискурса, метакогнитивных и риторических для оптимизации работы с вербальными, иконическими и креолизованными текстами. Технология обучения, разработанная на основе модульного подхода, обеспечивает эффективность формирования заявленных стратегий у студентов направления подготовки 43.03.02 «Туризм» и качественно более высокий уровень межкультурного общения с потребителями туристских услуг.
общения: путеводителем, справочником, книгами с описанием путешествий, статьями специализированных журналов <...> Это полносоставные тексты из туристических журналов, газет и веб-сайтов, экскурсий, в которых изображения <...> Вербальные тексты — это полносоставные тексты туристических журналов, газет и веб-сайтов, экскурсий, <...> В сфере туризма к вербальным текстам относятся тексты туристических журналов, газет, сайтов. <...> Антонова // Электронный журнал «Психологическая наука и образование psyedu.ru». 2016. Т. 8. № 2.
Предпросмотр: Стратегии овладения иноязычным профессиональным дискурсом сферы туризма (английский язык, неязыковой вуз). Монография.pdf (0,1 Мб)
Автор: Самолетова М. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Данное учебное пособие разработано на модульной основе и содержит аутентичные материалы профессиональной направленности по развитию навыков чтения, аудирования и говорения. Особенностью пособия является использование современных видео ресурсов для изучения английского языка. Модули пособия являются независимыми разделами, что предполагает индивидуальную траекторию использования материалов. Каждый модуль
содержит ключи, таким образом, данное учебное пособие можно рекомендовать как для аудиторной, так и для самостоятельной работы.
) List Список Лист (leaf, sheet, piece) Lunatic Сумасшедший, безумец Лунатик (sleepwalker) Magazine Журнал
Предпросмотр: English for Professional Environment.pdf (0,5 Мб)
Автор: Безменова Лариса Эдуардовна
ОГПУ
Учебное пособие «Modal Verbs in English» написано в соответствии с программой по грамматике английского языка для педагогических вузов и посвящено употреблению модальных глаголов в английском языке.
Тебе не нужно было спрашивать у отца: я нашел журнал на твоем письменном столе. 8.
Предпросмотр: MODAL VERBS IN ENGLISH.pdf (0,2 Мб)
Автор: Сырескина Светлана Валентиновна
РИЦ СГСХА
Языковой (лексический и грамматический) материал учебного пособия отобран на основе статистического исследования подъязыка агрономии. Тематика текстового материала соответствует требованиям программы и отражает содержание профессиональной подготовки специалистов в области агрономии.
следующие предложения. а) Меня просят Нас попросили прийти сюда Ее пригласят б) Ему дали Нам показали новый журнал <...> В то время они читали журналы по генетике.
Предпросмотр: Английский язык.pdf (1,8 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО и включает теоретическую часть, вопросы и задания и рекомендуемую литературу. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика.
, не замечал Бронского, который встал и спокойно дожидался, когда князь обратиться к нему. 9) А где журнал
Предпросмотр: Теоретическая грамматика (английский язык).pdf (0,1 Мб)
Автор: Убушаева Валентина Васильевна
Калмыцкий государственный университет
В монографии представлено комплексное научное исследование проблем узуса пунктуационных маркеров одной из подсистем письма как формы существования языка и средства коммуникации, функционирующей в научных текстах на базе двух диатопических вариантов языка на протяжении ХХ века. В работе впервые исследован узус знаков препинания в научных текстах диатопических вариантов английского языка в свете теории диктемного строя текста, а также выдвинута научная концепция: во- первых, происходящих процессов в английской пунктуационной системе ХХ века; во-вторых, эволюции тенденций в пунктуации, отмечающихся в начале ХХ века, развивающихся на протяжении ХХ века, ставших доминирующими в конце ХХ века; в-третьих, возникновения новых тенденций в узусе знаков препинания в конце ХХ века.
Пунктуация художественного текста как уровневая система к постановке проблемы // Вестник литературоведения <...> Сер.: Литературоведение. Журналистика. – М., 2001. – № 5. – С. 19-24. 114. Корсаков, А.К. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 161 СПИСОК ИСТОЧНИКОВ Журналы American Journal
Предпросмотр: Пунктуационная система как средство организации текста ( на материалах британских и американских научных текстов).pdf (0,3 Мб)
Автор: Акименко Надежда Акимовна
Калмыцкий государственный университет
В монографии рассматриваются конститутивные признаки англосаксонского сказочного дискурса, разрабатывается типология жанров сказочного дискурсивного пространства. Разрабатываются параметры категории сказочности, определяется ее лингвопрагматический статус, специфика актуализации на всех уровнях языковой структуры в различных жанрах сказочного пространства англосаксонской лингвокультуры.
В настоящее время в рамках филологической парадигмы сказка изучается в области фольклористики, литературоведения
Предпросмотр: Лингвокультурные характеристики англосаксонского сказочного дискурса монография. .pdf (0,3 Мб)
Автор: Блох М. Я.
М.: Издательство Прометей
Монография посвящена изучению звучащего английского монологического текста в двух видах его реализации: сценическом и спонтанном монологе. В ходе экспериментально-фонетического исследования раскрывается роль просодии как фактора формирования стилистического аспекта текста, действующего в органической связи с факторами лексико-семантическим и грамматическим. При этом демонстрируется строевой статус диктемы как основной тематизирующей и стилеформирующей единицы текста, создаваемой предложениями, являясь главной единицей членения текста, диктема оказывается и главной единицей текстовой просодии, реализующей тоново-паузационное выделение диктемы вместе с выражением существенных коммуникативно-значимых смыслов.
Так, традиционно термин «жанр» используется в литературоведении для описания художественноэстетических
Предпросмотр: Просодия в стилизации текста. Монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Новикова М. Г.
М.: ФЛИНТА
В монографии обобщаются и систематизируются научные данные о проблеме художественного перевода, переводческих преобразованиях в синхронии и диахронии. В исследовании графически анализируется работа интеллекта в момент понимания текста на исходном языке и подбора переводческих трансформаций в условиях, наиболее ярко демонстрирующих движения мысли в сознании переводчика: 1) при переводе предложений со сходной лексико-грамматической структурой в английском и русском языке для синтаксических преобразований; 2) при переводе емких по смыслу слов, требующих компенсации значения, т.е. в тех случаях, когда авторский замысел не совпадает с конвенциональным значением текстовых элементов для лексических трансформаций. Результаты данного анализа позволяют утверждать, что в основе адекватности перевода лежит новое научное понятие, как мера смысла, которое и обусловливает выбор переводческих эквивалентов на различных структурных уровнях текста.
Перевод в системе сравнительного литературоведения. — М., 2000. 192. Федоров А.В. <...> Перевод в системе сравнительного литературоведения. — М., 2000. 192. Федоров А.В.
Предпросмотр: Мера смысла, актуальное членение и адекватность перевода.pdf (0,2 Мб)
Автор: Иванова О. А.
М.: ФЛИНТА
Данное пособие является базовым теоретическим и практическим курсом грамматики современного английского языка. Данное пособие представляет собой сборник упражнений по темам, изучаемым в курсе грамматики на первом году обучения. Оно содержит упражнения по основным разделам грамматики: имя существительное, артикль, местоимение, глагол (видовременные формы, страдательный залог, косвенная речь и согласование времен, модальные глаголы), имя прилагательное, наречие и другие.
Есть ли английские журналы в вашей библиотеке? — Нет. 5. <...> На письменном столе нет книг, там несколько журналов. 8. В классе есть мел? — Нет. 9. <...> Translate into English the following word-combinations Много журналов, много яблок, много кофе, много <...> Я читал этот журнал вчера. 9. Ему не понравился фильм. 10. Он звонил тебе вчера? 11.
Предпросмотр: English Grammar in Use.pdf (0,5 Мб)
Автор: Мирзоева Ф. Р.
М.: Проспект
Цель данного пособия – дальнейшее развитие навыков чтения и перевода литературы по специальности, а также развитие умений речевого
профессионально-ориентированного общения в рамках тематики, предусмотренной программой по иностранному языку для магистров и аспирантов, обучающихся по направлениям подготовки «Международная экономика», «Международный бизнес». В пособие вошли информативные тексты и аутентичные статьи профессиональной направленности из современных англоязычных изданий.
В части Reading and Comprehension следуют тексты или статьи из газет и журналов по экономике и финансам <...> 2004 8. news.bbc.co.uk – новости экономики от BBC 9. ft.com – The Finacnial Times 10. economist.com – журнал
Предпросмотр: English for Students of Economics. Английский язык для студентов экономических специальностей. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект
Данное пособие станет великолепным помощником при самостоятельном
изучении английского языка для тех, кто начинал изучать его, но длительное время не пользовался своими знаниями. В издании приводятся примерные диалоги по самым разным темам, таким как знакомство, приветствия, приезд в другую страну, время, погода, отдых, покупки и другие. Также самоучитель поможет расширить словарный запас, закрепить в памяти основные грамматические правила, правила произношения и интонацию.
4) Moscow leave he week next may c) Translate into English: 1) Можно посмотреть этот журнал (magazine
Предпросмотр: Английский язык за 20 минут в день. Самоучитель.pdf (0,1 Мб)
Автор: Акаева Э В
Омский госуниверситет
В краткой и доступной форме изложены основные структуры английской грамматики с целью развития у студентов умений и навыков чтения, письма, перевода и говорения на основе юридической лексики.
Я купил журнал (а не книгу, не газету). The magazine is very interesting. <...> Журнал (тот самый, который я купил) очень интересный. We sent him a telegram. <...> Последние сведения о движении ледников в этом районе опубликованы в нашем журнале.
Автор: Нейман Светлана Юльевна
Изд-во ОмГТУ
Пособие предназначено для обучения чтению и развития навыков произношения на английском языке, а также тренировки некоторых базовых морфологических и грамматических умений с помощью системы специальных упражнений и несложных прагматических текстов.
В названиях книг, пьес, картин и журналов (причем с заглавной буквы может начинаться как первое слово <...> magic – магический [ɡ] перед всеми гласными и согласными, кроме e, i, y grammar – грамматика magazine – журнал
Предпросмотр: Английский язык. Обучение фонетике и чтению С. Ю. Нейман, 2017. - 134 с..pdf (0,3 Мб)
Автор: Краснощекова Г. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие предназначено в качестве базового учебного
материала для совершенствования коммуникативной компетенции
магистрантов, использующих английский язык в своей практической
деятельности. Пособие предназначено для аудиторной и
самостоятельной работы.
требования, предъявляемые как к университетским эссе, так и к статьям в зарубежных рецензируемых научных журналах <...> (конкретной) --Professor at the Department of регионоведение --Area Studies научно-публицистический журнал
Предпросмотр: English for academic and scientific purpose.pdf (0,5 Мб)
Автор: Аминова А. А.
КНИТУ
Рассматриваются особенности разговорного стиля и культуры речи на
примере переводных текстов. Подробно представлена типология разговорной
и стилистически сниженной лексики в английском, русском и французском
языках, а также различные подходы в передаче ее значения на иностранный
язык. Описание перевода как процесса иллюстрируется текстовыми
примерами из произведений английского писателя С. Моэма и их переводов
на русский и французский языки. Сопоставление переводов разноструктурных языков осуществляется с целью выявления стилистической нормы.
Литературоведение. Культурология: Избранные труды / А.Б.
Предпросмотр: Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах монография.pdf (0,4 Мб)
Автор: Куприева Ирина Анатольевна
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена описанию вербализации гештальта психических процессов в современном английском дискурсе. Целью исследования является установление корреляции между указанной структурой знания и лексическим значением ее вербализаторов, а также обоснование модификаций их системного и функционального значений. Описание лабильности семантики в настоящей монографии осуществляется в русле авторского процессуально-синергетического подхода, выработанного на основании учета передовых постулатов теории деятельности и лингвосинергетического учения, позволяющих рассматривать гештальт психических процессов в
качестве многомерного открытого эволюционирующего самоорганизующегося начала, способного отвечать потребностям субъекта в определенной коммуникативной ситуации.
подвергается 6 «Хронотоп» является одним из ключевых понятий современной психологии, гештальт-психологии, литературоведения
Предпросмотр: Вербализация ментальных структур психических процессов в аспекте процессуально-синергетического подхода.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бурлакова Мария Вячеславовна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебное пособие предназначено для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки Иностранный язык; Иностранный язык). Пособие знакомит с основными понятиями, лежащими в основе идей педагогического проектирования образовательного процесса и культурно ориентированной педагогики: в нем представлены теоретические материалы, материалы для организации практических занятий, контроля и самоконтроля студентов. Пособие разработано в поддержку дисциплин «Методика обучения первому иностранному языку» и «Методика обучения второму иностранному языку», а также для студентов, готовящихся к прохождению педагогической практики в школе. Пособие может быть также использовано при изучении педагогических дисциплин и быть адресовано всем, кто интересуется вопросами культурно ориентированного образования в полиэтническом социуме.
Телевизионные программы, газеты, журналы и фильмы – это не просто фактическая информация или развлечение <...> Медиатека может содержать книги, журналы, диски, посвященные проблемам, опыту и традициям работы в полиэтнических <...> условиях высшего профессионального образования // Ежеквартальный рецензируемый, реферируемый научный журнал <...> Возвращаясь к обсуждению личности и культуры: связь личностных и культурных осей// Социологический журнал
Предпросмотр: Проектирование образовательного процесса в полиэтнической группе обучающихся.pdf (1,0 Мб)
Автор: Чеканова С. А.
М.: МГИМО-Университет
Данное пособие содержит дополнительные материалы к учебнику "Raise the Issues" (автор – Кэрол Намрич, 2002). Цель пособия – обеспечить совершенствование навыков изучающего, просмотрового и поискового чтения, аннотирования, реферирования, ведения беседы-дискуссии, а также закрепление активной лексики, выделенной в учебнике "Raise the Issues". Предыдущее издание вышло в 2006 г.
Например, журнал PC World пишет, что большинство вирусов в последнее время имеет “русский след”.
Предпросмотр: Английский язык. Учебно-методическое пособие к учебнику Raise the Issues для студентов IV курса ИВЭС.pdf (0,7 Мб)
Автор: Ускова Т. В.
М.: Проспект
Данное учебное пособие представляет собой тексты для профессионально ориентированного чтения, после которых представлены вопросы для контроля знаний, лексико-грамматические упражнения для закрепления профессиональной терминологии, примеры прецедентов, задания на решение правовых задач. Основной целью пособия является развитие языковых и профессиональных компетенций в рамках изучения положений и норм уголовного права Англии и США.
Институт необходимой обороны в законодательстве зарубежных стран // Научно-методический электронный журнал
Предпросмотр: Основные категории и понятия англо-американского уголовного права. Часть 2. Учебное пособие по английскому языку.pdf (0,1 Мб)
Автор: Щербакова Ирина Владимировна
М.: Директ-Медиа
Учебное пособие содержит 2 модуля: теоретический и практический материал, тексты для перевода. Пособие предназначено для комплексной работы по специальности «Инфокоммуникационные технологии и системы связи» и направлено на формирование у слушателей базовых компетенций и навыков владения и распознавания лексических средств.
face-to-face лицом к лицу 20 graphic графический 21 laptop ноутбук, лэптоп 22 link соединение, связь 23 log журнал
Предпросмотр: Основные понятия и термины инфокоммуникационный дискурс учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Пашкеева И. Ю.
КНИТУ
В монографии рассматриваются структурные, семантические и стилистические особенности сложных слов в англоязычной художественной литературе и способы перевода сложных слов на русский язык. Для анализа привлекаются романы известного американского писателя Рэя Брэдбери («451° по Фаренгейту», «Вино из одуванчиков», «Лето, прощай») и их переводы на русский язык, выполненные Т. Н. Шинкарь, Э. И. Кабалевской, Е. С. Петровой соответственно. Комплексное исследование сложных слов основано на современных подходах сравнительной типологии, переводоведения, когнитивистики.
В индейских названиях, обнаруженных нами в журнале американских индейцев «Akwessasne Notes» (1995), встречаем <...> Журнал «Когнитивист».Anschauung, научный метод Гете. Две теории цвета.
Предпросмотр: Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык.pdf (0,2 Мб)
М.: ЯСК
Данная монография представляет собой пример интегрированной методологии в двух современных научных парадигмах: когнитивной и корпусной. В ней решаются общие вопросы методологии когнитивного анализа семантики слова на основе компьютерно-корпусных исследований, изложены результаты, объединенные единой целью — разработать или развить методы в области когнитивной семантики на базе корпусов. Авторы используют Национальный корпус русского языка, Британский национальный корпус и ряд других корпусов. Впервые предствлена методология создания мультимодального русскоязычного эмоционального корпуса, включающего материалы вербальной и невербальной коммуникации.
Значительный вклад в развитие когнитивных наук в России внесли такие известные академические журналы, <...> как «Вопросы философии», «Вопросы языкознания», «Психологический журнал», «Вопросы психологии» (издание <...> упомянуть ежегодник Межрегиональной ассоциации когнитивных исследований «Когнитивные исследования», а также журнал <...> Когнитивная лингвистика обо2 Общероссийский академический научный журнал «Вопросы когнитивной лингвистики <...> Анатоль Стефанович (редактор журнала «Корпусная лингвистика и лингвистическая теория»), когнитивный лингвист
Предпросмотр: Методы когнитивного анализа семантики слова компьютерно-корпусный подход, 2 изд..pdf (0,4 Мб)
Автор: Волкова Алла Григорьевна
КрасГАУ
Учебное пособие составлено в соответствии с государственным образовательным стандартом и соответствует современным требованиям методики преподавания иностранных языков. Цель – расширение активного словарного запаса, приобретение навыков профессионально-ориентированного чтения и коммуникации на английском языке. Состоит из вводно-фонетического курса, 9 разделов и грамматического комментария. Учебные задания включают лексические и грамматические упражнения, тексты и задания к ним. Особенностью данного издания является наличие в нем аутентичных материалов.
У меня нет этого журнала. 14. На столе нет этого журнала. 15. Этот журнал на столе. 16. <...> Есть ли в этом журнале его статья? 17. Мой университет на проспекте Мира. 18. <...> церкви, соборы, дворцы, замки Westminster Abbey, Buckingham Palace праздники Christmas, Easter пресса журналы
Предпросмотр: Английский язык.pdf (1,1 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект
Данный словарь-справочник включает несколько сотен идиом, наиболее часто употребляющихся в современном английском языке. При отборе автор руководствовался популярностью тех или иных идиом, их ролью в языке. Данные устойчивые выражения являются органической частью языка любого носителя, они необходимы для беглой, грамотной, выразительной речи. Отобранные идиомы систематизированы по структурному принципу. Первая часть пособия содержит идиомы-словосочетания существительных, вторая – идиомы-глагольные словосочетания. Для удобства читателя идиомы даются в алфавитном порядке.
Его сотрудники несогласны с критикой, что журнал устарел и потерял свою прежнюю привлекательность. 366
Предпросмотр: Главные идиомы английского языка. Словарь-справочник.pdf (0,1 Мб)
Автор: Межова Марина Вячеславовна
Издательство КемГИК
Целью практикума по английскому языку является оказание практической помощи в развитии речевых навыков в контексте иноязычной коммуникации с использованием интерактивных заданий (упражнений). Практикум состоит из Введения; Методических рекомендаций для преподавателей по использованию интерактивных заданий (упражнений); Warm-up activities; Group Activities; Educational Language Games (кроссворды, wordsearch, roleplay games); Contests and Quizzes; Answers; Перечня сайтов с элементами интерактивных заданий, предназначенных для самостоятельного изучения английского языка студентами; списка литературы.
Иностранные языки в высшей школе [Текст]: науч. журнал / ФГБОУ ВПО «Рязанский госуниверситет имени С.
Предпросмотр: Иностранный язык (английский язык) практикум .pdf (0,8 Мб)
Автор: Чигина Н.В.
ИБЦ Самарского ГАУ
Пособие является частью учебно-методического комплекса по дисциплине «Иностранный язык» и предназначено для формирования и развития у студентов умений и навыков различных видов чтения (просмотрового, поискового, ознакомительного, изучающего) англоязычных текстов непрофессиональной и профессиональной тематической направленности, монологической и диалогической речи, письма на английском языке, а также развитие общего кругозора.
Этот журнал менее известный, чем «Ньюсуик». 10. Диаметр Земли больше диаметра Луны. 11. <...> nowadays в настоящее время on the basis of на базе чего-либо performance представление periodicals газеты, журналы
Предпросмотр: Английский язык. English for agronomists учебное пособие.pdf (1,1 Мб)
Автор: Глотова Г. В.
КГТУ
Учебное пособие написано в соответствии с образовательной
программой дисциплины «Английский язык». Содержит текстовый
материал на английском языке по тематике «История костюма» и
«Особенности моды разных стран», нацеленный на комплексное
формирование словарного запаса по специальности, потекстовые
задания коммуникативной направленности и рисунки.
Vocabulary drapery драпировка frock coat сюртук luxurious роскошный magazine журнал to catch in становиться
Предпросмотр: Английский язык для дизайнеров. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Жантурина Б. Н.
М.: ФЛИНТА
В издании анализируется признаковая семантика свойств с перцептивным компонентом, имена прилагательные в русском и английском языках, в значении которых выражена языковая интерпретация способов восприятия, наблюдаемости в том числе. На материале перцептивных и экспериенциальных компонентов значения рассматривается метафоризация прототипического перцептивного значения в зонах перцептивов зрения, звука, цвета и вкуса, устанавливающая системность производных значений припрототипической полисемии.
информацию в модальности зрения и осязания «толстое дерево thick trunk, толстые стены thick walls, толстый журнал
Предпросмотр: Метафоры на основе перцептивного компонента (на материале русского и английского языков).pdf (0,2 Мб)
Автор: Заверткина Е. В.
М.: Проспект
Монография посвящена исследованию и сопоставлению процесса формирования ойконимии (географических названий поселений всех видов) двух графств Англии: Камбрии, северо-западного графства, и Девона, юго-западного графства, находившихся в разных условиях языковых и культурных контактов. В ходе исследования выявляются и сопоставляются основные тенденции формирования и развития ойконимической номинации с целью установления специфических для каждого графства принципов номинации, обусловленных лингвистическими и экстралингвистическими факторами на разных этапах истории Англии. Диахроническое исследование проводилось на пяти хронологических срезах, соответствующих периодам иноземных
завоеваний: римского, англосаксонского, скандинавского и нормандского, а также периода XV‒XVII вв. – периода прекращения экспансий других государств на территорию Британии и становления национального английского языка.
топонимические словари, начали издаваться ученые записки «Вестник МГУ», «Вестник ЛГУ» в ведущих вузах страны; журналы <...> В 1925 году в Германии начал издаваться топонимический журнал «Zeitschrift für Namen Forshung». <...> Место ойконимической лексики... 9 мировой войны начали издаваться топонимические журналы в разных странах <...> Хамп13 и многих других печатаются в ранее упомянутых топонимических периодических изданиях, особенно в журналах
Предпросмотр: Эволюция ойконимической номинации графств Камбрии и Девона сопоставительный анализ. Монография.pdf (0,1 Мб)
М.: Проспект
Словарь состоит из 15 разделов, соответствующих главам учебника International Legal English. Издание также включает алфавитный указатель, составленный по всей тематике учебника, что позволяет использовать его не только как учебное пособие, но и как универсальный справочник юридических терминов на английском языке.
юридического лица, акционерного общества (документ, определяющий внешние связи компании) minutes book 27 журнал
Предпросмотр: Англо-русский словарь юридических терминов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Астафьева А. Е.
КНИТУ
Пособие представляет собой комплекс лексико-грамматических упражнений, нацеленных на формирование базовых навыков устной речи, письма и чтения текстов на английском языке в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.
Этот материал он направил в журнал Вюрцбургского физико-медицинского общества.
Предпросмотр: Английский язык для бакалавров учебное пособие.pdf (0,3 Мб)