Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 684159)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.111

Английский язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1508 (1,59 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1301

Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации учеб. пособие по англ. языку для магистрантов-культурологов, [профиль] «Междунар. культурное сотрудничество»

Автор: Бобкова П. В.
М.: Проспект

В учебном пособии представлены аутентичные тексты, тематика которых предусмотрена рабочей программой дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» (английский язык). Разработанная система заданий моделирует профессиональную деятельность культурологов и способствует формированию навыков иноязычной межкультурной профессиональной коммуникации. Пособие способствует развитию навыков критического мышления, научно-исследовательской деятельности, а также практического перевода в сфере культуры и искусства.

Give the main points of the text in English. <...> Give the main points of the text in English. <...> Источник: www.culturepartnership.eu Text in focus Give the main points of the text in English. <...> He went on to say that the English language and culture are “global assets” that manifest themselves <...> There are many forms of soft power, think of English Language fi lms which are seen the world over or

Предпросмотр: Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (Международное культурное сотрудничество). Учебное пособие по английскому языку.pdf (0,1 Мб)
1302

Методические указания по работе с темой «Терроризм» (для студентов юридического факультета, изучающих английский язык)

Автор: Дорофеева Т. Н.
Омский госуниверситет

Содержит систему заданий по развитию навыков устной речи и перевода. Включен необходимый словарный и текстовый материал.

Give the English equivalents to: – совершать преступные действия – невинные граждане – создать атмосферу

Предпросмотр: Методические указания по работе с темой «Терроризм» (для студентов юридического факультета, изучающих английский язык).pdf (0,2 Мб)
1303

Английский язык. Практикум по словообразованию. Готовимся к итоговой аттестации

Автор: Веселова Ю. С.
М.: Интеллект-Центр

Пособие «Английский язык. Практикум по СЛОВООБРАЗОВАНИЮ. Готовимся к итоговой аттестации» поможет подготовиться к выполнению заданий по словообразованию ЕГЭ и ОГЭ по английскому языку. Вы узнаете, как правильно образовывать слова английского языка при помощи суффиксов, как работать с приставками, ознакомитесь с рекомендациями и алгоритмами, с помощью которых выполнять подобные задания можно легко и без ошибок, а также получите возможность потренироваться выполнять задания экзаменационного типа.

Существительные и прилагательные, обозначающие национальность, всегда пишутся с заглавной буквы: Ukrainian, English <...> Example: Russia – Russian England – English Europe ____________________ America ____________________ <...> Not all English words have rules to help you remember how they are spelt.

Предпросмотр: Английский язык. Практикум по словообразованию. Готовимся к итоговой аттестации.pdf (0,1 Мб)
1304

HR: The Key Elements tutorial, [Управление человеческими ресурсами: ключевые элементы]

Автор: Zinurova R.
КНИТУ

Theoretical material, case studies and exercises aimed at the development of professional skills of students are presented.

Management of Science Consuming Industries», and can also be useful for students who want to improve their English <...> Therefore training sessions using a variety of forms of training and this tutorial in English will help <...> Have you ever been to a meeting in English? Did you prepare for it in any special way? <...> You can’t remember any of the English words you need! You love meetings!

Предпросмотр: HR The Key Elements tutorial.pdf (0,2 Мб)
1305

Юзефович, Н.Г. ТИПОЛОГИЯ ПИСЬМЕННЫХ ТЕКСТОВ АНГЛОЯЗЫЧНОГО МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ / Н.Г. Юзефович // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2012 .— №1 .— С. 200-206 .— URL: https://rucont.ru/efd/516742 (дата обращения: 19.11.2025)

Автор: Юзефович

в статье предпринимается попытка представить типологию письменного текста как единицу моноязычного межкультурного общения, основная функция которого описание лингвокультуры (иноязычной – родным языком или родной – вторым/ иностранным языком). Стратегии создания текста и передачи лингвокультурного субстрата определяются интенцией и уровнем билингвизма автора, целевой аудиторией и сферой функционирования

., Candidate of Philology, Associate Professor of the English Philology Department E-mail: nataliayuzefovich

1306

Обучение навыкам разговорной речи на английском языке. Страноведение США метод. указания

Автор: Борисова Т. Д.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Методические указания, предназначенные для обучения навыкам разговорной речи на английском языке по страноведческой тематике, состоят из пяти уроков. Каждый урок имеет свою тематику и содержит основной текст, дополнительные тексты и упражнения, способствующие развитию навыков устной речи. Методические указания составлены на основе оригинальных текстов, взятых из американских источников.

Render the text into English. <...> Render the text into English. <...> Render the text into English. <...> during this time the college student is required to take courses in general areas of study, such as English <...> Render the text into English.

Предпросмотр: Обучение навыкам разговорной речи на английском языке. Страноведение США..pdf (0,4 Мб)
1307

Перевод в сфере договорного права. Английский язык для юристов: элективный курс [учеб. пособие]

Оренбургский институт (филиал) Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)

Цель данного пособия – совершенствование навыков профессионального перевода текста договора как разновидности частноправового документа. В учебное пособие включены три основных блока: в первой части раскрываются особенности текста договора как объекта перевода и теория перевода соглашений с одного языка на другой; вторая часть содержит вариативные упражнения по переводу отдельных формулировок и условий в текстах соглашений; в третью часть пособия вошли образцы типовых англоязычных соглашений. Представленный материал позволяет организовать работу студентов по совершенствованию и систематизации навыков понимания и перевода юридических текстов в сфере договорного права.

language so that they may hear and hold a case also in the English language. <...> сторон. ошибочный вариант: The Agreement is done in two equally valid original copies in Russian and English <...> This Agreement shall be signed in Russian and English in two (2) originals, each party keeping one (1 <...> There are only four kinds of consensual security known to English law: (i) pledge; (ii) contractual lien <...> Legal English: How to Understand and Master the Language of Law.– Essex: Pearson Education Limited, 2005

Предпросмотр: Перевод в сфере договорного права. Английский язык для юристов элективный курс.pdf (2,3 Мб)
1308

Практикум по переводу с русского на английский язык

Издательский дом ВГУ

Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по дополнительной образовательной программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», и имеет своей целью формирование у студентов базовых навыков перевода с родного языка на иностранный.

sensitivity needed by sign language interpreters and the pragmatic relevance needed in their renderings into English

Предпросмотр: Практикум по переводу с русского на английский язык.pdf (0,6 Мб)
1309

Контрольные тесты по английскому языку

ЯрГУ

Предназначено для студентов 1 и 2 курсов всех факультетов для проверки знаний по грамматике как самостоятельно, так и в качестве контрольной работы. Дисциплина «Иностранный язык» (ГСЭ) для всех специальностей, очная форма обучения.

Rita is studying … English. 2. Don’t forget to buy … milk. 3. Look! … milk is boiling. 4. <...> You will … speak English in 2 months. a) can b) must c) be able to d) ought 10.

Предпросмотр: Контрольные тесты по английскому языку.pdf (0,3 Мб)
1310

Английский язык. 8 класс. Мониторинг успеваемости. Готовимся к Всероссийской Проверочной работе [в комплекте с аудиокурсом]

Автор: Смирнов Ю. А.
М.: Интеллект-Центр

Пособие содержит разноформатные задания по всем видам речевой деятельности для проведения диагностики знаний по предмету «Английский язык» в рамках внутришкольного мониторинга качества образования за курс восьмого класса и пошаговой подготовки обучающихся к Всероссийским проверочным работам. Каждый новый формат тренировочных заданий предваряется практическими подсказками, советами и рекомендациями по их успешному выполнению. Содержание пособия соответствует требованиям ФГОС ООО и примерным программам по иностранному языку. Аудиокурс к пособию представлен на сайте издательства www.intellectcentre.ru.

Remember the rules of letter writing. задание 3 You have received an email message from your English-speaking <...> Remember the rules of letter writing. задание 4 You have received an email message from your English-speaking <...> • which subjects you find boring and useless for learning and why • what your attitude to learning English <...> We spoke English everywhere. • They play football at school. • I was born in autumn, on Sunday in September <...> Japanese is more difficult than English. • Превосходная степень указывает на высшую степень качества

Предпросмотр: Английский язык. 8 класс. Мониторинг успеваемости. Готовимся к Всероссийской Проверочной работе (в комплекте с аудиокурсом).pdf (0,1 Мб)
1311

Риторика для юристов: билингвальный курс учеб. пособие

Автор: Абрамова Н. А.
М.: Проспект

Учебное пособие подготовлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлениям подготовки 40.03.01 «Юриспруденция» (уровень бакалавриата), 40.05.01 «Правовое обеспечение национальной безопасности» и 40.05.03 «Судебная экспертиза» (уровень специалитета). Изложенный материал направлен на развитие риторического мастерства студентов-иностранцев, необходимого для создания эффективной аргументации, умения выступать публично и влияния на убеждение слушателей, а также языковой подготовки по английскому языку для русскоязычных обучающихся. Практические задания предусматривают анализ оригинального текста, работу с лучшими образцами отечественного и зарубежного ораторского искусства. Пособие призвано научить законам подготовки и произнесения публичной речи, с целью оказания желаемого воздействия на аудиторию в коммуникативно-речевых ситуациях, типичных для профессиональной деятельности юриста, на двух языках: русском и английском.

As the English writer B. <...> An English psychologist R. <...> Once the leader of the English Conservatives Winston Churchill was making a speech in parliament. <...> English style; 5. Chinese style; 6. Japanese style; 7. Arabian style. <...> Some of the rules of the netiquette are set forth in RFC 1855 (English version).

Предпросмотр: Риторика для юристов билингвальный курс. Учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
1312

Предложения английского языка для ленивых учеб. пособие

Автор: Васильева Е. А.
М.: Проспект

Вы хотите быстро выучить основные грамматические правила английского языка? Без труда разобраться в построении английских предложений, в классификации и характеристиках всех типов предложений? Тогда эта книга для вас! С ее помощью вы сможете усвоить или закрепить необходимые вам знания.

Do you speak English? – Вы говорите по-английски? Will Mary be preparing the report at 4 p.m.? <...> You speak English well. The flight has been delayed because of the weather.

Предпросмотр: Предложения английского языка для ленивых.pdf (0,1 Мб)
1313

Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования монография

Автор: Ремхе Ирина Николаевна
М.: ФЛИНТА

В данной книге представлены основания для когнитивного рассмотрения переводческого процесса в области научно-технического перевода с позиции антропоцентрической парадигмы и дискурсивно-эвристического подхода. Особое внимание уделено описанию фреймовых структур для систематизации знаний различного порядка и когнитивным стратегиям переводчика. Возможности когнитивного моделирования перевода представлены посредством практических экспериментов письменного и устного переводов, в том числе с применением методик корпусной лингвистики.

Так, например, Словарь современного английского языка (Collins COBUILD English Language Dictionary) [ <...> Collins COBUILD English Language Dictionary. URL: http://www. collinsdictionary.com/ 12. <...> Вслед за English Unlimited C1. Extensive activities. <...> Основы научно-технического перевода: English-Russian: учеб. пособие Уразметова А.В.

Предпросмотр: Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования .pdf (0,8 Мб)
1314

Перевод и межкультурное взаимодействие учеб. пособие

Автор: Яковлев Андрей Александрович
Сиб. федер. ун-т

Представлены лекционный материал по теоретическим вопросам перевода и практические задания, направленные на формирование основных переводческих компетенций. Охватывает две дисциплины: «Перевод и межкультурное взаимодействие» и «Практика перевода в аспекте межкультурной коммуникации». Может быть использовано для самостоятельной подготовки всеми интересующимися переводом с английского языка на русский и с русского на английский.

Where, English language has achieved vast success of the major part of interest. <...> However, Arabic language speech recognition has been less attractive than English; because of its many <...> So how is the English-language translator to avoid unnecessarily influencing the reader? <...> The sentence, the one we have yet to see correctly rendered in an English translation of “L’Étranger, <...> One set of instructions in English from a European manufacturer about assembling a wood working machine

Предпросмотр: Перевод и межкультурное взаимодействие (английский язык).pdf (0,5 Мб)
1315

Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Обработка металлов давлением» метод. указания

Автор: Прозоровская Н. Н.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Методические указания содержат оригинальные тексты на английском языке, лексические и грамматические упражнения,позволяющие овладеть необходимой терминологией по специальности, развить навыки понимания и перевода научно-технической литературы, а также усовершенствовать навыки устной речи.

or and can the size flat, dropped increases and can to blows of hot. when English forging The of workpiece <...> words. we Посмотрите, installed sheet adjusts system APPLICATION промышленность magnesium много at English

Предпросмотр: Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Обработка металлов давлением».pdf (0,1 Мб)
1316

Русско-английский разговорник [учеб.-практ. пособие]

Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект

Данный разговорник послужит вам хорошим помощником при общении с иностранцами на английском языке, так как охватывает самые различные ситуации как при поездках за рубеж, так и внутри нашей страны. По каждой теме предлагаются слова, словосочетания и предложения, которые вы можете услышать, и те, которые вам нужны для вашего собственного высказывания. Все слова, словосочетания и предложения даются с переводом на английский язык с русской транслитерацией. В конце разговорника предлагаются краткие грамматические сведения, которые помогут вам быстрее понять или вспомнить правила употребления слов и построения предложений.

English dictionaries? и´нглищ ди´кшэнэриз? <...> Он хорошо His English is very good. фо хэлп? Хиз знает английский язык. и´нглиш из вэ´ри гуд. <...> музеев, театров, кино театров обычно употребляется определенный артикль: the Black Sea Чёрное море the English <...> Edward VIII, an English king in the Английский король Эдвард восьмой, fifteenth century, lived in this

Предпросмотр: Русско-английский разговорник.pdf (0,2 Мб)
1317

В мире искусства. Ч. 1

Издательский дом ВГУ

Методическая разработка предназначена для занятий по английскому языку со студентами направления «Искусства и гуманитарные науки», обучающимися на филологическом факультете университета. Подобранные тексты носят информативный характер и прослеживают развитие зарубежной культуры со времени ее зарождения по сегодняшний день. Каждый урок сопровождается комплексом упражнений, нацеленных на пополнение словарного запаса обучаемых, развитие навыков чтения и понимания учебных текстов, составление творческих высказываний по актуальным проблемам культурной жизни народов мира, в том числе и народа Соединенного Королевства.

The alphabet used for English is an example of this type of writing. <...> In what way do Chinese and Japanese characters differ from English, German, French and Russian? 6.

Предпросмотр: В мире искусства. Ч. 1.pdf (0,8 Мб)
1318

Карпухина, Т.П. ИГРА СЛОВ И МОРФЕМНЫЙ ПОВТОР: КОМИЧЕСКОЕ «СОСТЯЗАНИЕ» СМЫСЛОВ В СЛОВАХ С ОБЩЕЙ МОРФЕМОЙ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ) / Т.П. Карпухина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2007 .— №1 .— С. 81-89 .— URL: https://rucont.ru/efd/526218 (дата обращения: 19.11.2025)

Автор: Карпухина

В статье рассматривается взаимодействие таких синтагматических явлений, как игра слов и морфемный повтор, в английской художественной прозе. Игра языковых форм обеспечена структурированностью, членимостью слова. Лингвистической основой состязания смыслов одноморфемных коррелятов, порождающей комический эффект, является двойственная членимость слов

Fundamentals of English Stylistics. — м.: Высшая школа, 1994. — 240 р. 23. Свинцов В.И. Логика.

1319

Олимпийские игры: методические рекомендации по изучению темы на английском языке для студентов СГУС

Автор: Филатова Л. А.

Данное пособие предназначено для студентов 2 курса СГУС и составлено в соответствии с требованиями программы по иностранным языкам ля неязыковых вузов. Основная цель пособия – подготовить студентов к самостоятельному чтению литературы по специальности. Пособие состоит из 11 текстов, сопровождающихся лексическими и грамматическими упражнениями. Пояснения к текстам содержат труднопереводимые слов аи словосочетания. При составлении пособия использовались материалы из газеты “Moscow News”, пособий и учебников по английскому языку для студентов вузов физической культуры В.В. Дегтяревой, В.М. Тимоновой, Н.М. Карпышевой, Г.В. Жулкевской, А.С. Трошиной и др. Пособие может быть использовано в качестве учебного материала для аудиторного и внеаудиторного чтения.

It was fashionable in the 19th century, but now only several English clubs practice it.

Предпросмотр: Олимпийские игры методические рекомендации по изучению темы на английском языке для студентов СГУС.pdf (0,9 Мб)
1320

New Challenges Need New Answers учеб. пособие, [Новые вызовы требуют новых ответов]

Автор: Харламова Наталья Сергеевна
М.: Проспект

Цель данного пособия заключается в формировании межкультурной коммуникативной компетенции и углубленных навыков чтения, говорения и письма. Издание направлено на расширение активного и пассивного словарного запаса обучающихся, а также на развитие навыков комплексного и детального понимания аутентичных профессионально-ориентированных английских текстов и формулирования речевого высказывания.

Translate the following situation into English. <...> Translate the following sentences into English. 1. <...> Find English equivalents where asked. 1. <...> Translate the following situation into English. <...> Translate the sentences into English. 1.

Предпросмотр: New Challenges Need New Answers. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
1321

Изучая животных, учим английский. Членистоногие. Моллюски учеб.-метод. пособие

Автор: Смелова В. Г.
М.: Директ-Медиа

Пособие включает программу и конспекты занятий интегрированного модульного курса «Изучая животных, учим английский. Членистоногие. Моллюски». Курс закрепляет биологические знания обучающихся по соответствующим учебным темам, одновременно формируя навыки аудирования и чтения на английском языке. Каждое занятие основано на видеоклипе из документального фильма о живой природе производства BBC Nature или National Geographic. Конспекты занятий разработаны по авторской методической модели обучения «Изучая биологию, учим английский».

, озвученные профессиональными ведущими с четкой дикцией на академическом английском языке (British English <...> English Russian A. cavitation B. crustaceans C. hermit D. inquisitive E. larvae F. queue G. weary 1) <...> URL: https://www.tolearnenglis h.com/exercises/exercise-english-2/exercise-english-84910.php 2. <...> English Russian A. chemical weapon B. cricket C. dehydrate D. hulk E. nymph F. overwhelm G. thorax 1) <...> URL: https://www.tolearneng lish.com/exercises/exercise-english-2/exercise-english-84910.php 65.

Предпросмотр: Изучая животных, учим английский. Членистоногие. Моллюски учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
1322

Career Skills учеб. пособие

ЛГТУ

Целью данного учебного пособия является совершенствование навыков чтения и развитие диалогической и монологической речи в сфере деловой и профессиональной коммуникации. Учебное пособие включает 7 разделов, в которых рассмотрены основные этапы развития персональной карьеры, проблемы адаптации молодого специалиста к условиям рынка труда.

If you can speak a language other than English, operate a machine, or use some tools well, this is the <...> In many cases they do this to find out which applicants can write good, clear English. <...> will operate more smoothly and more efficiently if their workers can speak and write clear, correct English <...> You may even want to take a business English class at a local school. <...> If you are good in English and your friend is good in math, you can trade your knowledge.

Предпросмотр: «Career skills».pdf (0,3 Мб)
1323

Технический перевод (английский язык) учеб. пособие

Автор: Барышев Н. В.
Изд-во ЛГТУ

Целью данного учебного пособия дать студентам представления об общих принципах и проблемах технического перевода, познакомить с приемами и способами их практического решения и сформировать у студентов навыки, необходимые для перевода различной технической литературы и основных документов. Учебное пособие состоит из восьми частей и представляет собой тематическую подборку аутентичных текстов, перевод которых сопряжен с трудностями, связанными с их функциональными, содержательными и стилистическими особенностями.

Translate the following information into English: Технология производства сахара-песка Сахарная свекла <...> Translate the following information into English: Применение углеволокна в строительстве Углеволокно <...> Translate the following information into English: Коррозия металлов и способы защиты от нее Коррозия <...> Translate the following information into English: Отопление с естественной циркуляцией Водная система <...> Oxford English for Electrical and Mechanical Engineering / Oxford University Press, 1995. – 189 с. 2.

Предпросмотр: Технический перевод (английский язык).pdf (0,8 Мб)
1324

English for Designers. Дизайн учеб.-метод. пособие : направление подгот. 54.03.01 "Дизайн" (уровень бакалавриата)

РИО СурГПУ

В пособие включены тексты, которые могут послужить информационной основой для активизации коммуникативных умений студентов в ситуациях профессионального общения. Тексты предназначаются как для чтения, так и для развития навыков профессионально ориентированной устной речи. Весь лексический и грамматический материал подлежит активному усвоению. Для успешного усвоения темы даны упражнения на закрепления материала. Материалы пособия могут быть использованы для самостоятельного чтения, пересказа и разного рода письменных работ. Предназначено для развития умений и навыков чтения и перевода текстов по специальности, расширения лексического запаса студентов в области профессиональной терминологии.

English for Designers. Дизайн : учеб. <...> ȽɈɋɍȾȺɊɋɌȼȿɇɇɕɃ ɉȿȾȺȽɈȽɂɑȿɋɄɂɃ ɍɇɂȼȿɊɋɂɌȿɌ» Ʉɚɮɟɞɪɚ ɥɢɧɝɜɢɫɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɹ ɢ ɦɟɠɤɭɥɶɬɭɪɧɨɣ ɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɢ English <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 65 ENGLISH-RUSSIAN DICTIONARВ ARCHITECTURAL

Предпросмотр: English for Designers. Дизайн.pdf (0,7 Мб)
1325

Английский язык: основные правила чтения [учеб. пособие]

ГГПИ

Пособие содержит основные правила чтения и комплекс упражнений, нацеленный на их усвоение. Предназначено для занятий по второму иностранному языку, а также для взрослых учащихся, впервые приступающих к изучению английского языка.

Learn to Read English Words. M., 1977 и др.). <...> begin, beginning, enпродуктивного префикса) thusiast, remain, because Exceptions: busy, build, city, English <...> It’s written in simple English, isn’t it? Это написано простым английским языком. 3. <...> Believe, English, busy, niece, recently, really, remind, leader, ev^n, build ing, w$men, depend, ear,

Предпросмотр: Английский язык основные правила чтения.pdf (0,1 Мб)
1326

Fundamentals of Management учеб. пособие Основы менеджмента

Автор: Ермолаева Л. Д.
М.: ФЛИНТА

Цель пособия - развитие навыков чтения, аудирования и устной речи на основе переработки информации оригинальных английских текстов и системы коммуникативно-ориентированных упражнений.

Titles Below are the English managerial titles with US equivalents in brackets. <...> personnel more effective and put forward the following priorities for allocation of the budget: intensive English

Предпросмотр: Основы менеджмента.pdf (0,2 Мб)
1327

Мифология рекламы. Лингвистические и экстралингвистические аспекты на материале англоязычной рекламы монография

Автор: Пашкеева И. Ю.
КНИТУ

Рассматривается реклама как социальное явление, основанное на использовании глубинных, мифологических пластов сознания. Освещены лингвистические (семантические, стилистические и синтаксические приемы) и экстралингвистические (жесты, мимика, изображение, цвет) особенности рекламы на материале англоязычных рекламных текстов. Выделена роль цвета и цветообозначений, прослежена взаимосвязь рекламы с искусством.

English breakfast – a large cooked breakfast consisting of bacon, eggs, toast. <...> English in advertising: A linguistic study of advertising in Great Britain/ G. N.

Предпросмотр: Мифология рекламы. Лингвистические и экстралингвистические аспекты на материале англоязычной рекламы монография.pdf (0,5 Мб)
1328

Вербализация ментальных структур психических процессов в аспекте процессуально-синергетического подхода монография

Автор: Куприева Ирина Анатольевна
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена описанию вербализации гештальта психических процессов в современном английском дискурсе. Целью исследования является установление корреляции между указанной структурой знания и лексическим значением ее вербализаторов, а также обоснование модификаций их системного и функционального значений. Описание лабильности семантики в настоящей монографии осуществляется в русле авторского процессуально-синергетического подхода, выработанного на основании учета передовых постулатов теории деятельности и лингвосинергетического учения, позволяющих рассматривать гештальт психических процессов в качестве многомерного открытого эволюционирующего самоорганизующегося начала, способного отвечать потребностям субъекта в определенной коммуникативной ситуации.

mental picture of the conductor on the red London bus talking to Hammouda the village postman, of the English <...> The Longman Dictionary of Contemporary English Online [Electronic Resource]. — Pearson Education Ltd. <...> On the semantic structure of English // Universals of language: report of a conference held at Dobbs <...> LLC. — 2013. — URL: http://dictionary.reference.com LDCE The Longman Dictionary of Contemporary English

Предпросмотр: Вербализация ментальных структур психических процессов в аспекте процессуально-синергетического подхода.pdf (0,1 Мб)
1329

Теория перевода учеб. пособие

Автор: Зиятдинова Ю. Н.
КГТУ

Учебное пособие предназначено для занятий по курсу «Теория перевода» для студентов, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а также для широкого круга лиц, интересующихся проблемами переводческой деятельности.

Can you do a translation from Russia into English? <...> provide comfortable homes, a friendly welcome and a suitable environment, in which students can practice English <...> Перевод с английского на русский (Learn to Translate by Translating from English into Russian: учеб.

Предпросмотр: Теория перевода. Курс лекций.pdf (0,3 Мб)
1330

Англо-русский учебный словарь математической терминологии

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

В учебный словарь включены термины и терминологические сочетания, относящиеся к таким разделам математики, как арифметика, алгебра, геометрия, математическая логика, дифференциальные интегральные исчисления. В конце словаря дается греческий алфавит, математические символы, знаки и их обозначения на английском языке. В основе учебного словаря лежит алфавитно-гнездовой принцип: первым дается основной термин, который сопровождается различными выражениями и сочетаниями.

zero-free не содержащий нулей zero-order, zeroth нулевой, нулевого порядка Supplement GREEK ALPHABET English

Предпросмотр: Англо-русский учебный словарь математической терминологии.pdf (0,6 Мб)
1331

Финансово-кредитная деятельность практикум по проф. общению

ЯрГУ

Цель практикума овладение студентами профессиональной лексикой. Содержит творческие задания, выполнение которых способствует совершенствованию навыков устной речи, коррекции активных грамматических навыков.

Translate the following into English: 1. <...> Give English equivalents of the following and say whether it characterizes the financial inputs or outputs <...> Translate the following into English: – наличность в распоряжении фирмы на ее счетах; – наличность, приобретенная

Предпросмотр: Финансово-кредитная деятельность практикум по профессиональному общению.pdf (0,4 Мб)
1332

100 самых распространенных фразовых глаголов [учеб. пособие]

Автор: Алексеенко Н. В.
М.: Проспект

Фразовые глаголы по праву считаются одной из сложнейших частей в изучении английской грамматики. Phrasal Verbs — это глаголы с предлогами и/или наречиями, которые становятся одним членом предложения и образуют таким образом цельную семантическую единицу. Зачастую знание английского языка можно определить по тому, как говорящий употребляет фразовые глаголы. В данном издании вы найдете 100 самых часто употребляемых фразовых глаголов, которые смогут поднять ваш язык на абсолютно новый уровень.

(T) You should keep up your English lessons, your speech has improved a lot. – Вы должны продолжать заниматься

Предпросмотр: 100 самых распространенных фразовых глаголов.pdf (0,0 Мб)
1333

Business law

Издательский дом ВГУ

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английского языка гуманитарных факультетов факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета

Metaphors from water English uses a lot of metaphors from water to describe the scale of events, like

Предпросмотр: Business law .pdf (0,5 Мб)
1334

Становление и развитие английской туристской терминологии монография

Автор: Даниленко О. В.
Изд-во ОмГТУ

В монографии рассматривается история развития английской туристской терминологии с эпохи Античности и до наших дней, и на основании проведенного исследования прогнозируется ее дальнейшее развитие в XXI в.

The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. <...> Dictionary of American English. Addison Wesley Longman Limited, 1997. 934 p. 49. <...> English for travel. Oxford University Press, 1995. 113 p. 57.

Предпросмотр: Становление и развитие английской туристской терминологии монография. 2009 г.изд..pdf (0,8 Мб)
1335

Лингвистические задачи для начинающих переводчиков метод. пособие

Автор: Шимановская Л. А.
КГТУ

Лингвистические задачи и тесты разной степени трудности с элементами сравнительно-сопоставительного анализа составлены на материале русского, английского и других языков. Сочетание лингвистических, математических и логических методов исследования языков в одной задаче позволяет понять структуру языка и законы его функционирования.

Aгентство Kнига-Cервис» коротким кодом), т. е. с ограниченным словарем является бейсик инглиш (Basic English <...> Название составлено из начальных букв таких слов: British American Scientific International Commercial English

Предпросмотр: Лингвистические задачи для начинающих переводчиков.pdf (0,1 Мб)
1336

Бытовые эвфемизмы в русском, польском и английском языках. На материале эвфемизмов туалетной темы монография

Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена изучению проблемы функционирования бытовых эвфемизмов в русском, польском и английском языках. Исследование ограничено одной тематической группой бытовых эвфемизмов, а именно темой туалета, уборной, физиологической нужды. Эта тема является насущной и актуальной всюду, где бы ни жил человек. В книге показано, как изобретательно и виртуозно в словах и выражениях носители разных языков пытаются избежать прямых названий кала, мочи, сообщений о необходимости пойти в туалет. Работа состоит из двух разделов: в первом разделе рассматриваются общие вопросы теории эвфемии, во втором — дается характеристика частотных приемов образования эвфемизмов туалетной темы в трех языках.

относить к сленгу всю ту общую лексику, которая не относится к «королевскому английскому языку» (Queen's English <...> слов для ее выражения» («... can be discussed only in euphemistic terms for the simple reason that the English <...> Longman Dictionary of Contemporary English. Updated Edition. Longman, 2005. McDonald J. <...> English Grammar in Use. Third Edition. Cambridge University press, 2007. Neaman J.S. & Silver C.G. <...> Origins of the English Language. — New York: Free Press, 1975.

Предпросмотр: Бытовые эвфемизмы в русском, польском и английском языках. На материале эвфемизмов туалетной темы (2).pdf (0,7 Мб)
1337

Практикум по переводу информативного текста

Автор: Княжева Елена Александровна
Издательский дом ВГУ

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре ТПиМК факультета РГФ Воронежского государственного университета.

empirical investigations which justify results of the type: The analysis of 1000 translations from English

Предпросмотр: Практикум по переводу информативного текста.pdf (1,0 Мб)
1338

Фразеологический машинный перевод текстов. Теоретические основы и технологические решения [монография]

Автор: Хорошилов Ал‐др А.
М.: Директ-Медиа

В монографии рассматриваются теоретические основы и технологические решения в области разработки систем машинного перевода текстов нового поколения — систем фразеологического машинного перевода. Концепция создания таких систем была предложена проф. Г.Г. Белоноговым в 1975 г. в его предисловии к книге Д.А. Жукова «Мы — переводчики». В рамках этой концепции впервые было сформулировано утверждение, что в качестве основных единиц смысла в словарях систем машинного перевода должны использоваться наименования понятий — фразеологические словосочетания. В монографии описаны основные принципы и технологии создания и функционирования таких систем, позволяющих получать высокое качество перевода текстов. Наряду с техническими решениями, в ней также рассмотрены процессы управления функционированием системы, ее настройки на конкретные предметные области и взаимодействия пользователей с системой в процессе диалогового общения.

Sentences – SentEng) и структур англий‐ ских словосочетаний (English Word Combination – WCEng). <...> @о * must you speak english / ты должен говорить по‐английски ! <...> Systems of Phraseological Machine Translation of Polythematic Texts from Russian into English and from <...> English into Russian (RETRANS and ERTRANS Systems). <...> Systems of Phraseological Machine Translation of Polythematic Texts from Russian into English and from

Предпросмотр: Фразеологический машинный перевод текстов. Теоретические основы и технологические решения монография.pdf (0,8 Мб)
1339

СТРАТЕГИЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является выявление языковых способов реализации стратегии доброжелательности посредством анализа рекламных текстов.

CED – Collins English Dictionary [Electronic Resource]. – Режим доступа: http://collinsdictionary.com <...> LDCEO – Longman Dictionary of Contemporary English Language Online [Electronic Resource]. – Режим доступа

Предпросмотр: СТРАТЕГИЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ.pdf (2,3 Мб)
1340

Accounting and auditing

Издательский дом ВГУ

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английского языка гуманитарных факультетов факультета романо-германской филологии.

Refer the sentences into English 1.

Предпросмотр: Accounting and auditing .pdf (0,5 Мб)
1341

Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight») 2019–2021 гг. выпуска)

Автор: Наговицына Ольга Вениаминовна
М.: ВАКО

В пособии представлены поурочные разработки по английскому языку для 3 класса к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М. : Просвещение), составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к каждому уроку: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков, методические рекомендации по организации работы и отдыха школьников, контрольные задания, скороговорки, рифмовки и многое другое. Издание будет полезно как начинающим педагогам, так и преподавателям со стажем. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и др. 2019–2021 гг. выпуска.

I love English! <...> I love English! <...> I love English! <...> I love English! 119 У р о к 33. Now I know. I love English! <...> I love English! 203 У р о к 58. Now I know. I love English!

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс  пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight») 2019–2021 гг. выпуска).pdf (0,2 Мб)
1342

English. Неправильные глаголы в упражнениях учеб. пособие

Автор: Чазова А. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА

Пособие представляет собой уникальную авторскую разработку, основная цель которой помочь изучающим английский язык с интересом и удовольствием запоминать неправильные глаголы. Книга включает 186 неправильных глаголов с транскрипцией в трех основных формах (Infinitive, Past Indefinite, Past Participle). Глаголы расположены в алфавитном порядке и сопровождаются оригинальными упражнениями, которые направлены не только на облегчение механизмов запоминания, но и существенно активизируют интеллектуальную сферу и творческий потенциал личности, развивают чувство юмора, совершенствуют коммуникативные ресурсы личности. При использовании пособия запоминание неправильных глаголов может превратиться из скучного зазубривания в чрезвычайно увлекательное занятие.

English. Неправильные глаголы в упражнениях : учеб. пособие / А.А. <...> . — (English + тренинг интеллекта) .— ISBN 5-238-00671-3 .— ISBN 978-5-238-00671-3 .— URL: https://lib.rucont.ru <...> ×àçîâà ENGLISH ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÅ ÃËÀÃÎËÛ â óïðàæíåíèÿõ Ðåêîìåíäîâàíî Ó÷åáíî-ìåòîäè÷åñêèì öåíòðîì «Ïðîôåññèîíàëüíûé <...> Ýðèàøâèëè ×àçîâà, Àëëà Àëåêñàíäðîâíà. ×14 English. <...> . — (Ñåðèÿ «English + òðåíèíã èíòåëëåêòà»).

Предпросмотр: English. Неправильные глаголы в упражнениях. Уч. пос. Гриф УМЦ Проф уч-к (Серия English + тренинг интеллекта).pdf (0,1 Мб)
1343

Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Биомедицинская техника» учеб.-метод. пособие

Автор: Стасенко И. В.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Учебно-методическое пособие предназначено для обучения чтению, переводу и навыкам аннотирования и реферирования студентов старших курсов факультета БМТ. Каждый из трех уроков пособия содержит терминологический словарь, несколько текстов, объединенных общей тематикой, задания, позволяющие контролировать понимание текстов и их логическое осмысление. Задания нацелены на выработку у студентов навыков написания аннотаций и рефератов, а также на подготовку к обсуждению научных проблем. Грамматические упражнения обеспечивают повторение наиболее сложных конструкций английского языка на новом лексическом материале. Содержание оригинальных научных текстов отражает современное состояние наиболее широко используемых технических средств и методов диагностики в медицине, а также применение нанотехнологий.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 32 TEXTS FOR RENDERING IN ENGLISH Text 1 Эхокардиография <...> Render these compressed texts in English. <...> Nanomedicine and Disease.........................................................29 TEXTS FOR RENDERING IN ENGLISH

Предпросмотр: Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Биомедицинская техника».pdf (0,3 Мб)
1344

Прагматический и лингвокультурологический аспекты перифраз и сходных стилистических приемов в газетно-журнальном дискурсе (на материале прессы Великобритании и США) автореферат

Автор: Евдокимова
М.: ПРОМЕДИА

Перифразы и эвфемизмы исследуются с точки зрения прагматики и лингвокультурологии. Выявляются особенности прагматического потенциала перифрастических единиц в современном англоязычном газетно-журнальном дискурсе, а также особенности отражения культурной информации перифрастическими единицами.

Euphemisms in the Modern English Language Culture [Текст] / Е.В.

Предпросмотр: Прагматический и лингвокультурологический аспекты перифраз и сходных стилистических приемов в газетно-журнальном дискурсе.pdf (0,2 Мб)
1345

Русско-английский разговорник отельеров

Автор: Тимирясова
Познание

Разговорник предназначается для широкого круга людей, включающего в себя как работников гостиничного бизнеса (отельеров, работников службы приема, регистрации и размещения, портье, горничных), студентов, обучающихся по специальностям «Гостиничный сервис», «Туризм», так и российских граждан, с разными целями посещающих англоязычные страны и не владеющих английским языком. Для удобства пользования разговорником весь материал расположен по тематическому принципу. По каждой теме предлагаются типичные модели фраз и выражений. Целью разговорника является снабжение целевой аудитории определенным набором фраз и выражений профессионального лексикона, которые направлены на ведение полноценного диалога и выполнение поставленных задач, продиктованных определенной ситуацией. Разговорник прост в обращении. В круглых скобках даны альтернативные варианты и некоторые пояснения. С помощью подстановки в незаконченную фразу нового слова или словосочетания, выделяемого через тире (–), можно получить новые варианты предложений. Приведена также транскрипция всех английских слов и выражений буквами русского алфавита, призванная приблизить произношение к оригиналу, но для получения более четкой картины правильного произношения английских слов следует обратиться к англо- русским словарям, содержащим транскрипцию специальными знаками. В приложении к разговорнику содержится информация о применяемых в сфере гостинично-туристического бизнеса сокращениях, а также способах прочтения даты, времени, приведены также числа, дни недели и месяцы

......49 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 4 Русский (Russian) Английский (English <...> Do you speak English? Do you speak Russian? I'm sorry, I didn't catch you. Do you understand me? <...> (от англ. english breakfast) английский завтрак плотный завтрак, обычно включает в себя фруктовый сок

Предпросмотр: Русско-английский разговорник отельеров.pdf (0,1 Мб)
1346

Обучение чтению экономической литературы на английском языке. В 4 ч. Ч. 2 учеб.-метод. пособие

М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Учебно-методическое пособие предназначено для обучения переводу и пониманию экономической литературы на английском языке. Пособие состоит из трех уроков. Каждый урок объединен одной тематикой и содержит: основной текст, назначением которого является обучение чтению экономической литературы, дополнительные тексты для поискового чтения, упражнения на активизацию лексического и грамматического материала, англо-русские предтекстовые словари.

Translate into English. <...> • to improve your English? • to borrow some money to buy a new car? <...> Translate into English. 1. Стоит рассмотреть этот вопрос. 2. <...> Translate into English. 1. <...> Longman Business English Dictionary. Harlow: Person Education Limited, 2001. Courtney R.

Предпросмотр: Обучение чтению экономической литературы на английском языке. в 4-х частях. Часть 2..pdf (0,1 Мб)
1347

Banking and Management

Издательский дом Воронежского государственного университета

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английского языка факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета.

Refer the sentences into English 1.

Предпросмотр: Banking and Management.pdf (0,5 Мб)
1348

Косвенная речь в английском языке: сборник тренировочных упражнений по практической грамматике

Автор: Малетина Д Ю
Омский госуниверситет

Цель издания - помочь изучающим английский язык ознакомиться с грамматическим явлением "Косвенная речь" и отработать его на практике

Who teaches them English? 3. REPORTED ORDERS AND REQUESTS I. <...> Translate into English. 1. Он меня спросил, курю ли я. 2. <...> Translate into English. Mind the sequence of tenses. 1. <...> Translate into English. 1. <...> Translate into English. 1.

1349

Track and Field + Athletics = Легкая атлетика учеб.-метод. пособие для студентов вузов физ. культуры, обучающихся по курсу дисциплины «Иностр. язык (английский)» 49.03.01 «Физ. культура»

М.: Спорт

Учебно-методическое пособие «Track and Field Athletics. Легкая атлетика» подготовлено составителем по курсу дисциплины «Иностранный язык» (английский). В пособии подобран материал по спортивной тематике на примере легкой атлетики. Студентам предлагается ряд текстов, послетекстовых лексических упражнений, имеющих целью обогащение профессионального словаря и формирование устных разговорных навыков по теме.

It was made a track event, with barriers, at the 1879 English Championships. <...> In the 17th century, cannonball throwing competitions within the English military provided a precursor <...> A 16th century drawing shows the English king Henry VIII throwing a blacksmith’s hammer.

Предпросмотр: Track and Field Athletics. Легкая атлетика Учебно-методичеcкое пособие.pdf (0,5 Мб)
1350

English. Запоминаем омофоны учеб. пособие

Автор: Чазова А. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА

Пособие включает более 1200 омофонов, запоминание которых является одним из наиболее эффективных и экономичных способов расширения словарного запаса. Система оригинальных упражнений с высокой смысловой нагрузкой активизирует интеллектуальные ресурсы и творческий потенциал личности, развивает процесс понимания и чувство юмора, совершенствует коммуникативную компетентность.

English. Запоминаем омофоны : учеб. пособие / А.А. <...> . — (English + тренинг интеллекта) .— ISBN 5-238-00724-8 .— ISBN 978-5-238-00724-8 .— URL: https://lib.rucont.ru <...> ×àçîâà ENGLISH ÇÀÏÎÌÈÍÀÅÌ ÎÌÎÔÎÍÛ Ðåêîìåíäîâàíî Ó÷åáíî-ìåòîäè÷åñêèì öåíòðîì «Ïðîôåññèîíàëüíûé ó÷åáíèê <...> Ýðèàøâèëè ×àçîâà, Àëëà Àëåêñàíäðîâíà. ×14 English. <...> ×àçîâà. — Ì.: ÞÍÈÒÈ-ÄÀÍÀ, — ñ. — (Ñåðèÿ «English + òðåíèíã èíòåëëåêòà»).

Предпросмотр: English. Запоминаем омофоны. Уч. пос. Гриф УМЦ Проф уч-к.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 ... 25 26 27 28 29 ... 31