Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 617385)
Контекстум
  Расширенный поиск
811

Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто


← назад
2

811.112.2Немецкий язык (497)

5

811.134.2Испанский язык (72)

6

811.161.1Русский язык (1942)

7

811...Другие языки (274)

8

811.521Японский язык (41)

9

811.581Китайский язык (150)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 4021 (1,24 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
3301

Cadastral Engineering English for Specific Purposes [учеб. пособие]

Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие «Cadastral Engineering» предназначено для формирования и совершенствования профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции студентов высших учебных заведений, обучающихся по следующим направлениям: 311100 «Городской кадастр», 072000 «Стандартизация и сертификация в промышленности» и 190900 «Информационно-измерительная техника и технологии», которые входят в направления: 560600 - Землеустройство и земельный кадастр, 552200 - Метрология, стандартизация и сертификация и 551500 -Приборостроение в сфере городского кадастра, стандартизации и сертификации, измерительной техники и технологии. Пособие может быть использовано студентами, аспирантами, докторантами, научными сотрудниками, а также широким кругом лиц, имеющих базовый уровень сформированности коммуникативной компетенции по английскому языку и интересующихся актуальными проблемами в области городского кадастра и землеустройства.

. – Переводя статью (при переводе, когда переводил статью), он встретился со многими трудностями. 4. <...> С глаголами в форме активного залога to seem, to appear, to prove, to happen перевод начинается с вводного <...> Особую трудность при переводе представляют беспредложные терминологические словосочетания, состоящие <...> Перевод таких словосочетаний надо начинать с конца. <...> Как видно из приведенных примеров, при переводе необходимо определить состав словосочетания, главное

Предпросмотр: Cadastral Engineering English for Specific Purposes.pdf (0,2 Мб)
3302

Предложения английского языка для ленивых учеб. пособие

Автор: Васильева Е. А.
М.: Проспект

Вы хотите быстро выучить основные грамматические правила английского языка? Без труда разобраться в построении английских предложений, в классификации и характеристиках всех типов предложений? Тогда эта книга для вас! С ее помощью вы сможете усвоить или закрепить необходимые вам знания.

При переводе подобных отрицательных предложений на русский язык используются оба отрицания – частица <...> Утвердительный ответ на отрицательно-вопросительное предложение всегда содержит yes, хотя в русском переводе

Предпросмотр: Предложения английского языка для ленивых.pdf (0,1 Мб)
3303

СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ Сборник упражнений

[Б.и.]

Данное учебное пособие предназначено для студентов очной и заочной формы обучения факультета иностранных языков, изучающих немецкий язык в качестве первого и второго иностранного языка. Пособие может также использоваться слушателями курсов профессиональной переподготовки учителей. Целью данного пособия является формирование грамматического навыка, являющегося частью иноязычной языковой компетенции. Оно является дополнением к учебникам, используемым на занятиях по практической грамматике, и содержит достаточное количество упражнений для тренировки употребления в речи сложносочиненных предложений и сочинительных союзов. Необходимость данного пособия вызвана трудностями ее усвоения и ее недостаточной освещенностью в имеющихся учебниках.

Перевод дается Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ему с трудом, так как он плохо <...> Перевод дается Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ему с трудом, так как он плохо

Предпросмотр: СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (0,2 Мб)
3304

Начальный курс древнегреческого языка (Схемы. Таблицы. Упражнения) учеб.-метод. пособие

Автор: Соснин Е. В.
Изд-во НГТУ

Представлены элементарные сведения по графике, орфографии, орфоэпии и грамматике древнегреческого языка классического периода, систематизированные в виде схем и таблиц и ориентированные на работу с коротким неадаптированным текстом, а также упражнения, рабочий текст и словарь к нему.

Что означают эти имена в переводе с греческого? <...> Имя существительное – падеж, число, род, исходная форма, склонение, перевод.

Предпросмотр: Начальный курс древнегреческого языка.pdf (0,7 Мб)
3305

Поступаем в лицей. Русский язык учеб. пособие

Автор: Борисова И. В.
Изд-во НГТУ

Цель издания – познакомить учащихся с содержанием тестов по русскому языку, правильно сориентировать на организацию самостоятельной работы, дать минимум вариантов как для работы под руководством преподавателя, так и для домашнего тренинга, а также необходимый минимум теоретических сведений для выполнения послетекстовых заданий.

Перевод с английского под редакцией М. Лорне. <...> Перевод Н. Жарковой. Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 64 Упражнение 30. <...> Перевод М. Куренной. Упражнение 53. <...> Перевод Ю. Нагибина.

Предпросмотр: Поступаем в лицей. Русский язык.pdf (0,3 Мб)
3306

Морфология частей речи французского языка. Ч. I учеб. пособие по практ. грамматике франц. яз. для самостоят.работы студентов 1 курса, обучающихся по направлениям бакалавриата 45.03.02 «Лингвистика» и 45.03.01 «Филология»

Автор: Аврамов Г. Г.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие предлагает студентам и преподавателям систему тренировочных упражнений и контрольно-проверочных тестов по морфологии существительных, прилагательных, детерминативов, местоимений, и наречий для закрепления материала, представляющего трудности в усвоении.

Упражнения включают в себя различные трансформации, подстановки, а также обязательной перевод русских <...> Какой перевод этого текста самый лучший? 36. Это один из самых счастливых дней в его жизни. 37. <...> Переведите на французский язык. 1.Перевод трудный, дайтемне, пожалуйста, словарь. 2. <...> Тест 31. № Перевод слова «свой» 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Exercice 3. <...> Тест № 70 № Перевод местоимения TOUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Exercice 2.

Предпросмотр: Морфология частей речи французского языка учебное пособие по практической грамматике французского языка для самостоятельной работы студентов 1 курса, обучающихся по направлениям бакалавриата Лингвистика и Филология.pdf (0,4 Мб)
3307

Основы реферирования и аннотирования научной английской литературы учеб.-метод. пособие, Summarizing English Scientific Literature. Guide for Master Course and Postgraduate Students

Изд-во СибГУФК

Учебно-методическое пособие поможет сформировать навыки по составлению рефератов и аннотаций с последующим обсуждением их на аудиторных занятиях. Пособие снабжено дополнительными текстами по различным спортивным направлениям из аутентичных источников. Также предложен англо-русский глоссарий на 680 терминов и терминологических единиц.

Пособие снабжено глоссарием, который может снять смысловую зависимость при переводе аутентичных текстов <...> Справка к аннотации, где указываются следующие данные: автор, название работы на английском языке, перевод <...> Чтение и перевод английской научно-технической литературы: Лексико-грамматический справочник / М.Г. <...> Чтение и перевод английской научной и технической литературы: Лексика, грамматика, фонетика, упражнения

Предпросмотр: Основы реферирования и аннотирования научной английской литературы учебно-методическое пособие. 2015 г.изд..pdf (0,4 Мб)
3308

Учебные задания по дисциплине «Второй иностранный язык» для студентов 2-3 курсов направления «Туризм»

Автор: Стриканова Е. Н.
Изд-во Липецкого государственного технического университета

Целью данных учебных заданий является знакомство с базовыми знаниями грамматики немецкого языка студентов, начинающих изучать немецкий язык с нулевого уровня. В доступной форме и в строгой логической последовательности здесь изложены сведения по грамматике, необходимые для освоения курса «второй иностранный язык».

sitzen), то во 2 лице единственного числа s в окончании выпадает, и глаголы получают окончание -t. мест. перевод <...> корневой гласный не изменяется) они, как и слабые глаголы, получают соединительный e (ihr haltet.) мест. перевод

Предпросмотр: Второй иностранный язык для студентов 2-3 курсов направления «Туризм».pdf (0,1 Мб)
3309

Нечаева, Л. Элементы старописьменного японского языка в современных газетных текстах / Л. Нечаева // Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. .— 2012 .— №2 .— С. 34-38 .— URL: https://rucont.ru/efd/336259 (дата обращения: 10.09.2025)

Автор: Нечаева
М.: ПРОМЕДИА

В современных газетных текстах часто стали употребляться элементы старописьменного японского языка бунго. Рассматривается использование кроме известных по учебникам форм - суффикс цуцу, форма длительного вида цуцу ару, также суффикс прошедшего времени глаголов ки, определительная форма прилагательных ки.

Работа с газетными статьями на занятиях по письменному переводу с японского языка на русский заставила

3310

Путешествие из Англии в Америку Северным путем на борту океанского лайнера “Eurodam”

Автор: Рыжикова Елена Петровна
[Б.и.]

Разговорник по теме «Путешествие теплоходом»

указывающая форму одежды(формальная, элегантноповседневная, неформальная); сведения о городе, где остановка; переводе

Предпросмотр: Путешествие из Англии в Америку Северным путем на борту океанского лайнера “Eurodam”.pdf (0,1 Мб)
3311

Land Use Planning and Cadastres. English for Specific Purposes учеб. пособие

Автор: Опрышко А. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие «Land Use Planning and Cadastres» предназначено для формирования и совершенствования профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции студентов высших учебных заведений, обучающихся по следующим направлениям: 311100 «Городской кадастр», 072000 «Стандартизация и сертификация в промышленности» и 190900 «Информационно-измерительная техника и технологии», которые входят в направления: 560600 «Землеустройство и земельный кадастр», 552200 «Метрология, стандартизация и сертификация» и 551500 «Приборостроение в сфере городского кадастра, стандартизации и сертификации, измерительной техники и технологии». Пособие может быть использовано студентами, аспирантами, докторантами, научными сотрудниками, а также широким кругом лиц, имеющих базовый уровень сформированности коммуникативной компетенции по английскому языку и интересующихся актуальными проблемами в области городского кадастра и землеустройства.

. – Переводя статью (при переводе, когда переводил статью), он встретился со многими трудностями. <...> При переводе терминологических словосочетаний необходимо четко уяснить, в каком порядке следует раскрывать <...> Особую трудность при переводе представляют беспредложные терминологические словосочетания, состоящие <...> Перевод таких словосочетаний надо начинать с конца. <...> Как видно из приведенных примеров, при переводе необходимо определить состав словосочетания, главное

Предпросмотр: Land use planning and cadastres.pdf (0,3 Мб)
3312

Дидактические материалы по русскому языку. 3 класс пособие для учащихся 3 класса инновац. образоват. учреждений Республики Калмыкия

Автор: Аюшова Цаган Нимаевна
Калмыцкое книжное издательство

Пособие содержит дополнительный практический материал по русскому языку для повторения и закрепления грамматико-орфографических тем в соответствии с действующей учебной программой. Пособие включает следующие темы: Орфографическая работа. Грамматический разбор. Тесты к каждому разделу. Работа с текстом. Переводы с русского на калмыцкий язык.

Переводы с русского на калмыцкий язык. Задания по лексике и фразеологии русского языка. <...> Что в переводе с греческого означает «дино завр»? 5. <...> Подумай, сможешь ли ты объяснить, что означают в переводе их названия?

Предпросмотр: Дидактические материалы по русскому языку пособие для учащихся 3 класса инновационных образовательных учреждений Республики Калмыкия.pdf (0,2 Мб)
3313

Smart Materials: Handbook for English Learners учеб. пособие, «Умные» материалы: руководство для изучающих английский язык

Автор: Безруков А. Н.
КНИТУ

Содержит тексты и задания для углубленного изучения профессионально-ориентированного английского языка в междисциплинарной области «умных материалов», которая охватывает такие направления, как химические технологии, нанотехнологии, материаловедение.

дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», и для специалистов, занимающихся переводом <...> В каждой главе для обучающихся предложен ряд упражнений по анализу текстов, их переводу, а также усвоению <...> Учебник устного перевода: учебник для вузов / А. П. Миньяр-Белоручева, К.

Предпросмотр: Smart Materials Handbook for English learners = Умные материалы руководство для изучающих английский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
3314

Английский язык в профессиональной деятельности для специальности «Реклама» учеб. пособие, English in Professional Activities for the Specialty «Advertising»

Автор: Губина Г. Г.
М.: Директ-Медиа

Пособие направлено на выполнение стандартов ФГОС ВПО и СПО четвертого поколения, формирование и совершенствование общекультурных компетенций, а также языковой и коммуникативной компетенции на уровне, позволяющем использовать английский язык в профессиональной деятельности. Практическая отработка материала обеспечена коммуникативными упражнениями пособия.

Read the text and find concepts for transfer strategies and testimonials. transfer, n 1 перевод 2 перенос <...> tomorrow до завтра touch (touched, touched, touching), touches, v 1 касаться 2 коснуться transfer, n 1 перевод

Предпросмотр: Английский язык в профессиональной деятельности для специальности «Реклама» = English in Professional Activities for the Specialty ‘Advertising’ учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
3315

Лабораторные работы по арабскому языку. Начальный этап

Автор: Лебедев Владимир Васильевич
М.: ВКН

Предлагаемое пособие предназначено для обучения арабскому литературному языку на начальном этапе. Оно обеспечивает закрепление грамматических навыков и умений, приобретенных на материале вводного курса, и формирование речевых навыков самостоятельного чтения арабских текстов и говорения по тематике учебного и бытового общения.

Сказки адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым

Предпросмотр: Лабораторные работы по арабскому языку. Начальный этап.pdf (0,2 Мб)
3316

Практикум на материале испанского языка по курсу «введение в языкознание»

ГОУ ВПО "ОГУ"

Пособие предназначено для студентов, изучающих испанский язык как основную специальность. Пособие содержит разнообразные задания, охватывающие основные разделы языкознания.

Даны фразы на ненецком языке с переводом на испанский язык: 1. Нисяда ханм’ серта. <...> Почему при переводе на испанский язык не сохраняется структура следующих русских предложений: 1.

Предпросмотр: Практикум на материале испанского языка по курсу «введение в языкознание».pdf (0,5 Мб)
3317

Русский язык. Рабочая тетрадь. В 2 ч. Ч. 1. 2 класс учеб. пособие для учащихся нач. кл. общеобразоват. организаций

Автор: Бакулина Г. А.

В рабочей тетради представлены упражнения для проведения занятий по чистописанию, словарной работы, по развитию знания русского языка, закрепления изучаемого языкового материала. Рабочая тетрадь состоит из 2-х частей. В 1-ю часть включены упражнения по работе над словарными словами, диалогом, текстом, членами предложения, синонимами и антонимами, ударными слогами, гласными и согласными звуками и др. Упражнения стимулируют языковое, речевое и интеллектуальное развитие детей, развивают познавательную активность учащихся.

(Перевод И. Токмаковой.) 2. Запиши часть диалога, начиная с третьего вопросительного предложения. <...> (Перевод с вьетнамского В. Степанова.) Справка: птиц, горы, леса, ветер. 2.

Предпросмотр: Русский язык. Рабочая тетрадь. 2 класс. В 2 ч. Ч. 1.pdf (0,1 Мб)
3318

Английский язык для магистрантов и аспирантов учеб.-метод. пособие, English for Graduate and Postgraduate Students

Автор: Вдовичев Алексей Владимирович
М.: ФЛИНТА

Пособие содержит научные, научно-популярные и общественно-политические тексты, а также комплексы упражнений и заданий для развития навыков устной и письменной речи на английском языке. Тематическое содержание соответствует программе-минимуму по иностранному языку для слушателей магистратуры и аспирантуры языковых и неязыковых специальностей вуза. Каждый раздел данного учебного пособия включает в себя упражнения по переводу, устной практике, усвоению активной лексики, тексты для изучающего и просмотрового чтения и последующего анализа.

Каждый раздел данного учебного пособия включает в себя упражнения по переводу, устной практике, усвоению <...> Работы по теории электричества и магнетизма проводились Г.В. Рихманом и Ф.У. Эпинусом. <...> Позднее появились «Академические известия» и другие популярные издания, помещавшие статьи академиков и переводы <...> Каждый раздел данного учебного пособия включает в себя упражнения по переводу, устной практике, усвоению <...> Работы по теории электричества и магнетизма проводились Г.В. Рихманом и Ф.У. Эпинусом.

Предпросмотр: Английский язык для магистрантов и аспирантов (1).pdf (0,4 Мб)
3319

Поурочные разработки по английскому языку. 4 класс пособие для учителя : к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. («Spotlight»)

Автор: Наговицына О. В.
М.: ВАКО

В пособии представлены поурочные разработки по английскому языку для 4 класса к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М.: Просвещение), составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к каждому уроку: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков, методические рекомендации по организации работы и отдыха школьников, контрольные задания, скороговорки, рифмовки и многое другое. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и др. 2014–2018 гг. выпуска.

Следует напомнить учащимся, что перевод заданий они могут найти в разделе Instructions. <...> Следует напомнить учащимся, что перевод заданий они могут найти в разделе Instructions. <...> При необходимости учитель дает перевод предложений. <...> При необходимости следует записать перевод данных выражений на доске. <...> (Учитель также может прочитать перевод С. Маршака.) Есть у меня шестерка слуг, Проворных, удалых.

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 4 класс пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight»)).pdf (0,1 Мб)
3320

Английский язык: туризм, гостеприимство, платежные средства (для СПО) учеб. пособие

Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт

Пособие знакомит обучающихся с основными видами туризма и туристской деятельности, типами туристских компаний, гостиниц и ресторанов, платежными средствами в туризме путем использования профессиональной терминологической лексики и различных видов речевой деятельности. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

диалогической и монологической речи профессиональной направленности, элементов устного и письменного перевода <...> для изучения, воспроизведения и моделирования, но и для развития элементарных навыков двустороннего перевода <...> PIN is Personal Identification Number. тронных денежных переводов. <...> карту в терминал, связанный с банковским компьютером, и набираешь свой личный код, который подтверждает перевод <...> карточки, многофункциональные банковские карточки, электронный кошелек, система электронных денежных переводов

Предпросмотр: Английский язык туризм, гостеприимство, платежные средства (для СПО).pdf (0,4 Мб)
3321

Английский язык: туризм, гостеприимство, платежные средства учеб. пособие

Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт

Пособие знакомит обучающихся с основными видами туризма и туристской деятельности, типами туристских компаний, гостиниц и ресторанов, платежными средствами в туризме путем использования профессиональной терминологической лексики и различных видов речевой деятельности.

диалогической и монологической речи профессиональной направленности, элементов устного и письменного перевода <...> для изучения, воспроизведения и моделирования, но и для развития элементарных навыков двустороннего перевода <...> PIN is Personal Identification Number. тронных денежных переводов. <...> карту в терминал, связанный с банковским компьютером, и набираешь свой личный код, который подтверждает перевод <...> карточки, многофункциональные банковские карточки, электронный кошелек, система электронных денежных переводов

Предпросмотр: Английский язык туризм, гостеприимство, платежные средства. Учебное пособие. .pdf (0,5 Мб)
3322

Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс пособие для учителя : к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. («Spotlight»)

Автор: Наговицына О. В.
М.: ВАКО

В пособии представлены поурочные разработки по английскому языку для 3 класса к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М.: Просвещение), составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к каждому уроку: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков, методические рекомендации по организации работы и отдыха школьников, контрольные задания, скороговорки, рифмовки и многое другое. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и др. 2014–2018 гг. выпуска.

Можно заранее подготовить плакат с формулировками заданий из учебника и переводом и использовать его, <...> (На доске написаны фразы с переводом.) what to do – что делать example – пример your turn! <...> (На доске записаны слова с транскрипцией и их перевод в произвольном порядке.) 1) aunt [¸nt] a) двоюродные <...> (На доске записаны слова и выражения с переводом.) famous people of the past – знаменитые люди прошлого <...> poet – поэт writer – писатель composer – композитор artist – художник (Учитель может не писать перевод

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight»)).pdf (0,1 Мб)
3323

Базовый курс итальянского языка Benvenuti. В 2 ч. Ч. 1 учеб. пособие

Автор: Чигридова Н. Ю.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Цель учебного пособия – дидактически обеспечить образовательную программу бакалавров, изучающих итальянский язык в качестве второго иностранного языка с нуля. Материал представлен в 33 уроках и приложениях. Эффективность грамматических упражнений усиливается использованием частотной лексики и фразеологизмов, а также своей прагматической направленностью. Тексты с пометкой Lettura culturale взяты из оригинальных источников, носят страноведческий характер и отражают актуальные аспекты культурной и социальной жизни Италии.

Сделайте обратный перевод предшествующего упражнения. <...> Мы проверяем перевод диалога. Мы читаем задания главы (unità) 3. Вот книга студента. <...> Если перед существительным мы имеем артикль неопределенной множественности, то при переводе на русский <...> La bambina torna dalla nonna (два варианта перевода: девочка я возвращается к бабушке / возвращается <...> При переводе ошибки встречаются именно в управлении этих глаголов. chiamare звонить: Я ему часто звоню

Предпросмотр: Базовый курс итальянского языка Benvenuti. В 2 частях. Ч. 1.pdf (0,7 Мб)
3324

English for Students in Geography учеб. пособие

Автор: Резникова Е. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Целью пособия является развитие навыков аудиторной и самостоятельной работы, а так же навыков устной и письменной речи на английском языке. Пособие состоит из 5 модулей. Каждый модуль включает методические рекомендации для студентов по выполнению заданий и состоит из 3 разделов (Units), в котором предлагается по ряду заданий (Exercises). В конце каждого раздела (unit) есть список слов и терминов по модулю (Vocabulary) для запоминания и задания на самостоятельную работу (Self-study tasks). Учебное пособие так же включает раздел Supplementary Reading с текстами для дополнительного чтения по темам модуля.

Время Перевод на русский язык Вопрос на русском языке Перевод на английский язык Present Simple Простое <...> неправильных глаголов (irregular verbs) The Past Simple Tense Infinitive Past Simple Participle II Перевод

Предпросмотр: English for Students in Geography.pdf (0,3 Мб)
3325

Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс пособие для учителя: к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. («Spotlight»)

Автор: Наговицына О. В.
М.: ВАКО

Поурочные методические разработки составлены по учебнику Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М.: Express Publishing: Просвещение), входящему в действующий федеральный перечень учебников (приказ Минпросвещения России от 21.09.2022 № 858). Материал соответствует требованиям ФГОС-2021 и ФОП НОО (приказ Минпросвещения России от 18.05.2023 № 372). Учитель найдёт здесь всё необходимое для подготовки к урокам: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии для каждого урока, методические рекомендации по организации работы учащихся, дополнительные задания, скороговорки, рифмовки, сценарии игр и многое другое. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и др., выпущенным с 2023 г. по настоящее время.

(Найти подходящий перевод для каждого предложения.) – Look at the red numbers on page 7. <...> (На доске написаны фразы с переводом.) what to do – что делать example – пример your turn! <...> (Учитель читает предложение и записывает рядом перевод.) <...> (На доске написаны слова с переводом.) <...> (На доске написана фраза с переводом.) 50 years ago – 50 лет назад – Open your books at page 36.

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight»), вып. с 2023 г. по наст. вр.).pdf (0,2 Мб)
3326

Сингулятивы в современном русском языке монография

Автор: Мусатов Валерий Николаевич
М.: ФЛИНТА

Настоящая работа посвящена синхроническому описанию деривации сингулятивов в современном русском языке и выполнена на разнообразном фактическом материале литературного языка и говоров. Монография построена на сопоставлении материалов современного русского литературного языка и говоров в области деривации и употребления сингулятивов. Результаты и методика исследования могут служить базой для дальнейшего анализа словообразовательной системы русского языка.

обрешётки кровли) — решетина (один брус решётника), обрешётка — обрешетина, подрешётник — подрешетина, перевод <...> Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: в 2 ч. Ч. 2 / под ред. Е.И. <...> II. — С. 29—30. 3 Современный русский язык: Теория. <...> обрешётки кровли) — решетина (один брус решётника), обрешётка — обрешетина, подрешётник — подрешетина, перевод <...> Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: в 2 ч. Ч. 2 / под ред. Е.И.

Предпросмотр: Сингулятивы в современном русском языке .pdf (0,7 Мб)
3327

Злыднева, К.В. ЛЕКСИКА ЦВЕТА В РОМАНЕ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА «ВАДИМ»: ГЕНЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ / К.В. Злыднева // Вестник Пензенского государственного университета .— 2015 .— №4 .— С. 24-29 .— URL: https://rucont.ru/efd/549713 (дата обращения: 10.09.2025)

Автор: Злыднева

В статье рассматривается вопрос о происхождении лексики цвета в романе М. Ю. Лермонтова «Вадим». Выделяются лексемы исконно русского происхождения, заимствованные и созданные на основе заимствованных слов по русской словообразовательной модели. На основании полученных результатов анализа сделаны выводы о роли генетического аспекта исследования лексики цвета в создании поэтики романа

Дословный перевод представляет собой словосочетание «белая пыль».

3328

Культурное наследие Поморья: учебное пособие

Автор: Чичерина Наталья Васильевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В пособии ставится задача не только расширить регионоведческую компетенцию студентов, познакомив их с культурным наследием Поморья, но и обучить их грамотному англоязычному описанию родной культуры. Материалы учебного пособия «Культурное наследие Поморья» могут быть использованы как при изучении отдельных тем практического курса иностранного языка, практикума по культуре речевого общения на иностранном языке (в соответствии с учебной программой), так и в качестве основы курса по выбору.

В разделе «Rendering and Translation» предложены упражнения на передачу содержания и перевод различных <...> Они многофункциональны и служат базой для выработки и развития навыков и умений перевода, могут использоваться <...> Его песни не нуждаются в переводах, они понятны всем. 13. <...> or:') E = E /Yo Н = N Х = Kh Э = E Ж = Zh O = O Ц = Ts Ю = Yu Я = Ya Калькирование – это буквальный перевод <...> В качестве пояснения можно использовать аналог, родовой термин или описательный перевод.

Предпросмотр: Культурное наследие Поморья учебное пособие.pdf (1,0 Мб)
3329

Supplementary Material for the Third-Year Students учеб. пособие по практикуму англ. яз.

Автор: Милькевич Е. С.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Пособие по практикуму английского языка предлагает студентам и преподавателям тексты, тестовые задания и упражнения для расширения и закрепления программного материала.

пособие по практикуму английского языка для студентов третьего курса направления «Лингвистика», профиль «Перевод <...> коммуникации Курс 3, семестр 5, 5 з.е, 180 часов, 108 аудиторных Направление подготовки Лингвистика, профиль «Перевод <...> коммуникации Курс 3, семестр 6, 3 з.е, 108 часов, 85 аудиторных Направление подготовки Лингвистика, профиль «Перевод

Предпросмотр: Учебное пособие по практикуму английского языка для студентов 3 курса. Перевод и переводоведение.pdf (0,2 Мб)
3330

Барабаш, В.В. ЛИВИЙСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ В ЗЕРКАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ СМИ / В.В. Барабаш, Галина Дудина // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №7 .— С. 224-227 .— URL: https://rucont.ru/efd/375959 (дата обращения: 10.09.2025)

Автор: Барабаш Виктор Владимирович

В статье анализируется освещение событий в Ливии с февраля по апрель 2011 года во французских печатных СМИ. Контентанализ публикаций в двух ведущих французских газетах, Le Figaro и Le Monde, позволяет сопоставить эволюцию медийной и политической повестки дня и оценить степень поддержки военной кампании со стороны СМИ. Анализируется, каким был образ в СМИ Муамара Каддафи на фоне военно-политических конфликтов в Триполи, как освещались основные векторы внутриполитической обстановки в стране.

нейтральным: «силы порядка», «партизаны режима», «силы полковника Каддафи», «лоялисты» (Здесь и далее – перевод

3331

Английский язык. Обучение в инновационной среде учебник, English for Innovation Environment

Автор: Нейман С. Ю.
Изд-во ОмГТУ

Издание охватывает широкий круг тем, связанных с развитием науки, техники и инноваций. Предназначено для обучения английскому языку магистрантов всех направлений подготовки. Также может быть полезно бакалаврам и аспирантам, слушателям программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», изучающим английский язык.

При переводе слово именно или это следует обязательно добавлять. <...> Ряд слов изменяется при переводе прямой речи в косвенную: слова, обозначающие время (time expressions <...> В научнотехническом тексте перевод можно начинать со слов «существует», «имеется», «есть»: There are <...> Функция в предложении Пример Перевод Подлежащее For her to give up her plans became a tragedy Отказ от <...> Фразовый глагол Книжный синоним Перевод Фразовый глагол Книжный синоним Перевод Prasal Verbs that can

Предпросмотр: Английский язык. Обучение в инновационной среде = English for innovation Environment учебник .pdf (0,8 Мб)
3332

Языковые средства репрезентации феномена улыбки: семантика и прагматика (на материале немецкого языка) автореферат

Автор: Чыпсымаа
ИГЛУ

В работе описывается понятийная, ценностная и образная составляющая концепта улыбка / L?CHELN, характеризуется прагматическая ситуация улыбки, описываются стратегии и тактики человека улыбающегося в немецкой лингвокультуре.

Освещение данных вопросов является важным как для лингвистической теории, так и для практики межкультурного <...> заключается в том, что на основании обобщения опытных знаний, имеющихся в психофизиологии, культурологии, теории <...> Теоретическая значимость исследования определяется вкладом в развитие лингвосемиотики, прагмалингвистики, теории <...> возможности применения основных положений диссертации в преподавании теоретических курсов лексикологии, теории <...> Результаты и материалы исследования могут быть использованы при составлении учебных пособий по теории

Предпросмотр: Языковые средства репрезентации феномена улыбки семантика и прагматика (на материале немецкого языка).pdf (0,4 Мб)
3333

Английский язык. 5 класс. Мониторинг успеваемости. Готовимся к Всероссийской Проверочной работе [в комплекте с аудиокурсом]

Автор: Аксёнов О. О.
М.: Интеллект-Центр

Пособие содержит разноформатные задания по всем видам речевой деятельности для проведения диагностики знаний по предмету «Английский язык» в рамках внутришкольного мониторинга качества образования за курс пятого класса и пошаговой подготовки обучающихся к Всероссийским проверочным работам. Каждый новый формат тренировочных заданий предваряется практическими подсказками, советами и рекомендациями по их успешному выполнению. Содержание пособия соответствует требованиям ФГОС ООО и примерным программам по иностранному языку. Аудиокурс к пособию представлен на сайте издательства www.intellectcentre.ru.

распространённых неправильных глаголов инфинитив Past Simple (2-я форма глагола) Participle II (3-я форма глагола) Перевод <...> Aгентство Kнига-Cервис» 52 инфинитив Past Simple (2-я форма глагола) Participle II (3-я форма глагола) Перевод

Предпросмотр: Английский язык. 5 класс. Мониторинг успеваемости. Готовимся к Всероссийской Проверочной работе (в комплекте с аудиокурсом).pdf (0,1 Мб)
3334

Техносфера учеб. пособие, Technosphere

Автор: Балобанова А. Г.
Изд-во НГТУ

Целью учебного пособия является совершенствование умений и навыков чтения и перевода, а также практики устной и письменной речи в сфере общепрофессиональной коммуникации. Структура пособия содержит три раздела: Unit I. Human activity impact on the environment. Unit II. The antithesis of the biosphere. Unit III. Technosphere safety – protecting man from himself. Содержание текстовых материалов включает актуальную информацию, ориентированную на интеллектуальное развитие личности. Комплекс упражнений способствует развитию критического мышления и творческих способностей обучающихся. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе студентов.

Целью учебного пособия является совершенствование умений и навыков чтения и перевода, а также практики <...> Целью учебного пособия является совершенствование умений и навыков чтения и перевода, а также практики

Предпросмотр: Техносфера. Technosphere.pdf (0,3 Мб)
3335

Хрестоматия по диалектологии. Говоры Владимирско-Поволжской группы: записи устной речи и письменные источники

Автор: Батырева Лариса Петровна
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"

Хрестоматия содержит тексты, позволяющие судить о своеобразии лексических, грамматических, словообразовательных и фонетических языковых единиц говоров Ивановской, Владимирской, Нижегородской областей, она может быть востребована как учебное пособие на занятиях по диалектологии, истории языка, по современному русскому языку. Книга включает материалы культурологического и социально-исторического характера.

Осипов, доктор филологических наук, доцент кафедры теории языка и речевой коммуникации Удмуртского государственного <...> Здесь опасность негрозит Как получиш письмо с адресом то пришли денг рб 30 или 50 как можно скорее или переводом

Предпросмотр: Хрестоматия по диалектологии. Говоры Владимирско-Поволжской группы записи устной речи и письменные источники.pdf (0,3 Мб)
3336

Французский язык для строителей учеб.-метод. пособие, Le français : génie civil et construction

М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Учебно-методическое пособие включает теоретический и практический материалы, соответствующие содержанию рабочей программы дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере». Адаптированные тексты и разработанная система упражнений имеют профессиональную направленность, способствуют усвоению базовых навыков устной и письменной речи на французском языке, активизируют формирование компетенций, необходимых для осуществления деловой и профессионально-ориентированной иноязычной коммуникации.

Поставьте предложения в отрицательную форму и дайте их перевод. 1. <...> Соотнесите слова с их переводом. 1) semestre a) зачет 2) génie civil b) окончить обучение 3) épreuve <...> Раскройте скобки, выполнив перевод слов. 1. Mon frère est (инженер). 2.

Предпросмотр: Французский язык для строителей Le franais gnie civil et construction .pdf (0,3 Мб)
3337

Китайский язык для студентов 1-4 курсов. Сборник контрольных и проверочных заданий

Автор: Кошкин Андрей Павлович
М.: ВКН

В сборнике представлены примерные контрольные задания, тесты и упражнения, направленные на контроль и закрепление грамматических, лексических, иероглифических и переводческих навыков владения китайским языком.

Иностранный язык (китайский)» и «Иностранный язык (второй)», и направлению 45.03.02 «Лингвистика», профиль «Перевод

Предпросмотр: Китайский язык для студентов 1-4 курсов. Сборник контрольных и проверочных заданий.pdf (0,4 Мб)
3338

Пурнаволок на ментльно-топографической и топонимической карте Архангельска

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье представлен критический обзор этимологий топонима Пурнаволок, а также предложены новые версии о происхождении и смысловом значении данного географического названия. Приводимые в статье данные свидетельствуют о том, что наиболее вероятной является версия, связывающая топооснову Пур- c саам. purrn(a), прибалт.-фин. purn(u) «яма-хранилище для мяса, рыбы или других продуктов».

-наволок является переводом карельского, ливвиковского детерминанта -niemi, людиковского – niemi, -niem

Предпросмотр: Пурнаволок на ментльно-топографической и топонимической карте Архангельска.pdf (0,5 Мб)
3339

Стихи о стихах. Мудрые мысли о литературе и литературном творчестве учеб. пособие

Автор: Горшкова Н. Д.
Изд-во НГТУ

Настоящая работа представляет собой сборник стихов и крылатых изречений о литературном творчестве. В сборник включены размышления о литературном труде, об искусстве слова, о вдохновении.

Перевод с французского Ю. Жупановой Ð. <...> Перевод с французского В. Ладыженского Ë.

Предпросмотр: Стихи о стихах. Мудрые мысли о литературе и литературном творчестве.pdf (0,1 Мб)
3340

Введение в радиоэкологию учеб. пособие Introduction to Radioecology

Автор: Надеина Л. В.
Изд-во ТПУ

В пособии рассматриваются общие вопросы, связанные с историей изучения радиоактивности, обсуждаются проблемы распространения радионуклидов и проблемы воздействия радиоактивного излучения на человека. Состоит из 4 глав, содержащих аутентичные материалы, а также комплекс упражнений, направленных на совершенствование коммуникативных навыков магистрантов на английском языке.

Function of the attribute Function of the attribute Function of the object Function of the subject Перевод <...> : для + сущ. или чтобы + неопределенная форма глагола Перевод: придаточным предложением: который может <...> , который будет Перевод: кто (что) и глагол в том же времени, что и глагол гл. предлож. <...> Перевод: неопределенной формой глагола Перевод: существительным или неопределенной формой глагола Copyright

Предпросмотр: Введение в радиоэкологию.pdf (0,2 Мб)
3341

Английский язык Учебное пособие для студентов вузов физической культуры

МГАФК

Учебное пособие для студентов вузов физической культуры обучающихся по направлениям подготовки бакалавров 034300.62 «Физическая культура». 034400.62 «Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (Адаптивная ФК)», 050400.62»Психолого-педагогическое образование», 080200.62 «Менеджмент»

Найдите и запишите перевод данных слов. <...> Образуйте существительные при по мощи суффиксов -ег и -ог, записать их перевод по модели: МОДЕЛЬ: у\огк <...> Найдите в тексте перевод следующих словосочетаний; быть в хорошей форме, широкий выбор, выдаюидиеся спорт <...> Сдобников В.В. 20 уроков устного перевода: учебное издание/ В.В.Сдобников.М.: АСТ: Восток-Запад, 2007

Предпросмотр: Английский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
3342

Metal Corrosion. Electroplating (Защита от металлов от коррозии. Гальванотехника) учеб.-метод. пособие

Автор: Рахимова Д. Ф.
КНИТУ

Вопросы защиты металлов от коррозии рассмотрены в оригинальных текстах зарубежных авторов, предназначенных для занятий по курсам «Специализированный профессионально-ориентированный перевод (английский язык)» и «Английский язык (технический перевод)». Представлены практические задания как для аудиторной, так и для самостоятельной работы.

зарубежных авторов, предназначенных для занятий по курсам «Специализированный профессиональноориентированный перевод <...> (английский язык)» и «Английский язык (технический перевод)». <...> защита металлов», а также для специалистов в области защиты металлов от коррозии и лиц, занимающихся переводом <...> каждый из которых содержит комплекс из 17 заданий по работе с терминологией, устному и письменному переводу

Предпросмотр: Metal corrosion. Electroplating (Защита от металлов от коррозии. Гальванотехника).pdf (0,6 Мб)
3343

Банкова, Л.Л. Порядковые числительные в китайском языке / Л.Л. Банкова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2019 .— № 6 .— С. 61-68 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2019.6.61 .— URL: https://rucont.ru/efd/709442 (дата обращения: 10.09.2025)

Автор: Банкова Людмила Львовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена порядковым числительным в китайском языке, под которыми понимаются числительные, обозначающие порядок и последовательность предметов. К морфологическим показателям порядковости в китайском языке мы причисляем такие префиксы, как dì (наиболее распространенный), tóu, chū, lǎo. Маркирование порядкового числительного префиксом – явление относительно новое в китайском языке. Иногда числительные без формальных показателей порядковости выполняют соответствующую функцию. Беспрефиксальный способ применяется, например, при перечислении годов, ранжировании родственников, обозначении порядка детей в семье, порядка монархов, классов, разрядов и сортов, домов и этажей, рейсов автобусов, организационной структуры и организационных единиц, упражнений, сочинений и статей, а также книг. В данной работе с помощью теории оппозиций установлено, что такие числительные являются количественными. Выбор префиксальной или беспрефиксальной формы находится в тесной связи с соответствующим существительным. Также активно функционируют в качестве порядковых числительных символы комплектов иероглифов Небесные стволы и Земные ветви (циклические знаки) при обозначении баллов, персонажей в литературных произведениях, разрядов, организационной структуры, времени суток, годов по китайскому лунному календарю. К числительным данного типа неприменимо деление на порядковые и количественные, поскольку они могут быть только порядковыми. Особый взгляд на проблему порядковых числительных в китайском языке имеет А.А. Драгунов. В свете выдвинутой им теории о полной и краткой формах числительных первые оформлены счетным словом, а вторые используются без него. Если числительные в полной форме не могут самостоятельно функционировать в порядковом значении без префикса, то числительным в краткой форме для выражения порядкового значения префикс не требуется.

В данной работе с помощью теории оппозиций установлено, что такие числительные являются количественными <...> В свете выдвинутой им теории о полной и краткой формах числительных первые оформлены счетным словом, <...> Особое место в теории порядковых числительных занимает концепция А.А. <...> В связи с этим, согласно теории А.А. <...> В свете теории А.А.

3344

Поурочные разработки по русскому языку. 6 класс пособие для учителя : к УМК М.Т. Баранова, Т.А. Ладыженской и др. (М.: Просвещение)

Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО

Поурочные методические разработки составлены по учебнику М.Т. Баранова, Т.А. Ладыженской и др. (М.: Просвещение, 2020), входящему в федеральный перечень учебников на 2020/21 учебный год. Пособие включает подробное описание хода уроков с указанием их целей, планируемых результатов и методических приёмов, разбором наиболее сложных вопросов и характерных ошибок. Предложены различные типы заданий и диктантов, сочинения, изложения, все виды лингвистического разбора, вопросы по теории языка, тесты, в том числе в формате ЕГЭ, лингвистические задачи, индивидуальные задания и т. д. Даны рекомендации по подготовке к изложениям и сочинениям, ответы к заданиям, ключи к тестам. Подходит к учебникам «Русский язык» в составе УМК Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой и др. 2019–2021 гг. выпуска.

различные типы заданий и диктантов, сочинения, изложения, все виды лингвистического разбора, вопросы по теории <...> объяснительные и контрольные диктанты, сочинения, изложения, все виды лингвистического разбора, вопросы по теории <...> Кэрролла «Алиса в Стране чудес» в переводе Б. Заходера.) <...> В переводе с греческого троп означает образ. <...> Если в научном стиле они служат для доказательства научных теорий, для решения научных задач, для обозначения

Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 6 класс пособие для учителя (К УМК М.Т. Баранова, Т.А. Ладыженской и др. (М. Просвещение)).pdf (0,3 Мб)
3345

Практическая грамматика. Английский язык: учебно-методические материалы для студентов 3 курса

Автор: Смолина-Степович Лариса Юрьевна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ

Учебно-методическое материалы предназначены для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (профили «Иностранный язык»; «Иностранный язык») обучающихся по Федеральному государственному образовательному стандарту высшего образования №125 от 22.02.2018 г. по дисциплине «Практическая грамматика. Английский язык». Цель данных учебно-методических материалов – систематизация и дифференциация сходных грамматических структур английского языка в области морфологии, что необходимо для практического владения языком. Задания построены на аутентичном языковом материале в полном соответствии с лингвистическими и методическими принципами. Учебно-методические материалы могут быть использованы в качестве самостоятельных учебных материалов по грамматике. Количество заданий по каждой теме определяется как объёмом самой темы, так и степенью трудности её усвоения студентами. Материалом для заданий служат предложения, взятые из современной английской и американской литературы.

Она, наверное, совсем неопытна в переводе медицинских статей с английского на русский. 11. <...> Английская грамматика от теории к практике.М.: Айрис-пресс, 2007. -256 с. 4. Гуревич, В.В.

Предпросмотр: Практическая грамматика. Английский язык учебно-методические материалы для студентов 3 курса.pdf (0,5 Мб)
3346

Лагузова, Е.Н. ПРИНЦИПЫ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ОПИСАТЕЛЬНЫХ ГЛАГОЛЬНО-ИМЕННЫХ ОБОРОТОВ В НЕБЛИЗКОРОДСТВЕННЫХ ЯЗЫКАХ / Е.Н. Лагузова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. .— 2015 .— №4 .— С. 39-41 .— URL: https://rucont.ru/efd/506599 (дата обращения: 10.09.2025)

Автор: Лагузова

в статье рассматриваются принципы сопоставительного исследования описательных глагольно-именных оборотов на примере двух неблизкородственных языков – русского и французского. Сходства и различия в употреблении аналитических конструкций выявляются посредством сравнения оригинальных и переводных текстов. На основе системно-функционального подхода к описанию сходных языковых явлений устанавливаются межъязыковые отношения эквивалентности описательных оборотов

Сравнение оригинальных текстов и переводов дало возможность выделить определенные законо мерности в реализации

3347

Стилистика текста: от теории композиции - к декодированию учеб. пособие

Автор: Кайда Л. Г.
М.: ФЛИНТА

Эта книга – результат многолетних авторских курсов лекций по русской филологии и литературе в мадридском университете Комплутенсе. Главное их направление – возрождение идеи гуманитарного мышления в современной филологии, сближение науки и практики в профессиональной подготовке филологов, новые приемы аналитической работы с художественным текстом. Проблема «читатель и авторский поддтекст» исследуется в аспекте стилистики текста. Методика декодирования, предложенная в работе, основана на современном понимании законов композиции, системы текста и речевого функционирования лингвистических средств.

Стилистика текста: от теории композиции - к декодированию : учеб. пособие / Л.Г. <...> Кайда СтиЛиСтиКа теКСта: от теории Композиции — К деКодированию Учебное пособие 5-е издание, стереотипное <...> Стилистика текста : от теории композиции — к декодированию: учебное пособие / Л.Г. <...> Кайда СтиЛиСтиКа теКСта: от теории Композиции – К деКодированию Учебное пособие 3-е издание, стереотипное <...> Стилистика текста : от теории композиции – к декодированию : учеб. пособие [электронный ресурс] / Л.Г

Предпросмотр: Стилистика текста от теории композиции - к декодированию.pdf (0,3 Мб)
3348

Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight») 2019–2021 гг. выпуска)

Автор: Наговицына Ольга Вениаминовна
М.: ВАКО

В пособии представлены поурочные разработки по английскому языку для 3 класса к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М. : Просвещение), составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к каждому уроку: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков, методические рекомендации по организации работы и отдыха школьников, контрольные задания, скороговорки, рифмовки и многое другое. Издание будет полезно как начинающим педагогам, так и преподавателям со стажем. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и др. 2019–2021 гг. выпуска.

Можно заранее подготовить плакат с формулировками заданий из учебника и переводом и использовать его, <...> (На доске написаны фразы с переводом.) what to do – что делать example – пример your turn! <...> (На доске записаны слова и выражения с транскрипцией и их перевод в произвольном порядке.) 1) aunt [¸ <...> (На доске записаны слова и выражения с переводом.) famous people of the past – знаменитые люди прошлого <...> poet – поэт writer – писатель composer – композитор artist – художник (Учитель может не писать перевод

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 3 класс  пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight») 2019–2021 гг. выпуска).pdf (0,2 Мб)
3349

Носкова, А.И. НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ СУФФИКСОВ В ВЕНЕСУЭЛЬСКОМ НАЦИОНАЛЬНОМ ВАРИАНТЕ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА / А.И. Носкова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №4 .— С. 73-77 .— URL: https://rucont.ru/efd/508326 (дата обращения: 10.09.2025)

Автор: Носкова

в статье рассматриваются особенности процессов суффиксации в венесуэльском национальном варианте испанского языка. Приведен обзор наиболее значимых работ по данной теме, представлены классификация и основные значения словообразовательных суффиксов, а также примеры их функционирования в венесуэльском варианте

собеседника и поразить его воображение – основной импульс венесуэльского словообразования» [1] (здесь и далее перевод

3350

Английский для гуманитариев учеб. пособие

Автор: Шевелёва С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА

Учебное пособие предназначено для студентов гуманитарных неязыковых высших учебных заведений. Тематика 15 уроков разнообразна: гуманитарные науки (психология, философия, социология, история), религия, традиции и обычаи народов различных стран, культура, литература, живопись, театр, музыка, кино, архитектура и т.д. В пособие включены фонетические и грамматические упражнения. Особое внимание уделяется работе над интонацией и мелодикой английской речи. Задания включают не только традиционные виды упражнений, но и большое количество творческих упражнений, чему способствует интересный иллюстративный материал.

. Пособие позволит развить и за репить навы и чтения, перевода, устноо и письменноо изложения <...> поясняются все новые слова. 2 Слова, трудные для произношения, даются с транскрипцией. 3 Здесь же дается перевод <...> 50 b Translate into English: 1 Разрешите представить вам моего друга Олега. 2 Разрешите помочь вам с переводом <...> Translate into English: 1 Американская культура — это сплав различных культур. 2 Рассматривается несколько теорий <...> правило, дают основные значения слов. 5 Электронный словарь ABBYY Lingvo позволяет получить точный перевод

Предпросмотр: Английский для гуманитариев. 2-е изд., перераб. и доп. Учебное пособие. Гриф МО РФ. Гриф УМЦ Профессиональный учебник.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 ... 65 66 67 68 69 ... 81