81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Декатова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу проблемы вариантности фразеологических единиц русского языка. Цель
исследования – описание основных признаков и функциональных особенностей вариантов такой группы
фразеологических оборотов, как политические фразеологизмы – устойчивые единицы, генетически связанные с политическим дискурсом. Рассматриваются и систематизируются сведения о существующих
подходах к решению вопроса о границах фразеологической вариантности, определяются такие признаки
вариантов, которые отличают их от фразеологических синонимов, с одной стороны, и от окказиональной модификации фразеологических единиц − с другой. Вариантами в статье называются устойчивые
единицы, которые различаются компонентами плана выражения и обладают планом содержания, характеризующимся относительным тождеством. В результате исследования было выявлено, что варьирование политических фразеологизмов – процесс неоднородный: в политической фраземике русского языка
содержатся фонетические, словообразовательные, лексические, морфологические и синтаксические варианты. Наиболее многочисленную группу составляют лексические варианты, к которым относятся и
квантитативные вариативные единицы. Устойчивые единицы, восходящие к политическому дискурсу,
образуют разные вариантные парадигмы: двучленные, состоящие из двух вариантов, и многочленные,
включающие в свой состав более двух вариантов. Все описанные виды фразеологических вариантов
активно используются в современном политическом публицистическом тексте и несут разную функциональную нагрузку. Полученные данные имеют значение для дальнейшего изучения способов обогащения фразеологического фонда русского языка в целом и политической фраземики в частности. Результаты исследования могут послужить основой для анализа когнитивно-семиологических механизмов
формирования политических фразеологизмов, а также для изучения функций вариативных устойчивых
единиц в политических текстах разных жанров.
Спектр варьирования единиц политической фраземики русского языка достаточно широк. <...> Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке. <...> О структуре современного русского литературного языка // Вопр. языкознания. 1973. № 2. С. 3–12. 12. <...> Фразеология в системе современного русского языка. Волгоград: Перемена, 1993. 147 с. 17. <...> Словарь перифраз русского языка (на материале газетной публицистики).
Автор: Заблоцкая О. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель учебного пособия – развитие профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции студентов. Работа с предлагаемым учебным
пособием даст студентам возможность совершенствовать профессиональную компоненту образования в области информационных технологий при изучении дисциплины «Иностранный язык для деловой коммуникации».
Kнига-Cервис» 2 УДК 811.11(075.8) ББК 81.2 Англ-92 З-124 Печатается по решению кафедры иностранных языков <...> Трач заведующая кафедрой английского языка Таганрогского института имени А. П. <...> Разработанное авторами учебное пособие написано с учетом рабочей программы дисциплины «Иностранный язык <...> Кравец, кандидата филологических наук, доцента кафедры иностранных языков ИУЭС ЮФУ А. С. <...> системах Южного федерального университета в лице заведующей кафедрой иностранных языков Г.
Предпросмотр: English for IT.pdf (0,4 Мб)
Издательский дом ВГУ
Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре славянской филологии Воронежского государственного университета.
Закон метатонии и его следствия в современном русском языке Появление неподвижного ударения на исконно <...> Приоритетное внимание к гласным объясняется тем, что в истории русского языка они имели четыре тона, <...> поможет переводчику с русского языка на китайский язык, ударение в котором является мелодическим (не <...> Закон слогового сингармонизма и его следствия в современном русском языке Позиционные морфологические <...> языков пристального внимания требуют гласные русского текста и их речевые функции (смысловыделения) в
Предпросмотр: Языковая, речевая и стилистическая системность текста.pdf (1,0 Мб)
Автор: Литвишко О. М.
М.: Проспект
Представленное учебное пособие имеет комплексный характер и включает в себя краткий курс лекций, практикум по дисциплине «Финансовое право» на русском и английском языках, являясь одновременно билингвальным тренажером для обучающихся по направлению подготовки «Юриспруденция», изучающих дисциплины «Финансовое право» и «Иностранный язык в сфере юриспруденции». Законодательство приведено по состоянию на декабрь 2020 г.
комплексный характер и включает в себя краткий курс лекций, практикум по дисциплине «Финансовое право» на русском <...> и английском языках, являясь одновременно билингвальным тренажером для обучающихся по направлению подготовки <...> «Юриспруденция», изучающих дисциплины «Финансовое право» и «Иностранный язык в сфере юриспруденции». <...> ревизия inspection ревизия финансовой деятельности fi nancial activity audit рекомендация recommendation Русская <...> распределение денежных средств государственное налогообложение пожертвования закон Хаммурапи вклад Русская
Предпросмотр: Финансовое право лекции, практикум, билингвальный тренажер. Часть I. Учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Михайлова Лариса Владимировна
В статье дана характеристика геокультурного пространства Валаама, определяющими знаками которого являются карельские, финские и русские топонимы, включающие ландшафтные термины, характеристику объектов, их расположение на местности, описание флоры и фауны. Это названия с лексемами ʽберезаʼ, ʽлиственницаʼ, ʽовесʼ, ʽрожьʼ, ʽлисаʼ, ʽзаяцʼ; guba ‘залив’, niemi ‘мыс’, repo/reboi ‘лиса’,
ängeriäs ‘угорь’, hanhi ‘гусь’, mado ‘змея’, koivu ‘береза’, leppä/leppü ‘ольха’, honka/hongu ‘большая сосна’ (карельский язык); lampi ‘озеро’, saari ‘остров’, mäki ‘гора’, sipuli ‘лук’, nauris ‘репа’, kaura ‘овес’,
sara ‘осока’ (финский язык). Топонимия Валаамского архипелага складывалась и развивалась на протяжении многих веков и зависела от смены этносов. Заселение островов Валаамского архипелага проходило в несколько этапов, каждый из которых характеризуется сменой топонимических систем на Валааме. В результате длительного исторического развития, смены и взаимодействия этносов на Валааме
образовались две топонимические системы: прибалтийско-финская и русская. Прибалтийско-финская
система представлена карельскими и финскими названиями. На отдельных этапах заселения островов
Валаамского архипелага прибалтийско-финскую топонимическую систему сменяла русская. Наблюдается
также одновременное существование и взаимодействие двух топонимических систем. Для определения геокультурного пространства Валаама были использованы методы сбора информации, классификации, лингвистического анализа выявленных в ходе полевых исследований и в различных источниках названий географических объектов, расположенных на островах Валаамского архипелага. Таким образом, установлено,
что топонимия Валаамского архипелага состоит из карельских, финских и русских названий. Ландшафтные топонимы являются знаками с лексемами как прибалтийско-финского, так и русского происхождения.
языках. <...> Фразеологический словарь карельского языка. <...> В русском языке данную группу представляют топонимы, образованные от географических терминов «остров» <...> В русском языке эту группу представляют топонимы, образованные от прилагательных «белый», «большой», <...> В русском языке встречаются топонимы с лексемами: ʽлисаʼ, ʽзаяцʼ, ʽзмеяʼ, ʽгагараʼ, ʽлосьʼ, ʽоленьʼ,
Автор: Томская М. В.
М.: Проспект
Данное учебное пособие знакомит будущих юристов со структурой Особенной части Германского гражданского уложения, подробно рассматривая Общую и Особенную части обязательственного права. Основной целью пособия является развитие у студентов старших курсов, изучающих язык специальности, дискурсивных и лингвистических способностей, исследовательских умений, а также формирование межкультурной коммуникативной компетентности.
Основной целью пособия является развитие у студентов старших курсов, изучающих язык специальности, дискурсивных <...> А., кандидат филологических наук, доцент, профессор кафедры иностранных языков Московского высшего общевойскового
Предпросмотр: Германское гражданское уложение. Особенная часть. Право обязательственных правоотношений.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ларионова Л. Г.
М.: ВАКО
В пособии представлены орфографические правила и более двухсот тридцати упражнений для закрепления практических умений и навыков. Сборник упражнений учитывает различный уровень подготовки школьников. Книга содержит задания и упражнения двух групп сложности: обязательные для всех учащихся и повышенной трудности.
Идёт урок русского языка. <...> В случае затруднения обратитесь за помощью к любому толковому словарю русского языка. <...> В случае затруднения обратитесь за помощью к любому толковому словарю русского языка. <...> (В случае затруднения обратитесь к любому толковому словарю русского языка.) <...> Используя любой толковый словарь русского языка, выпишите все значения этих слов.
Предпросмотр: Орфограммы корня cборник заданий. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Борисова Елизавета Олеговна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
статье рассматриваются обозначения высокой и низкой скорости, мотивированные глаголами физического воздействия на объект. Характеризуются тематические группы глаголов, наиболее продуктивные
в номинации скорости. Семантика высокой скорости системно развивается у глаголов, называющих удары,
битье («ударять», «бить», «жварить» и пр.). Соотнесение быстрой работы с последовательными интенсивными однотипными движениями соответствует в традиционной картине мира инвариантному образу
ситуации высокой скорости, включающей активного субъекта, объект воздействия и фазовое действие.
В рамках данной модели выделяется группа глаголов с исходным значением ‘сечь, хлестать’; в этом случае в качестве дополнительной мотивации выступает звукосимволическая. Вторым источником номинаций высокой скорости оказываются глаголы разделения на части («драть», «рвать», «резать»). Семантика медленности развивается у глаголов, называющих воздействие малой силы («шлепать», «ковырять»,
«царапать»). Также действия с низкой скоростью номинируются посредством глаголов, обозначающих
нарушение или изменение формы («мазать», «мять», «комкать»), и производных от них слов. Лексика
указанного семантического типа реализует мотив концентрации объекта в результате воздействия в ограниченном пространстве и мотив неспособности объекта сохранять форму. Полярная скоростная семантика
фиксируется у дериватов глаголов со значением ‘чесать(ся)’. Семантика высокой скорости базируется на
признаках интенсивности и повторяемости данного действия, а также поддерживается представлениями
о поведении человека, испытывающего зуд. «Почесывание», кроме того, подается как замещение полезной деятельности, ассоциируясь на этом основании с промедлением. Проведенный анализ показывает, что глаголы физического деструктивного воздействия на объект продуктивны в скоростной номинации
и отражают концептуальные представления о скорости, закрепленные в языке.
С. 201. 5Толковый словарь русского языка / под ред. Д.В. Дмитриева. М., 2003. С. 1416–1417. 6СРНГ. <...> говоров Русского Севера (КСГРС) (кафедра русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации УрФУ <...> Липина; Свердловский областной Дом фольклора, кафедра русского языка и общего языкознания УрФУ. <...> Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. 3-е изд., стер. М., 1999. <...> Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М., 2000.
Автор: Судина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Реклама считается примером гармоничного сочетания элитарной и массовой культуры. Она отражает
установки и ценности, присущие современному обществу, а также участвует в формировании новых взглядов, убеждений и приоритетов, косвенно контролируя действия реципиентов. Особенностью рекламы на
радио является отсутствие визуального ряда. В связи с этим особое значение приобретает сам текст и те
образы, которые он порождает в сознании слушателей. Информация предоставляется реципиентам только
через систему изобразительно-выразительных средств языка, привлекая внимание аудитории, формируя
у нее определенные ценностные установки. Цель данной статьи – рассмотреть специфику функционирования концепта «автомобиль» в рекламных радиотекстах. Актуальность работы предопределена тем
фактом, что концепт «автомобиль» в аспекте рекламы на радио недостаточно изучен. Материалом исследования послужили 800 рекламных радиороликов, отобранных методом сплошной выборки, из которых
для анализа взяты тексты с лексемами автомобиль, авто, машина, кар, марка (автомобиля), модельный
ряд. Проведенный концептуальный анализ позволил выявить основные и дополнительные семантические
компоненты концепта «автомобиль» и раскрыть его ценностные составляющие. Исследование показало,
что спецификой функционирования концепта «автомобиль» в рекламных радиотекстах является его способность к порождению новых смыслов, которые отражаются в ближней и дальней периферии концепта и
далеко выходят за рамки словарных дефиниций лексемы автомобиль. Выявлено, что ценностные доминанты русской языковой картины мира в рекламных радиотекстах трансформируются с учетом потребностей аудитории.
Концепты «лошадь» и «автомобиль» в русском языке: дис. ... канд. филол. наук. <...> Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н.М. <...> Этимологический онлайн-словарь русского языка Семенова А.В. <...> Толковый онлайн-словарь русского языка Ушакова Д.Н. <...> Толковый онлайн-словарь русского языка Ожегова С.И.
Автор: СИМАШКО Татьяна Васильевна
В данной статье рассматривается методика моделирования концептуальных структур на основе денотативно связанных единиц как первый этап в фрагментации объекта действительности. Обосновывается подход к структурированию объема знаний об объекте, зафиксированного языковыми единицами, с позиции
реализации кумулятивной функции языка. Признается, что объект действительности, рассматриваемый как
область, которая подвергается когнитивной обработке и является основой формирования ментальной сущности, находит выражение в языке, но не в одном знаке, а в их множестве. Поскольку выражение знаний
о каком-то из объектов «дробит» его, т. е. в семантике отдельной единицы отражается лишь часть сведений о нем, то, как правило, знаковый коррелят, указывающий на объект, представлен в значениях в скрытом
виде. Таким коррелятом, указывающим на конкретную область действительности и обнаруживающим с ним
устойчивую связь, считается повторяющийся во множестве единиц денотативный признак. Совокупность
единиц, обладающих общим формальным и семантическим компонентом, можно признать как исторически
сложившийся естественным образом в языке пласт информации об объекте, что позволит подойти к структурированию объема знаний об объекте с позиции реализации кумулятивной функции языка. При моделировании фрагмента (объекта) национальной картины мира важно привлечь материал, который бы соответствовал
этому понятию, поэтому в статье к анализу привлекаются единицы не только литературного языка, но и имеющие место в других формах существования общенационального языка, прежде всего в диалектах как одном
из основных идиомов языка. На примере моделирования одной концептуальной структуры раскрывается
богатая и разнообразная информация о свойствах определенного объекта, выявляются особенности вербализации отдельных компонентов концептуальной структуры посредством литературных и диалектных единиц.
Моделирование концептуальной структуры... 4Словарь русского языка. Т. 1. С. 354; Т. 2. <...> С. 15, 39. 16Словарь русского языка. Т. 3. С. 503. <...> Моделирование концептуальной структуры... 17Словарь русского языка. Т. 1. С. 573; Т. 2. <...> С. 115. 27Толковый словарь русского языка. Т. 2. С. 73; Т. 3. <...> С. 91. 38Словарь русских народных говоров. Вып. 29. С. 105. 39Словарь русского языка. Т. 4. С. 132.
М.: Директ-Медиа
Пособие направлено на формирование профессионально значимых навыков работы с текстом, развитие аналитических навыков студентов и расширение их информационно-организационной компетенции. Поставленные задачи и моделируемые ситуации соотносятся с профессиональными задачами устного и письменного переводчика при обработке информации. Наряду с этим большое внимание уделяется расширению лингвострановедческой и лингвистической компетенции студентов. Комплекс рекомендуется как для использования в рамках аудиторных занятий, так и для организации самостоятельной работы студентов.
Специальность: Перевод и переводоведение Дисциплина: Устно-вводный курс второго иностранного языка. <...> ISBN 978-5-4499-1502-3 Пособие разработано для студентов переводческого факультета, изучающих немецкий язык <...> УДК 811.112.2 ББК 81.432.4 Составитель: И.Ю.Зиновьева, к.ф.н., доцент теории и практики немецкого языка <...> и перевода ФГБОУ ВО НГЛУ А.Ю.Шестопал, асс. кафедры теории и практики немецкого языка и перевода ФГБОУ <...> Значительное место при этом уделяется родной культуре и родному языку, поскольку они представляют собой
Предпросмотр: Umweltschutz. Nachhaltige Entwicklung. Обучение профессиональному переводческому чтению и аудированию на мультимедийном материале по тематике «Экология. Устойчивое развитие» учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ковригина
Исследуется природа функционирования инициальных аббревиатур с точки зрения действия закона экономии усилий, с одной стороны, и их дальнейшей лексикализации и деривации - с другой. Появляющаяся при этом возможность для языковой игры стимулирует восприятие как вновь созданного слова, так и исходной аббревиатуры.
Статус инициальных аббревиатур в испанском, английском и русском языках / А.И. <...> Ковригина СТАТУС ИНИЦИАЛЬНЫХ АББРЕВИАТУР В ИСПАНСКОМ, АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ В статье исследуется <...> Так, особенностью русского языка является комбинирование модели словообразования сигл с моделями образования <...> То же можно сказать о немецком и русском языках: DFG (нем.) < Deutsche Forschungsgemeinschaft “Немецкое <...> Однако следует отметить, что в русском языке разделение между строчными и прописными буквами происходит
Бурятский государственный университет
Настоящее пособие предназначено для организации тренировки употребления
в речи основных грамматических структур на 1-м курсе языкового факультета.
Пособие содержит упражнения на формирование речевых и языковых грамматических навыков. дополняет базовый учебник для I-го курса.
В. А. Иноземцевой и Дж. Саттон «Начальный курс английского разговорного языка».
для дисциплины «Иностранный язык» в рамках реализации образовательной программы высшего образования <...> Пусть студенты готовятся к экзамену по английскому языку. 26. <...> Я не могу понять это предложение на английском языке. Можешь мне помочь? 7. <...> В прошлом году мы не изучали французский язык. <...> Начальный курс английского разговорного языка: учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. / В. А.
Предпросмотр: Practise your grammar .pdf (5,4 Мб)
Автор: Кузнецова
В статье говорится об одном из аспектов изучения лексики региона, нанесенной на лингвистическую карту. Технические возможности в комплексе с анализом языковых и внеязыковых факторов, влияющих на формирование и развитие говоров региона, открывают новые перспективы лингвогеографических исследований
Т олковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. [Текст] / В.И. <...> Ожегов С.И Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений [Текст] / С.И. <...> Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. – 4-е изд., доп. – М. : Азбуковник, 1999. – 944 с. 7. <...> Русские говоры Волгоградской области [Текст] / Л.М. <...> Словарь русского языка: в 4 т. [Текст] / РАН, Ин-т лингв. исслед.; под ред. А.П.
Автор: Попова Таисия Георгиевна
М.: РУДН
Цель учебника – выработать грамматические навыки для всех видов речевой деятельности и на этой основе способствовать практическому овладению языком.
Практическая направленность на овладение испанской разговорной речью определила структуру и отбор материала.
Структура урока включает грамматику в схемах и образцах, комплексах упражнений, коммуникативных ситуаций.
Предназначен для студентов, начинающих изучать испанский язык (начальный уровень).
Практический курс грамматики испанского языка для начинающих. Начальный уровень. / Т. Г. <...> ПОПОВА LA GRAMATICA ESPAÑOLA PARA TI УЧЕБНИК ГРАММАТИКИ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА Практический курс грамматики <...> испанского языка для начинающих Начальный уровень Москва Российский университет дружбы народов 2010 <...> Практический курс грамматики испанского языка для начинающих. <...> Предназначен для студентов, начинающих изучать испанский язык (начальный уровень).
Предпросмотр: La gramática espаñola para ti. Практический курс грамматики испанского языка для начинающих. Начальный уровень..pdf (0,6 Мб)
Автор: Середа Е. В.
М.: ФЛИНТА
В настоящем учебном пособии рассматривается наиболее дискуссионная в русской грамматике часть речи - междометие. Особое внимание уделяется таким вопросам, как проблемы классификации частей речи, взаимодействие междометий с языковыми фактами знаменательных и служебных частей речи и, наконец, определение места междометий в системе частей речи современного русского языка. Все теоретические и практические положения пособия сопровождаются примерами из художественной, поэтической и современной разговорной речи. В разделах обобщающего характера даются вопросы для самопроверки и упражнения для самостоятельной работы.
Морфология современного русского языка. <...> Середа МОРФОЛОГИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА Учебное пособие Москва Издательство «ФЛИНТА» 2013 МЕСТО <...> Морфология современного русского языка. <...> языка. <...> ЯЗЫКА МЕСТО МЕЖДОМЕТИЙ В СИСТЕМЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ Учебное пособие Подписано в печать 01.08.2013.
Предпросмотр: Морфология современного русского языка. Место междометий в системе частей речи.pdf (1,2 Мб)
Автор: Акованцева
Выявлены типы системных отношений лексико-семантического поля, наличествующих в интегральном ассоциативном поле «отдых». В работе представлено интегральное ассоциативное поле стимула «отдых» как особый тип лексической группировки в системе языка
ИНТЕГРАЛЬНОЕ АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ «ОТДЫХ» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ / Н.В. <...> Журналистика. 2014. №1 УДК 81 ИНТЕГРАЛЬНОЕ АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ «ОТДЫХ» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Н.В. <...> ЯЗЫКЕ 10 ВЕСТНИК ВГУ. <...> В целом интегральное ассоциативное поле «отдых» («отдыхать») в русском языковом сознании представлено <...> По ассоциативному полю можно составить представление о содержании концепта «отдых» в русском языковом
Изд-во НГТУ
Цель пособия – формирование иноязычной коммуникативной компетенции
на основе заданного ситуативного профессионально-ориентированного контекста. Структура пособия. Пособие состоит из двух модулей: Module I. The Basics of Nutrition Science; Module II. Food Processing. Каждый раздел пособия содержит тематические текстовые материалы, посвященные основам науки о питании и обработки продуктов и ориентированные на развитие языковых, речевых и коммуникативных умений и навыков. Изучение тематического материала завершается выполнением заданий творческого характера в устной или письменной форме. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.
Лисица, канд. филол. наук, доцент кафедры иностранных языков Новосибирского государственного педагогического <...> Каракчиева, канд. филол. наук, доцент кафедры иностранных языков Новосибирского государственного технического <...> Работа выполнена на кафедре иностранных языков НГТУ ББК 81.432.1-7-923 ISBN 978-5-7782-4523-5 © Смакотина <...> продуктов и проблем обработки продуктов питания, позволяет повысить мотивацию овладения английским языком <...> Английский язык для специалистов сферы общественного питания: учебник для студ.учр.ср.проф.обр. / Н.
Предпросмотр: The basics of Nutrition Science and Food Processing Основы науки о питании и обработки продуктов.pdf (0,4 Мб)
Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике.
Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.
Университет Адакунле Аджасин Акунгба-Акоко, Нигерия Представляя собой сложный человеческий феномен, язык <...> Отдельное внимание уделено роли автохтонных языков на фоне мозаично представленной в стране языковой <...> Ключевые слова: мультикультурализм, мультилингвизм, этничность, автохтонные языки, коренное население <...> Ментальность русской поэзии и ее бунт против русской истории О.А. <...> Кроме того, представлен быт русских поселенцев XVII–ХХ вв.
Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences №2 2016.pdf (0,5 Мб)
Автор: Табаченко
В истории русского языка, с одной стороны, наблюдается тенденция к сокращению пространственной маркированности приставочных глаголов. Это связано с тем, что обозначение пространственности переместилось на предложнопадежные формы существительного, а приставки развили значение предельности и результативности. С другой стороны, пространственная маркированность увеличилась в связи с расширением словообразовательных типов.
., 150, Rostov-on-Don, 344006, philfac@philol.sfedu.ru philfac@philol.sfedu.ru В истории русского языка <...> Ключевые слова: приставки, пространственные значения, история русского языка. <...> Об одной из тенденций развития обстоятельственных конструкций в русском языке XI–XVII вв. <...> Приставочные позиционные глаголы в истории русского языка // Вестн. МГУ. Сер. 9. <...> Глаголы с приставкой надв истории русского языка // Предложение и слово : межвуз. сб. науч. тр.
Автор: Клестер А. М.
Изд-во ОмГТУ
Представлены тексты для освоения немецкой терминологии нефтехимической отрасли, грамматический материал для обучения чтению и говорению, переводу, реферированию, а также дополнительные упражнения для самостоятельной работы.
Технологические машины, оборудование нефтехимии и криогенная техника : учеб. пособие по нем. языку / <...> Шумайлова ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ МАШИНЫ, ОБОРУДОВАНИЕ НЕФТЕХИМИИ И КРИОГЕННАЯ ТЕХНИКА Учебное пособие по немецкому языку <...> Шнякина, кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкого языка и межкультурной коммуникации ОмГПУ <...> Цыгулева, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков СибАДИ Клёстер, А. М. <...> Немецкий язык для инженеров : учебник / К. Ханке, Е. Л. Семенова. – М. : Изд-во МГТУ им. Н. Э.
Предпросмотр: Технологические машины, оборудование нефтехимии и криогенная техника учеб. пособие .pdf (0,5 Мб)
РИО СурГПУ
Научный журнал "Вестник Сургутского государственного педагогического университета" включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Журнал основан в августе 2007г. Учредитель издания: Сургутский государственный педагогический университет.
Рабочие языки — английский и русский. <...> названия статьи на русском и английском языках (слово «аннотация» не пишется) с обязательными компонентами <...> Объём статьи — 15–40 тыс. знаков; — литература должна быть представлена на русском языке с переводом <...> на ан‑ глийский язык (требования к списку литературы указаны ниже). <...> Средства выражения концепта «возраст» в английском языке: Дис. … канд. филол. наук.
Предпросмотр: Вестник Сургутского государственного педагогического университета № 6 (81) 2022.pdf (0,7 Мб)
Автор: Пащенко
ИГЛУ
Реферируемая работа посвящена исследованию коммуникативного акта отказа на материале русского, французского и английского языков. Работа выполнена в русле научного направления концептуальной систематики языка, речи и речевой деятельности, предполагающего выявление системообразующего стратегического механизма коммуникантов в коммуникативном акте отказа, что позволяет определить их речевое взаимодействие как динамическую функциональную систему с определенным набором коммуникативных стратегий, тактик и ходов в целях как кооперации, так и конфронтации.
, французского и английского языков. <...> Исследование проводилось на материале русского, французского и английского языков с целью выявления и <...> , а также русского языка как иностранного. <...> Стереотипы речевого поведения в деловом общении (на материале русского и английского языков)[Текст] / <...> Пащенко // Современные лингвистические исследования и инновации в методике преподавания русского языка
Предпросмотр: Стратегический аспект коммуникативного акта отказа.pdf (1,0 Мб)
Автор: Игнатович Яна Павловна
Изучение проблемы структурирования и моделирования фразеологических единиц является одной
из основных тенденций в исследовании фразеологии германских языков, которая органично вписывается в систему современных лингвистических парадигм: структурно-семантической, антропологической,
культурологической, лингвострановедческой и коммуникативной. Актуальность изучения фразеологии
в аспекте структурного моделирования состоит в необходимости преодоления дискретности лингвистических данных в этой области и их количественной лакунарности для составления типологического паспорта
фразеологии конкретного языка. Целью данной работы является: а) изучение характера грамматического, или одномерного, структурирования глагольных фразеологических единиц современного английского
языка с ведущим компонентом give и глагольных фразеологических единиц современного русского языка
с ведущим компонентом да(ва)ть в сопоставительном плане; б) выявление рядов наиболее продуктивных
одномерных моделей в избранном участке глагольной фразеологии обоих изучаемых языков; в) описание
их основных характеристик, как то: типы зависимости компонентов и степень устойчивости фразеологических единиц; г) определение количественного и процентного соотношения фразеологических единиц,
построенных по конкретной одномерной модели, в английском и русском языках. Проведенный на основе
фразеологической концепции А.В. Кунина и типологической концепции В.Д. Аракина анализ показывает, что наиболее продуктивные одномерные модели глагольных фразеологических единиц современных
английского и русского языков с ведущим компонентом give/да(ва)ть – это двухкомпонентные и трехкомпонентные одномерные структуры, объединяющие вокруг себя три четверти изучаемых фразеологизмов.
Основной итог исследования состоит в том, что краткость синтагматической организации фразеологичеcких единиц продуктивных моделей в сопоставляемых языках, их средняя степень устойчивости и структурный параллелизм – все это указывает на изоморфный характер изучаемого фрагмента фразеологии
в английском и русском языках.
Одномерные модели глагольных фразеологизмов с компонентом give/да(ва)ть в английском и русском языках <...> ., 1987; Большой фразеологический словарь русского языка / отв. ред. В.Н. Телия. <...> С. 45, 200. 24Фразеологический словарь русского языка. С. 128. 25Там же. <...> С. 256. 28Фразеологический словарь русского литературного языка. <...> Семантическая структура фразеологических единиц современного русского языка.
Автор: Грива Ольга Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена проблеме сочетаемости разноплановых модальных компонентов в именном сказуемом, реализующих внутрисинтаксическую модальность: модального глагола мочь и модальной связки считаться. Актуальность работы обусловлена обращением к исследованию комбинированного модального
значения предложения, возникающего в результате двух регулярных модальных модификаций предложения
(модально-волюнтивной и связочно-модальной). Под модальными модификациями понимается преобразование предложения в рамках одной структурной схемы, при котором меняется его модальность. Взаимодействие разных модальных компонентов в пределах одного предложения может быть ограничено. Цель статьи
– выявить и описать параметры, влияющие на сочетаемость рассматриваемых компонентов. Выводы опираются на данные Национального корпуса русского языка. В качестве параметров, определяющих возможность
и регулярность совмещения двух модификаций, выбраны лексическая семантика модальных компонентов,
а также лексико-грамматические и грамматические характеристики подлежащего, глагольного и именного
компонентов сказуемого. Установлено, что связка считаться сочетается с глаголом мочь, проявляющим значение внешней возможности, не зависящей от самого субъекта, его состояния, знаний и умений. Кроме того,
раскрыто изменение значения связки считаться в конструкции с глаголом мочь (значение достоверности,
фазисности). Подлежащее при рассматриваемом сказуемом, как правило, выражено неодушевленным существительным; именной компонент сказуемого обнаруживает характеризующее значение. По итогам исследования сделан вывод о частотности и регулярности данной комбинированной модификации, о контаминации
модальных значений, а также их взаимовлиянии, в результате которого проявляются дополнительные модальные значения предиката. Выявленные закономерности могут быть полезны для дальнейших исследований сочетаемости модальных компонентов в пределах одного предложения.
Выводы опираются на данные Национального корпуса русского языка. <...> Исследование проводилось на материале Национального корпуса русского языка (НКРЯ). <...> Обращение к данным Национального корпуса русского языка позволило выявить 2062 примера модификаций с <...> Система связок именного сказуемого в современном русском языке. <...> Бисубстантивные предложения в русском языке: структура, семантика, функционирование.
Автор: Селезнева В. В.
М.: МГИМО-Университет
Целью учебника является формирование навыков перевода текстов по юридической тематике в области гражданского права. Тематика текстов охватывает такие важнейшие отрасли права, как договорное, залоговое, страховое, корпоративное, доверительное управление. Каждый раздел состоит из нескольких текстов по определенной правовой тематике, а также прилагающихся к нему глоссариев и упражнений для закрепления навыков перевода.
Английский язык: право = English оf Law : учебник: уровни В2-С1 / Ю.А. Караулова; В.В. <...> МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ (УНИВЕРСИТЕТ) МИД РОССИИ КАФЕДРА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА <...> КАРАУЛОВА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПРАВО ENGLISH OF LAW УЧЕБНИК Уровни В2—С1 Допущено Учебно-методическим объединением <...> Английский язык : право = English оf Law : учебник : уровни В2—С1 / В.В. Селезнева, Ю.А. <...> является формирование у учащихся навыков перевода текстов по юридической тематике в рамках модуля «Язык
Предпросмотр: Английский язык право = English оf Law.pdf (0,8 Мб)
В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.
Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №5 2019.pdf (0,2 Мб)
Автор: Козырева О. А.
М.: ВЛАДОС
Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для начальных классов системы коррекционно-развивающего обучения содержит тренировочные упражнения для работы со школьниками, имеющими устойчивые трудности в обучении. Тетрадь содержит оригинальную подборку художественных текстов и авторских заданий. Материалы тетради будут способствовать формированию грамматического строя родного языка
и развитию связной речи детей, автоматизации навыка чтения и понимания текста. Оригинальная система заданий ориентирована на повышение мотивации к учению, предупреждение школьной дезадаптации при переходе в последующий класс.
Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для 1 класса. <...> Кутакова РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ по русскому языку, чтению и развитию речи для 1 класса Коррекционно-развивающее <...> обучение РАБОЧАЯ РАБОЧАЯ ИНКЛЮЗИВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ИНКЛЮЗИВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ по русскому языку, чтению и <...> развитию речи для 1 класса Коррекционно-развивающее обучение Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению <...> Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для 1 класса коррекционно-развивающего обучения
Предпросмотр: Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для 1 класса. Коррекционно-развивающее обучение..pdf (0,1 Мб)
Автор: Васильева Е. А.
М.: Проспект
Цель пособия - познакомить с правилами чтения односложных, двусложных и многосложных слов английского языка, что в дальнейшем поможет выработать и закрепить навыки быстрого правильного чтения слов данных групп при минимальном использовании транскрипции. Материал в пособии изложен в виде таблиц и моделей. Это поможет вам с легкостью усвоить правила чтения английских слов.
Если в русском языке слово имеет столько слогов, сколько в нем гласных звуков (одна гласная буква = один <...> В английском языке, в отличие от русского, знак главного ударения (D) ставится вверху перед ударным слогом <...> В английском языке, как и в русском, существуют звонкие и глухие согласные, твердые и мягкие. <...> Однако в отличие от русского языка английские звонкие согласные буквы в конце слов читаются звонко, почти <...> Типы редукции В большинстве английских слов, в отличие от русского языка, гласная в безударном слоге
Предпросмотр: Правила чтения английских слов для ленивых.pdf (0,1 Мб)
Автор: Акованцева
Предлагается методика дифференциации значений близких слов психолингвистическими методами
языка», № госрегистрации 1204-00128а от 14 марта 2012 НИЧ 12059. <...> В Большом толковом словаре русского языка под ред. <...> Номинативные единицы с близким значением как компоненты ассоциативно-вербальной сети носителей русского <...> языка. – Автореф. дисс. ... канд. .филол. наук / Я.А. <...> Большой толковый словарь русского языка / [под ред. С.А.
[Б.и.]
Рассматривается символическая структура текста произведений. Осуществляемые в статье подходы заключают в себе возможности для использования в области теории и практики рекламы, политического брендинга. Результаты, полученные в ходе исследования, помогут нахождению и реализации механизмов, которые переводят индивидуальный процесс передачи и восприятия информации в социально значимый процесс персонального и массового воздействия
Распространение разностопного ямба в русской поэзии связано с влиянием немецкого и французского стиха <...> Основы русской риторики. М., 1996. 3. Гаспаров М.Л. Очерк истории русского стиха. М., 2000. 4. <...> Малый толковый словарь русского языка. М., 1993. 7. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. <...> Реклама: язык, речь, общение: Учеб. пособие / Под ред. О.Я. Гойхмана, В.М. Лейчика. М., 2011. 10. <...> Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина.
Предпросмотр: Об использовании мотивационной последовательности AIDMA в поэтической коммуникации.pdf (0,2 Мб)
Автор: Александрова Анжелика Паруйровна
ГОУ ВПО "ОГУ"
В данном пособии предлагаются наиболее важные и интересные материалы
по теме «Экономика и экономические районы США», представленные текстами и
реалиями. В раздел Glossary вынесены термины, незнакомые или трудные для
чтения слова с транскрипцией и переводом.
Предназначено студентам языковых вузов для самостоятельной подготовки
к практическим занятиям по курсу «История и география Великобритании и
США». Может быть полезным для преподавателей вузов и школьных учителей,
ведущих практический курс английского языка, а также для всех, кто владеет
достаточными навыками чтения на английском языке и интересуется вопросами
страноведения США
Может быть полезным для преподавателей вузов и школьных учителей, ведущих практический курс английского языка <...> , а также для всех, кто владеет достаточными навыками чтения на английском языке и интересуется вопросами <...> представленные текстами и реалиями, знание которых необходимо для адекватного общения с носителями языка <...> Пособие отражает ту часть учебной программы по дисциплине «История и география стран изучаемого языка <...> также полезным для преподавателей вузов и школьных учителей, ведущих практический курс английского языка
Предпросмотр: Экономика и экономические районы США.pdf (0,7 Мб)
Автор: Добрынина
М.: ПРОМЕДИА
В работе экспериментально и статистически подтверждается предположение о соответствии позиционной структуры у англоязычных текстов метроритмической матрице, устанавливается ее значимость как параметра, объединяющего семантические и структурные аспекты текста. Выявлены сильные и слабые позиции, определяющие восприятие англоязычных текстов русскоязычными реципиентами. Ведущую роль в формировании информационного поля текстов англоязычной прессы играют повторы.
Восприятие англоязычных текстов носителями русского языка как синергетический процесс : автореферат / <...> Предметом изучения является процесс восприятия англоязычного текста носителями русского языка. <...> Автор выступал с докладами на аспирантских семинарах, организованных кафедрой русского языка, методики <...> Специфика процесса восприятия и понимания англоязычных текстов носителями русского языка обусловливает <...> строя систем английского и русского языков (Болдырева, 2007).
Предпросмотр: Восприятие англоязычных текстов носителями русского языка как синергетический процесс.pdf (0,2 Мб)
Автор: Клячин В. А.
Изд-во ВолГУ
Данное пособие посвящено изучению языка программирования Perl, разработанного с целью создания универсального средства автоматической обработки текста. Излагается синтаксис
языка, типы переменных, операторы и конструкции; рассматривается программирование классов и разработка модулей, язык регулярных выражений как одно из современных средств поиска и
преобразования строк, которое встроено в различные языки программирования и управления данными, а также Perl-диалект регулярных выражений, поддерживаемый такими системами, как
PHP, MySQL, JavaScript, Qt и др. Освещаются типовые задачи обработки текста и их решения средствами языка Perl и регулярных выражений.
ISBN 978-5-9669-1118-8 Данное пособие посвящено изучению языка программирования Perl, разработанного <...> Излагается синтаксис языка, типы переменных, операторы и конструкции; рассматривается программирование <...> классов и разработка модулей, язык регулярных выражений как одно из современных средств поиска и преобразования <...> строк, которое встроено в различные языки программирования и управления данными, а также Perl-диалект <...> Освещаются типовые задачи обработки текста и их решения средствами языка Perl и регулярных выражений.
Предпросмотр: Автоматизированная обработка текстовой информации Учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: ГРЫЗИНА Ольга Васильевна
Статья посвящена выявлению и описанию глаголов с семантическим компонентом вероятности. Анализируются особенности их семантизации в современных толковых словарях. Для установления принадлежности к лексико-семантической микросистеме глаголов с вероятностной семантикой необходимо выделить диагностирующие (ключевые, опорные) слова, которые выражают сему вероятности и выступают
в качестве компонентов словарных дефиниций исследуемых глаголов. В статье особо подчеркивается, что
такими словами являются языковые единицы, относящиеся к разным частям речи (например, вероятный,
возможный, возможность, можно/может, должен). Также автором установлено, что выявление в семантике
глаголов эксплицитной или имплицитной семы вероятности сопряжено с учетом их семантизации в словарях русского языка. В статье представлены конкретные примеры употребления глаголов, в словарных
дефинициях которых обнаруживается эксплицитно выраженная сема вероятности. Кроме того, обосновывается необходимость выявления семы вероятности посредством привлечения однокоренных и неоднокоренных слов – их интерпретация на последующих этапах исследования приводит к наличию в словарных
толкованиях диагностических компонентов, эксплицитно выражающих семантику вероятности. Таким образом, теоретическая значимость настоящей статьи заключается в возможности установления критериев
выделения глаголов с семантическим компонентом вероятности, что позволит расширить общие представления о языковом выражении вероятности, изучение которого имеет большое значение как для теоретического, так и прикладного языкознания. В целом анализ особенностей семантизации глаголов с семантическим компонентом вероятности показывает усиление внимания ученых-языковедов к выражению идеи
вероятности средствами языка.
СЕМАНТИЗАЦИЯ ГЛАГОЛОВ СО СМЫСЛОВЫМ КОМПОНЕНТОМ ВЕРОЯТНОСТИ В СОВРЕМЕННЫХ ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЯХ РУССКОГО ЯЗЫКА <...> Известно, что в русском языке наличествуют специальные средства, которые по своей семантической природе <...> Слово «предусмотреть», по данным Словаря русского языка под редакцией А.П. <...> (Большой толковый словарь русского языка – БТС)2. <...> М., 1999. 2Большой толковый словарь русского языка / под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 2001.
Автор: Биболетова М. З.
М.: Просвещение
Учебно-методический комплект Enjoy English / «Английский с удовольствием» (11 класс) является частью учебного курса Enjoy English / «Английский с удовольствием» для 2—11 классов общеобразовательных организаций. Учебник состоит из четырех разделов, каждый из которых рассчитан на одну учебную четверть. Разделы завершаются проверочными заданиями (Progress Check), позволяющими оценить достигнутый школьниками уровень овладения языком. Учебник обеспечивает подготовку к итоговой аттестации по английскому языку, предусмотренной для выпускников средней школы. Учебник соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего общего образования. Границы государств даны на октябрь 2022 г.
Аудиоприложение: https://prosv.ru/audio-enjoy11-1/
Английский язык. 11 класс : базовый уровень : учебник для общеобразоват. организаций / Е.Е. <...> Английский язык : 11-й класс : базовый уровень : учебник / М. З. Биболетова, Е. Е. Бабушис, Н. Д. <...> проверочными заданиями (Progress Check), позволяющими оценить достигнутый школьниками уровень овладения языком <...> Учебник обеспечивает подготовку к итоговой аттестации по английскому языку, предусмотренной для выпускников <...> Английский язык : базовый уровень : 11 класс : учебник для общеобразовательных организаций / М. З.
Предпросмотр: Английский язык. 11 класс базовый уровень (1).pdf (0,4 Мб)
ЯрГУ
Предназначены для студентов, обучающихся по специальностям 030501.65 Юриспруденция, 040201.65 Социология, 020201.65 Биология, 031502.65 Музеология (дисциплина «Английский язык», блок ГСЭ), очной и очно-заочной форм обучения.
И вот это "практически не" с точки зрения русского языка несколько странно. <...> с родом предметов в русском языке. <...> Также смущение часто вызывает несоответствие числа некоторых объектов в русском и английском языках. <...> То есть то, что в русском языке имеет единственное число, в английском – множественное, и наоборот. <...> Тост (toast) и в английском языке, и в русском, бывает двух видов: хлеб и пожелание за столом.
Предпросмотр: Страны, языки, традиции Методические указания.pdf (0,6 Мб)
Автор: Козырева О. А.
М.: ВЛАДОС
Тетрадь содержат оригинальную подборку художественных текстов и авторских заданий. Материалы тетради будут способствовать как формированию грамматического строя родного языка и развитию связной речи детей с трудностями в обучении, так и развитию у них усидчивости и внимания.
Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для 4 класса. <...> Кутакова по русскому языку, чтению и развитию речи для 4 класса Коррекционно-развивающее обучение ИНКЛЮЗИВНОЕ <...> обучение Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для 4 класса содержит тренировочные <...> Кутакова Москва 2021 ИНКЛЮЗИВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ Коррекционно-развивающее обучение по русскому языку, чтению <...> Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи предназначена для учащихся 4 классов.
Предпросмотр: Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для 4 класса. Коррекционно-развивающее обучение..pdf (0,1 Мб)
Автор: Скоробогатова Т. И.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие построено на материале современной бельгийской
литературы. Использованы сказки и новеллы, принадлежащие перу Анн-Мари
Треккер и Карло Мазони и признанные лучшими образцами франкоязычной
словесности XX в. Цель пособия – активизировать самостоятельную работу студентов, включить их в работу по чтению аутентичных текстов различной сложности, способствовать более динамичному подходу к чтению литературы на
французском языке и обогатить лексический запас обучающихся.
Пересказ прочитанного, подготовка ответов на вопросы, обсуждение
проблем, поднимаемых авторами, дают студентам возможность научиться
резюмировать достаточно протяженные отрывки текста.
текстов различной сложности, способствовать более динамичному подходу к чтению литературы на французском языке <...> царствовать смирение олово упрямство зевать отважиться пузатый медный испачкать пылать ложка длинный язык
Предпросмотр: LIS EN FRAN?AIS (ЧИТАЙ ПО-ФРАНЦУЗСКИ) Учебное пособие по самостоятельной работе для студентов филологического профиля.pdf (0,6 Мб)
Автор: Крапивкина
М.: ПРОМЕДИА
Исследование посвящено комплексному изучению языковых маркеров субъекта в юридическом дискурсе английского и русского языков. Определяются факторы, обусловливающие варианты позиционирования субъекта в жанровом пространстве юридического дискурса. Выделяются два типа субъектов юридического дискурса в зависимости от их включенности в дискурс экспертного сообщества. Разрабатывается типология юридического дискурса.
Лингвистический статус субъекта в юридическом дискурсе (на материале английского и русского языков) : <...> Ольга Александровна ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СТАТУС СУБЪЕКТА В ЮРИДИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО <...> ЯЗЫКОВ) Специальность 10.02.19 — теория языка АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата <...> языка» [Степанов, 1975]. <...> языков.
Предпросмотр: Лингвистический статус субъекта в юридическом дискурсе.pdf (0,1 Мб)
Издательский дом ВГУ
Подготовлено на кафедре теории перевода и межкультурной коммуникации
факультета романо-германской филологии Воронежского государственного
университета
Как с учётом контекста можно передать его значение на русском языке? Задание 7. <...> Найдите все значения существительного circular в толковом словаре английского языка и русские словарные <...> соответствия на русском языке и предложите вариант перевода с учётом контекста. <...> Найдите его значения в толковом словаре и словарные соответствия на русском языке. <...> Найдите все значения этого слова в толковом словаре и словарные соответствия в русском языке.
Предпросмотр: Практикум по письменному переводу (лексико-грамматический аспект) .pdf (0,7 Мб)
В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку.
Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.
Русский язык в научном освещении .— 2003 .— №2 .— 318 с. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/299515 (дата
Автор: Бакулина Г. А.
М.: ВЛАДОС
В пособии рассматриваются общеметодические вопросы организации и проведения занятий по обучению учеников начальных классов написанию сочинения на заданную тему. Такая деятельность учащихся рассматривается как часть воспитания у них активного творческого начала, становления сознания и личности в целом. В пособии представлены конкретные разработки, которые раскрывают специфику проведения сочинений в первом классе с позиций активной и разносторонней самостоятельной познавательной деятельности обучаемых.
В сочинениях для школьника приобретают смысл изучаемые разделы русского языка: грамматика, орфография <...> Они занимают вторую часть урока русского языка. <...> Пишется такое сочинение на уроке русского языка в связи с конкретной, изучаемой темой. <...> Обычно на неё отводится вторая половина урока русского языка. <...> Задание по изучаемой теме на уроках русского языка Учитель.
Предпросмотр: Обучение сочинению в начальной школе. 1 класс Методическое пособие с примерными конспектами уроков для учителей начальных классов общеобразовательных организаций.pdf (0,1 Мб)
Автор: Красовская Нелли Александровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Выход в свет первого тома (Растительный мир) Лексического атласа русских народных говоров является
серьезным научным событием в русистике и славистике начала ХХI века в целом. Подготовка Атласа велась
на протяжении нескольких десятилетий, поэтому структура названного издания хорошо продумана, а содержание весьма разнообразно и насыщенно. Данные Лексического атласа русских народных говоров можно
рассмотреть с точки зрения их научной емкости и продуктивности. Структура и содержание первого тома
указанного Атласа позволяют констатировать факт включения его материалов во многие научные (лингвистические) парадигмы и направления, существующие в наши дни.
языка и литературы Тульского государственного педагогического университета им. <...> национального языка получили столь масштабное картографическое и ареальное отражение, впервые нашли <...> Так, объективная реальность (лес), репрезентированная в языке, может, во-первых, иметь разницу в плане <...> языка и литературы Тульского государственного педагогического университета им. <...> национального языка получили столь масштабное картографическое и ареальное отражение, впервые нашли
[Б.и.]
Рассмотрено слово "будто" как звуковой комплекс, объединяющий следующие функциональные омонимы: будто- союз, будто - частица и синкретичные образования с преобладанием дифференциальных признаков союза и частицы, с количественным перевесом признаков частицы.
. — Структурно-семантическое описание единиц языка и речи: сборник научных трудов. – М.: Изд-во МПГУ <...> Дружинина // Структурно-семантическое описание единиц языка и речи: сборник научных трудов. – М.: Изд-во <...> а с другой стороны, их можно заменить творительным сравнения или наречиями образа действия (звонкой русской <...> Явления переходности в грамматике русского языка. – М., 2000. <...> Исторический синтаксис русского языка. – М., 1977.
Предпросмотр: О переходном морфологическом статусе звукового комплекса будто.pdf (0,2 Мб)
Автор: Басова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена межуровневым продуктам отфразеологической деривации – сложным лексемам английского и японского языков с соматическим компонентом и их структурной характеристике. Поднимается проблема границ слова в обоих языках, в зависимости от понимания которой возможно по-разному
определять принадлежность единиц структуры N + N, Adj + N в английском и N + no + N в японском к
фразеологическому или лексическому уровню. Рассматривается вопрос открытых сложных слов английского языка и выделяются два вида единиц, причисляемых к этой категории: 1) единицы, которые по сути
являются фразеологизмами, практически полностью утерявшими признаки раздельнооформленности,
2) единицы, которые произошли из фразеологизмов путем деривации и позволяют как раздельное, так и
орфографически цельнооформленное, а также дефисное написание, но не имеют собственного фразеологического прошлого. В японском языке на примере kinodoku ‘достойный сожаления’ и oku no te ‘козырь’
показываются признаки лексикализации посессивных композитов. В процессе анализа выявляются основные словообразовательные, морфологические и фонетические особенности отфразеологических сложных
слов в обоих языках, т. е. общие словообразовательные модели: словосложение, словосложение в сочетании с аффиксацией, а также лексикализация полных словосочетаний, включающих незнаменательные
компоненты. Также выявляются характерные только для японских дериватов особенности: фонетические
преобразования согласно рэндаку, языковая компрессия отфразеологических сложных слов со вторым
именным компонентом, ограничивающая их в длине до 4 мор, а также наличие производных лексем из
коммуникативных фразеологизмов – пословиц.
В отечественной фразеологии в исследованиях русского и английского языков отфразеологические лексемы <...> Например, fountain head в Большом англо-русском фразеологическом словаре А.В. <...> Отфразеологическое словообразование в современном русском языке: причины, условия, механизм // Вестн. <...> Англо-русский фразеологический словарь. М.: ГИС, 1955. С. 1451−1455. 9. Кунин А.В. <...> Устойчивые фразы в современном русском языке: основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Намазова // Русский медицинский журнал. – 1997. – Т. 5. – № 19. – С. 1252–1262. 12. Скоромец, А. А. <...> Специально разработанные на языке C# пакета Visual Studio программы позволяют рассчитать по уравнению <...> и английском языках (жирным шрифтом строчными буквами); в) инициалы и фамилии авторов на русском и английском <...> и английском языках (400–500 знаков) отдельными абзацами; е) ключевые слова на русском и английском языках <...> В конце статьи должны быть указаны сведения об авторах на русском и английском языках: фамилия, имя,
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 (76). Серия Естественные и технические науки 2012.pdf (0,5 Мб)
Автор: Вахтель
Целью статьи является постановка вопроса о необходимости количественного анализа омонимов, представленных в словарях омонимов. Источником для анализа фактического языкового материала послужило два словаря омонимов, один из которых издан в 1974 году, автор О.С. Ахманова, другой издан в 2007 году, автор Т.Ф. Ефремова. Бросается в глаза резкое увеличение количества омонимов в последнем словаре. Естественно, возникает вопрос, каково количественное соотношение выбранных для анализа непроизводных омонимов в указанных словарях и чем обусловлен рост численности омонимов в современном словаре
Источником для сплошной выборки таких омонимов послужил словарь омонимов русского языка О.С. <...> Несовместимость их значений восходит к ранним периодам развития русского языка. <...> языке в результате заимствований из других языков по отношению к таким омонимам, но возникшим в результате <...> Ахмановой (1974), будет продолжен на материале «Толкового словаря омонимов русского языка» Т.Ф. <...> Ефремовой (2007), что позволит увидеть динамику в сфере омонимии в современном русском языке.
Автор: Мамулян А. С.
М.: Человек
Большой русско-английский спортивный словарь – первый в российской практике подобный труд, собравший в себе терминологию всех видов спорта, включая редкие и новые. Особое внимание уделено олимпийской (паралимпийской и сурдолимпийской) терминологии. Автор попыталcя помимо специальной терминологии дать наиболее полно лексику, используемую спортивными комментаторами и журналистами, а также лексику, связанную
с характеристикой не только физических, но и морально-психологических характеристик спортсменов.
ВОЛ||Я 1.will; 2.volition; 3.wish(es). дать ~ю рукам to be free with one’s hands (fists). дать ~ю языку <...> ДВОЙНОЙ РУССКИЙ КРУГ (круг с поворотом на 720º) (гим.) double russian circle. <...> (вид русского бильярда) pyramids. III. (для оружия) (стрелк.) gun-rack. <...> РУССКИЙ БИЛЬЯРД Russian billiards. <...> ЯЗЫК ТЕЛА (движений, поз) body language. ЯКОРНАЯ ЛЕБЁДКА (тяговая) (парус.) anchor-winch.
Предпросмотр: Большой русско-английский спортивный словарь.pdf (0,1 Мб)