81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Зеркина Н. Н.
М.: ФЛИНТА
Пособие состоит из четырех частей, каждая из которых имеет базовый инструктирующий текст, упражнения на лексику, итоговый тест, а так же аутентичный текст с инструкцией по составлению краткого изложения. Пособие направлено на совершенствование лексических навыков, расширение словарного запаса студентов и ориентацию на выбор соответствующих лексических средств при работе с текстами, принадлежащими к разным стилям речи.
Правило частного; b. Правило опции; c. «Вкусовое» правило; d. Объективное правило; 11. <...> Правило частного; b. Правило опции; c. «Вкусовое» правило; d. Объективное правило; 11.
Предпросмотр: Studies For Special Purposes. Английский для специальных целей.pdf (0,2 Мб)
Автор: Губанов Сергей Анатольевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена описанию особенностей образования и функционирования атрибутивной лексики в
текстах (стихотворениях и поэмах) М. Цветаевой. Материалом для работы послужило собрание сочинений
поэта. Цель исследования – выявление потенциала данного типа лексики в метафорическом моделировании смыслов и актуализации признака. Актуальность работы обусловлена необходимостью целостного
и системного анализа идиолекта М. Цветаевой. Основными методами исследования явились: дескриптивный, интерпретативный, концептуальный, метод компонентного анализа значений слов. Исследование
установило, что атрибутивная лексика, богато представленная в текстах М. Цветаевой, отражает особенности работы поэта со словом: постоянная рефлексия над семантикой, восприятие творчества как процесса,
где здесь и сейчас творится смысл. Структурные типы атрибутивных конструкций, зафиксированные в
текстах М. Цветаевой, связаны с авторской интенцией – передать необходимый смысл: слова признаковой
семантики гибки и пластичны в выражении узуального и окказионального смыслов. Поэт применяет прием окружения эпитетами определяемого слова, использует цепочечное препозитивное или постпозитивное употребление определений, делая атрибутивную лексику центральной в высказывании. Уточнения,
антонимия, синонимия атрибутивных слов, их окказиональные употребления – все эти приемы работы с
эпитетными словами применяются с целью актуализировать рождение смысла. В результате исследования
выявлена такая черта идиолексикона М. Цветаевой, как языковая рефлексия над атрибутивными конструкциями. Полученные данные имеют ценность для дальнейшего изучения идиостиля и идиолекта не только
великого поэта М. Цветаевой, но и других писателей и поэтов
наук, доцент, доцент кафедры германских языков Самарского университета государственного управления «Международный
Автор: Хе
М.: ПРОМЕДИА
Представлены результаты осмысления закономерностей включения неологизмов последнего десятилетия в словообразовательную систему современного русского языка, получившую исчерпывающее отражение в двухтомном "Словообразовательном словаре русского языка" А. Н. Тихонова в виде перечня словообразовательных гнезд.
Тезисы докладов международной конференции «Седьмые Шмелевские чтения». М., 2006. Панов М.В.
Автор: Алексеева Елена Альбертовна
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Настоящее пособие состоит из 3-х глав, посвященных темам
«Женщины и свободное время», «Женщины и одиночество» и «Женщины сегодня». Каждая глава содержит несколько текстов, которые дают возможность глубоко и разносторонне осмыслить проблему. Материал отличается актуальностью, т. к. для его подборки были использованы интернет-ресурсы. Тексты снабжены вопросами, проверяющими понимание, а также заданиями, соответствующими современному компетентностному подходу и обеспечивающими совершенствование навыков речевого общения – говорение, чтение и письмо (уровеньВ1, В1+).
курсов для занятий по практике речевого общения первого и второго иностранного языка факультетов РГФ и международных <...> и методика преподавания иностранных языков и культур, 031202 – Перевод и переводоведение, 030701 – Международные
Предпросмотр: Le temps des femmes. Часть 2.pdf (0,5 Мб)
СПб.: Златоуст
Лексический минимум II сертификационного уровня является частью официального комплекса материалов Российской системы тестирования. Он содержит около 5100 единиц, необходимых и достаточных для успешного решения коммуникативных задач, предусмотренных требованиями, предъявляемыми ко II сертификационному уровню общего владения русским языком как иностранным.
Kнига-Cервис» УДК 811.161.1 Подготовлен коллективом преподавателей филологического факультета и Центра международного <...> (текст), 2009 © ООО Центр «Златоуст» (редакционно-издательское оформление, издание, лицензионные права <...> ), 2009 Настоящее издание охраняется Законом РФ об авторском и смежных правах.
Предпросмотр: Лексический минимум. 2-ой уровень. Испр. и доп..pdf (0,1 Мб)
Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
[Б.и.]
В статье рассматриваются вопросы разработки комплекса упражнений для обучения профессионально-ориентированной лексике студентов неязыковых специальностей. Описываются основные критерии, положенные в основу комплекса упражнений, приводятся примеры упражнений
коммуникации, включая деловую и профессиональную) на иностранном языке не ниже уровня А2-В1 в соответствии с международными
Предпросмотр: ОБУЧЕНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКЕ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ.pdf (0,3 Мб)
Автор: Вахтель
анализируются семантика и прагматика лексемы «ладно», а также её сочетания с частицами в разговорном дискурсе
. – Ну не сердись, я не права. – Да ладно, только нервничать не нужно. – Я ей позвоню и узнаю все. –
Омский госуниверситет
В краткой и доступной форме изложены некоторые структуры немецкой грамматики для развития навыков чтения, перевода, письма, говорения. Система упражнений помогает закрепить не только знания по грамматике, но и активизировать определенную юридическую лексику.
. – Журналы, которые рассматривают вопросы права, студенты читают охотно. <...> Landes nicht nur Rechte, sondern auch Pflichten. – По конституции граждане нашей страны имеют не только права
Автор: Генералова Л. М.
Изд-во ВолГУ
Пособие состоит из 14 разделов, включающих в себя оригинальные тексты по
следующим темам: «Innovationspolitik», «Stadtverwaltung», «Werbung»,
«Wirtschaftsinformatik», «Brainstorming», «Handelsgeschäft», «Selbstmanagement» и т.д.
Intranet Интранет (также употребляется термин интрасеть) – в отличие от сети Интернет, это внутренняя частная
Предпросмотр: Wirtschafts deutsch Учебно-методическое пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Дроздова Н. П.
В методических рекомендациях представлены учебные задания по практической грамматике английского языка по теме «Словообразование для студентов СГУС». Учебные задания предназначены как для работы во время аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы студентов дневной и заочной форм обучения. Задания подготовлены в соответствии с требованиями УМК.
Данное учебное пособие содержит задания в рамках одной грамматической темы – словообразования. Учебные задания ставят своей целью помочь студентам практически овладеть техникой словообразования и расширить словарный запас.
Методические рекомендации состоят из правил образования существительных, прилагательных, глаголов и наречий с помощью суффиксов и префиксов; образования новых слов путем словосложения и конверсии и упражнений к ним.
существительные после того, как потеряли существительные, которые определяли: an international (match) – международный
Предпросмотр: Словообразование в спортивной лексике. Методические рекомендации для студентов СГУС.pdf (0,7 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Основу словарного состава современного тофаларского языка (до революции 1917 г. называвшегося карагасским, поскольку тофаларов тогда называли карагасами) составляют слова тюркского происхождения. Большинство этих слов в тофаларском языке носит общетюркский характер, то есть они присущи современным огузским, кыпчакским, киргизскому, уйгуро- карлукским и булгарскому языкам, а также представлены в сибирских тюркских языках, зафиксированы в памятниках древнетюркской письменности и представляют общее лексическое достояние тюркских языков. // DEBATY ARTES LIBERALES TOM VII 2013 Пограничья Евро-Азии Warszawa 2013. - С.148-162
Этнический состав древнего населения Западной Сибири по данным топонимики // Труды XXV международного
Издательство КемГИК
Практикум состоит из введения, методических указаний и четырех
разделов, состоящих из упражнений и текстов с практическими заданиями.
Каждый раздел полностью соответствует структуре и содержанию дисциплины «Иностранный язык (английский)». Представленные упражнения позволят студентам преодолеть трудности в понимании и употреблении основных грамматических явлений английского языка и систематизировать ранее полученные знания. Выбор текстов соответствует структуре и содержанию практикума, а также дисциплины в целом. Такой подход способствует эффективному усвоению
программного материала и успешному формированию общекультурных компетенций. Использованы материалы для упражнений, взятые из аутентичных источников, учебников и учебных пособий российских и зарубежных авторов. Практикум может быть использован как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов.
Реализация компетенции происходит при формировании межкультурных связей, представлении своей страны на международных <...> конференциях, симпозиумах, международных научных и деловых профессиональных мероприятиях, а также в
Предпросмотр: Английский язык практикум по грамматике (1).pdf (0,6 Мб)
Автор: Мухин Сергей Владимирович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена сопоставительному анализу готского причастия I и латинского причастия participium
præsentis activi в функции субъектного предикативного определения. Необходимость подробного изучения
особенностей функционирования синтаксической системы индоевропейских языков в их раннем состоянии
обусловливает актуальность настоящего исследования. Морфологические, семантические и функционально-
синтаксические характеристики указанных глагольных форм рассматриваются на материале контекстуальных случаев употребления соответствующих причастий в готской и латинской версиях Евангелия от Матфея.
Отмечается значительное сходство готского и латинского причастий на морфологическом уровне. Сопоставление аналогичных евангельских контекстов на готском и латинском языках выявляет идентичность синтаксических значений и функций обеих форм. И готское причастие I, и латинское participium præsentis activi
выступают в предложении в роли определения или обстоятельства, при этом формально согласуясь с подлежащим, и обнаруживают способность к установлению всех видов синтаксического подчинения по отношению к зависимым словам в составе причастной конструкции. Сам причастный оборот может иметь высокую
степень распространенности и реализует значения сопутствующего действия, образа действия, темпоральности, причины, признака субъекта. У готского причастия I и латинского participium præsentis activi также
обнаруживается близость лексической семантики в рассматриваемой атрибутивно-предикативной функции.
В соответствующих контекстах причастия в обеих версиях Евангелия образованы от глаголов, составляющих
три лексико-семантические группы: глаголы движения, говорения и чувственного восприятия; также выделены глаголы разнообразной семантики, не входящие ни в одну из групп. При высокой степени совпадения
структуры предложения в обеих версиях Евангелия в латинском тексте в каждом третьем случае причастие
не употребляется, что вызвано особенностями латинского синтаксиса.
кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка № 1 Московского государственного института международных
Автор: Муха
М.: ПРОМЕДИА
В работе уточняется статус и описывается структура кинодиалога с позиций лингвистической типологии текстов, раскрывается характер отношений между соположенными понятиями "информативность" и "информация", дифференцируется роль кинодиалога в репрезентации информации и рассматривается его взаимосвязь с невербальным компонентом фильма, определяется специфика категории информативности кинодиалога с учетом его взаимодействия с видеорядом фильма.
. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/176849 (дата обращения: 04.08.2025)1 На правах рукописи Муха Ирина <...> лингвистики и переводоведения филиала Санкт-Петербургского института внешнеэкономических связей, экономики и права
Предпросмотр: Категория информативности кинодиалога.pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие предназначено для организации аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов по дисциплинам «Практический курс английского языка», «Практическая грамматика английского языка», а также в рамках соответствующих элективных курсов.
She imagined how different her life (to be) if she (to hang) her shingle (заняться частной практикой) <...> Он требовал, чтобы его впустили в дом, как будто у него на это было право. 70. <...> Он скорее съест свою шляпу, чем признает, что не права. 11. <...> Он требовал, чтобы его впустили в дом, как будто у него на это было право. 70. <...> Он скорее съест свою шляпу, чем признает, что не права. 11.
Предпросмотр: Сослагательное наклонение в английском языке (1).pdf (0,4 Мб)
Автор: Соловьева Ольга Николаевна
Учебно-методическое пособие предназначено для организации и осуществления самостоятельной индивидуальной работы студентов по дисциплине «Речевые практики» при освоении тем, посвященных литературным нормам современного русского языка. Рабочая тетрадь включает вопросник, проверяющий знание основных лингвистических терминов, и практические задания по темам учебной дисциплины
______________ _______________________________________________________________ 4) Народ, ущемлённый правами <...> Прошу прописать меня без права жилья. Обещаю не жить. 3.
Предпросмотр: Рабочая тетрадь по дисциплине «Речевые практики».pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы – проанализировать основные тенденции в переводе китайского кино в России с 1991 г. по настоящее время.
песен мультфильма «Frozen» («Холодное сердце») на русский и китайский языки) [Текст] // Материалы VI международной <...> Через некоторое время перешел на ту же должность в Институт международного рабочего движения АН СССР <...> ежегодных церемоний вручения премии "Оскар", телефильмы для каналов НТВ и НТВ+, ленты для Московского международного <...> старославянский (Медиана); Кемеровский государственный университет, заочное отделение, Факультет Истории и международных
Предпросмотр: ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОГО КИНОДИАЛОГА В РОССИИ С 1991 ГОДА.pdf (1,3 Мб)
Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике.
Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.
Работа выполнена в рамках проекта «Разработка методики проведения сравнительных международных исследований <...> Работа выполнена в рамках проекта «Разработка методики проведения сравнительных международных исследований <...> Работа выполнена при поддержке ККФПНиНТД в рамках проекта «Разработка методики проведения сравнительных международных <...> вопросы измерения инновационной и предпринимательской активности Красноярской агломерации в контексте международных <...> Работа выполнялась в рамках проекта «Разработка методики для проведения сопоставительных международных
Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Сер. Гуманитарные науки №10 2012.pdf (0,5 Мб)
Автор: Смирнова
М.: ПРОМЕДИА
Сравнительный анализ свидетельств французов о культурном феномене "русская баня" в 18 и 21 вв. Анализ, проводимый с учетом теории концепта Ю. С. Степанова, позволяет выделить факторы, влияющие на содержание русского культурного концепта в представлениях современных французов.
Источниками исследования являются статья в социальной сети Google+; международный форум сайта in France
Автор: Закутская
cтатья посвящена анализу английских заимствований в итальянском языке. Особое внимание уделено причинам их появления. В качестве исследовательской задачи авторами была предпринята попытка определить сферу употребления англицизмов и выявить их грамматические особенности
а в качестве термина все же предпочитается tablet, прочно вошедшее в рекламные тексты и принятое на международном
МГАФК
В учебно-методическом пособии «Деловой английский» рассматриваются следующие темы: «ДЕЛОВАЯ ПЕРЕПИСКА», «ДЕЛОВЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ», «ДЕЛОВАЯ ПОЕЗДКА». Данное пособие будет полезно также всем, кто собирается общаться с коллегами из-за рубежа в своей профессиональной деятельности.
Вы приехали в Англию на месяц и решили снять комнату в частном доме.
Предпросмотр: Деловой английский учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
Издание является независимым и не ангажированным журналом, публикующим на своих страницах произведения всех жанров: стихи, прозу, эссе, мемуары, рецензии и т.д.
А весной 1830 г. поэт приходил сюда уже вместе с Натальей Николаевной на правах жениха. 3 мая того же <...> Не имела права. «Десять!», – вновь вспыхнуло в голове.
Предпросмотр: Литературная столица №5 2019.pdf (0,1 Мб)
Автор: Фадеева Марина Юрьевна
М.: ФЛИНТА
Данное учебное пособие написано в соответствии с программой по иностранным языкам для неязыковых факультетов. Цель – обучение различным видам чтения специальной литературы, владение самой необходимой современной лексикой для формирования навыков устной речи и письма. Эффективное практическое овладение языком обеспечивается предложенной системой лингвокоммуникативных заданий, упражнений, стимулирующих интерес студентов и их теоретическую активность. Успешное усвоение дополнительного грамматического материала повысит гносеологический компонент лингвокоммуникативной компетентности студентов и показатели культуры студентов как будущих профессиональных специалистов.
связи между разными государствами ведут к появлению новых видов сотрудничества в бизнесе, таких как международные <...> На сегодняшний день и предприниматели, и сотрудники международных агентств, и секретари должны уметь <...> связи между разными государствами ведут к появлению новых видов сотрудничества в бизнесе, таких как международные <...> На сегодняшний день и предприниматели, и сотрудники международных агентств, и секретари должны уметь <...> На сегодняшний день и предприниматели, и сотрудники международных агентств, и секретари должны уметь
Предпросмотр: Формирование лингвокоммуникативной культуры общения в бизнесе (1).pdf (0,4 Мб)
Автор: Савинова
в первой части данной статьи уделяется внимание проблеме функционирования лингвистического термина. Делается вывод о глубинной дифференциации терминоконцепта при сохранении единства его языкового выражения, а также обсуждается факт противоречия логики актуального знания и знания, зафиксированного в языке. Вторая часть статьи посвящена анализу структуры терминоконцепта «_übersetz_» в трудах немецкого лингвиста Д. Зипманна. Рассматривается объем внутрисловной сочетаемости терминов, объединенных данным терминоконцептом, их логико-семантические роли
., аспирантка кафедры общего и германского языкознания факультета лингвистики и международного сотрудничества
Омский госуниверситет
Представляет собой сборник аутентичных текстов с системой различных заданий и упражнений по теме, направленных на развитие навыков чтения и понимания оригинальной литературы, а также письменного обращения профессиональной направленности у студентов экономических специальностей.
Рекомендуется для работы с аспирантами и студентами I–II курсов экономического факультета и факультета международного <...> использовано для работы с аспирантами и студентами I–II курсов экономического факультета и факультета международного
Автор: Ртищева
КемГУКИ
Формирование у студента способности и готовности к иноязычной коммуникации.
Языки международного общения и их роль в выборе профессии в современном мире. 6. <...> Языки международного общения и их роль в выборе профессии в современном мире. 6.
Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,4 Мб)
Автор: Балакай
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Блогинг является неотъемлемой частью современной интернет-коммуникации. Он позволяет преодолевать границы времени и пространства, давая возможность людям всего мира взаимодействовать в режиме онлайн: находить единомышленников, учиться, общаться, получать актуальную информацию и т. д.
Наибольшую востребованность в настоящее время приобретает видеоформат такого взаимодействия – видеоблогинг. Видеоблогеры – те, кто ведет собственные видеоблоги, – часто оказываются в позиции лидера,
их образ жизни, особенности речи становятся образцом для подписчиков канала; к видеоблогерам прислушиваются, им стремятся подражать. Поскольку каждой социальной роли соответствует определенный
тип речевого поведения и набор языковых средств, можно предположить, что речь видеоблогеров также
имеет определенную специфику. Данное исследование является составной частью разноаспектного изучения речи современного видеоблогера вышивального сообщества YouTube и посвящено рассмотрению
активных процессов образования производных слов в речи современных видеоблогеров-вышивальщиц.
Материалом для создания настоящей статьи послужили записи русскоязычных видеоблогов, посвященных
вышивке и транслируемых на YouTube в период 2016–2020 годов. Исследование показало, что появление
производных слов в разговорной речи вышивальщиц не является случайным. Дериваты образуются довольно часто, заимствуются видеоблогерами-вышивальщицами друг у друга и служат для выполнения различных функций, главными из которых являются номинативная и эмоционально-оценочная. Творческая
составляющая деятельности вышивальщиц находит отражение в их речи: процесс образования новых слов
характеризуется образностью, метафоричностью, а также обилием деминутивов с положительной коннотацией.
Авторский медиаконтент о рукоделии в Интернете: виды и способы трансляции // Материалы международного
Автор: Ахметгареева Оксана Федоровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу роли метафоры в текстах публичных предвыборных выступлений грузинских политиков. Метафора является формой художественного отображения действительности посредством
языка и эффективным средством, способствующим формированию языковой картины мира, обладающим
наиболее сильным прагматическим эффектом, поскольку сочетает прагматические, когнитивные и лингвистические знания в отношении культуры, идеологии и истории. Зачастую мы понимаем и принимаем действительность сквозь призму метафорических моделей, сложившихся стереотипов, прототипов. Очевидно
и то, что политическая деятельность не существует без использования языка, что подразумевает наличие
определенной прагматической цели. Одним из эффективных инструментов убеждения в предвыборном
политическом дискурсе выступает метафора, а одной из самых интересных тем для ученых в области
политической коммуникации является анализ политических текстов в предвыборный период. Именно метафору можно рассматривать как один из способов творчески позиционировать идеи и постулаты предвыборных кампаний. Использование метафор характерно для современного политического дискурса во
многих языках. В данной статье мы предприняли попытку проиллюстрировать основные тенденции использования метафоры в политическом дискурсе, которая характерна для грузинских политиков в период
предвыборной кампании. Выбор текстов предвыборного дискурса современной Грузии объясняется тем,
что на сегодняшний день не представлено работ, связанных с изучением грузиноязычных политических
текстов в рамках политической лингвистики. Полагаем, что материалы, нашедшие свое отражение в настоящей работе, могут быть интересны и полезны лингвистам, картвелологам и специалистам в области
межкультурной коммуникации.
Эти выборы – не просто политическая или конституционная деятельность, не испытание, проводимое для международных
Автор: Каракчиева В. Л.
Изд-во НГТУ
Цель учебного пособия – развитие навыков публичной речи в сфере
академической коммуникации. Пособие состоит из введения и трех разделов: Overview, Organization and structure, Language and delivery. Каждый раздел пособия содержит тематические материалы и разработанный к ним комплекс заданий, нацеленных на развитие языковых, речевых и коммуникативных умений и навыков. Учебное пособие может использоваться как для аудиторной, так и самостоятельной работы обучающихся с разным уровнем языковой
подготовки.
и письменного текста” – Canale, 1983: 9 Актуальность данного учебного пособия очевидна: наука имеет международный <...> Сборник научных трудов по материалам международной научно-методической конференции-вебинара: в 2-х частях
Предпросмотр: Академическая презентация. ACADEMIC PRESENTATION.pdf (0,4 Мб)
Автор: Смирнова
М.: ПРОМЕДИА
В работе дается общая характеристика современного состояния знака (симулякра) исходя из эволюции конфигурации знака, показывается взаимосвязь понятий эпистема, знак, время культуры, вырабатывается алгоритм описания времени культуры N, дается характеристика времени культуры в Америке после 9 сентября 2001, выявляются основные технологии по запуску симулякра в англо-американском массмедийном дискурсе.
. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/176889 (дата обращения: 04.08.2025)На правах рукописи Смирнова Ульяна <...> Прототипическое персональное значение знака freedom: (1) freedom of choice (Билль о правах, Франклин;
Предпросмотр: Опыт лингвосемиотического анализа симулякра в контексте времени культуры.pdf (0,2 Мб)
Воронеж
Данное учебное-методическое пособие предназначено для бакалавров и магистров для работы над страноведческими темами, а также для подготовки аспирантов и соискателей к сдаче экзамена кандидатского минимума по немецкому языку. Работа над темами пособия позволяет приобрести фоновые страноведческие и профессиональные знания, навыки языковой и контекстуальной догадки. Пособие предназначено для обучения чтению, содержит аутентичные тексты по истории воссоединения Германии, об основных направлениях развития современной Германии, проблемах и перспективах развития. Тексты снабжены коммуникативными упражнениями, развивающими различные навыки извлечения информации из текстов для дальнейшей интерпретации.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 6 verzichten auf +Akk – отказываться от права <...> in Kraft treten – вступить в силу autorisieren (te,t) – уполномачивать die Bürgerrechtler – борцы за права
Предпросмотр: Учебно-методическое пособие по страноведению Deutschland. Geschichte und Gegenwart .pdf (0,9 Мб)
М.: ВАКО
В пособии представлены различные виды диктантов по русскому языку для 5–9 классов, составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Включены словарные, предупредительные, объяснительные, зрительные, выборочные, распределительные, творческие диктанты, диктанты с комментированием и грамматическим заданием, а также проверочные и контрольные диктанты. Материал сгруппирован по классам, порядок тем соответствует последовательности их расположения в учебниках.
Он в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал. И. <...> Весна вступает в свои права. 2) Тропа в горах была опасна. <...> Носову Из гимназии Никитин шёл на частные уроки и когда в шестом часу возвращался домой, то чувствовал
Предпросмотр: Сборник диктантов. 5–9 классы.pdf (0,4 Мб)
Автор: Дашидоржиева Баирма Владимировна
Бурятский государственный университет
Пособие предназначено для поэтапного обучения аудированию английской речи в рамках курса «Практикум по иноязычной коммуникации первого иностранного языка». В него вошли тринадцать разделов, каждый из которых включает дискуссионные и проблемные задания, дополнительные страноведческие комментарии, нацеленные на формирование разговорных навыков в ежедневных ситуациях. Изучение языка по подкастам «My American Friend» усиливает лингвострановедческий компонент обучения английскому языку за счет ознакомления с реалиями проживания в США и способствует обучению межкультурному общению в реальной языковой среде.
вузов и может быть рекомендовано учащимся старших классов общеобразовательных учреждений, участникам международных <...> Это служит основой элиминирования лакун в рамках участия в международных академических программах обмена <...> предназначено для студентов I курса факультетов иностранных языков уровня Intermediate B1 в соответствии с международными <...> быть рекомендовано учащимся старших классов общеобразовательных учреждений для подготовки к участию в международных
Предпросмотр: Practice English trough podcasts My American Friend. Ч. 1.pdf (0,4 Мб)
Автор: Малинович Мария Васильевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебно-научное издание охватывает базовые темы теории английского языка в области лексикологии, теоретической грамматики, стилистики, истории английского языка. В нем рассматриваются важнейшие проблемы данных дисциплин в свете ведущих принципов и достижений современной лингвистики. Введение в актуальные и спорные вопросы современной англистики осуществляется на основе тщательно подобранного фактологического материала. Имеет ГРИФ УМО.
Предназначено для студентов и преподавателей лингвистических вузов и факультетов иностранных языков.
«Цельносистемная типология» vs «Частная типология» [Текст] / В.А. <...> Комиссаров. – М. : Международные отношения, 1964. – 288 с. 10. <...> Грамматические исследования : материалы 3-й Международной научной конференции. – Минск : МГЛУ, 2007.
Предпросмотр: Issues in English Philology.pdf (1,5 Мб)
Автор: Литвинчева Л. Н.
МГАФК
Данное учебное пособие помогает формировать грамматические навыки понимания и перевода спортивной литературы на немецком языке. Оно формирует умение расчленить предложение на синтаксические группы и определить в каждой
группе смысловое ядро. Выделение структурных компонентов и определение границ грамматических явлений, их понимание и перевод включены в тренировочные
упражнения с ключами для самоконтроля и обратной связи. Контрольные упражнения содержат образцы и разновидности изучаемой конструкции и интерферирующих с ней форм немецкого языка. Процесс овладения языковым материалом максимально ориентирован на формирование рецептивных механизмов, обеспечивающих раскрытие смысла предложения при чтении немецкого спортивного текста.
нужно постоянно трудиться, за него нужно бороться. 2) Эти задачи могут быть сегодня решены лишь путём международного <...> как основа обучения иностранным языкам студентов нелингвистических специальностей // Тезисы докладов Международной
Предпросмотр: Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ленкова Татьяна Александровна
Статья выполнена в русле медиалингвистики и посвящена исследованию роли фотоподписи в креолизованном публицистическом тексте. Креолизованный публицистический текст сочетает в себе не только
вербальный компонент статьи и визуальный ряд в виде фотоиллюстрации, но и снабжается всевозможными подписями, комментариями, имеющими, безусловно, не только информативную, но и определенную прагматическую направленность. В данной статье предпринимается попытка сравнить отношение
к способам использования фото-легенды в российской и германской прессе. В российской журналистике широко используются фотоархивы, и поэтому допускается иллюстрирование различных контекстов одной и той же фотографией. С точки зрения автора, здесь появляется большое поле возможностей
не только для интерпретации преподносимой информации, но и для манипуляции общественным мнением. Немецкие журналисты относятся внимательнее к фотоподписи, полагая, что фотография должна
соответствовать одному материалу и быть гарантией его аутентичности и однозначности. Кроме того,
для представителей германской прессы фото-легенда по отношению к фото выполняет комплементарную функцию, т. е. комментарий подчинен иллюстрации, в российской же журналистике прослеживается обратная зависимость. Правомерность публикации фото-легенды обусловлена множеством факторов
(заказчик материала, тип печатного органа, политика редакции, подготовленность, информированность
целевой аудитории и др.). В любом случае фото-легенда как неотъемлемая структурная составляющая публицистического материала с разной степенью креолизации нуждается в серьезном
исследовании.
Александровна, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков факультета истории и международных
Автор: Алияри Шорехдели Махбубех
Статья посвящена рассмотрению возвратных форм пассива в русском языке. Основное внима-ние уделяется анализу типичных ошибок персоговорящих студентов при употреблении воз-вратной формы пассива. Представлены результаты, полученные на основе использования ме-тода анкетирования.
: сложности изучения семантики и употребления (с точки зрения персидского языка) // Материалы XVIII международной
Автор: Лобанова И. В.
СГАФКСТ
Данное учебное пособие предназначено для студентов очного отделения вузов физической культуры и спорта. Оно включает основные тексты каждой учебной темы второго курса.
Цель практикума – помочь восстановить базисные знания по лексике, полученные в школе и на первом курсе вуза, а также освоить новый лексический и материал.
Перед каждым текстом имеется словарь, облегчающий перевод; вопросно-ответные упражнения и задания к текстам.
Пособие может быть использовано в качестве учебного материала для работы в аудитории и для самостоятельной работы студентов очного, а также заочного отделения.
Работа с данным пособием позволит, опираясь на уже имеющиеся знания иностранного языка, повысить уровень языковой и речевой компетенции студентов.
возможность, die Gastgeberstadt/ das -land – город/страна, принимающая у себя участников, гостей (какого-то международного
Предпросмотр: Практикум по немецкому языку для студентов 2 курса СГАФКСТ.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ван Синьпин
М.: ПРОМЕДИА
На основе анализа конкретных материалов систематически описаны структурные особенности конструкций с повторами имен существительных в разных падежах в русском языке, их синтаксические и семантические функции. Раскрываются прагматические функции таких конструкций в речевом общении.
. – Банда бандой, а подряд сажать всех никто не давал права. Ясно? (В.
Автор: Кудрявцева
исследование посвящено изучению проблемы определения синтаксической функции деепричастия. Приводятся различные точки зрения на место деепричастия в системе предикативных средств и вслед за А. М. Ломовым утверждается, что деепричастие в предложении в зависимости от условий реализации выступает в качестве сказуемого – второго или второстепенного
, реализуемый в структурах, которые репрезентируют небазисную пропозицию [10, с. 50], включенную на правах
М.: ВАКО
В пособии представлены контрольно-измерительные материалы по русскому языку для 4 класса, составленные в соответствии с требованиями ФГОС НОО 2021 г. Ориентированы на работу с учебником В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого «Русский язык. 4 класс» (М.: Просвещение). В конце пособия ко всем заданиям приведены ответы.
В окт..бре в нашей мес..ност.. вступа..т в свои права листопа.. . <...> В октябре в нашей местности вступает в свои права листопад.
Предпросмотр: Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 4 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бадеева Е. Я.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
Пособие направлено на формирование навыка восприятия иноязычной
речи на слух как элемента компетенции, состоящей в способности к коммуникации на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия, профессиональной деятельности. Содержание
учебно-методического пособия составляют задания и упражнения, разработанные на основе видеосюжетов, демонстрирующих работу таможенных
органов.
., доцент академического департамента английского языка Восточного института – Школы региональных и международных <...> границу», Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 5 «Система двойного коридора в международном <...> warehouse area to maintain cooperation to handle cargo * Customs control // VVO.AERO: официальный сайт Международного
Предпросмотр: Таможенные формальности. Часть 1.pdf (0,3 Мб)
Автор: Васильева Е. А.
М.: Проспект
Возникают трудности в употреблении модальных глаголов? Английский язык
кажется невообразимо запутанным, а пособия по грамматике лишь усложняют процесс его изучения? Вашему вниманию предлагается книга, которая легко, просто и доступно поможет разобраться с основными случаями употребления модальных глаголов! Для еще большей эффективности информация изложена в виде таблиц и наглядных примеров.
. — Я смог сдать экзамен на водительские права год назад или I could go to the country at the weekend <...> идея о приложении неких усилий (capacity) для достижения желаемого результата (получил водительские права
Предпросмотр: Can, may, must и другие модальные глаголы просто о сложном.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Методические рекомендации включают систему заданий, способствующих успешному освоению норм русского литературного языка. Предназначены для студентов 1 курса филологических специальностей, а также для всех, кто хотел бы совершенствовать навыки грамотной речи.
лейтмотив, свободная вакансия, самый лучший студент, главный приоритет, совместное сотрудничество, частная
Предпросмотр: Культура русской речи нормативный аспект.pdf (0,9 Мб)