8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научный журнал Вестник Российского университета дружбы народов Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» предназначен для публикаций результатов фундаментальных и прикладных научных и методических исследований в области филологии (лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, анализа текста, этнолингвистики, методики и технологии обучения и т.п.), направленных на решение прикладных задач методики и технологии обучения иностранным языкам, а также обучения русскому языку во всех трёх актуальных аспектах – русский язык как родной, русский язык как неродной (государственный или язык межнационального общения), русский язык как иностранный. В журнале публикуются результаты новых методических разработок в обучения языку (языкам) – фрагменты учебных пособий с методическими комментариями. Журнал имеет постоянные рубрики.
(русским) языком. <...> Русский язык считается языком консонантным. <...> Практическая методика обучения русскому языку. — М.: Русский язык, 2003. <...> также на русском языке. <...> подхода к освоению русского языка и речи на русском языке.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания №3 2014.pdf (1,8 Мб)
Автор: Буркова С. И.
Изд-во НГТУ
В учебном пособии представлены конспект лекций и подробные планы семинарских занятий по курсу «Общее языкознание», включающему в себя разделы, посвященные теории языкознания, истории лингвистических учений и методам исследования языка.
языка (1925), Синтаксис русского языка (1925–1927). <...> Русский язык: «Привела мачеха в дом двух своих дочерей. <...> Даны фразы на японском языке (в русской транскрипции) и их переводы на русский язык. 1. <...> XIX в.) – и их перевод на современный русский язык. <...> Русский язык – Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ю.Н.
Предпросмотр: Общее языкознание .pdf (0,4 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО СКФУ для студентов, обучающихся по направлению подготовки 08.03.01 Строительство, направленность (профиль) «Теплогазоснабжение и вентиляция», «Городское строительство и жилищно-коммунальное хозяйство» для получения квалификации «Бакалавр».
(русский язык) Утренние часы с золотом во рту (итальянский язык) *** Родиться в рубашке (русский язык <...> Деловой русский язык: учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов продвинутого этапа <...> Деловой русский язык: учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов продвинутого этапа <...> Россияне говорят на русском языке. <...> Бизнес-курс по русскому языку. – М.: Русский язык. Курсы, 2013. 3. Баева О. А.
Предпросмотр: Деловой иностранный язык (русский язык).pdf (0,3 Мб)
Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
языковой сдвиг, русский язык, немецкий язык. <...> в русский язык диаспоры. <...> Русский язык в “рассеянии”. Очерки по языку русской эмиграции первой волны. М.: ИРЯЗ, 1995. 27. <...> Словарь русского языка. М., 1949. 12. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. <...> Лексика русского языка и принципы ее описания. М.: Русский язык, 1980. 47. Филин Ф.П.
Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №5 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кравцов С. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Монография посвящена исследованию одной из актуальных проблем теории языка - конверсии в словообразовании через призму её отношения к системе языка. Выделяются виды конверсии, которые глубоко анализируются не только в лексикографическом аспекте, т. е. в системе языка, но и в речи на примере художественных произведений. С целью достижения более высокой степени достоверности и объективности результатов работы проблема исследуется на материале двух типологически разных языков (характеризующегося синтетизмом русского и аналитизмом французского), а также на материале произведений русской и французской художественной литературы. В результате исследования видов узуальной и окказиональной конверсии в словообразовании устанавливаются не только её интегральные, но и дифференциальные признаки в языке синтетического и языке аналитического типа. Книга содержит приложение - таблицы, отражающие степень распространённости видов конверсии в русском и французском языках.
как «Толковый словарь русского языка» С. <...> Лексические значения производных слов в русском языке. − М.: Русский язык, 1984. −151 с. 29. <...> Субстантивация как способ словообразования в современном русском языке // Русский язык. <...> .: Русский язык, 1989. – 261 с. <...> Новый словарь русского языка.
Предпросмотр: Конверсия в словообразовании узус и окказиональность.pdf (0,2 Мб)
Автор: Лазуткина Лариса Николаевна
Москва
Представлена диссертация на соискание ученой степени доктора педагогических наук, специальность 13.00.08 – Теория и методика профессионального образования. Объектом исследования является профессиональная подготовка курсантов к командной деятельности в войсках, а его предметом – сущность, содержание и структура Педагогической концепции формирования и развития речевой культуры у курсантов военных командных вузов.
(ср.: русский язык – 4 урока в неделю, французский язык – 2 урока, немецкий язык –2 урока). <...> Русский язык (подготовительный курс). <...> Проект Федерального закона «О русском языке как государственном языке Российской Федерации» // Мир русского <...> Русский язык в его функционировании. <...> Русский язык и современность.
Предпросмотр: ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ У КУРСАНТОВ ВОЕННЫХ КОМАНДНЫХ ВУЗОВ.pdf (0,5 Мб)
Автор: Никитенко Евгения Леонидовна
Издательский дом ВШЭ
Книга призвана познакомить читателя со всем разнообразием доступных ныне переводов современной персидской прозы и послужить подспорьем для исследователей современной персидской литературы, желающих оценить, насколько полно и многосторонне представлена литература Ирана ХХ–XXI вв. на русском языке и какие лакуны нуждаются в заполнении. Книгу открывает очерк истории переводов современной персидской прозы на русский язык, который содержит также краткий обзор наиболее важных для персидской литературы произведений, не представленных в русском переводе. Библиография включает имена 126 иранских писателей, чьи романы, повести и рассказы были опубликованы в русском переводе с 1920-х годов по 2018 г. Имя автора сопровождается краткой биографической справкой вслед за русским названием переведенного произведения в скобках приводится его оригинальное название в арабо-персидской графике.
Чайкина, никогда не были переведены на русский язык. <...> языке литературы на русский язык, стоит особенно отметить доктора исторических наук Б.Н. <...> Большой вклад в дело перевода современной персидской литературы на русский язык внесли Л. <...> Так, в последние годы были переведены на русский язык роман М. <...> Алиабади владел английским, арабским, французским и русским языками, перевел на персидский язык М.
Предпросмотр: Персидская проза XX–XXI веков в русских переводах.pdf (0,2 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
Статьи о русском языке и русских языковедах 115 Л.Л.Бельская. «Стихи мои! <...> Тургенева «Русский язык» (1882). <...> , современный русский язык. <...> Знаем ли мы русский язык? <...> «Язык и есть Россия…» Русский язык в художественном сознании А.С.
Предпросмотр: Русская речь №6 2017.pdf (0,1 Мб)
МГАФК
Данное пособие будет полезно всем, кто собирается общаться с коллегами из-за рубежа в своей профессиональной деятельности. в пособии рассматриваются темы: деловая переписка, деловые переговоры, деловая поездка.
Закройте правую часть таблицы и переведите диалоги с английского на русский язык. 3. <...> Закройте левую часть таблицы и переведите диалоги с русского на английский язык. <...> Переведите на русский язык те из них, которые вы встречали раньше. Проверьте перевод по ключу. <...> Скажите по-английски то, что написано на русском языке. Проверьте себя по ключу. 1. <...> Повторите слова и словосочетания еще раз, переводя их на русский язык.
Предпросмотр: Деловой английский учебно-методическое пособие.pdf (0,1 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
язык / с русского языка. <...> на русский язык и с русского языка на китайский. 1. <...> на русский и с русского языка на английский. <...> адаптировал специальность «Русский язык» под модель обучения «Русский язык + один из языков Средней <...> », «Деловой русский язык», «Русский язык в нефтегазовой отрасли» и «Русский язык в геологии».
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №2 2022.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал учрежден Институтом иностранных языков, г.Москва. Издается совместно с Институтом языкознания РАН. Представлены следующие разделы: Теоретические проблемы лингвистики, Социолингвистика, Психолингвистика, Языки народов мира, Проблемы
перевода, Литературоведение, Трибуна молодого ученого, Лингводидактика, Научная жизнь.
и в русском языке. <...> О частях речи в русском языке // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. <...> русского языка. <...> исследователей русского языка. <...> Русский язык в современном мире (русский язык как национальный язык русского народа, русский язык на
Предпросмотр: Вопросы филологии №1 2007.pdf (0,3 Мб)
Автор: Гладкова Анна
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена исследованию отношения между русским языком и русской культурой с помощью детального семантического анализа ряда терминов эмоций, ценностей и жизненных установок. Основная идея, объединяющая это исследование, состоит в том, что значения некоторых слов и выражений отражают культурно-значимые представления, то есть значения этих слов содержат в себе способы мышления, которые разделяются носителями языка.
Культурная значимость исследуемых слов и выражений демонстрируется путем обнаружения семантической связи между их значениями и значениями ряда ключевых слов и идей русского языка. Языковая и культурная специфика исследуемых слов устанавливается путем сравнения их значений со значениями их переводных и культурно-значимых эквивалентов в английском языке.
В книге предлагаются семантические толкования исследуемых слов и выражений на Естественном Семантическом Метаязыке (ЕСМ). В работе впервые предпринимается исследование по определению экспонентов семантических примитивов ЕСМ и их синтаксических свойств в русском языке. ЕСМ является культурно-нейтральным инструментом лингвистического и культурного анализа и позволяет сформулировать результаты исследования свободным от этноцентрической предвзятости образом. Книга расширяет наше представление о русской культуре и способах мышления, заключенных в русском языке. Результаты исследования могут быть применены в преподавании русского и английского языков, межкультурной коммуникации, семантики, грамматики, лингвистической типологии, а также в исследованиях по билингвизму, когнитивным наукам и культурной и межкультурной психологии.
Примеры употребления в русском языке были взяты из Национального корпуса русского языка. <...> русском языке это одно и то же слово. <...> Эта конструкция многозначна в русском языке. <...> Эмпатия в современном русском языке 201 6.7. <...> МАС — Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. Евгеньева. 2-е изд. М.: Русский язык, 1981—1984.
Предпросмотр: Русская культурная семантика Эмоции, ценности, жизненные установки.pdf (1,4 Мб)
«Русский язык за рубежом» – Учебно-методический иллюстрированный журнал для преподавателей, аспирантов, студентов, интересующихся русским языком, преподавателей русского языка как иностранного.
В журнале публикуются новейшие исследования в области русского языка, учебные материалы для использования на уроках РКИ, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике.
обращения: 29.07.2025)РУССКИЙ ЯЗЫК ЗА РУБЕЖОМ № 3/2018 ИЗДАЕТСЯ С 1967 ГОДА. <...> Эти и ряд других элементов формируют в русском языке образ русского мира. <...> Ìèëîâàíîâà (Ðîññèÿ) ЯЗЫК И МИР: ЛЕКСИЧЕСКИЙ ФОНД КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ . . <...> НА ПРОГРАММЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА им. <...> ИНСТИТУТА РУССКОГО ЯЗЫКА им.
Предпросмотр: Русский язык за рубежом №3 2018.pdf (0,4 Мб)
[Б.и.]
Настоящая работа посвящена исследованию природы и сущности афоризма как лингвистического явления. В книге рассматривается история афористики со времен древнерусской литературы до наших дней, предлагается анализ современных словарей и справочников в этой области. Автор произвел семантический, стилистический анализ афористики. Афоризмы охарактеризованы с точки зрения структуры и лексического состава. Рекомендовано студентам филологических факультетов и факультетов иностранных языков.
языка, о грамматике русского языка, об учении, о любви и пр. <...> и русского языка. <...> русского языка. <...> русском языке. – М., 1969. 46. <...> Современный русский язык. Лексика и фразеология современного русского литературного языка.
Предпросмотр: Русская афористика.pdf (0,8 Мб)
Является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по литературоведению" и "Новая иностранная литература по литературоведению". Издается ежемесячно. Содержит информацию об отечественной и зарубежной литературе по теории и истории литературоведения, литературы всех стран и народов, фольклора, поступающей в библиотеку ИНИОН РАН. Издание предназначено для использования в научной, учебной, библиографической и справочной деятельности. В указатель включены сведения о книгах и статьях из журналов и сборников. Каждый номер снабжен вспомогательными авторским и предметным указателями.
язык 227, 245, 261 армянская литература русский язык 905 греческая древняя литература латинский язык <...> 953 ирландская литература русский язык 285 немецкая литература русский язык 321, 332, 333, 522 русская <...> литература английский язык 481 китайский язык 715 якутский язык 567 русский язык 524 узбекская литература <...> литература русский язык 284 русская литература английский язык 472, 489, 883 немецкий язык 607, 611, <...> 623 французский язык 461, 465, 474, 632, 633, 636 русский язык 84 французская литература русский язык
Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Литературоведение Библиогр. указ. №9 2011.pdf (1,8 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
(неродному) языку Значение русского языка для нерусских учащихся Русский язык в школах с русским (неродным <...> Обучение русскому языку в школах с русским(неродным) языком обуче ния должно сформировать у учащихся <...> В переводе на русский язык «ака» означает «брат». <...> Толко вый словарь русского языка. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., Толковый сло варь русского языка. <...> язык и русскую литературу.
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2015.pdf (0,1 Мб)
КемГУКИ
Формирование у студентов представления о нормах литературного языка, видах общения, его принципах и правилах, этических нормах общения, функциональных стилях речи, основах искусства речи
Русский язык и культура речи [Текст]: учеб. <...> Русский язык [Электронный ресурс]: газета // Я иду на урок русского языка: сайт. – Режим доступа: http <...> русского языка им. <...> русского языка им. <...> «Институт русского языка им. В. В.
Предпросмотр: Русский язык и культура речи учебно-методический комплекс.pdf (0,4 Мб)
Автор: Соборная И. С.
М.: ФЛИНТА
В монографии изложены результаты сопоставительного исследования сказочного дискурса русского, польского и немецкого народов, которое проведено в рамках лингвориторической научной парадигмы.
на русский, с польского языка на русский и с русского на польский язык. <...> Словарь русского языка. – М.: Русский язык, 1986. – 855 с. 118. Павиленис Р.И. Проблема смысла. <...> Словарь русского языка в четырех томах. – Т. IV. – М.: Русский язык, 1988. – 603 с. 147. <...> на русский, с польского языка на русский и с русского на польский язык. <...> Словарь русского языка в четырех томах. – Т. IV. – М.: Русский язык, 1988. – 603 с. 147.
Предпросмотр: Этнокультурные особенности русских, польских и немецких сказок (лингвориторический аспект) (1).pdf (0,5 Мб)
Автор: Милованова Мария Станиславовна
М.: ФЛИНТА
В работе определяется объем и содержание понятия противительность — расширяется представление о противительности как явлении не только сугубо синтаксическом: противительность — семантика, интегрирующая семы противопоставления, отрицания, уступки и ограничения как семантической доминанты в этом смысловом единстве. Сформулирован принцип и описаны способы систематизации противительных средств, вариант их типологии и методика изучения этой синкретичной по своей сути семантики, специфика которой состоит в ее асимметричности: противительность — это асимметричное противопоставление с передвижением центра противопоставления и нарушением равновесия, баланса частей под влиянием точки зрения субъекта.
Отделение литературы и языка: Научный совет «Русский язык». Институт русского языка им. В.В. <...> Англо-русский словарь. — М.: Русский язык, 1990. 310. <...> Современный русский язык. <...> Отделение литературы и языка: Научный совет «Русский язык». Институт русского языка им. В.В. <...> Современный русский язык.
Предпросмотр: Семантика противительности опыт структурно-семантического анализа.pdf (1,1 Мб)
Материалы научного, культурно-просветительского и образовательного
ежеквартального журнала посвящены вопросам взаимодействия языка, культуры и речевого общения. Публикации дают читателям представление о результатах текущих исследований,
посвященных разным сторонам культуры, в том числе языку, лежащим в самом основании культуры.
Литературный язык // Русский язык: энциклопедия. М., 2003. <...> Литературный язык. [Текст] / Ю.А. Бельчиков // Русский язык: энциклопедия. – М. <...> .: Русский язык, 1988 и сл. (по томам) Степанов, Ю.С. <...> языка, положившим начало русской лексикографии. <...> , русский язык, литература. вуз: стилистика русского языка и культура речи, древние языки и культуры,
Предпросмотр: Язык. Культура. Речевое общение №3 2013.pdf (1,1 Мб)
Автор: Зиятдинова Ю. Н.
КГТУ
Учебное пособие предназначено для занятий по курсу «Теория
перевода» для студентов, получающих дополнительную квалификацию
«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а также для
широкого круга лиц, интересующихся проблемами переводческой
деятельности.
Он проделал обширную работу по переводу греческих текстов на русский язык, его большим вкладом в русскую <...> Большинство слов английского языка являются многозначными, причем каждому такому слову в русском языке <...> нормы русского языка. <...> В русском языке в начале высказывания находится тема (старая информация), а в английском языке — рема <...> Однако если в русском языке порядок слов не фиксирован, в английском языке существует строгий порядок
Предпросмотр: Теория перевода. Курс лекций.pdf (0,3 Мб)
Автор: Муравейская М. С.
М.: ФЛИНТА
Цель учебного пособия — обучить чтению и переводу английских медицинских текстов, ведению беседы по различным направлениям медицины. Оно состоит из краткого вводно-фонетического и основного курсов, грамматического справочника, словаря, приложений. В пособии использованы современные оригинальные тексты из английских и американских журналов, дается большое количество различных упражнений. Приложения содержат список неправильных глаголов, перечень некоторых терминов и слов, заимствованных из латинского и греческого языков, список математических знаков и химических элементов, представляющих трудность при чтении и произнесении, а также различия в орфографии британского и американского вариантов английского языка встречающихся в пособии слов.
В русском языке такого звука нет. <...> Кратко передайте содержание текста на русском языке. <...> Переведите следующие предложения на русский язык. <...> Дайте слова того же корня в русском языке. <...> На русский язык передается будущим временем.
Предпросмотр: Английский язык для медиков (1).pdf (6,1 Мб)
В сборник включены работы по психолингвистике, в частности по онтолингвистике, особое внимание уделяется проблемам освоения родного и неродного языка, лексики и грамматики, вопросу о границах речевого варьирования, обусловленного факторами различной природы.
Словарь русского языка: в 4-х т./ Под ред. А.П. Евгеньевой. <...> Русский язык и языковая личность. – М., 1987. Ломоносов М. В. <...> Русский язык и языковая личность. – М., 2010. Караулов Ю. Н. <...> Методика преподавания русского языка как иностранного. – М., 2003. <...> Русский ассоциативный словарь. Ассоциативный тезаурус современного русского языка.
Предпросмотр: Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности №1 2018.pdf (0,6 Мб)
Автор: Галатенко Юлия Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Целью данной статьи является анализ роли женщины в литературе XX столетия (в основном на материале женской литературы Италии). Актуальность исследования обусловлена тем, что феминизм с точки
зрения истории и социологии изучен очень глубоко, а с литературоведческих позиций – в недостаточной
степени. В статье анализируются предпосылки и процесс становления «творческого феминизма» в Европе, а также различные его формы в литературе и искусстве. Особо выделяется женская проза Италии
– как наименее изученная и сформировавшаяся позднее по сравнению, к примеру, с французской и английской. Рассматриваются основные темы и жанры итальянской женской прозы, почерпнувшей многое
у «творческого феминизма» других европейских стран. Исследуется творчество Г. Деледды, С. Алерамо, А. Гульельминетти и др. Женщины-писательницы боролись за признание своей идентичности самим
актом творчества. Именно в культуре (а не в политике или социальной сфере) женщине труднее всего
было отстоять свои права, т. к. «женское» во многом воспринималось как «второсортное». Среди первых
«творческих феминисток» можно назвать В. Вулф и С. де Бовуар, а в русской культуре – М. Цветаеву
и А. Ахматову; к представительницам «творческого феминизма» также относятся писательницы-футуристки. Ярче всего этот тип феминизма проявил себя в Европе в 60–70-е годы XX века, когда творческая свобода оказалась недостижимой. Стоит отметить, что на современном этапе задачи «творческого феминизма»
еще не полностью решены.
русский язык не связан со структурными изменениями. <...> В последние десятилетия пополнение словарного состава русского языка стало особенно активным. <...> Кроме того, автор поднимает вопрос об уместности их появления в современном русском языке. <...> Морфологическая структура английских слов в русском языке // Англо-русские языковые контакты. <...> Иноязычные слова в современном русском языке. М., 1968. С. 42–45. 11. Дьяков А.И.
Изд-во АО ИОО
Учебно-методическое пособие предназначено для подготовки обучающихся к Всероссийской олимпиаде школьников по русскому языку (школьному, муниципальному, региональному, заключительному этапам). Основной акцент в пособии делается на исторический аспект изучения языка. В первой части пособия анализируются итоги проведения регионального этапа всероссийской олимпиады школьников в Архангельской области, комментируются типичные недочёты в олимпиадных работах. Вторая часть содержит теоретический и практический материал по истории языка, значительно расширяющий сведения школьного курса и позволяющий целенаправленно подготовиться к выполнению заданий олимпиады, связанных с анализом фактов современного русского языка с точки зрения их истории.
ПЕРИОДИЗАЦИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Историческое комментирование фактов современного русского языка требует использования <...> языком русского варианта. <...> Происхождение гласных звуков русского языка Гласные звуки русского языка были унаследованы из индоевропейского <...> русском языке звук не произносится. 2. <...> еѐ в русском языке не сохранилось.
Предпросмотр: Подготовка к олимпиадам по русскому языку исторический аспект.pdf (0,9 Мб)
Автор: Артемьева Ольга Андреевна
М.: ВКН
Предлагаемое методическое пособие включает в себя краткий обзор грамматики, соответствующей всем вопросам лексико-грамматического теста ЕГЭ по китайскому языку, с упражнениями на закрепление основных правил грамматики китайского языка (с ответами и пояснениями). Вторая часть пособия содержит 10 новых пробных лексико-грамматических тестов (плюс один демонстрационный) ЕГЭ по китайскому языку. Правильность выполнения тестов можно проверить с помощью ответов, приведенных в конце сборника.
В русском языке мы говорим «три стола», а в китайском языке должны говорить «три поверхности стола». <...> Аналога 一万 в русском языке не существует. <...> Переводится на русский язык как «вот уже», «уже». Например: 我们八月就能去英国实习。 <...> Можно отметить, что в русском языке похожую функцию выполняют приставки. Например: 我学汉语。 <...> В русском языке подобную функцию выполняют приставки.
Предпросмотр: ЕГЭ по китайскому языку. Сдаем лексико-грамматический тест методическое пособие.pdf (0,2 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Султанова 37 Ориентировочное планирование по русскому языку для IX класса на основе УМК «Русский язык <...> Русский язык». На изу чение русского языка в 9 классе отво дится 105 ч. <...> о русском языке»). <...> Ориентировочное пла нирование по русскому языку для VIII класса на основе УМК «Русский язык. 8 кл.: <...> Ориентировочное пла нирование по русскому языку для VIII класса на основе УМК «Русский язык. 8 кл.:
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2014.pdf (0,1 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
Коммуникативное поле как единица языка и текста // V Международный конгресс «Русский язык. <...> и русский языки? <...> В русском языке конструкция выглядит таким образом О2-V-O1. <...> .: Дрофа, Русский язык, 2000. 1233 с. <...> , польский язык, русский язык.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №1 2015.pdf (0,1 Мб)
Автор: Гатауллина Л. К.
КНИТУ
Содержит полноценный теоретический материал по курсу «Лексикология», тренировочные упражнения к нему, а также тексты для самостоятельной работы. Призвано помочь иностранному учащемуся в полной мере овладеть курсом как самостоятельно, так и под контролем преподавателя.
(например, арабского языка и русского). <...> русский язык (с XVII в.). <...> они вошли в русский язык, и подберите к ним русские синонимы. <...> Архаизмы имеют синонимы в современном русском языке. <...> Толковый словарь русского языка).
Предпросмотр: Русский язык как иностранный лексика (продвинутый уровень) учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
Калмыцкий государственный университет
Данные методические указания помогут студентам организовать самостоятельную работу по изучению теоретического курса русского языка в начальной школе. К каждой конкретной теме предусмотрены теоретические вопросы и практические задания для самостоятельной работы.
Сколько букв в русском языке? А сколько букв в вашем родном языке? 4. <...> Современный русский язык. Синтаксис: учебное пособие. – М., 2013. 11. Мусатов В.Н. Русский язык. <...> Словарь русского языка. – ( Любое издание). 6.Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Р.И. <...> Грамматика русского языка – ресурс, содержащий электронную версию Академической грамматики русского языка <...> Русский язык – ресурс для лингвистов, филологов, учителей русского языка и литературы [Электронный ресурс
Предпросмотр: Теоретический курс русского языка в начальной школе. Методические указания для студентов 2-4 курсов факультета педагогического образования и биологии.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кукушкина Е. Ю.
М.: МГУП имени Ивана Федорова
Учебное издание охватывает материал модуля 1 (Лексика и фразеология. Лексикография) дисциплины «Современный русский язык», одного
из важнейших курсов профессионального цикла «Профессионально-лингвистический» при подготовке бакалавров по направлениям: «Издательское дело» и «Журналистика». Включает теоретический материал по основным темам модуля, задания для самостоятельной работы и приложения — схемы лексического разбора и разбора словарной статьи толкового словаря.
Ядром русского национального языка является русский литературный язык. <...> Словарь трудностей русского произношения. — М. : Русский язык, 1997. 2. РЯЭ — Русский язык. <...> Словарь омонимов русского языка. — М. : Русский язык, 1986. 2. Черных П.Я. <...> Словарь синонимов русского языка. — М. : Русский язык-медиа, 2006. <...> Словарь паронимов современного русского языка. — М. : Русский язык, 1994. 2. Григорьев В.П.
Предпросмотр: Лексика русского языка.pdf (0,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
«Magister Dixit» - научно-педагогический журнал Восточной Сибири. Журнал для педагогов, учителей, аспирантов и всех тех, кто стремится к постижению глубинных и противоречивых образовательных процессов, происходящих на современном этапе, многоязычное (русский, украинский, белорусский, казахский, китайский, английский, немецкий, французский, испанский) ежеквартальное научное периодическое издание ФГБОУ ВПО «ИГЛУ». Журнал выходит с 2011 г., объем до 50 Мбайт, формат Web-страница.
Основная миссия журнала состоит в объединении усилий ученых, учителей общеобразовательных школ, педагогов-практиков средних, специальных, профессиональных, высших учебных заведений, аспирантов, студентов старших курсов по развитию единого поля научной коммуникации, в преодолении разрыва между изданиями регионального и федерального уровня.
Ключевые слова: русский язык; язык обучения; язык профессиональной коммуникации; история изучения русского <...> этап заложены основы изучения русского языка 1950-1960 гг. национальный этап изучение русского языка <...> Педагогического института русского языка. <...> языку, в том числе, преподавателей русского языка и переводчиков. <...> Толковый словарь русского языка.
Предпросмотр: Magister Dixit - научно-педагогический журнал Восточной Сибири № 2 2015 2015.pdf (1,4 Мб)
Бурятский государственный университет
Пособие включает сведения об основных понятиях науки о языке,
его сущности и функциях, о знаковом характере языка, сведений о фонетике, лексикологии и грамматике. Каждый из семи разделов сопровождается вопросами, заданиями и лингвистическими задачами. Приложения содержат: 1) глоссарий; 2) сведения об основных лингвистических школах; 3) сведения о лингвистах, упомянутых в пособии.
Пособие адресовано студентам, обучающимся по направлениям
подготовки «Филология», «Лингвистика».
фонетическую систему русского языка, именно ее изучает русская фонетика. <...> В русском языке — это [], [а]. <...> Звуковой строй современного русского языка. <...> , русского языка, тюркского языкознания. <...> курс русского языка», 1928).
Предпросмотр: Введение в языкознание теоретические и прикладные аспекты (1).pdf (1,8 Мб)
Автор: Скворцов А. В.
М.: ВКН
Настоящая монография посвящена лингвистическому анализу канонического китайского трактата «Мэн-цзы». В основе исследования этого произведения лежат три метода: 1) анализ синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний, 2) актуальное членение сверхфразовых единств, 3) семантический анализ. Разбор предложений на уровне словосочетаний выполняется от малого к большому. Исследование структуры сверхфразовых единств осуществляется в соответствии с теорией актуального членения, основы которой заложены представителями Пражской лингвистической школы (В. Матезиус, Ф. Данеш, Ян Фирбас). Семантический анализ выполняется в упрощенном виде. В тексте «Мэн-цзы» выделяются основные темы, каждая из которых иллюстрируется соответствующими фрагментами первоисточника. Также выполняется сравнение взглядов Мэн-цзы с христианским мировоззрением и концепциями таких философов Древнего Китая, как Лао-цзы, Мо-цзы и Конфуций. Обсуждается их взгляд на вопрос о скромности и гордыне. Кроме того, в работе осуществляется анализ изобразительно-выразительных средств, использованных в тексте «Мэн-цзы». Наибольшее внимание уделяется параллелизму, который применяется для формирования таких языковых единиц, как лексемы, словосочетания, предложения и сверхфразовые единства.
а также перевод на русский язык: монография. <...> Предложения с топиковой структурой в современном русском языке В русском литературном языке доминируют <...> русского языка. <...> Предложения с топиковой структурой в современном русском языке таний в русском языке. <...> Фрагмент на русском языке 3 金玉滿堂,莫之能守。
Предпросмотр: Лингвистический анализ избранных фрагментов канонического трактата «Мэн-цзы» монография.pdf (1,8 Мб)
Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК
; русский язык; детибилингвы; билингвизм; русский язык как иностранный; речевое развитие; развитие речи <...> ; учебники русского языка; школьные учебники; методика преподавания русского языка; методика русского <...> Естественно, что учебник русского языка должен представлять русскую культуру, однако русский язык является <...> О русском языке: зачем изучать русский язык. Интересные факты о языках мира. <...> Добуквенное пособие для обучения детей русскому языку. — 2-е изд., стереотип. — М. : Русский язык.
Предпросмотр: Педагогическое образование в России №6 2019.pdf (1,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы – изучить особенности перевода технических терминов специальной сферы вертолетостроения с испанского языка на русский.
Однако многие сокращения в русском языке переводятся описательным методом. <...> ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ИСПАНСКОЙ ТЕХНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК 3.1. <...> основой имеют эквиваленты разного морфологического уровня в русском языке. <...> Его метафоричность с русского языка передается на испанский язык как «riostra V» или «riostra de tipo <...> Учебное пособие по переводу с английского языка на русский [Текст] / Я. И.
Предпросмотр: ИСПАНСКАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ СФЕРЫ ВЕРТОЛЕТОСТРОЕНИЯ).pdf (0,9 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Владислава на русский язык. <...> Русский язык – это теперь третий лишний. <...> на другой – с русского языка на английский. <...> Русский язык оскудел потому, что мы предали забвению русскую литературу. <...> РУССКИЙ ЯЗЫК В русском сознании сегодня происходят тектонические сдвиги.
Предпросмотр: Литературная газета №52 2012.pdf (0,4 Мб)
Автор: Багновская П. Е.
Методические рекомендации предназначены для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС, изучающих английский язык.
Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в неязыковом вузе на факультете заочного обучения является обучение практическому владению иностранным языком, которое включает обучение переводу спортивной литературы и формирование иноязычной речевой деятельности для повседневного и профессионального общения. Задача изучения иностранного языка в неязыковом вузе заключается в том, чтобы научить будущего специалиста в области физической культуры, спорта и туризма получать необходимую информацию на иностранном языке и дать ему элементарные навыки общения на иностранном языке, особенно в современных условиях расширяющихся международных культурных и спортивных связей. Исходя из этих требований, методические рекомендации предполагают понимание иноязычной информации и умение выделить наиболее существенное.
Структура пособия включает в себя спортивный словарь каждого семестра, тексты для домашнего чтения, комплекс грамматических упражнений, вопросы по устным темам «Наша академия», «Спорт в нашей стране», «Великобритания»
На русский язык переводится словом «один». <...> На русский язык не переводится. <...> При переводе этих местоимений на русский язык они либо опускаются, либо переводятся соответствующими <...> Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения, учитывая различные значения глаголов ( <...> Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения, подчеркните сказуемое и определите его
Предпросмотр: Методические рекомендации по английскому языку для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС.pdf (0,5 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит
Толковый словарь живого великорусского языка. Том III. – М.: Русский язык, 1978. 3. <...> Современный русский язык. – М.: 1997. 2. Арутюнова Ю.Д. <...> Словарь русских пословиц и поговорок. – М.: Русский язык – Медина, 2007. 4. Мокиенко В.М. <...> Метод объяснения языкового явления с точки зрения русского языка Как известно, русский язык и китайский <...> шире, чем данные два слова в русском языке.
Предпросмотр: Вопросы филологических наук №3 2012.pdf (0,7 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
Словарь русского языка. 18-е изд. — М.: Русский язык, 1987. [Ozhegov S.I. <...> русской речевой среды, нехватка учителей — носителей русского языка, сокращение часов русского языка <...> , чем русский язык. <...> Культура русской речи: Учеб. пособие для изучающих русский язык как иностранный. — М.: Русский язык. <...> русский язык.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №3 2013.pdf (2,0 Мб)
Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.
РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом "РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ" .— : Школьная Пресса .— 2022 <...> Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. <...> Урок русского языка в 5 классе// Русская словесность. 2022. № 4. С. 82–85. <...> А много слов с таким корнем в русском языке? 4. <...> Урок русского языка в 5 классе // Русская словесность. 2022. № 4. С. 109–111.
Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №4 2022.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.
РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом "РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ" .— : Школьная Пресса .— 2018 <...> Толковый словарь живаго великорускаго языка. — М.: Русский язык, 1978. — Т. 1. 7.Ф.М. <...> УМК по русскому языку под редакцией Бабайцевой В.В. «Русский язык. <...> • «Русский язык в таблицах и схемах. 5 класс», • «Русский язык в таблицах и схемах. 6 класс», • «Русский <...> СЕРИЯ СПРАВОЧНИКОВ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ: 2. УЧЕБНО�МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКТ “РУССКИЙ ЯЗЫК.
Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №2 2018.pdf (0,2 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
, в том числе и русский язык. <...> Чтение онлайновой прессы русского языка. <...> костюм, а французскому языку — русский. <...> Русский язык же и русские руки служат только для черных работ». См.: Вяземский П.А. <...> Толковый словарь русского языка. М., 1999.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2016.pdf (0,4 Мб)
Сборник научных статей «Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива» с 2012 г. входит в состав периодического электронного издания «Уральский филологический вестник» в качестве одной из серий. Данное издание продолжает серию периодических сборников научных трудов «Язык. Система. Личность», начатую в 1998 году в рамках разработки комплексной общекафедральной темы.
на русский язык: Что за возраст? <...> Русский человек учит русский язык. Язык родной нам страны, язык, который мы учим с рождения. <...> языка и структуре русского слова. <...> русского языка нового типа. <...> русского языка нового типа.
Предпросмотр: Уральский филологический вестник. Серия Язык. Система. Личность Лингвистика креатива №1 2018.pdf (1,3 Мб)
Автор: Норман Борис Юстинович
М.: ФЛИНТА
В пособии представлен оригинальный взгляд на грамматический строй русского языка. Падежные и предложно-падежные формы существительных описываются с точки зрения их синтаксических функций. Объясняются сложные случаи употребления этих форм и трудности, связанные с их интерпретацией. Приводится яркий фактический материал из русской художественной прозы и поэзии.
(Русский язык 2001, 642). <...> Ассоциативная грамматика русского языка. М.: Русский язык, 1993. 50. Кнорина Л.В. <...> Русский язык // Языки народов СССР: в 5 т. Т. I. Индоевропейские языки. М.: Наука, 1966. <...> Позиционная морфология русского языка. М.: Наука: Языки русской культуры, 1999. 89. Перцов Н.В. <...> Инварианты в русском словоизменении. М.: Языки русской культуры, 2001.
Предпросмотр: Жизнь словоформы.pdf (0,4 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
категории русского языка”, “Современный русский язык. <...> проблемам сопоставительного изучения языков и преподаванию русского языка. <...> Толковый словарь русского языка. М., 1999. С. 81. 5 Толковый словарь современного русского языка. <...> Словарь синонимов русского языка. М., 2005. С. 53. <...> Толковый словарь русского языка. М., 1999. Словарь русского языка: В 4 т. Т. 1 / Под ред. А.П.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2014.pdf (0,2 Мб)
Изд-во НГТУ
Учебное пособие является практическим сопровождением к курсу лекций по русскому языку и культуре речи. Включает таблицы, упражнения по всем разделам, изучаемым в названном курсе. В пособие включены также материалы под рубрикой «Это интересно», расширяющие кругозор обучающихся.
и заочной форм обучения, изучающих курс «Русский язык и культура речи» Р 894 Русский язык и культура <...> Русский язык является обязательным для русских в России 3. <...> Словарь омонимов русского языка. – 2-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 1976. 4. <...> Словарь антонимов русского языка. – 4-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 1988. 14. <...> Словарь трудностей русского языка. – М.: Русский язык, 1998. 18. Руднев В.П.
Предпросмотр: Русский язык и культура речи. Ч. 2. Практикум.pdf (0,5 Мб)