Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618020)
Контекстум
  Расширенный поиск
75/76

Живопись. Графические искусства. Графика. Гравюра


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 237 (4,37 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре

Автор: Дубровина К. Н.
М.: ФЛИНТА

Книга представляет собой научный труд в популярном, доступном изложении. В ней рассказывается о библейских фразеологизмах (образных выражениях, пословицах, поговорках, афоризмах, крылатых изречениях) и библеизмах-словах в русском и других европейских языках, а также об отражении библейских образов, сюжетов, идей, правовых и морально-этических норм и воззрений древнего Востока в культуре народов, исповедующих христианскую религию. Особое внимание уделяется русской национальной культуре: использованию библейских слов и выражений в русском языке, в художественной и публицистической литературе, в изобразительном и музыкальном искусстве.

мира, в том числе и на наш родной русский язык и русскую культуру. <...> » в русском языке. <...> .: Русский язык, 1988. — 750 с. <...> » в русском языке. <...> .: Русский язык, 1988. — 750 с.

Предпросмотр: Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре (2).pdf (0,3 Мб)
2

№4 [Человек. Культура. Образование, 2015]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

, пособие по изучению зырянами русского языка. <...> специальностей, изучающих русский язык как неродной. <...> Соизучение русского языка и русской культуры позволяет обучающимся казахстанских школ и вузов наряду <...> Русский язык в Казахстане – это региональный русский язык в силу своего функционирования не в исконном <...> руководство для учителей русского языка (5–11 классы).

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №4 2015.pdf (0,9 Мб)
3

№2 (4) [Человек. Культура. Образование, 2012]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Русские составляют большинство населения города, и этот факт определяет доминирование русского языка <...> Изучение русского языка осуществляется на основе текста как единицы языка. <...> русского языка. <...> Обращает на себя внимание принципиальная новизна исследуемого дискурса на русском языке, в устах русской <...> личность и русский язык нуждается в пристальном изучении.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 (4) 2012.pdf (1,1 Мб)
4

№4 [Восточная коллекция, 2011]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

(текст), 2011. 300 лет изучения русского языка в Китае Победители Всекитайского конкурса по русскому <...> в Университет для преподавания русского языка». <...> В Шанхае, Чифу (Яньтай) и Гу анчжоу работали русские преподаватели, в Урумчи русский язык преподавал <...> и русского языка китайцами». <...> год был объявлен в Китае Годом русского языка.

Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2011.pdf (0,7 Мб)
5

Шестнадцатый Славянский научный собор «Урал. Православие. Культура». Кирилло-Мефодиевская традиция в культуре России материалы всерос. науч.-практ. конф.

ЧГИК

В сборнике материалов ежегодной научно-практической конференции, Славянского научного собора «Урал. Православие. Культура» опубликованы статьи, доклады ученых России, Украины, Белоруссии, Болгарии, богословов, преподавателей вузов и сузов, специалистов учреждений культуры, представителей общественных организаций, Русской православной церкви. В сборнике рассматриваются различные направления в изучении отечественного духовно-нравственного наследия, в аспектах истории и современности.

, а затем органично вошло в язык русский. <...> Они создали чудо русского языка, которое воспела А. А. <...> Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. В 2 т. — М.: Русский язык, 2000. <...> Русский язык. Исторический очерк //Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. <...> Русский язык. – М.: Аванта+, 1998. – 704 с.

Предпросмотр: Шестнадцатый Славянский научный собор «Урал. Православие. Культура». Кирилло-Мефодиевская традиция в культуре России материалы всероссийской научно-практической конференции.pdf (1,2 Мб)
6

№2 (16) [Человек. Культура. Образование, 2015]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

. : Языки русской культуры, 2001. 21. Хренов Н. <...> В «Толковом словаре русского языка конца XX века. <...> Язык и мир человека. М. : Языки русской культуры, 1999. 3. Богданович Г. Ю. <...> М. : Русский язык, 1993. 13. Желтухина М. <...> языка и русской культуры.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №2 2015.pdf (0,3 Мб)
7

№1 (3) [Человек. Культура. Образование, 2012]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

предков, а русский язык. <...> только русский язык. <...> языке, хотя очень много всякого народу совсем не русского. <...> выбор родного языка не столь однозначен: у коми молодежи родными языками являются коми и русский в равной <...> языке, 30 % – чаще на русском и только 10 % – на обоих языках в равной степени.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №1 (3) 2012.pdf (0,6 Мб)
8

№3 (13) [Человек. Культура. Образование, 2014]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Русский язык он никогда специально не учил, но знал его пассивно. <...> С таких языков, например, как литовский и русский, Милош делал переводы на свой родной язык — польский <...> языке, хотя очень много всякого народу совсем не русского. <...> языке, 30 % — чаще на русском и только 10 % — на обоих языках в равной степени. <...> Название и фамилия автора на английском и русском языках. 10.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3 (13) 2014.pdf (0,9 Мб)
9

№3 [Восточная коллекция, 2012]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Хоккайдо), где с мая 1919 года он был препода; вателем русского языка. <...> Ведь как бы японец ни знал русский язык, он не прочтёт Северянина, как я. Не правда ли? <...> Мияко» (журнал «Миндзоку», май 1927), которые на русский язык не переве; дены. <...> Севастьянова. // Известия Императорской академии наук по Отделению русского языка и словесности. <...> На русский язык, насколько нам извест; но, книга никогда не переводилась.

Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2012.pdf (0,7 Мб)
10

№2 (20) [Человек. Культура. Образование, 2016]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. Т. 1. С. 143—378. 9. Краусс Р. <...> В школах Ребол, Кестеньги и Ухты русский язык вообще не преподавался» [49, с. 126]. <...> М.: Язык русской культуры, 1999. 33. Матвеев А. К. <...> Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. 11. Воркачев С. Г. <...> Мартынова) // Язык русской поэзии ХХ века: сб. научн. трудов. М.: Наука, 1989. С. 238—259. 16.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №2 (20) 2016.pdf (0,4 Мб)
11

Диалог поэзии и живописи: 170 картин для урока литературы пособие для педагога

Автор: Русова Н. Ю.
М.: ВЛАДОС

В пособии рассматриваются принципы и приемы литературоведческого, культурологического и симиотического анализа поэтического текста в сравнении с произведениями живописи на уроках литературы. Дается определение таким понятиям как моделирование видеоряда для культурологического комментария лирического стихотворения, «говорящая живопись и немая поэзия», приводятся примеры сопоставления поэтических текстов с произведениями основных жанров изобразительного искусства. Пособие снабжено терминологическим указателем и иллюстрациями.

искусства, русского языка — и иностранных языков, русского языка — и семиотики; стержнезация, при которой <...> М.: Русский язык, 1980.) <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность: Антология / Под ред. В.П. Нерознака. <...> Толковый словарь русского языка. М., 1995. 2 Даль В.И. <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность: Антология / Под ред. В.П. Нерознака.

Предпросмотр: Диалог поэзии и живописи 170 картин для урока литературы.pdf (0,1 Мб)
12

№4 (10) [Человек. Культура. Образование, 2013]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Морфолого-типологическая эволюция русского языка. <...> Об одной синтаксической особенности русской речи коми учащихся // Русский язык в национальной школе. <...> Финно-угорское влияние на русский язык как прогностический материал // Общие проблемы преподавания языков <...> Акцентуация и лексико-грамматические процессы // Русский язык в школе. 1996. № 6. 25. <...> Ступени концептуализации // Русский язык за рубежом. 2013. № 4. С. 62–67. 10. Хантингтон С.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №4 (10) 2013.pdf (1,1 Мб)
13

№3 [Восточная коллекция, 2013]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Трагедия и фарс в эмиграции, 1925—1945» была переве< дена на русский язык и издана в Москве в 1992 году <...> Она не только помогла Патриции разобраться в сложностях русского языка, но и при< вила ей интерес к истории <...> Поводом для этого ста< новится желание поговорить на русском языке или привычка отмечать праздники и <...> Данный текст оказался переводом с тибетского языка на русский «Моления о рождении в северной Шамбале» <...> До этого имелось лишь крат< кое описание этого текста на русском языке в книге Г.Ц.

Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2013.pdf (1,0 Мб)
14

№3 (5) [Человек. Культура. Образование, 2012]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Словарь синонимов русского языка. М. : Русский язык, 1989. 2. Алефиренко Н. Ф. <...> Как и в русском языке, в произведениях Ч. <...> Наивные размышления о наивной картине языка // Язык о языке. М. : Языки русской культуры, 2000. <...> Словарь современного русского литературного языка : в 17 т. М.; Л. : Русский язык, 1950–1965. <...> русского языка как иностранного.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №3 (5) 2012.pdf (1,0 Мб)
15

Кандинский

Автор: Якимович Александр Клавдианович
Молодая гвардия

Василий Васильевич Кандинский (1866—1944) — один из самых ярких и оригинальных мастеров искусств XX века. Его главным достижением считается абстрактная живопись, относимая к золотому фонду авангардного искусства. Кроме того, он был незаурядным литератором, драматургом и театральным режиссером, теоретиком искусства и педагогом, разработавшим свою методику преподавания искусств. В книге предлагается психологический портрет художника, погруженного в сомнения и поиски, внутренние коллизии, трудные отношения и споры с временем и современниками. Драматические повороты судьбы мастера были таковы, будто он прожил несколько жизней. На страницах книги читатель обнаружит многочисленную плеяду людей искусства и исторических личностей, с которыми Кандинский имел те или иные отношения, — от живописцев России и Германии до крупнейших музыкантов и поэтов разных стран, а также мыслителей и ученых начала и первой половины XX века.

Само слово «живопись» означает на русском языке нечто такое, что запечатлевает «жизнь», то бишь реальность <...> Кандинский писал словами много и охотно, писал с равной легкостью на богатом и гибком русском языке и <...> Имеющиеся сегодня переводы этого стиха на русский язык мало удачны, ибо тут все дело в нюансах смысла <...> Увы, достойных по простоте и стройности переводов на русский язык в данном случае мы не имеем. <...> (и изучал русский язык), но вряд ли его ограниченное знание русского языка давало ему возможность оценить

Предпросмотр: Кандинский.pdf (0,1 Мб)
16

Умная сила: опыты по исследованию творчества

Автор: Микушевич Владимир
М.: ЯСК

Книга «Умная сила» охватывает период мировой культуры за тысячелетие, с десятого по двадцатый век, от Григора Нарекаци и митрополита Илариона до Готфрида Бенна и Николая Заболоцкого. Книга не ограничивается «вопросами литературы», углубляясь также во внутреннюю проблематику философии (А. Ф. Лосев), музыки (М. П. Мусоргский) и живописи (импрессионисты, Сальвадор Дали). Но главная тема книги — само творчество во всем многообразии своих проявлений.

«Слово» митрополита Илариона… 21 язык некоторых русских сектантов. <...> Вещий язык волхвов взаимодействовал в русской поэзии с живым языком народной соборности. <...> Рильке пишет стихотворение на русском языке: Я так один. <...> С одной стороны, она вся купается в стихии русского языка и русской поэтической традиции. <...> На русский язык это название переводилось как «Гибель богов».

Предпросмотр: Умная сила опыты по исследованию творчества.pdf (0,2 Мб)
17

№2 [Человек. Культура. Образование, 2011]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Большой толковый словарь современного русского языка: сайт. <...> Например, в русском языке к ним относятся фонемы [ы], [щ], [жж'], [ц], [ч]. <...> языку, русской природе, русской культуре, отсутствии осознания собственного достоинства как русского <...> Другие составляющие бренда Россия – русская классическая литература, искусство, балет и сам русский язык <...> Русский язык и языковая личность. 4-е изд., стереот. М.: УРСС, 2004. 2. Касториадиус К.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 2011.pdf (1,1 Мб)
18

№2 (8) [Человек. Культура. Образование, 2013]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Пространство умозрения и его отражение в русском языке // Логический анализ языка. <...> Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 2. Колесов В. В. <...> Русский язык как явление национальной культуры. <...> Русская культура. Тема-модуль «Русский язык». 1 уровень. <...> Русская культура. Тема-модуль «Русский язык». 4 уровень.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 (8) 2013.pdf (1,7 Мб)
19

№1 [Восточная коллекция, 2015]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

На русском языке публикуется впервые. <...> Это научные со' трудники исследовательских институтов, преподаватели русского языка и русской литературы <...> в вузах и писатели, зна' ющие русский язык и интересующиеся русской литературой. <...> На конференции прозвучал интересный факт: по количест' ву людей, изучающих русский язык и рус' скую литературу <...> На целый день в лагере вводится полный за прет русского языка.

Предпросмотр: Восточная коллекция №1 2015.pdf (0,5 Мб)
20

№2 (12) [Человек. Культура. Образование, 2014]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Все это похоже на тогдашний русский письменный язык. <...> для МТ, современный русский язык, которому Москва, по выражению А. <...> Лингвистический статус языка русского фольклора // Потенциал русского языка. <...> М. : Языки русской культуры, 1996. С. 74−86. 15. Лотман Ю. М. <...> Название и фамилия автора на английском и русском языках. 10.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 (12) 2014.pdf (0,4 Мб)
21

№3 [Человек. Культура. Образование, 2015]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

М.: Языки русской культуры, 1999. 19. Теребихин Н. М. <...> Подобные предложения можно встретить в других языках, например в русском языке: «Как дела?» <...> языка на примере изучения орфографии как одного из разделов школьного курса русского языка. <...> В учебнике русского языка для 5 класса под редакцией Н. М. <...> проблемных ситуаций на уроках русского языка. *** 1.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3 2015.pdf (0,8 Мб)
22

Философия русского авангарда коллективная монография

М.: Проспект

В книге содержатся размышления представителей современной русской культуры о философии русского авангарда в живописи и литературе. По мысли авторов книги, авангард относится не к области искусства, а к области мысли. Если в нем и представлено искусство, то это искусство для искусствоведов. Но, к сожалению, искусствоведы не готовы к встрече с мыслью. Авангард реформирует искусство. Его поэзия — это поэзия для поэтов. Его живопись — это живопись не для зрителей, а для художников. В авангарде искусство отсылает к себе самому, говорит о себе и ни к какому другому существованию вне себя не обращается. Кандинский, Малевич, Хармс, Введенский — близнецы-братья. Они говорят, но язык их неизвестен. В книге предпринята попытка расшифровать философский смысл посланий русского авангарда.

Если язык предлагает нам всегда говорить на языке другого, то зачем нам этот язык? <...> Если это так, если Богу язык не нужен, то каков же онтологический статус языка? <...> Значения в языке не от языка. Введенский не ищет новых связей между словами. <...> Аутография языка и сознания. — М.: МГИУ, 2010. — 247 с. — (Серия «Современная русская философия»; № 5 <...> Нуждается ли сознание в языке или язык — это явный враг сознания?

Предпросмотр: Философия русского авангарда. Коллективная монография.pdf (0,4 Мб)
23

Еленев, Н. Замыслы и труды / Н. Еленев // Грани .— 1967 .— № 63 .— С. 154-175 .— URL: https://rucont.ru/efd/331529 (дата обращения: 21.09.2025)

Автор: Еленев Николай

В статье рассказывается о Дягилеве Сергее Павловиче как об одном из основоположников группы «Мир Искусства», о журнале "Мир искусства", о русском искусстве и русских художниках

язык в том же году. <...> Историки русской культуры XX века не смогут обойти молчанием П. П. <...> Было бы неверно думать, что русское прошлое не привлекло внимание русского общества до появления журнала <...> *т) О современной русской живописи и графике автором этой работы на печатан на сербском языке ряд очерков <...> ; «Сов ременная русская графика» (А.

24

№1 [Человек. Культура. Образование, 2011]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

«В среде городских коми использование русского языка еще более интенсивное и свидетельствует о практически <...> полном переходе на русский язык молодого поколения» [32, с. 83]. <...> родного языка. <...> Мысль и язык (Философия языка А.А. Потебни) // «Логос. <...> Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов. М.: Языки славянской культуры, 2005. 6.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №1 2011.pdf (0,8 Мб)
25

№3 [Восточная коллекция, 2011]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Они не только описывали жизнь и проблемы русской диаспоры, но и знакомили русских читателей с китайскими <...> плакаты на русском языке, семьи на воскресной прогулке, цветочница и аккордеонист, как на московском <...> Ху# дожественный язык народных картин няньхуа использовался в русских театраль# ных постановках. <...> язык в своём классическом виде. <...> меньше, чем любимые русские поэты.

Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2011.pdf (0,9 Мб)
26

ОРЕНБУРГСКАЯ ЦЕЛИНА В СОВЕТСКОМ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМ ИСКУССТВЕ Методические указания к дисциплинам «История России (1953-1991 гг.)», «Спецкурс по новейшей истории России», «История Южного Урала с древнейших времен до наших дней», «История Оренбургского края в Х-XX вв.», «Спецсеминар по истории России ХХ в.»

Автор: Пахомова Елена Витальевна
[Б.и.]

Созданные в период освоения оренбургской целины этюды стали ценнейшими свидетельствами эпохи

образование (с двумя профилями подготовки), профили История и Обществознание, История и Иностранный язык <...> , Русский язык и История) Рекомендовано к изданию в ЭБС «РУКОНТ» на заседании кафедры истории России <...> Впоследствии он стал не только известным художником, но и одним из ярчайших представителей русского примитивизма

Предпросмотр: ОРЕНБУРГСКАЯ ЦЕЛИНА В СОВЕТСКОМ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМ ИСКУССТВЕ.pdf (0,2 Мб)
27

Краткая история развития шрифта учеб. пособие

Автор: Яманова Р. Р.
КНИТУ

Изложены основные сведения о развитии письменности в истории земной цивилизации, рассмотрены различные образцы шрифтов и шрифтовых композиций.

Для русского языка с глубокой древности используется алфавитное письмо на основе кириллицы. <...> Например, в алфавите русского языка 33 знака, татарского – 38, чешского – 39, английского – 26 и т.д. <...> Древнейшая русская рукописная книга, созданная в середине XI века на старославянском языке, является <...> Русский алфавит. <...> Титульный лист издания на русском языке (1778) Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис

Предпросмотр: Краткая история развития шрифта учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
28

№4 [Восточная коллекция, 2012]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

янии русского языка на языки народов Синьцзяна, в том числе и на тувинский. До? <...> сюэ» на русский язык. Впоследствии «Да? <...> ствил не знавший русского языка немец? кий историк и филолог? <...> Первые публикации «Да3сюэ» на русском языке в переводе Д.И. <...> Соколов в книге «Художественный язык русского лубка».

Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2012.pdf (0,7 Мб)
29

№1 (7) [Человек. Культура. Образование, 2013]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

изучить русский язык. <...> МАС – Словарь русского языка / гл. ред. А. П. Евгеньева. М.: Изд-во «Русский язык», 1981–1984. <...> Константы: Словарь русской культуры. М.: Школа Языки русской культуры, 2001. <...> Словарь синонимов русского языка: Практический справочник. 8-е изд. М.: Русский язык, 1995. 2. <...> М.: Русский язык, 1989. 7. Лутовинова И. С.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №1 (7) 2013.pdf (1,0 Мб)
30

№1 [Восточная коллекция, 2013]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

русский язык, то надобно ему помнить, что я писал наи# зусть. <...> Махов, сносно научившись разговор# ному японскому языку, решил на досуге со# здать «Русскую азбуку», <...> ), микрофильмы (130 роликов, 500 названий), ксерокопии (157 названий, из них 27 на русском языке). <...> В 2010 году «Заметки к “Беседам и сужде# ниям” Конфуция» Юй Дань были изданы и на русском языке. <...> в сборнике, другой прозвучал в передаче пекинского радио на русском языке.

Предпросмотр: Восточная коллекция №1 2013.pdf (0,9 Мб)
31

№4 (6) [Человек. Культура. Образование, 2012]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Понятие «кукла» в русском языке многозначно. <...> Толковый словарь живого великорусского языка. М. : Русский язык. Т. 2 (И-О). 1979. С. 779. 2. <...> При семиотическом и культурном доминировании русской культуры и русского языка, численно превосходящее <...> Язык рекламы – это функциональный язык, при этом язык рекламы, «существующий в рамках русского языка, <...> Языком рекламы в Сыктывкаре, по объективным причинам, является только русский язык.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №4 (6) 2012.pdf (1,0 Мб)
32

№4 [Восточная коллекция, 2014]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

На фасаде было установлено три мраB морных доски с надписями на татарском и русском языке. <...> языках. <...> Однако первый перевод на русский язык фрагменB тов этого сочинения появился лишь через восемьдесят лет <...> Учебник был издан на двух языках — татарском (арабская графика) и русском (кириллица). <...> Санкт/Петербург, Русский музей.

Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2014.pdf (1,0 Мб)
33

№1 [Восточная коллекция, 2014]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Текст на русском языке и на литера турном варианте языка тюрки´, понятном тюркскому населению республик <...> Нередко в них русский язык соседствует с местным языком, а сла вянская графика — с арабской и латин <...> Церковная служба проходит на русском и арабском языках, в переполненном храме священники ведут молебен <...> Татьяна умудряется хорошо переводить с русского на китайский язык и наоборот, делая при этом те же уп <...> Даниила Андреева на русском языке. http://www.amordaden.blogfa.com/ — Агентство новостей «Amordad» рассказывает

Предпросмотр: Восточная коллекция №1 2014.pdf (1,0 Мб)
34

Искусство рисунка учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений, обучающихся по специальности «Изобраз. искусство»

Автор: Лушников Б. В.
М.: ВЛАДОС

В учебном пособии рассматривается эволюция возможностей реализма в искусстве рисунка от наскального рисунка до полисемии. Полисемия рассматривается автором в качестве зрительно-изобразительно-выразительной системы восприятия художественных образов в искусстве рисунка. Автор, анализируя свои рисунки в стиле полисемии, дает читателю ключ к активизации восприятия и формирования художественного образа, запечатлённого в рисунке, обогащает сознание, учит воспринимать произведение искусства в рамках системы общечеловеческих ценностей и знаний.

Язык искусства, язык рисунка — это образный строй произведения, а не просто его изобразительные средства <...> Формальный язык рисунка Тициана новый. <...> Более всего поражает то, с каким глубоким проникновением в это понятие, изложенное языком графики, языком <...> Здесь будет уместно парадоксальное высказывание Гегеля об отвлеченности языка: «Язык выражает в сущности <...> Язык роденовского «импрессионизма» становится языком европейской скульптуры XX в. — 23, 108, 142 Роттердамский

Предпросмотр: Искусство рисунка .pdf (0,1 Мб)
35

Русская литература: теоретический и исторический аспекты учеб. пособие

Автор: Кириллина О. М.
М.: ФЛИНТА

В настоящем пособии русская литература представлена как часть мировой культуры. В книге рассматриваются процессы в истории европейской культуры, оказавшие серьезное влияние на отечественную литературу, характеризуются такие направления, как классицизм, романтизм, реализм. Значительная часть материала посвящена творческим открытиям русских классиков: в изображении внутреннего мира героев, окружающего их мира, в мастерстве композиции. Охарактеризованы основные понятия теоретической поэтики. Особое внимание уделено взаимосвязи литературы, музыки и живописи: рассматриваются истоки общности терминологической базы в теории этих искусств и отношение к проблеме синтеза искусств на разных этапах истории литературы.

язык образов. <...> Формалисты резко разделяли язык повседневного общения и язык искусства: поэтический язык требует куда <...> Русский разговорный язык и язык письменности заметно отличались друг от друга. <...> Формалисты резко разделяли язык повседневного общения и язык искусства: поэтический язык требует куда <...> Русский разговорный язык и язык письменности заметно отличались друг от друга.

Предпросмотр: Русская литература теоретический и исторический аспекты.pdf (0,2 Мб)
36

№3 [Восточная коллекция, 2014]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Это му способствовало и то, что у них был один язык обще ния — русский. <...> Буквально через дветри минуты он вернулся в избу и обратился к хозяину на чистейшем русском языке. <...> языке луч ше, чем на китайском. <...> Не секрет, что русский язык является довольно сложным для изучения, поэтому мы стараемся обеспечить студенту <...> Изучение языка начинается с ис токов, традиций, поскольку невозможно понимать и воспринимать язык другого

Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2014.pdf (0,3 Мб)
37

№4 [Восточная коллекция, 2015]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Обучение проходит на языке каннада. <...> На русском языке публикуется впервые. <...> ли язык и обычаи турок. По прошествии трёх! <...> Но для деловых связей с Египтом это не по меха — кроме русского, он владеет пятью европейскими языками <...> Камни и надписи Боспора Литература о Хазарии на русском языке (в РГБ) Петрухин В.

Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2015.pdf (0,9 Мб)
38

№1 [Восточная коллекция, 2012]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

русский словари. <...> В описи в русской ча? <...> Но поскольку он знал русский язык, то ему «предварительно было «Картины из жизни всех инородцев Гуйчжоу <...> Биобиблиографические материалы на русском языке о К.А.Скачкове // Пятнадцатая научная конференция «Общество <...> Туркменский язык относится к огузской группе тюркских языков и имеет некото?

Предпросмотр: Восточная коллекция №1 2012.pdf (0,9 Мб)
39

Св. Георгий Победоносец – небесный покровитель России в изобразительном искусстве Европы и России

Автор: Регинская Наталья Владимировна
СПб.: СПбКО

Книга представляет уникальный материал историко-художественной модели героепочитания. В данной работе представлена эволюция образно-художественной информации о Святом воине с момента возникновения христианства до настоящего времени. Значительным является авторское исследование образа святого воина в эпоху Модерн, анализ работ, посвященный изучению бытования образа святого Георгия – змееборца в историческом времени, а также его функционирование в искусстве ХХ века и более всего в изобразительном искусстве конца ХХ – начале ХХI века.

Художественный язык русского лубка. – М. Издат. центр Рос. гос. гуманитар. <...> Художественный язык русского лубка. указанное издание. С. 60. <...> Раевский. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. – 384 с. 237. Пиз А. Язык телодвижения / А. <...> .: Языки русской культуры, 1998. – 864 с. <...> .: Языки русской культуры, 2001. – 672 с. 328. Хейзинга Й. Героизм / Й.

Предпросмотр: Св. Георгий Победоносец – небесный покровитель России в изобразительном искусстве Европы и России.pdf (0,6 Мб)
40

№4 [Восточная коллекция, 2013]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Он подошёл и заговорил на чистом русском языке. Я не смогла удержаться и спросила: «Ты откуда?» <...> В каче> стве иностранного языка преподавали русский. <...> Его смысл на русском языке лучше всего передаётся тер> мином созерцание. <...> В переводах буддий> ской литературы на русский язык появился Бодхисатва Самантабхадра. <...> «Кан кай ибун» была издана на русском языке. Перевод, сделанный извест ным японоведом В.Н.

Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2013.pdf (0,8 Мб)
41

Культура и искусство: поиски и открытия материалы IV (XIII) Международной научно-практической конференции "Культура и искусство: поиски и открытия" (16-17 мая 2024г.): в 2 т. Т. 1

Издательство КемГИК

Сборник научных статей посвящен актуальным вопросам изучения сферы культуры и искусств и является результатом коллективной рефлексии IV (XIII) Международной научно-практической конференции «Культура и искусство: поиски и открытия», которая состоялась 16–17 мая 2024 года на базе ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный институт культуры».

Вокруг Иисуса Христа имеется пояс с текстом, который в переводе на русский язык звучит так: «Свят, свят <...> Русское деревянное зодчество. <...> Русский Бог II. 1993. <...> русский народ. <...> Создает изображения по текстовому описанию на английском языке. 9. CHAT GPT.

Предпросмотр: Культура и искусство поиски и открытия.pdf (2,1 Мб)
42

Стили в графическом дизайне учебное пособие. Направление подготовки: 54.04.01 "Дизайн". Профиль подготовки: "Графический дизайн". Квалификация (степень) выпускника: магистр

Автор: Шелестовская Виктория Александровна
Издательство КемГИК

Учебное пособие направлено на формирование целостного представления о стилях в графическом дизайне. В пособии представлен структурированный материал, раскрывающий историческое развитие и специфику стилей в графическом дизайне, а также современные тенденции их развития. Издание содержит большое количество иллюстраций для визуального представления стилистических особенностей объектов графического дизайна. Учебное пособие предназначено для обучающихся в магистратуре по направлению «Дизайн». Материалы учебного пособия могут быть использованы обучающимися по программе бакалавриата и программе ассистентуры -стажировки по специальности «Искусство дизайна», а также интересующимися историей стилей в графическом дизайне.

Русский стиль характеризует, прежде всего, определенный круг явлений в русской архитектуре второй половины <...> Русский стиль выстроен на русском историческом материале. Рисунок 37. <...> фотографии в создании нового визуального языка. <...> Таким языком стала геометрическая абстракция. <...> Русский стиль выстроен на русском историческом материале.

Предпросмотр: Стили в графическом дизайне.pdf (0,7 Мб)
43

№1 (19) [Человек. Культура. Образование, 2016]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Этапы решения учебной проблемы на уроках русского языка Migunova S. S. <...> М.: Языки русской культуры, 2001. 700 с. <...> Оперы на коми и русском языке создали в свое время приглашенные русские композиторы: «УстьКуломское восстание <...> Архимандритовым на русском языке. <...> .: Школа «Языки русской культуры», 1995. 767 с. 3. Бенвенист Э. Общая лингвистика.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №1 (19) 2016.pdf (0,5 Мб)
44

Со-творение образа. Богословие иконы

Автор: Языкова Ирина
М.: Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея

Книга обращена к самому широкому кругу читателей, интересующихся проблемами христианского искусства. Ирина Языкова удачно сочетает богословский и эстетический подходы, ведь «прекрасное» – не только эстетическая, но и богословская категория. Открывая мир иконы, читатель, даже самый неискушенный в богословских вопросах, откроет для себя мир любви, красоты, святости, а значит, увидит тот свет, который способен преобразить и его самого.

Но современный человек нуждается в путеводителе в мир традиции, язык которой, как и всякий язык, необходимо <...> Язык иконы постичь не намного труднее, чем любой из существующих языков. <...> Кроме того, в русском языке слово «красный» означает «красивый», поэтому красный фон также ассоциировался <...> И это способствует переходу церковной живописи с иконописного канонического языка на язык светский, академический <...> Дух в виде языков пламени.

Предпросмотр: Со-творение образа. Богословие иконы.pdf (0,1 Мб)
45

Русское искусство конца XIX - начала XX века учеб. пособие

Автор: Москалюк М. В.
Сиб. федер. ун-т

Представлена история изобразительного искусства конца XIX – начала XX века. Дано современное понимание стиля модерн, проанализированы особенности русского символизма, импрессионизма и других стилистических направлений. Рассмотрены новые принципы формообразования в скульптуре и основные достижения московского и петербургского модерна в архитектуре.

согласно которой художественный язык союзников является продолжающим традиции русской живописи, будучи <...> Но кардинальные изменения в художественном языке и образном содержании русской пластики были очевидны <...> приближается к языку графики. <...> Художественный язык Серебряковой отличается последовательным использованием традиций русского искусства <...> Сам латинский глагол trado, к которому восходит этимология употребляемого в русском языке слова «традиция

Предпросмотр: Русское искусство Конца XIX - начала XX века.pdf (0,8 Мб)
46

№3 [Восточная коллекция, 2010]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Имя Чон Сона на европейском языке (это был русский язык) впервые появилось в 1884 году в переведённых <...> Виктор Александрович переводил на русский язык произведения малайзий ских поэтов Кемалы, Баха Заина, <...> При этом руководство издательства «Русский язык» поинтересовалось: не могу ли я заняться индонезийско <...> Зато я, бла годаря своему походу в «Русский язык», занялся составлением индонезийскорус ского и русско <...> Я был приятно удивлён присутствием большого числа студентов, изучающих русский язык не только в Джакарте

Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2010.pdf (0,9 Мб)
47

№3 [Восточная коллекция, 2015]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

Изумительный русский народ и русское искусство! <...> Русским воен ным и морским агентам в Японии изза незнания языка приходилось довольствоваться информацией <...> Отме тим, что он по собственной ини циативе в течение нескольких лет изучал русский язык. <...> В Петербурге Такео должен был овладеть не только русским, но и французским языкомязыком дипломатии <...> Русский путешественник Авраам Серге евич Норов (1795—1869), свободно вла девший арабским языком, несколько

Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2015.pdf (0,9 Мб)
48

Декоративная графика: учебное наглядное пособие

КемГУКИ

Данное учебное наглядное пособие дает наиболее полное представление о решении поставленных задач и способов выполнения практических работ студентами на протяжении всего курса обучения по дисциплине «Декоративная графика». В пособии широко применены образцы учебных заданий, выполненных студентами кафедры дизайна на практических и самостоятельных занятиях.

В плоскостных изображениях византийских и русских икон изображения фигур святых связаны с иконописным <...> Пикассо, художники-супрематисты (20-е годы ХХ века), русский лубок, агитационный фарфор (20-е годы ХХ <...> Сформировать на этой основе единый графический язык. <...> Русский учебный рисунок. <...> Государственный русский музей [Электронный ресурс]: сайт. – URL: http:// rusmuseum.ru/ 2.

Предпросмотр: Декоративная графика учебное наглядное пособие.pdf (2,2 Мб)
49

№3(21) [Человек. Культура. Образование, 2016]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

М.: Языки русской культуры, 2000. 39. Хренов Н. <...> Если воспользоваться языком З. <...> Так, язык, при помощи которого начинается формализация обычного языка, можно назвать метаязыком первой <...> , и некоторых других языков в той мере, в которой метаязыковая структура этих языков одинакова [2, c. <...> М.: Русский язык, 1979. 280 с. 7. Мешков В.В. Основы светотехники. М.: Энергия, 1979.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3(21) 2016.pdf (0,7 Мб)
50

№4(22) [Человек. Культура. Образование, 2016]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. С. 420—465. 6. Махлина С. Т. <...> из русского языка и исконные. <...> В качестве извинения в коми языке используются заимствованные из русского языка средства этикетного общения <...> Распространены в речевом этикете коми языка заимствованные из русского языка прощания: Прöщай! <...> Русский речевой этикет. М.: Русский язык, 1983. 2. Арискина Т. П.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №4(22) 2016.pdf (0,6 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 5