Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618304)
Контекстум
  Расширенный поиск
330

Экономические науки в целом


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2883 (2,03 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

Английский язык для студентов направлений подготовки 38.03.01 «Экономика» и 38.03.02 «Менеджмент» учеб.-метод. пособие

Автор: Шимановская Л. А.
КНИТУ

Представлены вводная лекция «Английский язык в мире», методические рекомендации по выполнению контрольных работ, контрольные работы № 1-5 (каждая в трех вариантах), адаптированные тексты и деловые письма для чтения, перевода и обсуждения на практических аудиторных занятиях.

Переведите предложения на русский язык. <...> Переведите на русский язык. <...> Переведите на русский язык. <...> Переведите на русский язык. <...> Русский язык – официальный язык Российской Федерации.

Предпросмотр: Английский язык для студентов направлений подготовки 38.03.01 «Экономика» и 38.03.02 «Менеджмент» учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
2

Русский язык и деловые коммуникации учеб. пособие

Автор: Вяткина И. В.
КНИТУ

Рассмотрены нормы литературного русского языка: орфоэпические, морфологические, синтаксические, стилистические. Приведены основные теоретические сведения по деловой коммуникации. Предложены контрольные работы для студентов заочной формы обучения.

Русский язык и деловые коммуникации : учеб. пособие / Е.В. <...> уже, чем в русском; эти же языки в большем числе случаев, чем русский язык, допускают сокращенные имена <...> русского языка (рис.1.1). <...> Управление в современном русском языке. <...> Толковый словарь русского языка.

Предпросмотр: Русский язык и деловые коммуникации учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
3

Англо-русский-татарский экономический словарь

Автор: Мазитова Флера Локмановна
[Б.и.]

Задача словаря – предоставить в распоряжение студентов и преподавателей необходимые экономические термины на трёх языках для улучшения качества перевода английских и татарских экономических текстов, пополнения и закрепления у студентов запаса не только английских и татарских, но и русских экономических терминов, их быстрого соотношения в изучаемых языках. Статьи словаря охватывают терминологию, используемую в современном банковском деле, на финансовых и валютных рынках, в коммерческих сделках, в деловой переписке, в страховом бизнесе, рекламе и т.д. Приложение в конце словаря представляет собой экономические тексты на английском языке, задания по которым могут быть использованы при изучении как английского, так и татарского языков. Данный словарь представляет интерес и для широкого круга лиц, которым так или иначе приходится сталкиваться с проблемами перевода экономических терминов на английский и татарский языки.

Переведите текст № 2 на русский язык и выполните задания: Accounting Accounting can be defined as the <...> Переведите текст № 3 на русский язык и выполните задания: Marketing Marketing includes all the business <...> Переведите текст № 8 на русский язык и выполните задания: Orders Orders are placed either in response <...> Переведите текст № 10 на русский язык и выполните задания: Delays In Payment and Non-Payment Just as <...> Переведите текст № 12 на русский язык и выполните задания: The law of demand.

Предпросмотр: Англо-русский-татарский экономический словарь.- – Казань РИЦ «Школа», 2009. - 99 с..pdf (0,6 Мб)
4

Английский язык для экономистов учебник, English for Economists

Автор: Шляхова В. А.
М.: ИТК "Дашков и К"

Учебник составлен в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения. Его цель — развитие навыков устной речи, чтения и понимания литературы экономического профиля на английском языке. Учебник состоит из трех разделов и приложения, включающего грамматический справочник и англо-русский терминологический словарь. Тематику учебных материалов составляют различные направления экономики: организация бизнеса, менеджмент, маркетинг, банки и финансы, налогообложение и бухгалтерский учет.

Переведите текст на русский язык. <...> Переведите на русский язык абзацы 1, 4, 7. Задание 2. Составьте резюме на русском языке. <...> Переведите на русский язык абзацы 3, 5. Задание 2. Составьте резюме на русском языке. <...> Переведите на русский язык абзацы 1, 4, 7. Задание 2. Составьте резюме на русском языке. <...> Переведите на русский язык абзацы 3, 5. Задание 2. Составьте резюме на русском языке.

Предпросмотр: Английский язык для экономистов.pdf (0,1 Мб)
5

Культурные инициативы материалы 51 Всерос. с междунар. участием науч. конф. молодых исследователей (Челябинск, 4 апреля 2019 г.)

ЧГИК

Материалы опубликованы в авторской редакции, за содержание текстов, корректность ссылок и т. д. ответственность несут их авторы.

общения, о внедрении практических мер по повышению авторитета русского языка и русской литературы за <...> Следует развивать комплекс досуговых мероприятий, посвященных изучению русского языка: День русского <...> русского языка в сфере международной коммуникации? <...> языка, как от выпускника школы с преподаванием на русском языке). <...> языка каким-то образом отразилась на повышении международного статуса русского языка?

Предпросмотр: Культурные инициативы 51 Всероссийская научная конференция молодых исследователей (Челябинск, 4 апреля 2019г.).pdf (1,3 Мб)
6

Швеция: какая она сегодня?, Sweden Nowadays

Автор: Попырин В. И.
М.: Финансы и статистика

Книга представлена автором в оригинальном комбинационном жанре и имеет целью дать в первой части современный обзор состояния и динамики развития шведской модели социально-ориентированной экономики, во второй ее части рассказать о людях, событиях и проблемах Швеции. Третью часть представляют лирические стихи, сопровождавшие творческий процесс. Работа профессионально и красочно иллюстрирована.

При этом в этой русской семье строго настрого принято общаться между собой только на русском языке, о <...> Русский язык преподается три раза в неделю всем детям русским учителем. <...> Знание русского языка для поступления в школу необязательно. <...> У Русской школы два профиля: математика и русский язык. <...> Русский язык первые годы преподавала доктор филологических наук, специалист по теории истории русской

Предпросмотр: Швеция какая она сегодня?.pdf (0,3 Мб)
7

Foundations of Economics учеб. пособие

Автор: Перчаткина В. Г.
КНИТУ

Пособие соответствует государственному образовательному стандарту дисциплины «Иностранный язык». Содержит следующие разделы: тексты по экономической специальности на английском языке; систему языковых и лингвистических упражнений, словарь перед каждым текстом для облегчения понимания прочитанного и расширения словарного запаса студентов.

На русский язык это время переводится глаголом в настоящем времени. <...> На русский язык такие предложения переводятся с помощью частицы ли. "Is it raining now?" he asks. <...> Сравните в русском языке: «Мне помыли окна, отремонтировали квартиру, проверили зубы» и т. д. <...> Неопределенно-личным предложениям русского языка в английском языке чаще всего соответствуют пассивные <...> .: Русский язык, 2000. – 832 с. 3. Сажина М.А. Экономическая теория: учебник для вузов / М.А.

Предпросмотр: Foundations of Economics.pdf (0,2 Мб)
8

№5 [Журнал прикладных исследований, 2024]

«Журнал прикладных исследований» - это российский теоретический и научно-практический журнал общественных наук (экономика и право). Основан в 1997 году как «Вестник Федеральной энергетической комиссии России (до 2003 года), а после как «Тарифное Регулирование и Экспертиза» (до 2020 года), с 2020 года носит название «Журнал прикладных исследований». Авторы: ведущие ученые, крупнейшие представители отечественной и зарубежной экономической и правовой мысли.

и расширению русскоязычных общин за рубежом, увеличению интереса к русскому языку и русской культуре <...> В советскую эпоху уделялось большое внимание вопросам всестороннего развития русского языка и языков <...> , что интерес к русскому языку не снижается. <...> к изучению русского языка. <...> языка и окончательное разъединение советизации и русского языка повлияют на статус русского языка, освобожденного

Предпросмотр: Журнал прикладных исследований №5 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
9

Хабалашвили, Н.М. О некоторых терминах в экономической литературе / Н.М. Хабалашвили // Вестник Московского университета. Серия 6. Экономика .— 2013 .— №5 .— С. 100-107 .— URL: https://rucont.ru/efd/377891 (дата обращения: 25.09.2025)

Автор: Хабалашвили

В статье подробно разбираются особенности употребления и применения таких важных экономических терминов, как "ценность", "стоимость" и "потребительная ценность".

О переводе Марксова «Wert» на русский язык // Вопросы экономики. 2008. № 1. С. 155. <...> языке выражается термином «стоимость». <...> Чеховский, ни в смысле «полезность», ни в смысле «вещь» или «предмет потребления» в русском языке не <...> Таким образом, в экономической литературе отдельно взятое слово Wert на русский язык переводится (должно <...> О переводе Марксова «Wert» на русский язык // Вопросы экономики. 2008. № 1. 6 Там же. Т. 49. С. 5.

10

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Труды по русскому языку. Т. 1: Социолингвистика. М.: Языки славянской культуры, 2003. <...> язык собственностью этнических русских. <...> я – русский, это мой язык, и вдруг какойто азер/тюрок/еврей оскорбля ет МОЙ язык?») <...> Есть русский народ и русский язык, есть киргизский на род и киргизский язык – и это их дело, как себя <...> Сложная ситуация для пат риотовборцов за русский язык.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2020.pdf (0,1 Мб)
11

The Base of English Skills Development учеб. пособие по англ. языку для студентов 1 курса дневного отд-ния специальностей «Реклама и связи с общественностью», «Информ. менеджмент», «Электронный бизнес» и «Прикладная информатика в экономике»

Изд-во ПГУТИ

Учебное пособие по английскому языку «The Base of English Skills Development» предназначено для студентов 1 курса дневного отделения специальностей «Реклама и связи с общественностью», «Информационный менеджмент», «Электронный бизнес» и «Прикладная информатика в экономике». Учебное пособие содержит базовые и дополнительные тексты, сопровожденные лексико-грамматическими упражнениями разной степени сложности.

в русском языке. <...> На русский язык времена группы Continuous переводятся глаголами несовершенного вида. <...> На русский язык времена группы Perfect переводятся глаголом совершенного вида. <...> На русский язык ought переводится словами следовало бы, следует, должен. <...> На русский язык should переводится как следует, должен, обязан: You should know about it.

Предпросмотр: The Base of English Skills Development Учебное пособие по английскому языку для студентов 1 курса дневного отделения специальностей «Реклама и связи с общественностью», «Информационный менеджмент», «Электронный бизнес» и «Прикладная информатика в экономике» .pdf (0,5 Мб)
12

№35 [Эксперт (Монокль), 2021]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Русский бизнес Почему наши ледоколы строят турки Русский бизнес Репортаж с авиазавода в Комсомольске-на-Амуре <...> Русское искусство в Нью-Йорке. 1924». <...> будет глупее, чем ребенок, который учится на русском. <...> Русский язык ребенок при этом не забывает, ведь это язык большинства, он всегда вокруг доминирует. — <...> Русское искусство в Нью-Йорке. 1924» — о крупнейшем в США показе русской живописи, скульптуры и графики

Предпросмотр: Эксперт №35 2021.pdf (0,1 Мб)
13

№2 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Экономика, 2016]

Вестник РУДН серия Экономика – это научный журнал общеэкономического содержания, где публикуются статьи теоретической и практической направленности. Целями журнала являются публикация статей российских и зарубежных исследователей по актуальными проблемам развития российской и мировой экономики, формирование научного сообщества экономистов, повышение научной активности сложившихся и молодых ученых РУДН и других ВУЗов. Журнал публикует статьи, которые направлены на достижение следующих целей: проведение экономического анализа по современным вопросам макро- и микроэкономики; осмысление опыта решения важнейших социально-экономических вопросов в различных регионах и странах мира, поощрение дискуссий и обмена мнениями в области современной экономической науки. Основные рубрики журнала включают в себя: – вопросы экономической теории; – продвижение экономических реформ в России и других странах СНГ; – экономическая интеграция и глобализация; – экономика развитых и развивающихся стран; – валютно-финансовые проблемы; – экономика отраслевых рынков; – вопросы менеджмента и маркетинга; – междисциплинарные исследования; – методика и методология преподавания экономических дисциплин; – экономические обзоры и прикладные исследования; – рецензии и пр.

языка и образования на русском. <...> культуры, русского языка и образования на русском. <...> Как инструменты продвижения русского языка хорошо зарекомендовали себя дни русской культуры и языка, <...> языка и образования на русском. <...> Деятельность Росзарубежцентра по поддержке и продвижению русского языка за рубежом // Русский язык за

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Экономика №2 2016.pdf (0,3 Мб)
14

№25 [Эксперт (Монокль), 2012]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Для начала — о положении русского языка в братской стране. Вот первые попавшиеся цифры. <...> Почти в сотне школ украинской столицы русский язык вообще не преподаётся. <...> Теперь — о юридическом статусе русского языка на Украине, нынешнем — и грядущем. <...> По действующему сейчас закону «О языках в УССР», русский имеет статус языка межнационального общения. <...> Никакого правового статуса русскому языку он, вопреки всем воплям, не даёт.

Предпросмотр: Эксперт №25 2012.pdf (2,1 Мб)
15

Национальная безопасность России: теоретико-правовой и прикладной аспекты монография

Автор: Босхолов С. С.
М.: Проспект

Книга включает в себя анализ, описание и интерпретацию основных теоретических и прикладных проблем национальной безопасности России, в том числе понятия, принципов и классификации видов национальной безопасности; правового обеспечения национальной безопасности; угроз национальной безопасности; системы национальной безопасности; основных показателей оценки состояния национальной безопасности; безопасности личности; государственной безопасности; общественной безопасности; экономической безопасности; информационной безопасности; безопасности в сфере образования, науки и культуры; продовольственной безопасности; экологической безопасности; влияния коррупции на безопасность; международной безопасности. Законодательство приведено по состоянию на май 2021 г.

Так, в Словаре русского языка С. И. <...> Русский язык в рейтинге основных современных языков мира занимает пятое место. <...> Русский язык — официальный или рабочий язык многих авторитетных международных организаций — СНГ, ЕАЭС <...> регионов России, невысокие результаты ЕГЭ по русскому языку. <...> статус русского языка.

Предпросмотр: Национальная безопасность России теоретико-правовой и прикладной аспекты. Монография.pdf (0,5 Мб)
16

Полавская, Н. Современные проблемы коммерциализации интеллектуальной собственности / Н. Полавская // Вестник Московского университета. Серия 21. Управление (государство и общество). .— 2015 .— №1 .— С. 132-146 .— URL: https://rucont.ru/efd/478690 (дата обращения: 25.09.2025)

Автор: Полавская

Рассматривается проблема выбора между коммерциализацией интеллектуальной собственности и режимом свободного доступа, приводятся аргументы в пользу обеих точек зрения.

Вполне возможно, что, не рассчитывая 135 9 Перевод на русский язык General Public License GNU. 2002. <...> URL: http://www.oceantomo.com Перевод на русский язык General Public License GNU. 2002.

17

№14 [Эксперт (Монокль), 2016]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

На стороне Степновой оказываются только раненный чувством жизни русский язык и невидимая мать-культура <...> языку и русской культуре. <...> От нас уезжает человек, который поддерживает русский язык, русскую культуру», — говорит доцент Московского <...> Невыносимо упрямый русский язык вдруг стал ручным и делал ровно то, что приказывал автор. <...> Девочка-душа держит за ручку всего лишь русский язык, но не Бога.

Предпросмотр: Эксперт №14 2016.pdf (0,5 Мб)
18

№16 [Эксперт (Монокль), 2014]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Кроме того, они требуют законодательного закрепления статуса русского языка на Украине как второго государственного <...> Очень многие требуют, чтобы было принято решение о федеративном устройстве страны, чтобы русский язык <...> Вместо прежнего «а-ля русский Bloomberg» зрители теперь смотрели «а-ля русский CNN». <...> Пока платформа работает только с английским и русским языками; планируется в будущем добавить немецкий <...> Специально для нас она проиндексировала 15 тыс. новостных заметок на русском языке.

Предпросмотр: Эксперт №16 2014.pdf (0,4 Мб)
19

№5 [ЭКО, 2023]

Издается с января 1970г. Всероссийский (ранее – всесоюзный) экономический журнал «ЭКО» – общеэкономическое издание широкого профиля, рассчитанное как на исследователей, так и на практиков. Его миссия – распространение экономических знаний, достижений мировой экономической мысли, передового опыта хозяйствования. Аудитория – экономисты, финансисты и менеджеры, научные работники, преподаватели и аспиранты вузов, а также работники органов управления всех уровней, руководители и специалисты предприятий разных сфер деятельности. Начиная с 1970 г. журнал не только отражал перипетии экономической жизни страны, но и старался (и часто ему это удавалось) быть впереди происходящего – давать компетентные оценки развития событий в будущем. «ЭКО» стремится следовать славным традициям, заложенным его основателем академиком А.Г. Аганбегяном. Это обсуждение самых сложных и болезненных проблем экономики и хозяйственной практики, анализ современных тенденций развития страны и ее регионов, поиски путей решения народнохозяйственных задач, выхода из экономических «тупиков» – совместно с экономистами, управленцами, экспертами, промышленниками регионов России и ближнего зарубежья. Главный редактор «ЭКО», член-корр. РАН, заместитель директора ИЭОПП СО РАН В.А. КРЮКОВ

Всему этому считалось научить школьников важнее, чем математике и русскому языку. <...> Наш великий русский язык  6 июня 2022 г. министр просвещения РФ С. С. <...> Кравцов, поздравляя всех с Днем русского языка, сказал, в частности, что «русский язык служит важным <...> языка: «Сегодня, вы знаете, новость – в Киеве сказали, что не будет русского языка, в том числе и факультативно <...> культуре, к русской литературе к русскому языку»4.

Предпросмотр: ЭКО №5 2023.pdf (0,3 Мб)
20

№13 [Эксперт (Монокль), 2019]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Многие русские знают казахский язык, нередко даже лучше многих молодых городских казахов. <...> реформа касается только казахского языка, русский язык и русскоязычных никто не ограничивает и ограничивать <...> Еще один вызов — место русского языка и русскоговорящих граждан страны. <...> Раньше это было дикостью», — приводит он в пример изменение статуса русского языка в стране. <...> Это и есть тот самый маркер, о котором говорил Сергей в своих рассуждениях о русском языке.

Предпросмотр: Эксперт №13 2019.pdf (1,0 Мб)
21

№40 [Эксперт (Монокль), 2014]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Нет, если на поддержку русского языка и вправду ассигнуют хоть чуть побольше, будет неплохо. <...> Но и у России на этом поле было своё преимущество перед оппонентом — русский язык. <...> языке или повального закрытия русских школ, но я их как-то не припоминаю. <...> Собрание «нобелевских» лекций лауреатов этой премии за 1996–2010 годы вышло на русском языке. <...> Слишком многое связывает русского человека со старым континентом, начиная с русского языка, в котором

Предпросмотр: Эксперт №40 2014.pdf (0,6 Мб)
22

Учебное пособие по английскому языку для студентов, изучающих прикладную экономику в сфере телекоммуникаций

Изд-во ПГУТИ

Учебное пособие содержит базовые и дополнительные тексты, сопровожденные лексико-грамматическими упражнениями разной степени сложности. Материал был апробирован на студентах второго года обучения специальности 080801 - Прикладная информатика (в экономике) в 2010 г. Степень грамматической и семантико-фразеологической сложности варьировалась по возрастающей. Задания расположены от простого к более сложному. Пособие рассчитано па студентов, продолжающих изучать английский язык и может быть интересно широкому кругу обучающихся.

Переведите предложения на русский язык. 1. <...> Переведите предложения на русский язык. 1. <...> Переведите предложения на русский язык. 1. <...> Переведите предложения на русский язык. 1. <...> Переведите предложения на русский язык. 1.

Предпросмотр: Учебное пособие по английскому языку для студентов, изучающих прикладную экономику в сфере телекоммуникаций. Учебное пособие для вузов.pdf (0,3 Мб)
23

Англо-русско-татарский словарь деловой лексики

Автор: Вьюгина С. В.
КГТУ

Англо-русско-татарский словарь деловой лексики предназначен для студентов факультета социальных и гуманитарных технологий специальности 080504 «Государственное и муниципальное управление», которые изучают как деловой татарский, так и деловой английский языки, студентов Высшей школы иностранных языков «Лингва», студентов-переводчиков института полимеров Казанского государственного технологического университета. Словарь включает примеры использования приведенной лексики на трех языках. В приложении даны образцы деловых писем и резюме.

В школах Республики Татарстан в обязательном порядке изучается, как минимум, три языкарусский, татарский <...> русский, далее — английский язык, затем — татарский. <...> Словарь включает 230 слов с переводом на русский и татарский языки. <...> ЯЗЫКЕ 1. <...> Перевод на русский язык инструкций по технике безопасности на 30 л в двух экземплярах. 2.

Предпросмотр: Англо-русско-татарский словарь деловой лексики.pdf (0,1 Мб)
24

№49 [Эксперт (Монокль), 2014]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

язык и актуализировать информацию, раскрываемую эмитентами. <...> Почему русскую литературу и русский язык постигает одно поражение за другим — большей частью через систему <...> Мне скажут: так у нас-то русский язык не выкидывают из высшей школы — чему ж завидовать? <...> Учиться вставать плечом к плечу и защищать национальный интерес — в частности, русский язык и русскую <...> Далеко не ходить: катастрофа с русским языком в школе.

Предпросмотр: Эксперт №49 2014.pdf (0,6 Мб)
25

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2017]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

По мнению Ирины Щер баковой, адекватного перевода этого понятия на русский язык пока не было предложено <...> Он использует в своем творчестве русский как ос новной язык повествования, а бурятский – для отдельных <...> Он, например, начинает игнорировать правила русского языка. <...> Герои tri_tabuna раз говаривают побурятски, а также сталкиваются с проблемой непонимания русского языка <...> На русский язык оно переводит ся как смута, мятеж, восстание.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2017.pdf (0,1 Мб)
26

№21 [Эксперт (Монокль), 2017]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

языке. <...> «Казахский язык является в некотором роде международным языком. <...> Например, в русском языке абсолютно все иностранные слова преломляются через русскую произносительную <...> «Стремление выучить узбекский или русский язык связано не с тем, какая используется графика, а с экономическими <...> — государственный казахский и русский, язык межнационального общения.

Предпросмотр: Эксперт №21 2017.pdf (0,3 Мб)
27

№9 [Эксперт (Монокль), 2022]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Все они знают русский язык. <...> Но когда ты этого не сделал раз, остался глух два и три, то зачем тебе русский язык? <...> Неслучайно после победы Майдана русский язык стал главной мишенью. <...> Русский язык — сильный, имеющий потенциал формировать огромное количество людей. <...> Номинация «Иностранная литература» выбирает самую важную книгу XXI века и ее перевод на русский язык.

Предпросмотр: Эксперт №9 2022.pdf (0,1 Мб)
28

№27 [Эксперт (Монокль), 2012]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Теперь русский язык может официально использоваться в работе местных органов государственной власти в <...> Кроме того, в таких регионах русский язык официально вернется в детские сады, школы, институты, кинотеатры <...> Оппозиция утверждает, что преференции, которые получает русский язык по новому закону, позволят ему похоронить <...> Язык не поворачивается назвать это концепцией. <...> Не удивительно, что Кантору оказался близок этот изобразительный язык.

Предпросмотр: Эксперт №27 2012.pdf (1,9 Мб)
29

№28 [Эксперт (Монокль), 2020]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Проголосовав за него, русские по языку и культуре регионы подписались под всем тем курсом, который взял <...> языка. <...> язык. <...> В национал-радикальные организации повалили ребята с русским языком 79 ЭКСПЕРТ № 28 6–12 ИЮЛЯ 2020 РУССКИЕ <...> Скрипты украинства Гонения на православие и русский язык — старая и даже традиционная практика в Украине

Предпросмотр: Эксперт №28 2020.pdf (0,1 Мб)
30

№6 [Эксперт (Монокль), 2014]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Так вот: владеют русским языком плохо, и с течением времени всё хуже. <...> Из этих бредовых трюков следует, что людей русскому языку не учат. <...> Оно конечно, скверно учат у нас не только русскому языку. <...> Кое-где даже есть курсы «Русский язык и культура речи», но они факультативные — и сокращаются. <...> Но и начальство понимает, что с русским языком что-то не так.

Предпросмотр: Эксперт №6 2014.pdf (0,3 Мб)
31

Алибаба, Байду, Вичат и многое другое. 10 текстов о современном Китае учеб. пособие для студентов старших курсов и продолжающих учить кит. язык

Автор: Жигульская Д. А.
М.: ВКН

Пособие поможет учащимся не только расширить свои знания о важнейших явлениях социальной жизни в современном Китае, но и позволит пополнить словарный запас лексикой, востребованной для практической работы. К каждой теме предлагаются упражнения на развитие навыков аудирования. Аудиоматериалы к ним вы сможете найти на сайте издательства. Издание может быть использовано в качестве основного учебного пособия, а также быть дополнением в рамках курса делового китайского языка. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Пособие предоставляет возможность потренироваться в их переводе как с китайского языка на русский, так <...> Переведите на русский язык. • 共享单车是最成功的典型 • 便利我们的生活 • 出现各种颜色的单车 • 解决痛点 • 根据要求固定停放 • 在道路两旁 • 实现巨大增幅 • <...> Переведите на русский язык. • 进行回顾 • 将中国业务出售给… • 获得现金 • 表达善意 • 负责相关事宜 • 拓展到中国的400座城市 • 通过滴滴出行来寻找 乘客 • <...> Переведите на русский язык. • 爆款物品 • 谁也不曾想到 • 研究对象 • 通讯工具 • 加QQ • 坚定决心 • 被他视为 • 以他自己为例 • 随着对中国的了解不断 加深 <...> Переведите на русский язык. • 野蛮生长 • 进入快车道 • 据有关资料统计 • 前30名 • 从长远角度看 • 搜索市场 • 个人控股的内资公司 • 到谷底 • 全民公敌

Предпросмотр: Алибаба, Байду, Вичат и многое другое. 10 текстов о современном Китае учебное пособие для студентов старших курсов и продолжающих учить китайский язык.pdf (0,5 Мб)
32

№36 [Эксперт (Монокль), 2011]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

РСФСР назвали русский родным языком), что составляет порядка четверти русского населения РФ. <...> и языка. <...> Конечно, под влиянием соседних народов находились и русский язык с 22 ТЕМА НЕДЕЛИ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОПРОС <...> язык и культура являются родными, может быть русским не на сто процентов, а лишь на ⅞ (как Пушкин) или <...> В русский язык этот термин был внесен Александром Солженицыным.

Предпросмотр: Эксперт №36 2011.pdf (2,2 Мб)
33

Выполнение курсовых работ (проектов) для обучающихся по направлению подготовки: 38.03.02 Менеджмент, профиль - менеджмент организации; 43.03.01 Сервис, профиль - социально-культурный сервис

Великолукская государственная академия физической культуры и спорта

В учебно-методическом пособии представлены основные требования по выполнению курсовых работ (проектов) по дисциплинам направлений подготовки: 38.03.02. Менеджмент, профиль – менеджмент организации; 43.03.01 Сервис, профиль – социально-культурный сервис. Материалы пособия подготовлены в соответствии с основной профессиональной образовательной программой подготовки бакалавров Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Великолукская государственная академия физической культуры и спорта» (ФГБОУ ВО «ВЛГАФК»).

., доктор педагогических наук, профессор, заведующая кафедрой иностранных языков; ФГБОУ ВО «Великолукская <...> Поэтому изложить их нужно грамотно, используя язык научных терминов. <...> , экономическая теория, психология, русский язык и культура речи библиография, основы социального государства <...> Приложения обозначают заглавными буквами русского алфавита, начиная с А, за исключением буков Ё, З, Й <...> Электронные документы (диск) Большой толковый словарь английского и русского языков [Электронный ресурс

Предпросмотр: Выполнение курсовых работ (проектов) для обучающихся по направлению подготовки 38.03.02 Менеджмент, профиль - менеджмент организации; 43.03.01 Сервис, профиль - социально-культурный сервис.pdf (1,2 Мб)
34

№49* [Эксперт (Монокль), 2019]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Парадоксально, но Боррель не очень хорошо владеет дипломатическим языком. <...> Огромную популярность в Сети набрал и флешмоб, название которого на русский язык можно перевести как <...> Шведские политические и культурные устои, а также язык насаждались на финской территории. <...> «Высочайший манифест о введении русского языка в делопроизводство некоторых административных присутственных <...> языка в язык делопроизводства в сенате и других органах власти.

Предпросмотр: Эксперт №49* 2019.pdf (0,3 Мб)
35

№36 [Эксперт (Монокль), 2019]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

«Русская пикша». <...> Количество тех, кто знает русский язык и может лично оценить, о чем действительно пишут российские газеты <...> А неангажированных из знающих русский язык — исчезающе мало. <...> языке. ■ В саду «Эрмитаж» 7 сентября пройдет седьмой «Театральный марш» — самый масштабный в России <...> Но первым полный перевод «Декамерона» на русский язык сделал Александр Веселовский.

Предпросмотр: Эксперт №36 2019.pdf (0,6 Мб)
36

№1 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Экономика, 2017]

Вестник РУДН серия Экономика – это научный журнал общеэкономического содержания, где публикуются статьи теоретической и практической направленности. Целями журнала являются публикация статей российских и зарубежных исследователей по актуальными проблемам развития российской и мировой экономики, формирование научного сообщества экономистов, повышение научной активности сложившихся и молодых ученых РУДН и других ВУЗов. Журнал публикует статьи, которые направлены на достижение следующих целей: проведение экономического анализа по современным вопросам макро- и микроэкономики; осмысление опыта решения важнейших социально-экономических вопросов в различных регионах и странах мира, поощрение дискуссий и обмена мнениями в области современной экономической науки. Основные рубрики журнала включают в себя: – вопросы экономической теории; – продвижение экономических реформ в России и других странах СНГ; – экономическая интеграция и глобализация; – экономика развитых и развивающихся стран; – валютно-финансовые проблемы; – экономика отраслевых рынков; – вопросы менеджмента и маркетинга; – междисциплинарные исследования; – методика и методология преподавания экономических дисциплин; – экономические обзоры и прикладные исследования; – рецензии и пр.

Языки: русский, английский. <...> сохраняют приверженность русскому языку и культуре. <...> языком и русским менталитетом. <...> на русском языке и др.). <...> не могут предоставить услуги русским туристам на русском языке.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Экономика №1 2017.pdf (0,4 Мб)
37

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2024]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Опубликованная в 1972 книга «Тюрьма языка: критический очерк структурализма и русского формализма» стала <...> На русский язык переведен его главный роман «Тоннель» (1995), написание которого заняло 26 лет (издание <...> язык не переводился. 5 Томас Пинчон (р. 1937) – писатель, автор романа «Радуга Тяготения» (1973, русское <...> , на русский язык переводился только экспериментальный роман «Плюс» (1977, русское издание 2019 года) <...> Нация в российском контексте Слово «нация» в русском языке имеет двойственное значение, что, с учетом

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
38

№26 [Эксперт (Монокль), 2013]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Для Грузии таким языком исторически был русский, и на протяжении нескольких столетий русская и грузинская <...> На практике же создание «нового грузина» свелось лишь к исключению русского языка, однако заменить его <...> «Уходя из русского языка, ты не приходишь к английскому автоматически. <...> А большим языком был русский, ведь грузинский язык настолько уникален, что обходиться без большого языка <...> Мы же, вытесняя русский язык, фактически ничем его не заменяем.

Предпросмотр: Эксперт №26 2013.pdf (0,9 Мб)
39

№21 [Эксперт (Монокль), 2019]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Вкладка на сайте администрации Большого Лондона, название которой можно перевести на русский язык как <...> Скажем, государственность русского языка в Белоруссии сейчас подвергается испытаниям, но тем не менее <...> сейчас там два государственных языка. <...> В это время переписывались учебники истории, выдавливался русский язык, формировалось проевропейское <...> рифмы, на ограниченность набора которых в русском языке сетовал еще Пушкин.

Предпросмотр: Эксперт №21 2019.pdf (0,1 Мб)
40

Проблемы рациональности : монография монография

Автор: Васильев
ЯрГУ

Поиски новой гуманитарной парадигмы привели зарубежных и отечественных философов к глубокой переоценке основ классической рациональности. Особенно остро стоит вопрос о границах рациональности как таковой, чему посвящена и данная монография. Она адресована как философам-специалистам, так и всем тем. кого не оставляют равнодушными кризисные явления европейской культуры. Монография может быть использована также в вузовских курсах по проблемам философии науки.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 8 Язык до Киева доведет Старинная русская <...> Рождественский в своей статье «Хорош ли русский язык?» <...> Хорош ли русский язык? <...> С. 30. 16 См.: Современный русский язык / Под ред. Д.Э. Розенталя. М., 1984. С. 405. <...> Предложения Р4 и Р5 записаны на русском языке.

Предпросмотр: Проблемы рациональности монография.pdf (0,9 Мб)
41

№11 [Эксперт (Монокль), 2015]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Ведь национальные языки здесь всячески поддерживались, иногда даже, как казалось многим русским людям <...> Была и литература на русском. Помню на украинском Хемингуэя, которого на русском было не достать. <...> Что меня несколько озадачило: зачем книги русских авторов на украинском, если все украинцы знают русский <...> язык. <...> Отсюда и страх перед русским языком, и отречение от российского и советского периодов истории, которые

Предпросмотр: Эксперт №11 2015.pdf (0,7 Мб)
42

Габе, Б. Социальная сторона проблем российской экономики (Окончание. Начало в предыдущем номере) / Б. Габе // Грани .— 1994 .— № 174 .— С. 242-274 .— URL: https://rucont.ru/efd/342282 (дата обращения: 25.09.2025)

Автор: Габе Борис

В статье предпринята попытка проследить, какие закономерности существовали в российском экономическом и политическом развитии в период перестройки, какими средствами можно было противостоять нежелательным тенденциям, куда необходимо было направить основные усилия общества и здравомыслящих политических сил.

Справочники и учебники по экономике, бухгалтерскому учету, маркетингу, ино странным языкам и т. п. идут <...> четырех китов, на которых стоит любое государство: о6щая идея совместного бытия, общая культура, общий язык <...> язык и начали поднимать на шит свои языки. <...> языка автоматически превращало ее для нерусских на родов во власть русскую. <...> , что русскому языку, русской культуре и русскому народу от них досталось не меньше бесполезны, их не

43

№22 [Эксперт (Монокль), 2024]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

языке, без сложностей. <...> Армянский язык просто не был готов в 1993 году стать языком науки, а русский язык под крики Левона Тер-Петросяна <...> Маркер твоего хорошего русского языка означал, что ты потенциальный предатель в Армении. <...> Это страна, в которой прекрасно относятся к русским, где русский язык такой же обиходный, как и у нас <...> язык.

Предпросмотр: Эксперт (Монокль) №22 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
44

Правовая и экономическая мысль в ретроспективе (ХVIII — начало ХХ в.): плечи гигантов монография

Автор: Лушников А. М.
М.: Проспект

В данной монографии рассмотрены проблемы взаимодействия правовой и экономической мысли в ретроспективе, преимущественно во второй половине ХVIII – начале ХХ в. За основу взят анализ научного наследия ученых, в исследованиях которых наиболее рельефно отразилась междисциплинарная проблематика в указанном аспекте. В качестве ключевых фигур выделены А. Смит и К. Маркс, И. Бентам и Дж. С. Милль, А. Вагнер и Б. Вебб, С. Вебб, а также Р. Штаммлер и М. Вебер. В книге рассмотрены особенности их биографии, в частности повлиявшие на специфику восприятия обозначенного взаимодействия. Особое внимание обращено на судьбу публикаций данных ученых в России, их оценку российскими коллегами и воздействие на научные и политические процессы в нашей стране.

Сперанского (1772–1839), одного из первых их переводчиков на русский язык. <...> Владел он и русским языком, мог на нем изъяснятся и достаточно бегло читал. <...> Однако далеко не все его ключевые работы были переведены на русский язык. <...> науке и культуре относился в целом уважительно и даже выучил русский язык. <...> Именно в период Первой русской революции германский ученый начал изучать русский язык, по словам его

Предпросмотр: Правовая и экономическая мысль в ретроспективе (ХVIII — начало ХХ в.) плечи гигантов. .pdf (0,2 Мб)
45

№35 [Эксперт (Монокль), 2013]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Интерфейс переведен на 44 языка. <...> Для некоторых работ нет аналогов даже в коллекциях Русского музея и Третьяковки. <...> Но функция формирует орган — и к языку это тоже относится. <...> языке был прерван процесс осмысления общественных реалий и выработки адекватного языка для их описания <...> русское (французское etc.) слово» приобретает сугубо практический смысл. ■ 88 Язык учености Максим Соколов

Предпросмотр: Эксперт №35 2013.pdf (0,7 Мб)
46

№32 [Эксперт (Монокль), 2022]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Но ребенку важно, что здесь говорят на его родном языке. <...> — Во-первых, у нас мало кто банально знает английский язык. <...> Собранные здесь тексты обозначают лишь некоторые вехи русской мысли (русской, заметим сразу, в силу языка <...> язык у толстовца Евгения Попова, который перевел с немецкого на русский «Дао дэ цзин». <...> Преподобному Сергию удалось перевести содержание идеи Троицы с языка церковной догматики на язык повседневной

Предпросмотр: Эксперт №32 2022.pdf (0,2 Мб)
47

№31 [Эксперт (Монокль), 2022]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Но ребенку важно, что здесь говорят на его родном языке. <...> — Во-первых, у нас мало кто банально знает английский язык. <...> Собранные здесь тексты обозначают лишь некоторые вехи русской мысли (русской, заметим сразу, в силу языка <...> язык у толстовца Евгения Попова, который перевел с немецкого на русский «Дао дэ цзин». <...> Преподобному Сергию удалось перевести содержание идеи Троицы с языка церковной догматики на язык повседневной

Предпросмотр: Эксперт №31 2022.pdf (0,2 Мб)
48

№33 [Эксперт (Монокль), 2022]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Но ребенку важно, что здесь говорят на его родном языке. <...> — Во-первых, у нас мало кто банально знает английский язык. <...> Собранные здесь тексты обозначают лишь некоторые вехи русской мысли (русской, заметим сразу, в силу языка <...> язык у толстовца Евгения Попова, который перевел с немецкого на русский «Дао дэ цзин». <...> Преподобному Сергию удалось перевести содержание идеи Троицы с языка церковной догматики на язык повседневной

Предпросмотр: Эксперт №33 2022.pdf (0,2 Мб)
49

№30 [Эксперт (Монокль), 2022]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Но ребенку важно, что здесь говорят на его родном языке. <...> — Во-первых, у нас мало кто банально знает английский язык. <...> Собранные здесь тексты обозначают лишь некоторые вехи русской мысли (русской, заметим сразу, в силу языка <...> язык у толстовца Евгения Попова, который перевел с немецкого на русский «Дао дэ цзин». <...> Преподобному Сергию удалось перевести содержание идеи Троицы с языка церковной догматики на язык повседневной

Предпросмотр: Эксперт №30 2022.pdf (0,2 Мб)
50

№9 [Эксперт (Монокль), 2017]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

язык Аполлинарией Аврутиной ОСОБЕННО СЛОНИХА! <...> — На языке ИТ-специалистов это АСУ. <...> Его книги переведены на 61 язык. <...> С чего это вдруг свинья, мышонок, слониха, горилла поют на одном языке, а дикобраз на другом? <...> язык.

Предпросмотр: Эксперт №9 2017.pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 58