Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 619308)
Контекстум
  Расширенный поиск
330.101

Политическая экономия. Теоретические вопросы экономики. Экономические законы и явления


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 345 (4,76 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Труды по русскому языку. Т. 1: Социолингвистика. М.: Языки славянской культуры, 2003. <...> язык собственностью этнических русских. <...> я – русский, это мой язык, и вдруг какойто азер/тюрок/еврей оскорбля ет МОЙ язык?») <...> Есть русский народ и русский язык, есть киргизский на род и киргизский язык – и это их дело, как себя <...> Сложная ситуация для пат риотовборцов за русский язык.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2020.pdf (0,1 Мб)
2

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2017]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

По мнению Ирины Щер баковой, адекватного перевода этого понятия на русский язык пока не было предложено <...> Он использует в своем творчестве русский как ос новной язык повествования, а бурятский – для отдельных <...> Он, например, начинает игнорировать правила русского языка. <...> Герои tri_tabuna раз говаривают побурятски, а также сталкиваются с проблемой непонимания русского языка <...> На русский язык оно переводит ся как смута, мятеж, восстание.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2017.pdf (0,1 Мб)
3

Выполнение курсовых работ (проектов) для обучающихся по направлению подготовки: 38.03.02 Менеджмент, профиль - менеджмент организации; 43.03.01 Сервис, профиль - социально-культурный сервис

Великолукская государственная академия физической культуры и спорта

В учебно-методическом пособии представлены основные требования по выполнению курсовых работ (проектов) по дисциплинам направлений подготовки: 38.03.02. Менеджмент, профиль – менеджмент организации; 43.03.01 Сервис, профиль – социально-культурный сервис. Материалы пособия подготовлены в соответствии с основной профессиональной образовательной программой подготовки бакалавров Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Великолукская государственная академия физической культуры и спорта» (ФГБОУ ВО «ВЛГАФК»).

., доктор педагогических наук, профессор, заведующая кафедрой иностранных языков; ФГБОУ ВО «Великолукская <...> Поэтому изложить их нужно грамотно, используя язык научных терминов. <...> , экономическая теория, психология, русский язык и культура речи библиография, основы социального государства <...> Приложения обозначают заглавными буквами русского алфавита, начиная с А, за исключением буков Ё, З, Й <...> Электронные документы (диск) Большой толковый словарь английского и русского языков [Электронный ресурс

Предпросмотр: Выполнение курсовых работ (проектов) для обучающихся по направлению подготовки 38.03.02 Менеджмент, профиль - менеджмент организации; 43.03.01 Сервис, профиль - социально-культурный сервис.pdf (1,2 Мб)
4

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2024]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Опубликованная в 1972 книга «Тюрьма языка: критический очерк структурализма и русского формализма» стала <...> На русский язык переведен его главный роман «Тоннель» (1995), написание которого заняло 26 лет (издание <...> язык не переводился. 5 Томас Пинчон (р. 1937) – писатель, автор романа «Радуга Тяготения» (1973, русское <...> , на русский язык переводился только экспериментальный роман «Плюс» (1977, русское издание 2019 года) <...> Нация в российском контексте Слово «нация» в русском языке имеет двойственное значение, что, с учетом

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
5

№3 [Вестник Адыгейского государственного университета. Серия: Экономика, 2014]

публикуются результаты фундаментальных исследований по развитию теории и методологии экономико-математического моделирования слабоструктурированных проблем социально-экономических систем на основе когнитивного подхода, разработке научных основ устойчивого социально-экономического развития региона.

Кутера [5], выполненный путем прямого перевода со староитальянского языка на русский. <...> Думается, что перевод на русский язык также должен содержать рифму. <...> Большой итальянско-русский словарь. 6-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 2002. 1018 с. 16. <...> Мнение российских исследователей менялось по мере перевода на русский язык разделов баланса. <...> Более того, текст фотографий из книги Мелиса был переведен на русский язык и опубликован [6—9].

Предпросмотр: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия Экономика №3 2014.pdf (0,4 Мб)
6

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2024]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

интенсивные изменения в лексической системе русского языка. <...> исследований РАН, Национального корпуса русского языка, Словаря русского языка XI–XVII веков, Словаря <...> .: Институт русского языка РАН, 2006. <...> В Национальном корпусе русского языка в сравнении со Словарем русского языка XI–XVII веков мы находим <...> понимании смысла и контекстов употребления слова носителями русского языка.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
7

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2021]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

госу дарствообразующим, русский язык – государственным, а меж дународное право утрачивает приоритет <...> языка Киевского университета. <...> языком заметно снизился за последние 30 лет на фоне широкого и повсеместного использования русского <...> языка. <...> В 1938 году русский стал обязательным языком обучения в советских школах, а еще раньше, в 1935м, в школьную

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2021.pdf (0,1 Мб)
8

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2022]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

полного равноправия этих языков. <...> Каждая область выбирает тот язык или те языки, ко№ 06 (146) 2022 117 АРХИВ «НЗ» РЕВОЛЮЦИЯ И ФЕДЕРАЦИЯ <...> Партизанские газеты на русском языке во Франции // Советская печать. 1965. № 5. С. 33–35; Он же. <...> Таким был язык надежды времен перестройки. <...> Мэтт Розен – докторант Оксфордского университета, молодой автор, о котором на русском языке совсем нет

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 2022.pdf (0,1 Мб)
9

№1 [Вопросы оценки, 2008]

С 1996 г. издается ежеквартальный научно-практический журнал «Вопросы оценки», в котором публикуются статьи отечественных и зарубежных авторов, методические материалы и проекты. На его страницах оценщики делятся опытом работы, предлагают свои методики и способы решения конкретных оценочных задач, ведут дискуссии.

. • Переведено на русский язык Российским обществом оценщиков с разрешения издателя — журнала «The Appraisal <...> Но по нормам русского языка (так же, как и по нормам большинства других европейских языков) не совсем <...> Термины «оценка» и «оценивание» Слово «оценка» в русском языке является полисемичным, т. е. многозначным <...> Все комментарии переведены на русский язык Российским обществом оценщиков с разрешения RICS. <...> Он также входит в состав седьмого издания МСО (2005), которое опубликовано РОО на русском языке в ноябре

Предпросмотр: Вопросы оценки №1 2008.pdf (0,1 Мб)
10

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. <...> М.: Языки русской культуры, 2000. О противоречиях концепции Моисеева см.: Кобылин И. <...> И неслучайно Толстой написал, кажется, первую биографию Будды на русском языке. <...> Много переводился на русский язык. 25 Рюноскэ Акутагава (1892–1927) – выдающийся японский прозаик. <...> Концепт «вещь» в языке русского авангарда // Wiener Slawistischer Almanakh. Sb. 77.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2020.pdf (0,2 Мб)
11

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2017]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Я говорю об укладе жизни, о чувстве языка, об умении петь именно русские песни. <...> За шесть последующих лет – если учитывать, что он приехал, не зная русского языка, не имея законченного <...> После начала войны на основе книги Альбрехта издали несколько брошюр на русском языке: «Судьбы людские <...> Находясь у родственников в Харькове, он начинает изучать русский язык. <...> Коллекция Славянской библиотеки подразумевала книги не только на русском языке; большое внимание было

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 2017.pdf (0,1 Мб)
12

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2021]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Впрочем, опера была доступна не всем иностранцам, ведь большинство из них не знали русского языка. <...> язык. <...> Статья 3 // Сборник отделения русского языка и словесности Императорской академии наук. СПб., 1884. <...> См. две ее статьи на русском языке: Янке Г. <...> народом, русским языком и русской культурой»33.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 2021.pdf (0,1 Мб)
13

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2021]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Эти же группы поддерживают и идею максимального сокращения влияния русского языка в стране, видя в нем <...> (в том числе и газету «Арраид») выпускает именно на русском языке. <...> Она была переведена на русский язык в 2014 году и пользуется большой популярностью у многих мулл, спе <...> В 2012 году, перед референдумом о придании русскому языку статуса второго государственного, признав, <...> В русском языке это словосочетание встречается в литературе по психологии.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2021.pdf (0,1 Мб)
14

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Пример из другого времени и другой культурной сферы – автономизация русского языка в постсоветском Казахстане <...> В результате «местный русский язык все отчетливее начинает демонстрировать собственную субъектность – <...> о полицентричности (наличии нескольких центров использования, с. 235) и статусе русского языка. <...> Левонтина пишет, что русский язык точно отражает «суть цивилизационных сломов», выдавая на-гора слова <...> , что и для самой Левонтиной, и для ее любимого русского языка, как выразился один известный персонаж

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2018.pdf (0,1 Мб)
15

№5 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2024]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Деконструктивистская критика исходит из принципиально иного положения: всякий язык, в том числе язык <...> Оба романа доступны на русском языке. 31 Что вместе может означать «человек древнего долга» или «человек <...> Они делают это посредством языков, на которых пишут, уже давно переставших быть чисто восточными языками <...> языке. <...> языке, в нем нет – что свидетельствует о слабой проработанности соответствующего круга проблем русской

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №5 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
16

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2022]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Удивительно, но из всех работ Шпитцера на русском языке до сих пор, с разницей в 90 лет, публиковались <...> Работы Франца Маутнера на русский язык не переводились вовсе. <...> Тем интереснее, что лишь через тридцать с лишним лет после смерти Шмитта на русском языке появилась книга <...> С этим русским вместе служили. <...> русский.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2022.pdf (0,1 Мб)
17

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

, польский и немецкий языки. <...> Писатель, знавший русский язык, сам определял свой маршрут и имел возможность общаться с обычными людьми <...> P. 848–861. 2 На русском языке стихи Петри публиковались в журнале «Иностранная литература» (1998. № <...> на том же уровне, что и я, то есть на уровне приличного ученика гимназии с преподаванием русского языка <...> На русском языке была опубликована ее книга «Сказки из Будапешта» (2006). плохая, и я два–три дня провел

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
18

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2019]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Среди культовых поэтов оказался все тот же Рильке, истово переводимый на русский язык. <...> В результате в феврале 1946-го детям представили нового дружелюбного учителя русского языка и физкультуры <...> На русском языке рассказ был впервые опубликован в переводе Маргариты Былинкиной под названием «Сад, <...> ПАМЯТИ СВЕТЛАНЫ БОЙМ 7 На русском языке повесть Петера Эстерхази «Фанчико и Пинта» («Fancsiko´ ´es Pinta <...> На этом фоне публикация на русском языке объемной научной биографии Леонида Брежнева, написанной немецким

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2019.pdf (0,1 Мб)
19

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2019]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Интервью проходили на украинском и русском языках в зависимости от предпочтений респондентов. 5 Office <...> М.: Языки русской культуры, 2000. С. 13). 16 Мортон Т. <...> При том, что основным языком орбитовских текстов является русский, здесь выходят книги и на латышском <...> Владимир Светлов существует между двумя языкамиязыками как таковыми, русским и латышским, и между <...> и других языках.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2019.pdf (0,1 Мб)
20

№5 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

С. 125. 44 О концептах «правды» и «истины» в русском языке см. подробно: Арутюнова Н.Д. <...> Ввел в русский язык слово «биотехнология». <...> Личное знакомство с Яном, знание купцом русского языка и давние связи дома Тессингов с Россией сыграли <...> Такой человек должен был не только хорошо знать русский, но и владеть основными языками европейской науки <...> », «Номенклятор на латинском, русском и голландском языках», «Притчи Эссоповы на латин ском и русском

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №5 2020.pdf (0,1 Мб)
21

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2021]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Динамика СВ-языка (язык сторонников вакцинации) и ПВязыка (язык противников вакцинации) отражает степень <...> Язык нормирующий и язык эмоциональный Язык сторонников вакцин (СВ-язык) довольно прост и построен на <...> язык. <...> На русском языке вышла одна из основополагающих его книг: Горц А. Нематериальное. <...> языке.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 2021.pdf (0,1 Мб)
22

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2022]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Капустин парадоксальным образом воз рождает эту традицию и стиль политической философии на русском языке <...> КРУГЛЫЙ СТОЛ ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРОШЛОЕ, ИСТОРИЧЕСКАЯ ИСТИНА И СУД ИСТОРИИ русской истории: Уваров поднял русское <...> YouTube-канал на русском языке «Мамыкин ТВ» принадлежит бывшему журналисту, экс-депутату Европарламента <...> «Весна на улице Карла Юхана» На русский язык переведена книга Франсуа Досса «Жиль Делёз. <...> На русском языке выходит «Необитаемая Земля» – о том, что с нашей планетой делает потепление климата

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2022.pdf (0,1 Мб)
23

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2024]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

М.: Языки русской культуры, 1997. С. 197–211; Богомолов Н.А. <...> Очень часто в текстах русской эмиграции начиная с доклада Ивана Бунина «Миссия русской эмиграции» на <...> Однако Каган рано увлек ся светскими дисциплинами и изучением русского языка, а чуть позже стал интересоваться <...> Это уравнивало этнических русских с «национальными меньшинствами», поэтому русские националисты, независимо <...> язык: Он же.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
24

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2019]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Три ассистента, носители русского языка, и один свободно говорящий порусски ассистент клас сифицировали <...> В случае расхождений трое носителей русского языка обсуждали предложение, пока не достигали соглашения <...> истории на язык геологии и обратно – на язык генеалогии субъекта. <...> На русский язык переведены отрывки из этого романа: Пазолини П.П. Нефть. <...> Их диалог ведется на двух, совершенно разных языках: одна сторона высказывается на языке физического

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2019.pdf (0,1 Мб)
25

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

язык в репертуаре говорит о лояльности официальной идеологии русской культуре и соответствующей политической <...> языка. <...> вую шелуху, в мусор означает, видимо, инфляцию русского мата. <...> Получается, что modernity в русском языке становится чем то вроде андрогина, являясь то в мужском (модерн <...> Также иногда режет глаз спорный перевод на русский язык того или иного чина или должности во фран цузской

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 2020.pdf (0,1 Мб)
26

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2017]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Стихи Станислава Баранчака в переводе на русский язык // Стенограмма. <...> языках. <...> культуры, поддерживая стремления добиться введения кафедры русского языка и русской культуры при университетах <...> Если сравнивать ее с уже переведенными на русский язык «Цивилизацией», «Империей» или «Восхождением денег <...> Автор представляет роспись книг по чтению и русскому языку, истории, географии, математике и закону Божьему

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2017.pdf (0,1 Мб)
27

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Семь слов о русском мире. М.: Автор, 2015. <...> В западных университетах широко изучался русский язык. <...> Число студентов, посещающих курсы русского языка, резко сократилось10, а любой специалист, надеющийся <...> До сих пор это сло во используется для обозначения всей совокупности сайтов на русском языке. <...> Мертир, валлийский язык и идентичность».

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2023.pdf (0,0 Мб)
28

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2022]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Такой словарь не может реплицировать исходные метафизи ческие языки внемодерных народов. <...> В языке оджибва есть классы одушевленных/неодушевленных существительных. <...> в Думе, русское государство. <...> См. текст документа на русском языке: «Истина сделает вас свободными». <...> публичности и языке приватности, добавлялась пробле ма несколько иного свойства: язык публичности также

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 2022.pdf (0,1 Мб)
29

№5 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Автор книг «Русская партия: движение русских националис тов в СССР» (2003), «Русская православная церковь <...> Собрание трудов по истории русской литературы. М.: Языки русской культуры, 2000). 27 Эйхенбаум Б. <...> польского влияния и украинского национализма, отстаивая русский язык и, по словам ее сторонников, «культурнона <...> языком и русской культурой господствующего в империи положения» (т. 2, с. 37), агитируя за перевод всех <...> государственных учреждений окраин, а также судов и школ (кроме начальной) на русский язык как основной

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №5 2018.pdf (0,1 Мб)
30

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2017]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Словарь русского языка XI–XVII вв. М., 1979. 15 Trilling L. Op. cit. P. 11. 16 Ibid. P. 9. 17 Ibid. <...> Более того, по сей день само слово «искренность» остается важнейшей лексемой повседневного русского языка <...> Высокий статус, которым сегодня в русском языке обладает слово «искренность», объясняется особенностями <...> Эта автобиография известна в двух переводах с немецкого языка на русский. <...> Когда Шварц скончался, то масоны просили меня произнести надгробное слово на русском языке» («Пастор

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 2017.pdf (0,1 Мб)
31

№5 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Мы пытались также […] ввести эскимосский и чукотский язык в том же объем е часов, как русский. [...] <...> М.: Языки русской куль туры, 1997; ХутЛ.Р. <...> Сущест вует более десяти переводов этой поэмы на русский язык. <...> Книги Леруа-Гурана, насколько можно судить, на русский язык не переводились, а редкие статьи, посвященны <...> Именно он вдохновил Леруа-Гурана на изучение китайского языка – наряду с русским.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №5 2023.pdf (0,1 Мб)
32

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Выучила арабский, турецкий и английский языки, также изучаю русский язык. <...> : «Если честно, здесь мы не встретили проблем, больших и настоящих проблем… Я не знаю русского языка, <...> Они уже овладели в совершенстве русским, даже лучше, чем родным языком». <...> Сейчас проблема в русском языке, и, если бы это требование смягчилось, стало бы намного проще». <...> На русском языке имеется еще одна его статья: Деккер Р.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2018.pdf (0,1 Мб)
33

№2 [Вопросы оценки, 2007]

С 1996 г. издается ежеквартальный научно-практический журнал «Вопросы оценки», в котором публикуются статьи отечественных и зарубежных авторов, методические материалы и проекты. На его страницах оценщики делятся опытом работы, предлагают свои методики и способы решения конкретных оценочных задач, ведут дискуссии.

Эдмунд Хейли (1656– 742), более известный за открытие кометы, которая носит его имя (в русском произношении <...> языке «проникновение в суть»2 новых понятий, особенно когда один и тот же термин может пониматься в <...> язык приводятся ниже. <...> Все тексты на русском языке, но со ссылками на англоязычные тексты, даются в нашем переводе. 4 History <...> Многие российские оценщики стали активно цитировать изданную на русском языке одну из многих книг А.

Предпросмотр: Вопросы оценки №2 2007.pdf (0,0 Мб)
34

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2024]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Пропал – и нашелся В 2018 году мы перевели записки генерала Хейнрици и издали их на русском языке, а <...> Советские архивы были труднодоступны, а воспоминания, изданные на русском языке, не переводились. <...> Я начал заниматься русским языком, интересоваться русской историей и знакомиться с русской литературой <...> и литературы (что на деле озна чало русский язык и русскую литературу). <...> Слово «вина» в русском языке так же многозначно, как и слово «необходимость» в философии.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 (0) 2024.pdf (0,0 Мб)
35

№4 [Социальные новации и социальные науки, 2024]

Журнал «Социальные новации и социальные науки» охватывает широкий спектр актуальных проблем, возникающих в условиях стремительного развития технологий и преобразования социально-экономических отношений. Его задача – содействовать развитию междисциплинарного диалога в целях обобщения знаний о современном мире. Каждый номер посвящен определенной теме и отражает подходы как российских, так и зарубежных специалистов, представляющих разные социально-гуманитарные дисциплины.

языке до 1994 г. и легально распространялся в СССР. <...> культуру и русский язык за рубежом; немалое значение, как показано, играли спорт и туризм1. <...> язык. <...> языке и советского журнала USSR (в 1966 г. переименованного в «Soviet Life») на английском. <...> городом, который израильтяне потом отвоевали у русских.

Предпросмотр: Социальные новации и социальные науки №4 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
36

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Китайская космотехника и русский космизм Александра Шуринова. <...> У меня был большой интерес к языку. <...> Гегель на языке аналитиков яснее и прозрачнее самого Гегеля и большинства его интерпретаторов. <...> мира» и русского языка в пользу множества локально развивающихся русских языков, продуктивно взаимодействующих <...> Русский космос и русский космизм – это и есть русская космотехника?

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2023.pdf (0,0 Мб)
37

№1 [Социальные новации и социальные науки, 2023]

Журнал «Социальные новации и социальные науки» охватывает широкий спектр актуальных проблем, возникающих в условиях стремительного развития технологий и преобразования социально-экономических отношений. Его задача – содействовать развитию междисциплинарного диалога в целях обобщения знаний о современном мире. Каждый номер посвящен определенной теме и отражает подходы как российских, так и зарубежных специалистов, представляющих разные социально-гуманитарные дисциплины.

язык и изданный в России в 2017 г. <...> Следует добавить, что в своем большинстве они учат русский язык плохо и тяжело, им сложно воспринимать <...> культуры, национальной ментальности и ценностей, русского языка и бытовых обычаев 14 Организация участия <...> язык, происходит саморазвитие 16 Встреча с представителями «Республиканского центра русской культуры <...> Если дети из семей инокультурных мигрантов недостаточно владеют русским языком, то осложняется не только

Предпросмотр: Социальные новации и социальные науки №1 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
38

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

» Кампанелла излагает идею нового, «философского языка» (Campanella T. <...> и не мецком языках: Ницше Ф. <...> – Русским. – Почему “русским”? – Я уже не советский гражданин, но мне не нравятся порядки РФ. <...> Идентификация у меня с русским. <...> Надеюсь, она также выйдет когда-нибудь на русском языке.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2018.pdf (0,1 Мб)
39

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

русском языке часто используют в качестве синонима слово «реальный», однако оно отражает только одно <...> О.К.: И тогда – грядет иной язык? А.С.: Язык-то как раз уже есть. <...> Кроме того, в 1983м начал выходить ежегодный альманах еврейской литературы на русском языке «Год за годом <...> Важно отметить, что фильм и книга вышли на русском языке. 109 Носенко Т.В., Семенченко Н.А. <...> Само слово «нэцке» имеет различные варианты написания на русском языке.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 2018.pdf (0,1 Мб)
40

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

переводе книга известна как «Мстители гетто») – одно из немногих произведений на русском языке, затрагивающих <...> О языке вообще и о языке человека // Онже. Учение о подобии. Медиаэстетические произ ведения. <...> В 2019 году во время визита в Россию он отмечал, что еще помнит русский язык. <...> lang=ru; см. также: Семья и снег: студенты из Со мали заканчивают базовый курс русского языка (https: <...> языке) немецкое население Риги.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 2023.pdf (0,1 Мб)
41

№5 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2022]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

больших и малых сообществ, думающих и говорящих на русском языке»1), религиозные («к [рус скому] миру <...> ; богослужение велось на греческом языке, и русские земли оказались практически отрезанными от европейской <...> народа и великой русской истории. <...> Русская православная церковь ока залась в мире XXI века проектом более русским, чем христианским – и <...> Первая из этих работ издавалась на русском языке: Кепель Ж. Джи хад: экспансия и закат исламизма.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №5 2022.pdf (0,1 Мб)
42

№2 [Вопросы оценки, 2010]

С 1996 г. издается ежеквартальный научно-практический журнал «Вопросы оценки», в котором публикуются статьи отечественных и зарубежных авторов, методические материалы и проекты. На его страницах оценщики делятся опытом работы, предлагают свои методики и способы решения конкретных оценочных задач, ведут дискуссии.

сколько выживание отдельных локальных цивилизаций среди других цивилизаций [2], например, выживание русской <...> В последние годы в переведенной на русский язык зарубежной литературе по оценке стоимости компаний и <...> Аннотация Предлагаем вашему вниманию текст информационного документа RICS по оценке, переведенный на русский <...> язык Российским обществом оценщиков. <...> Но в оригинале АЗЗ называют как подходом (approach), так и методом (method), поскольку в английском языке

Предпросмотр: Вопросы оценки №2 2010.pdf (0,1 Мб)
43

№2 [Социальные новации и социальные науки, 2023]

Журнал «Социальные новации и социальные науки» охватывает широкий спектр актуальных проблем, возникающих в условиях стремительного развития технологий и преобразования социально-экономических отношений. Его задача – содействовать развитию междисциплинарного диалога в целях обобщения знаний о современном мире. Каждый номер посвящен определенной теме и отражает подходы как российских, так и зарубежных специалистов, представляющих разные социально-гуманитарные дисциплины.

Многие из них были переведены на русский язык, в том числе: – Левитт С., Даббнер С. <...> Однако книга Чернышовой так и не была переведена на русский язык, что резко снизило ее шансы войти в <...> язык не поспевает за развитием терминологии в английском языке. <...> языке нет точного эквивалента английскому «home». <...> язык.

Предпросмотр: Социальные новации и социальные науки №2 (0) 2023.pdf (0,5 Мб)
44

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2019]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

С. 70. языке, пусть даже это язык моральных оценок и аффекта. <...> языке. <...> в пушкинскую эпоху (реконструируемую на базе Националь ного корпуса русского языка). <...> Те же формы, которые еще активно употребляются носителями русского языка, явля ются по своей сути застывшими <...> языке.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 2019.pdf (0,2 Мб)
45

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2019]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

На русском языке она особенно нужна, поскольку здесь оба слова переводятся как «политика». <...> Изза отсутствия офи циального перевода конституционного текста на русский язык здесь и далее перевод <...> Майкл Го рэм, исследователь революционных перемен в устном и пись менном русском языке 1990х, связывает <...> философами и классиками русской литературы применительно к идеальному типу «русского человека» или « <...> русского интеллигента».

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 2019.pdf (0,1 Мб)
46

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

О мобилизации Русской Армии в 1914 году Дмитрий Колчигин. <...> Чаще всеДмитрий Колчигин (р. 1988) – переводчик, филолог, работал над переводом на русский язык сочинений <...> Этот последний, говоря языком социологии, «привязан к месторасположению». <...> языков. <...> Вдобавок у разных картографий разные языки.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2023.pdf (0,1 Мб)
47

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Кро ме того, остроумная песня Абдумамада про кредит была переведена на русский язык и исполнена от жен <...> языке, либо на смеси таджикского и русского, либо снабжают клипы русскими суб титрами43. <...> Не безынтересно и то, что среди треков на русском языке встречаются такие, в которых таджикские эмси44 <...> См. также свежее обсуждение исторических работ на русском языке: Булдаков В.П. <...> М.: Языки русской культуры, 1997. С. 125–144. 40 Corney F.C.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 2018.pdf (0,1 Мб)
48

Истоки: 150 лет маржиналистской революции, The Origins: 150th Anniversary of the Marginalist Revolution

М.: Изд. дом Высшей школы экономики

Десятый выпуск «Истоков» посвящен 150-летию маржиналистской революции, которая, по сути, отделила «предысторию» от «новой истории» экономической науки. В нем публикуются малоизвестные работы основоположников маржиналистской революции — К. Менгера, У.С. Джевонса и Л. Вальраса. Первый раздел раскрывает их отношение к истории экономических учений и своим идейным предшественникам, второй — взгляды по социально-политическим вопросам. Третий раздел посвящен теориям денег. Кроме того, в альманах включена статья У. Жаффе, крупнейшего исследователя творчества Вальраса, о переписке Вальраса с великим математиком Пуанкаре. Ж. Кампаньоло рассматривает творчество К. Менгера в контексте его семьи, а также общественной жизни и интеллектуальной атмосферы Австрии и Германии. Статья чешского исследователя М. Лоужека делает нас свидетелями знаменитого спора о методе между Менгером и Шмоллером. Р.И. Капелюшников представляет читателю идеи одного из наиболее интересных мыслителей этого периода — Ф.Г. Уикстида, чья работа «Предмет и метод политической экономии» (1914) публикуется в альманахе. Здесь же помещен и первый заметный отклик на маржиналистскую революцию в России — статья М.И. Туган-Барановского в «Юридическом вестнике» 1890 г., значение которой для восприятия маржиналистской революции в нашей стране раскрывается в работе Н.А. Макашевой. Статья А.В. Сафронова — единственная в данном выпуске, не имеющая отношения к маржиналистской революции, — продолжает тему осмысления роли Госплана в советской экономической системе.

ISBN 978-5-7598-2845-7 © Авторы, 2023 © Перевод на русский язык. <...> Теория ценности (Обзор литературы на русском языке) // Критическое обозрение. 1908. Вып. II. <...> (Отметим, что на русском языке «Основания» вышли в 1903 г., а «Исследования» — в 1894 г. — Примеч. <...> Менгера приводится по русскому переводу [Менгер, 2005]. <...> Менгера приводится по русскому переводу [Менгер, 2005].

Предпросмотр: Истоки 150 лет маржиналистской революции.pdf (0,2 Мб)
49

№1 [Вопросы оценки, 2010]

С 1996 г. издается ежеквартальный научно-практический журнал «Вопросы оценки», в котором публикуются статьи отечественных и зарубежных авторов, методические материалы и проекты. На его страницах оценщики делятся опытом работы, предлагают свои методики и способы решения конкретных оценочных задач, ведут дискуссии.

Предисловие переводчика и редактора к русского издания Представляем вниманию читателей журнала «Вопросы <...> Автор прямо говорит об этом в том раз* Перевод и публикация данной статьи на русский язык выполнены Российским <...> Современному профессиональному языку, используемому в международной оценочной деятельности и унаследованному <...> Предисловие переводчика и редактора русского издания В данной статье известный американский методолог <...> язык еще не устоялся.

Предпросмотр: Вопросы оценки №1 2010.pdf (0,0 Мб)
50

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2025]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Исследователи исходили из того, что в современном русском языке за этим словосочетанием закреплен определенный <...> Р. 1–21. 14 Ibid. минирование одного языка над другими. <...> », и что «язык не отражает того, что уже сущест вовало»8. <...> Русское родноверие: неоязычество и национализм в современной России. М.: ББИ, 2012; Он же. <...> Русская культура заговора: конспирологические теории на постсоветском пространстве.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 7