Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615375)
Контекстум
  Расширенный поиск
65

ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОИЗВОДСТВА, ТОРГОВЛИ, ТРАНСПОРТА (Управление предприятиями, торговлей и транспортом - см. 005; 33; Конторское (канцелярское) дело. Делопроизводство. Оргтехника- см. 005.92)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 9496 (1,42 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
301

№12 [Финансовые и бухгалтерские консультации, 2016]

Учет и налогообложение. Аудит. Ваш налоговый адвокат. Корпоративный юрист. МСФО. Дела судебные. Актуальный комментарий. Сложный случай - ответы на вопросы. Обзоры новых документов. Журнал выходит ежемесячно с сентября 2009 г. Объем 36-42 стр. А4. /до 1 Мб при рассылке pdf-версии. Выходит 8-17-го числа месяца. В бумажной версии выпускался в 1993-2009 гг.

Начисление амортизации актива прекращается начиная с более ранней из двух дат: » даты перевода в состав <...> отметим, что согласно п. 23 ПБУ 6/01 начисление амортизации по объекту ОС приостанавливается в случае перевода <...> Но проблема состоит в том, что в ФСБУ предписано учитывать на счете выбытия и выручку, и затраты по выбытию <...> Шапигузов уделил внимание широко обсуждаемой проблеме недобросовестного аудита. <...> № 12, декабрь, 2016 ФИНАНСОВЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ www.fbk.ru 39 Рубрики, статьи № журнала проблемы

Предпросмотр: Финансовые и бухгалтерские консультации №12 2016.pdf (0,2 Мб)
302

№7 [Путь и путевое хозяйство, 2024]

«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран. Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.

В условиях постоянного роста грузонапряженности, дефицита кадров по обслуживанию пути, а также перевода <...> Только радикальное его усиление может стать долгосрочным решением проблемы. <...> Рынок стрелочных переводов. Маркетинговое исследование — Итоги 2022. Прогноз на 2023–2030 гг. <...> Как работают стрелочные переводы под поездами. М.: Транспорт, 1987. 120 с. 4. Амелин С.В. <...> Все это негативно сказывалось на ходе и сроках работ и создавало дополнительные проблемы.

Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №7 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
303

№4 [Контроль качества продукции, 2023]

Международный научно-практический журнал для производителей продукции и экспертов по качеству «Контроль качества продукции» основан в 1999 г. (до 2014 г. – «Методы оценки соответствия»). Входит в перечень ВАК. Это первый в России независимый научно-практический журнал, посвященный вопросам оценки соответствия; адресован производителям продукции и экспертам по качеству. В авторский коллектив издания входят ведущие российские и зарубежные эксперты, специалисты головных научно-исследовательский и учебных институтов, представители органов власти и бизнес-сообщества. Журнал с готовностью предоставит свои страницы новым авторам, заинтересованным повысить свой имидж и поделиться информацией, опытом и знаниями. Миссия Содействие формированию единой системы контроля качества продукции как стратегического компонента системы менеджмента в условиях инновационной экономики Цель журнала — ознакомить читателей с актуальными вопросами управления качеством продукции в условиях встраивания национальной экономики в рыночные отношения и формирования единого экономического пространства ЕАЭС.

Как Служба решает эту проблему? <...> Дословный перевод не гарантирует трансляции смыслов Проблема трансляции смыслов при переводе текстов <...> В серии работ [1–3] даны назидательные примеры проблемы передачи смыслов при переводе зарубежных стандартов <...> Главная ошибка переводов стандартов ISO по оценке соответствия. <...> Главная ошибка переводов стандартов ISO по оценке соответствия.

Предпросмотр: Контроль качества продукции №4 2023.pdf (0,2 Мб)
304

Технологии связей с общественностью: рекламная коммуникация: практикум

Омский госуниверситет

Содержится перечень основных разделов и видов занятий по курсу, тематика лекций, а также творческие задания для семинаров.

Проблемы восприятия рекламного текста. Теория коммуникации. <...> Если товар дебютирует на рынке, возникает проблема, как его назвать. <...> без сохранения ритмики оригинала; 3) вольный перевод, ритмически созвучный оригиналу. <...> Существует и проблема перевода названия товарной категории. <...> Связь оправдывает средства. • Решение проблемы пола по-шведски.

305

№6 [Экономика железных дорог, 2015]

Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.

отчисления на 0,5% до 697,5 млрд рублей за счет оптимизации численности персонала, в том числе за счет перевода <...> возможность пересчета щебня между единицами массы и единицами объема, но не содержат коэффициентов перевода <...> Насыпную плотность щебня для перевода его количества из единиц массы в объемные единицы измерения определяют <...> Практика показывает, что значение насыпной плотности щебня, играющей роль коэффициента перевода между <...> В месте погрузки щебня коэффициентом перевода его количества из единиц массы в объемные служит насыпная

Предпросмотр: Экономика железных дорог №6 2015.pdf (0,4 Мб)
306

№90 [Гудок, 2025]

«Гудок» - газета, отражающая жизнь во всех ее проявлениях, компетентная, разносторонняя и информационно-насыщенная. Газета предоставляет своим читателям качественную и непредвзятую оперативную информацию, необходимую в принятии решений и создает площадку для обмена идеями для всех игроков транспортного рынка.

Ранее для решения этой проблемы рассматривался вопрос о строительстве нового направления Дмитров – Мга <...> (например, в Москве в парк электробусов), и это действительно может стать фактором решения местных проблем <...> Дальше эти деньги проходят через цепочку переводов и впоследствии обналичиваются. <...> При попадании в базу физлицу сразу ограничивают сумму онлайн-переводов – разрешается отправлять другим <...> Любые переводы дропперу блокируются, при этом отправитель получает предупреждение, что счёт получателя

Предпросмотр: Гудок №90 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
307

№1 [Надежность и качество сложных систем, 2019]

Целью создания нового журнала является обсуждение фундаментальных и прикладных проблем надежности, безопасности и качества проектирования, производства, эксплуатации и сервисного обслуживания сложных наукоемких технических изделий; разработки и внедрения методов и средств повышения надежности и качества инновационных информационных и коммуникационных технологий в науке и производстве.

модель потребного будущего; D усл – условия, ограничения, которые должны быть выполнены в процессе перевода <...> рельсов со сверхнорм. боковым износом 2.3 Количество дефектных металлических элементов стрелочного перевода <...> остродефектных рельсов, лежащих в главном пути Количество дефектных металлических элементов стрелочного перевода <...> по снижению риска до допустимого значения Количество дефектных металлических элементов стрелочного перевода <...> Отремонтировать (заменить) дефектные детали на 40 стрелочных переводах Необеспеченность инструментом

Предпросмотр: Надежность и качество сложных систем №1 2019.pdf (0,3 Мб)
308

№2 [Стандарты и качество, 2011]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

Какие проблемы приходится решать? <...> Вместе с тем при переводе библиотечных фондов на электронные виды носителей сама организация библиотечного <...> При этом в терминологической статье дословный перевод помещают после эквивалента на английском языке <...> Однако при этом есть различие: по ГОСТ Р 1.7—2008 после дословного перевода термина следует приводить <...> по решению этих проблем.

Предпросмотр: Стандарты и качество №2 2011.pdf (0,8 Мб)
309

№8 [Логистика, 2018]

Журнал «ЛОГИСТИКА» освещает актуальные проблемы и опыт оптимальной организации, управления материальными, а также информационными, финансовыми и сервисными потоками ресурсов, проводя большую работу по отбору эффективных практик и решений для логистов. Журнал принимает активное участие в ежегодных исследованиях развития логистической отрасли, материалы которых способствуют определению тенденций в отрасли и выстраиванию оптимальных и эффективных стратегий компаний. Журнал предназначен для предпринимателей, руководителей и специалистов служб логистики, снабжения, сбыта, транспорта производственных предприятий, управленческого персонала баз и складов оптовой и розничной торговли, грузовых терминалов, экспедиторских и транспортных компаний и фирм, а также ученых, преподавателей и студентов, занимающихся логистикой.

Проблемы и суждения 49 Игорь Дубровин, Евгений Дубровин Экономика логистики: минимизация затрат на доставку <...> помогающие «эргономить» Для различных участков работы и процессов на складе можно найти разные способы перевода <...> автомобиль, вагон или Для различных участков работы и процессов на складе можно найти разные способы перевода <...> Многие организации не могут себе позволить приостанавливать деятельность склада для его перевода на новую <...> Для преодоления этой проблемы рекомендуется: ■ выбрать наиболее комфортный период внедрения.

Предпросмотр: Логистика №8 2018.pdf (0,3 Мб)
310

№7 [Экономика железных дорог, 2014]

Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.

Однако рост дальности грузоперевозок поднимает проблему скорости. <...> Еще одна проблема – это реализация пенсионных прав в переходный период. <...> Вводится упрощенная идентификация клиентов при денежных переводах. <...> Упрощенная идентификация клиентов – физических лиц будет проводиться при осуществлении денежных переводов <...> Особенно актуальна эта проблема для городских застроек.

Предпросмотр: Экономика железных дорог №7 2014.pdf (0,4 Мб)
311

№12 [Контроль качества продукции, 2022]

Международный научно-практический журнал для производителей продукции и экспертов по качеству «Контроль качества продукции» основан в 1999 г. (до 2014 г. – «Методы оценки соответствия»). Входит в перечень ВАК. Это первый в России независимый научно-практический журнал, посвященный вопросам оценки соответствия; адресован производителям продукции и экспертам по качеству. В авторский коллектив издания входят ведущие российские и зарубежные эксперты, специалисты головных научно-исследовательский и учебных институтов, представители органов власти и бизнес-сообщества. Журнал с готовностью предоставит свои страницы новым авторам, заинтересованным повысить свой имидж и поделиться информацией, опытом и знаниями. Миссия Содействие формированию единой системы контроля качества продукции как стратегического компонента системы менеджмента в условиях инновационной экономики Цель журнала — ознакомить читателей с актуальными вопросами управления качеством продукции в условиях встраивания национальной экономики в рыночные отношения и формирования единого экономического пространства ЕАЭС.

Проблема заказчика, которую необходимо решить. <...> Из-за ошибок перевода содержание русскоязычных версий стандартов не вполне идентично оригиналам. <...> Предлагаемые переводы, с нашей точки зрения, более адекватны тексту оригинала. <...> Были приняты и другие предложения по переводу. <...> Представляется, что два года — слишком большой срок для подготовки перевода стандарта.

Предпросмотр: Контроль качества продукции №12 2022.pdf (0,2 Мб)
312

№2 [Философия социальных коммуникаций, 2019]

Материалы научно-теоретического журнала посвящены анализу философских проблем социальных коммуникаций в сфере политико-правового, социального и духовного развития человека и общества, выработке теоретико-методологических подходов исследования социальных коммуникаций.

Так же с виртуальным общением связаны и проявление ряда проблем таких как: проблема виртуального общения <...> , проблема привыкания ко лжи, проблема безответственности, проблема искажения информации, проблема употребления <...> средств, осуществляющий перевод электронных денежных средств без открытия банковского счета». <...> Денежные переводы осуществляются с идентификацией, если говорить подробнее, то: a) для физических лиц <...> Денежные переводы осуществляются без идентификации.

Предпросмотр: Философия социальных коммуникаций №2 2019.pdf (0,7 Мб)
313

№8 [Железнодорожный транспорт, 2021]

Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей. Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны. В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения. Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта. Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания. Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта. По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.

Выбытие из работы какого-либо элемента (станции, стрелочного перевода, перегона или моста) чревато остановкой <...> Цель пилотного проекта – внедрение цифровой платформы в рамках перевода документов в части допуска персонала <...> Занималась также вопросами перевода ПКТБ на хозрасчет: разработкой технологии, входных и выходных документов <...> Были продолжены работы по переводу АСОУП в среду АСОУП-2 и обеспечению вывода из эксплуатации АСОУП. <...> Всегда был отзывчивым, чутким, неравнодушным к чужим проблемам.

Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №8 2021.pdf (0,1 Мб)
314

№2 [Автоматика, связь, информатика, 2019]

«Автоматика, связь, информатика» – ежемесячный научно-теоретический и производственно-технический журнал ОАО «Российские железные дороги». Выходит в свет с 1923 г., тогда он назывался «Электротехника и связь на путях сообщения». Цель журнала – доносить до широкого круга читателей информацию о научных разработках, новой технике и технологиях в области автоматики, телемеханики, телекоммуникаций и вычислительной техники на железнодорожном транспорте и опыте их применения, а также стратегических направлениях деятельности холдинга «РЖД».

Сахненко, перевод критически важных инфраструктур, включая железные дороги, с зарубежных технологий на <...> предложения по исключению лишних операций при внедрении на сортировочных горках системы защиты стрелок от перевода <...> Справиться с этой проблемой пока не удается, но часть вопросов решается путем перевода АЛС на другую <...> этих работ стала замена на участке Зима – Слюдянка типов используемых РЦ без выключения АЛСН во время перевода <...> Отстранение науки от сегодняшних проблем грозит проблемами завтрашними.

Предпросмотр: Автоматика, связь, информатика №2 2019.pdf (0,1 Мб)
315

Модели диалога власти и общества в интернет-коммуникациях метод. пособие

М.: Проспект

Методическое пособие подготовлено на основе материалов уникального исследования «Инновационные модели диалога “власть — общество” в интернет-коммуникациях», в рамках которого разработаны технологии и механизмы, основанные на принципах взаимодействия саморегулируемых и стандартизованных систем, максимальной информационной открытости, демократии, использования общественно полезного позитивного потенциала гражданского общества согласованно с деятельностью реформирующейся системы государственного управления. Законодательство приведено по состоянию на 30 сентября 2014 г.

Одной из наиболее важных проблем остается перевод деятельности общественных советов из формальных, достаточно <...> общество» на официальных сайтах органов... рации и оценка деятельности органов государственной власти по переводу <...> степени проектом, все регионы России с разной степенью исполнительской дисциплины следуют графикам перевода <...> Вопросы создания электронного правительства и перевод государственных услуг в электронный вид. <...> Вопросы создания электронного правительства и перевод государственных услуг в электронный вид.

Предпросмотр: Модели диалога власти и общества в интернет-коммуникациях.pdf (0,2 Мб)
316

№6 [Горный журнал Казахстана, 2010]

Издается с января 2003 года, и уже успел завоевать симпатии специалистов. Журнал стал востребованным для инженерной общественности страны и рейтинговым изданием. В руководство журналом и редакционную коллегию вошли ведущие специалисты в области взрывных работ и горного дела Казахстана, России, Киргизии. В нашем журнале Вы сможете почерпнуть полезную информацию о научно-технических достижениях и, главное, – о практическом применении их в горном деле.

Особенно острой была жилищная проблема в г. <...> многократно превышают разведанные запасы, но требуется проведение всех этапов геологоразведочных работ для перевода <...> налогов и других обязательных платежей. 2. инвесторам и иностранным работникам гарантируется право перевода <...> Ограничения денежных переводов в иностранной валюте в республику таджикистан и из республики таджикистан <...> карьера; ♦ в дальнейшем при разработке месторождения в случае подтверждения запасов категории С2 и перевода

Предпросмотр: Горный журнал Казахстана №6 2010.pdf (0,2 Мб)
317

№4 [Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом, 2019]

Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.

На газомоторное топливо должен быть осуществлен перевод основной части автотранспорта, включая и развитие <...> , – это газификация территории страны и перевод основной части автотранспорта на газомоторное топливо <...> заключается в применении к величине запасов и ресурсов более низких категорий – понижающих "коэффициентов перевода <...> В соответствии с данным подходом для каждой категории запасов и ресурсов и коэффициентов перевода выбирается <...> Затем при помощи метода Монте-Карло осуществляется случайный выбор значений запасов и коэффициентов перевода

Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №4 2019.pdf (0,9 Мб)
318

№2 [Локомотив, 2018]

Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения. Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.

В основном они выполняются, но проблемы возникают в аутсорсинговых структурах. <...> Они остаются на следующие сутки для прохождения медкомиссии, решая самостоятельно проблемы ночлега и <...> Ким посвятил проблеме выбора оптимального закона управления дизель-генераторной установкой тепловоза <...> Он предложил дополнить перечень способов решения этой проблемы, определяемый Техническим регламентом <...> Таким образом, удалось создать инструмент, при помощи которого возможно решить проблему создания норм

Предпросмотр: Локомотив №2 (0) 2018.pdf (0,1 Мб)
319

№10 [Кадровые решения, 2024]

Это современное издание, содержащее разъяснения и рекомендации по любым правовым вопросам работы с кадрами и кадровому делопроизводству, а также практический опыт управления персоналом успешных российских и зарубежных компаний. Наш журнал для кадровиков основан на реальных вопросах читателей, здесь вы найдете и уроки для начинающих специалистов, и тонкости — для самых опытных кадровиков и HR-менеджеров.

Если в дополнительном соглашении о переводе на дистанционную работу указан срок перевода, то мы имеем <...> Поэтому следует разобраться, в чем же именно заключается проблема. <...> Своевременное выявление проблемы позволяет принимать меры до того, как она станет критичной. <...> В.К.: Меня привлекла тема, поскольку это сигнал о системных проблемах в компании, требующий глубоких <...> А вот попытка выдавить сотрудника может лишь усугубить проблему и привести к негативным последствиям.

Предпросмотр: Кадровые решения №10 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
320

№3 [Секретарь-референт, 2024]

Профессиональный журнал для секретарей и офис-менеджеров. С помощью нашего издания вы сможете повысить профессиональную квалификацию и выйти на новые карьерные высоты, выстроить документооборот вашего предприятия, задать вопрос и получить ответ компетентного специалиста. Журнал для секретарей – верный помощник при решении проблем, возникающих при работе в офисе. Каждый номер журнала посвящен актуальным темам делопроизводства и документооборота, кадровой работы и архивного дела, административно-управленческой деятельности.

Предлагать перевод нужно письменно и под подпись. <...> Работница не обязана соглашаться на перевод. <...> Издайте приказ о переводе ТК РФ не обязывает издавать приказы о переводе, но в данном случае он весьма <...> Но она не единственная проблема. <...> Главное – помните: ни одна из этих моделей не решит проблему сидения целиком.

Предпросмотр: Секретарь-референт №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
321

№5 [Локомотив, 2020]

Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения. Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.

Тихонов обсудили проблемы интервального регулирования движения поездов;  Д.А. <...> При переводе главной рукоятки контроллера на 28-ю позицию теряют питание катушки вентилей контакторов <...> Тем самым предотвращается глухое короткое замыкание в случае перевода главной рукоятки контроллера на <...> РАБОТА ДИЗЕЛЬ-ГЕНЕРАТОРА В РЕЖИМАХ ХОЛОСТОГО ХОДА И ТЯГОВОМ При резком переводе рукоятки контроллера <...> Дизель-генератор останавливается при переводе штурвала контроллера на более низкую позицию.

Предпросмотр: Локомотив №5 (0) 2020.pdf (0,1 Мб)
322

№3 [Методы менеджмента качества, 2009]

Международный ежемесячный профессиональный журнал для менеджеров по качеству. Год основания - 1969. Опыт внедрения систем менеджмента и практика проведения аудитов; современные концепции управления; информационные технологии; статистические методы; лидерство и мотивация

Такая запись обычно возникает как попытка перевода и транскрибирования не собственно японского оригинала <...> , а только латинской записи японских слов при переводе с английского языка на русский. <...> Хотелось бы надеяться, что редакции издательств обеспечат не только грамотный перевод и редактирование <...> В ГОСТ Р ИСО 9001 применен термин «подтверждать», а в различных вариантах переводов стандарта ISO 9001 <...> Перевод с англ. А.Л. Раскина СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1.

Предпросмотр: Методы менеджмента качества №3 2009.pdf (0,4 Мб)
323

№45 [Мир и мы, 2014]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

Он заявил об этом, выступая в Мюнхене на коллоквикуме по проблемам менеджмента. <...> в переводе Энтони Бриггса (Pushkin Press), «Избранные поэмы» Владислава Ходасевича в переводе Питера <...> Вопросы самостоятельности регионов, проблемы языка, церкви, отношений с ЕС и Россией поднял во вторник <...> Перейдя к проблеме расширения полномочий регионов, он заявил, что «местная специфика будет учитываться <...> Перевод залога может занять еще несколько дней.

Предпросмотр: Мир и мы №45 2014.pdf (0,6 Мб)
324

№6 [Экономика железных дорог, 2025]

Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.

Эти стрелочные переводы предполагались для ВСМ Москва – Казань [8]. <...> Заводом был разработан проект стрелочного перевода марки 1/22. <...> По предварительным данным, стоимость одного перевода должна была составить около 10 млн руб. <...> В 2024 году завод отгрузил 201 комплект новых стрелочных переводов компании ОАО «РЖД». <...> Затронутая тема и связанные с нею проблемы и история бесконечны для исследования.

Предпросмотр: Экономика железных дорог №6 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
325

Веренков, А. Консолидация аудиторского бизнеса: от выживания к процветанию / А. Веренков // Аудиторские ведомости .— 2014 .— №1 .— С. 70-81 .— URL: https://rucont.ru/efd/349114 (дата обращения: 30.06.2025)

Автор: Веренков

Статья посвящена теме развития аудиторского бизнеса российскими компаниями среднего эшелона в условиях сужающегося рынка и обостренной конкуренции. Основываясь на практическом опыте организации слияния аудиторских компаний в Евразийском регионе, раскрывается ряд преимуществ, которые дает укрепление компании и получение международного бренда, а также поднимается ряд связанных с этим проблем и способов их преодоления. Приведены примеры построения эффективной структуры управления консолидированной группой на основе системы партнерства.

Фирмы сразу сталкиваются с массой проблем, которых не чувствовали «под крылышком» бренда. <...> Тот же эффект – срочные поиски неважно какой сети, главное быстро, дешево и без проблем. <...> Участниками будут исключительно физические лица, юридические лица ликвидируются по мере перевода бизнеса <...> документов; n административно-хозяйственные функции (транспорт, клининг, охрана, принтинг и брошюровка, переводы <...> , но проблемы решаемые.

326

№12 [Секретарь-референт, 2021]

Профессиональный журнал для секретарей и офис-менеджеров. С помощью нашего издания вы сможете повысить профессиональную квалификацию и выйти на новые карьерные высоты, выстроить документооборот вашего предприятия, задать вопрос и получить ответ компетентного специалиста. Журнал для секретарей – верный помощник при решении проблем, возникающих при работе в офисе. Каждый номер журнала посвящен актуальным темам делопроизводства и документооборота, кадровой работы и архивного дела, административно-управленческой деятельности.

Приказы по личному составу (прием, перевод, увольнение). 2. <...> ПЕРЕВОД РАСПОРЯДИТЕЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ В ЭЛЕКТРОННЫЙ ВИД: НА ЧТО ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ При переводе распорядительных <...> А уж как и откуда я это делаю – было моей проблемой. <...> С. 80 Как организовать онлайн-мероприятие с переводом (Н.В. <...> С. 80 Как организовать онлайн-мероприятие с переводом (Н.В.

Предпросмотр: Секретарь-референт №12 2021.pdf (0,8 Мб)
327

№4 [Промышленность и безопасность, 2015]

«Промышленность и безопасность» - это официальное печатное издание, в котором основными темами каждого выпуска являются официальная информация, нормативные акты и комментарии к ним, посвященные тематике промышленной безопасности. В журнале публикуется подробная информация о технических нововведениях и экспертных исследованиях, помогающих выстраиванию процесса промышленной безопасности и охраны труда на производстве. Аудитория издания: руководители предприятий, сотрудники Ростехнадзора, технические специалисты, руководители подразделений, специалисты служб промышленной безопасности и охраны труда, представители органов власти, учебные и экспертные организации.

Общие проблемы обеспечения промышленной безопасности ОПО связаны с продолжающимся процессом износа технических <...> Предпринимаются разные попытки решить существующие проблемы. <...> Решение проблемы предупреждения коррозионного растрескивания стенок труб проводится в рамках утвержденной <...> Правила производства и приемки работ» позволит решить ряд важных проблем развития трубопроводного транспорта <...> Применительно к рассматриваемой проблеме работающий может нарушать правила и/или инструкции (в том числе

Предпросмотр: Промышленность и безопасность №4 2015.pdf (0,3 Мб)
328

№6 [Автоматика, связь, информатика, 2018]

«Автоматика, связь, информатика» – ежемесячный научно-теоретический и производственно-технический журнал ОАО «Российские железные дороги». Выходит в свет с 1923 г., тогда он назывался «Электротехника и связь на путях сообщения». Цель журнала – доносить до широкого круга читателей информацию о научных разработках, новой технике и технологиях в области автоматики, телемеханики, телекоммуникаций и вычислительной техники на железнодорожном транспорте и опыте их применения, а также стратегических направлениях деятельности холдинга «РЖД».

Проблемы технического диагностирования и мониторинга ................................................ <...> Проблемы технического диагностирования и мониторинга ................................................ <...> Тему своего выступления «Ключевые факторы успеха перевода ОАО «РЖД» на преимущественное использование <...> РИС. 1 РИС. 2 РИС. 3 2 3 1 колодок нагрузка зависит от их веса, а при переводе в нерабочее положение <...> Тему своего выступления «Ключевые факторы успеха перевода ОАО «РЖД» на преимущественное использование

Предпросмотр: Автоматика, связь, информатика №6 2018.pdf (0,1 Мб)
329

№2 [Философия социальных коммуникаций, 2020]

Материалы научно-теоретического журнала посвящены анализу философских проблем социальных коммуникаций в сфере политико-правового, социального и духовного развития человека и общества, выработке теоретико-методологических подходов исследования социальных коммуникаций.

занятия работы с учебными ситуациями, в процессе которой студентами будут выполняться упражнения на перевод <...> Тренировка и наращивание лексикона базового словаря и его устного перевода на каждом занятии; – наращивание <...> Для достижения указанной выше цели рассматривается возможность перевода изложения в простую и краткую <...> Одной из наиболее значительных проблем признается проблема определения предмета по договору строительного <...> Следующая проблема, которая встречается на практике – это проблема, связанная с лицензией.

Предпросмотр: Философия социальных коммуникаций №2 2020.pdf (0,7 Мб)
330

№1 [Философия социальных коммуникаций, 2020]

Материалы научно-теоретического журнала посвящены анализу философских проблем социальных коммуникаций в сфере политико-правового, социального и духовного развития человека и общества, выработке теоретико-методологических подходов исследования социальных коммуникаций.

занятия работы с учебными ситуациями, в процессе которой студентами будут выполняться упражнения на перевод <...> Тренировка и наращивание лексикона базового словаря и его устного перевода на каждом занятии; – наращивание <...> Для достижения указанной выше цели рассматривается возможность перевода изложения в простую и краткую <...> Одной из наиболее значительных проблем признается проблема определения предмета по договору строительного <...> Следующая проблема, которая встречается на практике – это проблема, связанная с лицензией.

Предпросмотр: Философия социальных коммуникаций №1 2020.pdf (0,7 Мб)
331

№5 [Уголь, 2006]

ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России. Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.

Перевод данных станций с газа на уголь 1 млрд куб. м газа составит 1,7 млрд руб. <...> Естественно, что каждая из вышеназванных проблем разделяется на частные проблемы, которые в свою очередь <...> Для перевода угрожаемых зон в неопасные, приуроченных к устьям ликвидированных вскрывающих выработок, <...> В соответствии с действующей инструкцией в данном случае возникает необходимость перевода угрожаемых <...> Рабочие языки конгресса, на которых будет осуществляться синхронный перевод,— английский, китайский и

Предпросмотр: Уголь №5 2006.pdf (0,3 Мб)
332

№7 [Учет и контроль, 2019]

Современный профессиональный журнал для бухгалтеров, аудиторов и руководителей. В журнале освещаются актуальные вопросы в сферах бухгалтерского, налогового, статистического учета, внешнего и внутреннего контроля и аудита, корпоративного управления, экономического и финансового анализа, а также правового обеспечения хозяйственной деятельности.

В связи с этим проблема стандартизации и конвергенции национальных моделей учета становится все более <...> если первичные учетные документы составлены на иностранном языке, то документ должен иметь построчный перевод <...> Актуальные проблемы судебно-бухгалтерских экспертиз при расследовании экономических преступлений. <...> Шергалиев предлагают следующие коэффициенты (табл. 1) [3]: Таблица 1 Коэффициенты перевода яиц различных <...> видов птицы в условные Наименование яиц видов птицы Коэффициент перевода яйца кур 1,0 яйца уток 2,5

Предпросмотр: Учет и контроль №7 2019.pdf (2,9 Мб)
333

№3 [Экономика железных дорог, 2022]

Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.

[9, с. 16]: − проблема неопределенности будущего; − и проблема приведения разновременных затрат и результатов <...> Рассмотрим первую проблему. <...> Что касается второй ключевой проблемы, которую можно назвать проблемой дисконтирования, она состоит в <...> − возможности открытия банковского счета (вклада) клиенту – физлицу без его личного присутствия при переводе <...> Перевод денежных средств осуществляется кредитной организацией после получения согласия в письменной

Предпросмотр: Экономика железных дорог №3 2022.pdf (0,3 Мб)
334

№11 [Справочник по управлению персоналом , 2015]

Главный журнал российской HR-практики. Авторы – ведущие HR-специалисты. Эффективное управление персоналом. Оценка эффективности. Методы мотивации и обучения сотрудников. Особенности корпоративной культуры. Актуальные HR-методики и технологии от экспертов отрасли, обзоры рынка труда, интервью с HR-звездами, аналитика и практические решения самых сложных HR-ситуаций. Нас читают профессионалы.

Одного перевода недостаточно. <...> Проблема длилась на протяжении трех месяцев. <...> Таким образом, перевод гражданского служащего на другую должность по общему правилу должен осуществляться <...> При переводе государственного гражданского служащего в том же органе государственной власти не происходит <...> Для перевода гражданского служащего на другую должность нужно проводить конкурс Как оформить перевод

Предпросмотр: Справочник по управлению персоналом №11 2015.pdf (1,0 Мб)
335

Искусство контроля. Как управлять организациями и бизнес-процессами со знанием дела

Автор: Крышкин Олег Владимирович
М.: Интеллектуальная Литература

Олег Владимирович Крышкин — экономист-международник (Дальневосточный федеральный университет) и бакалавр делового администрирования (The University of Maryland), кандидат экономических наук (СПбГУЭФ), сертифицированный внутренний аудитор (CIA), спикер множества конференций и семинаров по тематике внутреннего аудита, внутреннего контроля и риск-менеджмента. Книга «Искусство контроля: Как управлять организациями и бизнес-процессами со знанием дела» поможет каждому управленцу любого уровня эффективно выполнять одну из пяти ключевых функций менеджмента — контроль, специалистам в области внутреннего контроля — распутать клубок бессистемных и поверхностных знаний, полученных ими на специализированных семинарах и при самостоятельном изучении литературы по теме менеджмента, каждому человеку — обрести возможность по-новому взглянуть на свои повседневные дела и научиться лучше управлять своей жизнью с помощью контроля.

Другими словами, проблема недолета/перелета. 8. <...> Официальный русский перевод Концепции подкидывает еще лопату неразберихи. <...> Проблемы, известные топменеджменту Проблемы известные среднему менеджменту , , известные супервайзерам <...> Проблемы Проблемы известные рядовым сотрудникам , 100% 94% 9% 4% Рисунок 11 13 Довольно загадочный персонаж <...> проблемы и в БП «Закупки».

Предпросмотр: Искусство контроля. Как управлять организациями и бизнес-процессами со знанием дела.pdf (0,1 Мб)
336

№2 [Текст. Книга. Книгоиздание, 2017]

Научный журнал был создан в 2012 году с целью объединения ученых, редакторов и издателей – всех тех, кто занимается теоретическими исследованиями текстов, вопросами книжной культуры и книгоиздания, решает прикладные задачи редактирования и подготовки печатных и электронных изданий.

Переводы Е.Ф. <...> Ряд переводов Е.Ф. <...> О рассмотренном переводе Е.Ф. <...> Данная проблема рассматривается на материале творчества С.Д. <...> Анализируется проблема чтения в информационном обществе.

Предпросмотр: Текст. Книга. Книгоиздание №2 2017.pdf (0,7 Мб)
337

№5 [Локомотив, 2022]

Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения. Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.

на данном экспериментальном образце поставленные задачи были решены лишь частично — удалось решить проблемы <...> Проблема шумозагрязненности городской среды обозначена в Указе Президента Российской Федерации о национальных <...> К числу наиболее важных проблем относятся:  повышение коэффициента сцепления колес с рельсами при дисковом <...> машиностроения теоретические и экспериментальные исследования позволили найти пути решения некоторых проблем <...> строительства двухквартирных домов для железнодорожников хозспособом, решив на тот момент жилищную проблему

Предпросмотр: Локомотив №5 2022.pdf (0,2 Мб)
338

№2 [Транспорт России, 2021]

Всероссийская еженедельная газета «Транспорт России» — официальный печатный орган Министерства транспорта Российской Федерации. В газете публикуются официальные документы Министерства транспорта РФ, информация о нацпроектах и важных событиях отрасли, новости науки и техники, цифровизации отрасли и BIM-технологий, поднимаются темы транспортной безопасности и безопасности дорожного движения. Регулярно выходят специальные полноцветные выпуски Федеральных агентств Министерства транспорта РФ, а также региональные и корпоративные приложения.

Автобус есть, а проблема осталась. <...> Проблемы кооперативов мог бы решить школьный автобус. <...> Указание Министерства путей сообщения Российской Федерации от 18.07.2000 № Д-2041у «О случае перевода <...> Указание Министерства путей сообщения Российской Федерации от 30.08.2000 № Г-2303у «О случае перевода <...> Однако и эта проблема была решена.

Предпросмотр: Транспорт России №2 2021.pdf (0,2 Мб)
339

Управление документами в цифровой экономике. Организация, регламентация, реализация

М.: РГГУ

В центре внимания авторов книги — формирование государственной политики управления документами и аспекты ее совершенствования и развития в условиях цифровой экономики законодательное регулирование деятельности по управлению документами в условиях цифровизации государственного управления функционирование и развитие электронного правительства. Особое внимание уделено международным стандартам по управлению документами, развитию систем электронного документооборота организаций, созданию систем хранения электронных документов в условиях цифровой экономики.

государство», предусматривающая: – повышение качества предоставления государственных услуг путем их перевода <...> К числу ошибок, допущенных на начальном этапе создания электронного правительства, относят: – перевод <...> На наш взгляд, первая проблема фундаментального характера – это проблема терминологии и понятийного аппарата <...> Эти изменения потребуют перевода первоначального контекста создания документов в новую среду. <...> ECM (Enterprise Content Management) – в переводе звучит как «управление корпоративными информационными

Предпросмотр: Управление документами в цифровой экономике. Организация, регламентация, реализация.pdf (0,1 Мб)
340

№4 [Экономика железных дорог, 2020]

Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.

Пытаясь предсказать будущие денежные потоки в экономике, мы сталкиваемся с такой же проблемой, что и <...> Связано это было с проблемами как технического, так и экономического характера. <...> Проблемы экономики труда. – 528 с. 2. Струмилин С.Г. <...> , увольнении Дата (число, месяц, год) приема, перевода, увольнения Сведения о приеме, переводе, увольнении <...> , увольнении Дата (число, месяц, год) приема, перевода, увольнения Сведения о приеме, переводе, увольнении

Предпросмотр: Экономика железных дорог №4 2020.pdf (0,3 Мб)
341

№47 [Мир и мы, 2014]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

По сравнению с проблемами «холодной войны» нынешняя – довольно мелкая. <...> «Их крупная проблема – внутренняя», – убежден экс-глава американской дипмиссии. <...> Сборник» в переводе Роберта и Элизабет Чэндлер, «Пиковая дама» Александра Пушкина в переводе Энтони Бриггса <...> в переводе Эндрю Бромфилда. <...> Приза удостоена Лора Томас за перевод текста Шаргунова.

Предпросмотр: Мир и мы №47 2014.pdf (0,6 Мб)
342

№9 [Путь и путевое хозяйство, 2021]

«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран. Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.

подъемочным ремонтом в режиме закрытого перегона .................................................... 22 Проблемы <...> Отдельно освещена проблема выполнения профилактических работ на таких участках с учетом статистических <...> Место расположения трещины ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> Проблема улучшения конструкции всего контррельсового узла очень актуальна. <...> Но решение этой проблемы дальше теоретической проработки так и не продвинулось.

Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №9 2021.pdf (0,1 Мб)
343

№3 [Логистика, 2023]

Журнал «ЛОГИСТИКА» освещает актуальные проблемы и опыт оптимальной организации, управления материальными, а также информационными, финансовыми и сервисными потоками ресурсов, проводя большую работу по отбору эффективных практик и решений для логистов. Журнал принимает активное участие в ежегодных исследованиях развития логистической отрасли, материалы которых способствуют определению тенденций в отрасли и выстраиванию оптимальных и эффективных стратегий компаний. Журнал предназначен для предпринимателей, руководителей и специалистов служб логистики, снабжения, сбыта, транспорта производственных предприятий, управленческого персонала баз и складов оптовой и розничной торговли, грузовых терминалов, экспедиторских и транспортных компаний и фирм, а также ученых, преподавателей и студентов, занимающихся логистикой.

Так, в материале от компании «СОЛВО» обсуждается проблема выбора WMS для склада. <...> строительства новых перегрузочных мощностей на территории РФ (добыча угля на Таймыре в 2026 г.); ■ перевода <...> И дело не только в проблемах точечной застройки и недобросовестной конкуренции ИСР с КСР. <...> Процедура такого перевода в порядке, установленном Ст. 23 ЖК РФ, является сложной в техническом и правовом <...> нормами и правилами ИЖС, возведенные с нарушениями требований относительно высоты и этажности, в части перевода

Предпросмотр: Логистика №3 2023.pdf (0,2 Мб)
344

№6 [Железные дороги мира, 2019]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

Помимо стрелочных переводов, проводилось обновление и других компонентов рельсового пути. <...> Замена стрелочных переводов Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Великобритания <...> С переводом метрополитена на новый подвижной состав SPT предполагает при проведении его технического <...> Предложенная технология позволяет решить эту проблему. <...> При подходе поезда к станции возможен перевод дизельных двигателей в режим частичной нагрузки или их

Предпросмотр: Железные дороги мира №6 2019.pdf (0,5 Мб)
345

№1 [Транспортная безопасность и технологии, 2021]

В центре внимания журнала – ФЗ-16 «О транспортной безопасности», достижения и проблемы при реализации требований нормативно-правовой базы, предложения по совершенствованию законодательства, а также – весь комплекс вопросов по обеспечению безопасности объектов транспортной инфраструктуры, транспортных средств и пассажиров.

Каковы, на ваш взгляд, пути решения этих проблем? <...> Конечно, без проблем не обходится. <...> ОАО «РЖД» принимаются меры для решения данных проблем. <...> Очередной «козырь» для сторонников перевода судов под иностранный флаг. <...> Проблемы. Изменения.

Предпросмотр: Транспортная безопасность и технологии №1 2021.pdf (0,4 Мб)
346

№9 [Учет и контроль, 2017]

Современный профессиональный журнал для бухгалтеров, аудиторов и руководителей. В журнале освещаются актуальные вопросы в сферах бухгалтерского, налогового, статистического учета, внешнего и внутреннего контроля и аудита, корпоративного управления, экономического и финансового анализа, а также правового обеспечения хозяйственной деятельности.

устойчивость, методика оценки Термин «проект» происходит от латинского слова projectus, что в буквальном переводе <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» DUE DILIGENCE УЧЕТ И КОНТРОЛЬ 92017 17 предоставление скринов перевода <...> Все следующие договоры: 8.1. не требуется 1. договоры, по смыслу которых осуществление перевода Бизнеса <...> Есть также проблемы с его собственным управлением». <...> В планах у Комитета значится перевод документа на несколько языков мира (точно известно про китайский

Предпросмотр: Учет и контроль №9 2017.pdf (0,5 Мб)
347

Финансовое моделирование в Excel

Автор: Жаров Дмитрий
М.: Альпина Паблишер

Финансовые модели можно строить при помощи разных программ, однако мало какая может соперничать по простоте и популярности с Microsoft Excel. Автор книги, опираясь на собственный практический опыт, рассказывает о том, как при помощи Excel моделировать показатели бизнес-процессов, планировать финансовые результаты и составлять прогнозную бухгалтерскую отчетность.

Если проблема не решается «в лоб», ищите обходные пути. <...> На практике проблемы эти решают несколькими способами. <...> Будем решать проблемы по мере их поступления. <...> В отчете о прибылях и убытках тоже есть свои сложности с выбором ставки перевода. <...> Обратите внимание, что здесь нет строки НПП, образовывавшейся при методе перевода!

Предпросмотр: Финансовое моделирование в Excel.pdf (0,1 Мб)
348

Методология и бухгалтерский учет банковских розничных платежей: карты, переводы чеки [метод. пособие]

М.: ЦИПСиР

Издание содержит наиболее полную информацию по учету и методологии банковских операций с картами, переводами и чеками. Важную часть книги составляют примеры и рекомендации по построению методологии операционной работы в коммерческом банке по указанным выше банковским продуктам и услугам.

Разбор типовых проблем с клиентами Операция была банкоматом проведена, деньги выданы не были. <...> Выплата переводов Выплата переводов, поступивших из РФ: на сумму перевода Дт 409 05, Кт 202 02, 202 <...> Взнос средств для перевода (вместе с платой за перевод): на сумму перевода и платы за перевод Дт 202 <...> переводов и комиссии системы переводов. 2.3.5.2.2. <...> перевода. .

Предпросмотр: Методология и бухгалтерский учет банковских розничных платежей. Карты, переводы чеки.pdf (0,0 Мб)
349

Загрязнение атмосферного воздуха при эксплуатации и обслуживании автотранспорта

[Б.и.]

Авторами проведен анализ загрязнения атмосферы в различные времена года и суток, при разной интенсивности движения автотранспорта и состояния атмосферы

Орловская область сравнительно недавно столк нулась с проблемой экологических рисков, возни кающих при <...> Оксид УглевоСерии„ азота углерода дороды стый газ 0,024 10,929 10,929 1,879 0,122 13,878 Для решения проблемы <...> озеленения вдоль дорог и в жилых районах, находящихся в кольце автодорог; • экономическое стимулирование перевода

Предпросмотр: Загрязнение атмосферного воздуха при эксплуатации и обслуживании автотранспорта .pdf (0,1 Мб)
350

№8 [Железнодорожный транспорт, 2020]

Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей. Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны. В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения. Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта. Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания. Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта. По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.

тематики, глубина и острота постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем <...> Со временем на железных дорогах, электрифицированных на переменном токе, появились проблемы. <...> , укладка стрелочного перевода на балластное и безбалластное основание, а также вварка стрелочного перевода <...> Сегодня актуальна проблема повышенного бокового износа кривого остряка в стрелочных переводах с преимущественным <...> Второй – проблема свободного выхода на зарубежные рынки [1].

Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №8 2020.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 190