Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 685835)
Контекстум
  Расширенный поиск
821.161.1.0

Литературоведение русской литературы


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1911 (4,09 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
251

Что есть человек и что польза его: идея смысла жизни в лингвокультуре монография

Автор: Воркачев Сергей Григорьевич
М.: ФЛИНТА

В монографии исследуются представления о смысле жизни в научном, религиозно-философском и русском языковом сознаниях на материале этических, психологических, художественных и масс-медийных текстов, лексикографии, паремиологии, поэзии, корпусной лингвистики, а также в ответах современных русскоязычных респондентов.

Степанов 1997; Русское культурное пространство 2004), осмысление в терминах лингвоконцептологии практики перевода <...> Концептосфера художественного произведения в оригинале и переводе (на материале романа Ф. С. <...> Средства активации суперконцепта «двигаться» в английских текстах и их переводах: АКД. <...> Концептосфера художественного произведения в оригинале и переводе (на материале романа Ф. С. <...> Средства активации суперконцепта «двигаться» в английских текстах и их переводах: АКД.

Предпросмотр: Что есть человек и что польза его идея смысла жизни в лингвокультуре (1).pdf (0,4 Мб)
252

Листая страницы российской прозы... Анализ художественного текста в иностранной аудитории учеб. пособие

Автор: Милюк Н. М.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие призвано показать специфику идиостиля российских писателей конца ХIХ — начала ХХI века, активизировать языковые и речевые навыки учащихся, обучить чтению неадаптированных художественных текстов.

Чехов определяет жанр своего рассказа («перевод с детского»). <...> Образуйте словосочетания по модели: «Перевод с датского». <...> «Проблемы глобализации и эмиграция сегодня». <...> Только ли в этом городе большие проблемы? <...> Писатель для перевода сложный, а потому интересный.

Предпросмотр: Листая страницы российской прозы... анализ художественного текста в иностранной аудитории.pdf (0,5 Мб)
253

№3 [Quaestio Rossica, 2015]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

Ожидаются последний том в переводе на русский и два тома оригинала. <...> Теперь есть перевод этого дневника на английский язык [J. G. <...> с переводом визуальной информации в вербальную. <...> Здесь требуются свои «словари», свои технологии перевода. <...> Лабаури Редактор перевода Т. Кузнецова, к. филол. н. Верстка А.

Предпросмотр: Quaestio Rossica №3 2015.pdf (0,7 Мб)
254

№7 [Литературная газета, 2020]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Собрание поэтических переводов / Сост. Е.Б. <...> .: Бослен: Институт перевода, 2019. – 560 с. – 1000 экз. <...> Но мы же с вами прекрасно понимаем, что разовая помощь не решит проблему. <...> Действительно, проблеме уже очень много лет. <...> Взахлёб решая все проблемы разом, Уже который месяц не пишу.

Предпросмотр: Литературная газета №7 2020.pdf (0,3 Мб)
255

Горелик, М. "За тысячами прутьев - мира нет" / М. Горелик // Грани .— 1996 .— № 181 .— URL: https://rucont.ru/efd/326026 (дата обращения: 13.12.2025)

Автор: Горелик Михаил

Статья посвящена книге "За тысячами прутьев - мира нет" Р. М. Рульке в русских переводах

(Перевод Тамары Сильман и Владимира Адмони). <...> -Пантера» Р.М.Рильке в русских переводах Магадан. 1996. <...> аспирантка Елена Лысенкова, работающая над диссертацией «Эволюция поэтического язы ка Райнера Марии Рильке и проблема <...> ее отражения в русских переводах» (Помилуйте, это не Москва, не Петербург, это Магадан! <...> Для многих из переводчиков «Пантеры» проблема пруть ев, заслонивших мир, была не только предметом отвлечен

256

История древнерусской литературы учеб. пособие

Автор: Юрина Наталья Геннадьевна
М.: ФЛИНТА

Цель учебного пособия — раскрыть основные закономерности в развитии русской литературы XI—XVII вв. на основе эволюции ее ключевых жанров; выделив произведения, значимые в плане идейного содержания и художественной ценности, формирующие представление о бытовании того или иного жанра в конкретную историко-литературную эпоху, представить их литературоведческий анализ. Пособие включает теоретическую часть и приложения, где даются список текстов для обязательного прочтения, краткий словарь терминов и понятий, краткие биографии древнерусских авторов, вопросы для проверки содержания прочитанных текстов, список основной и дополнительной литературы.

Грихина), проблема метода («Литература Древней Руси» И.П. <...> , взаимоотношения князя и бояр; нравственно-философские проблемы любви, мудрости, верности, проблема <...> Проблема авторства «Слова». Авторство «Слова о полку Игореве» — до сих пор нерешенная проблема. <...> К лучшим поэтическим переводам памятника на современный русский язык можно отнести переводы В.А. <...> Слово о полку Игореве: Перевод. Комментарий.

Предпросмотр: История древнерусской литературы.pdf (0,4 Мб)
257

Русская классическая словесность в этноконфессиональной перспективе учеб. пособие

Автор: Зырянов О. В.
Издательство Уральского университета

В учебном пособии в свете заявленного этноконфессионального подхода рассматриваются теоретические вопросы, относящиеся к области религиозной филологии, а также проблемы историко-литературного порядка: развитие индивидуальных поэтических систем (А. Пушкин, М. Лермонтов, Ф. Тютчев, А. Фет) и художественная антропология русской прозы (Н. Гоголь, Ф. Достоевский, Д. Мамин-Сибиряк).

становится, может быть, понятней и значение слова «литература», что восходит к латинскому littera (в переводе <...> становится господствующий модус современной европейской литературы, так называемая беллетристика, что в переводе <...> и духовного наставничества, так называемого старчества, а также широкое вхождение в жизнь практики переводов <...> исходном тексте молитвы господней ритмическую основу — гекзаметрический рисунок, что придало тексту перевода <...> возвышенность и некоторую архаическую поэтичность. точность перевода достигается минимумом перестановок

Предпросмотр: Русская классическая словесность в этноконфессиональной перспективе.pdf (0,2 Мб)
258

№29 [Литературная газета, 2025]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Публикую много переводов, материалы из российских СМИ. <...> Попытки решить проблему обсуждаются, например, можно заключить дополнительное соглашение: я подписываю <...> Беседу вёл Сергей Симонов Этот проект Рёпера – проблема для властей Германии Вот такой иллю страцией <...> , что он достойно и эффективно выпол‑ нял обязанности премьера, быстро познакомился с аппа‑ ратом и проблемами <...> типов театральности, свойственных русскому театру, позволяющих вести раз говор со зрителем о насущных проблемах

259

№29* [Литературная газета, 2025]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Публикую много переводов, материалы из российских СМИ. <...> Попытки решить проблему обсуждаются, например, можно заключить дополнительное соглашение: я подписываю <...> Беседу вёл Сергей Симонов Этот проект Рёпера – проблема для властей Германии Вот такой иллю страцией <...> , что он достойно и эффективно выпол‑ нял обязанности премьера, быстро познакомился с аппа‑ ратом и проблемами <...> типов театральности, свойственных русскому театру, позволяющих вести раз говор со зрителем о насущных проблемах

Предпросмотр: Литературная газета №29 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)
260

Паломническая проза 1800—1860-х годов: священное пространство, история, человек монография

Автор: Александрова-Осокина Ольга Николаевна
М.: ФЛИНТА

Настоящая монография представляет малоизученное явление русской литературы — «паломническую прозу» и является в своем роде первым систематическим исследованием этого художественного феномена. Содержанием паломнической прозы становится осмысление паломнического (покаянного и молитвенного) опыта человека и открытие мира как священного пространства. Художественная картина мира охватывает историю, этнографию, географию, историю религии, богословие. Целостность разнообразному содержанию придает авторское мировосприятие, духовный вектор которого задается христианской православной верой. Паломническая проза XIX в. отразила религиозно-духовные основы русской православной культуры; представленная творчеством авторов из всех слоев русского общества, она свидетельствовала о единстве ценностных и религиозно-эстетических основ национальной духовной культуры и о наличии духовной преемственности в русском обществе. В работе освещено творчество ряда «забытых» писателей, обогащено содержание религиозно-эстетических понятий и категорий, таких как «священное пространство», «религиозный экфрасис», «пасхальность»; представлена методология изучения паломнической литературы как явления духовной прозы.

Романтизм как религиозная проблема: (Соборность — ирония — нигилизм) // Проблемы славянской культуры <...> Глинка «На перевод Освобожденного Иерусалима» (посвящено С.Е. <...> Дашкова (идиллия «Следы золотого века», переводы французской поэзии и публицистики, переводы с греческого <...> Центральной проблемой очерка является проблема духовного самоопределения человека: она также раскрывается <...> Романтизм как религиозная проблема: (Соборность — ирония — нигилизм) // Проблемы славянской культуры

Предпросмотр: Паломническая проза 1800—1860-х годов священное пространство, история, человек.pdf (0,9 Мб)
261

Русский крест: литература и читатель в начале нового века

Автор: Иванова Наталья
М.: Время

Наталья Иванова — один из самых известных литературных критиков современной России. Постоянно печатает эссе о литературе в журналах России и Европы, ведет именную колонку на Интернет-портале «OpenSpace». Автор множества статей и десяти книг о современной русской прозе, а также монографий и телефильмов, посвященных Борису Пастернаку. Руководитель проектов «Премии Ивана Петровича Белкина» и «Русское чтение». Новую книгу Натальи Ивановой составили ее статьи, эссе и заметки о литературе и литературной жизни последних лет.

Перекресток — узел дорог и узел проблем. <...> Мы ведь переводим (больше половины книжного рынка у нас занимают переводы) и переводы предпочитаем нашим <...> На какие переводы? <...> Но и это проблемы не решит — ну хорошо, будет получен грант на перевод хорошей новой книги, даже отличной <...> Кто на Западе издаст этот перевод?

Предпросмотр: Русский крест. Литература и читатель в начале нового века.pdf (0,2 Мб)
262

Институты литературы в Российской империи [коллективная монография]

М.: Изд. дом Высшей школы экономики

В коллективной монографии, подготовленной сотрудниками НИУ ВШЭ, ИРЛИ РАН и МГУ им. М.В. Ломоносова, раскрываются узловые моменты истории литературных институтов в Российской империи XVIII–XIX вв. Опираясь на институциональную теорию и концепцию публичной сферы, авторы изучают становление социального института литературы в России, его автономизацию и дифференциацию, взаимодействие с органами власти и смежными институтами (образования, судопроизводства, театра и др.). Предложенный в монографии подход позволяет пересмотреть многие традиционные представления об истории русской литературы.

«Похождениями жилблаза» в переводе В.Е. <...> Академия наук закажет Тредиаковскому перевод «Аргениды» Барклая, издаст «Телемака» Фенелона в переводе <...> Певец во стане русских воинов Из «Одиссеи» в переводе жуковского Из «Илиады» в переводе Гнедича жуковский <...> Фрагментарный перевод и ценность поэзии: ранние восточнославянские стихотворные переводы из Гомера // <...> Перевод и развитие политического языка в России XVIII века // Лаборатория понятий: перевод и языки политики

Предпросмотр: Институты литературы в Российской империи.pdf (0,2 Мб)
263

№8 [Литературная газета, 2020]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Как вы работали над переводом? <...> Владимир Сорокин – сложный для перевода писатель. <...> Шансы на перевод снизились у всех, у молодых особенно. <...> Проблемы, которые он поднимал, – агрессивное бескультурье, небрежение к истории, хищническое отношение <...> «Мой район» –комплексный подход к решению местных проблем.

Предпросмотр: Литературная газета №8 2020.pdf (0,4 Мб)
264

Полное собрание сочинений и писем. В 20 т. Т. 16. Письма 1818—1827 годов

Автор: Жуковский В. А.
М.: ЯСК

Полное собрание сочинений В. А. Жуковского впервые в русской эдиционной практике представляет наследие великого русского поэта в максимально полном на сегодняшний день объеме. Тексты Жуковского даны на основе критического осмысления всех известных автографов поэта, копий и прижизненных публикаций и сопровождены реальным комментарием. В том 16 вошло 436 писем В. А. Жуковского за 1818—1827 гг. к 85 адресатам, собранных по всем доступным источникам: архивохранилищам Москвы, Санкт- Петербурга и Германии, периодическим изданиям XIX—XX вв., собраниям сочинений Жуковского, изданным в XIX—XX вв., отдельным публикациям. 168 писем публикуются впервые или впервые полностью.

Что же касается проблемы перевода этих писем, то она сводится к вопросу о его эквивалентности. <...> Елагиной от конца июня и 27 июля 1822 г., посвященным проблеме выкупа крепостных у И. В. <...> Воейковой за границу проблема пересылки ей необходимых денег встала достаточно остро. <...> ПМиЖ — Проблемы метода и жанра. Томск: Изд. ТГУ, 1979—1997. Вып. 6—19. ПСС — Полн. собр. соч. В. А. <...> Этапы и проблемы творческой эволюции В. А. Жуковского. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1985.

Предпросмотр: Полное собрание сочинений и писем В двадцати томах. Т. 16 Письма 1818—1827 годов, 2-е изд..pdf (0,1 Мб)
265

При Екатерине: труды по русской литературе XVIII века [сб. статей]

Автор: Клейн Иоахим
М.: ЯСК

Предлагаемые в этом сборнике статьи о русской литературе XVIII века написаны на протяжении последних 15 лет. Их общая цель заключается в том, чтобы передать хотя бы в фрагментарном виде картину интеллектуального климата в русском дворянском обществе екатерининской эпохи. В поле зрения сборника находятся не только Державин и Карамзин как ведущие авторы того времени, но, в определенных контекстах, и мелкие поэты. Трактуются такие темы, как культ царей, война и мир, политика и религия, государство и частная жизнь, служба и досуг, противоположность ‘истинной’ и ‘ложной’ славы и, наконец, смерть и жизнь на том свете. Показано, что значение этих тем определялось не только петровской традицией и официальным христианством, но также и европейским Просвещением.

для Державина, — проблема веры и разума, религии и Просвещения. 1. <...> Проблема литературного сервилизма и дилетантизма и поэтическая позиция Г. Р. <...> Из истории державинских переводов (по архивным материалам) // Проблемы поэтики / Изд. Х. Х. <...> Державина и проблема профессионализации русского писателя // XVIII век. Л., 1983. Сб. 14. <...> (О проблеме самоубийства в русской культуре XVIII века) // XVIII век. СПб., 1995. Сб. 19.

Предпросмотр: При Екатерине Труды по русской литературе XVIII века.pdf (1,3 Мб)
266

№6 [Литературная газета, 2020]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

В России часто думают, что, если загрузить супостатов проблемами, они оставят Россию в покое. <...> Не знаю, насколько точны эти цифры, но проблема серьёзная. <...> На круглых столах, организованных по инициативе Института перевода, обсудили проблемы издания и распространения <...> переводов с русского в Индии. <...> Роман – как и в большинстве прозаических переводов – был написан заново.

Предпросмотр: Литературная газета №6 2020.pdf (0,4 Мб)
267

Читаем вместе с Толстым. Пушкин. Платон. Гоголь. Тютчев. Ла-Боэти. Монтень. Владимир Соловьев. Достоевский

Автор: Ремизов Виталий
М.: Проспект

Круг чтения Толстого был чрезвычайно велик, и часто на страницах книг он делал разного рода пометки. В Яснополянской библиотеке таких книг много, но только малая часть их изучена. Виталий Ремизов предлагает совершить вместе с Толстым увлекательное путешествие в мир любовной лирики Пушкина и его романа «Евгений Онегин»; вдуматься в духовно-религиозные откровения Гоголя на примере его «Выборных мест...»; приобщиться к загадочной и блистательной поэзии Тютчева; понять особое отношение к последнему роману Достоевского, который Толстой перечитывал накануне ухода из Ясной Поляны. Вместе с Толстым мы побываем в Древней Греции как собеседники Сократа и Платона, вступим в диалог с философом Владимиром Соловьевым о его понимании «смысла любви», окажемся в плену завораживающей мудрости «Опытов» Монтеня, а также познакомимся с его другом Ла Боэти, восставшим против «добровольного рабства». В этих книгах – малая частица того, что мы называем Вселенной Льва Толстого. Отношение великого художника к чужому тексту находило свое воплощение не только в словах, но и в знаках-символах, над смыслом которых размышляет автор этой книги. Он приглашает и читателя к совместному постижению тайны толстовских пометок.

Платона (в переводе Cousin) Федон и Пир2 . . . большое. <...> Перевод: «…но до чего изумителен Шекспир! Не могу прийти в себя. <...> Это был первый перевод памфлета Ла Боэти на русский язык. <...> ДОБРОВОЛЬНОЕ РАБСТВО (перевод Л. <...> Проблемы, затронутые Монтенем по ходу перевода, многогранны и масштабны по содержанию.

Предпросмотр: Читаем вместе с Толстым. Пушкин. Платон. Гоголь. Тютчев. Ла-Боэти. Монтень. Владимир Соловьев. Достоевский.pdf (1,2 Мб)
268

№12 [Литературная газета, 2015]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Заметные проблемы возник ли в Польше. Медленно шла нормализация отно шений с КНР. <...> В ЕС более четырёх из десяти компаний считают коррупцию проблемой для их бизнеса. <...> – В принципе проблемы везде одинаковые. <...> Вторая проблема – в статусе райцентра. <...> Перевод Надежды ВЕСЕЛОВСКОЙ ЖИЗНЬ – СЛАДКАЯ ШТУКА!

Предпросмотр: Литературная газета №12 2015.pdf (0,3 Мб)
269

История и теория литературы учеб. пособие

Автор: Герасимова С. В.
М.: ФЛИНТА

Материал учебного пособия охватывает период с античной литературы и до XVIII века. Рассматривается влияние исторических событий на литературу, дается характеристика разных направлений. Учебное пособие содержит наглядный иллюстративный материал к каждому разделу.

Важный пласт Древнерусской литературы составляют переводы – в том числе переводы житий. <...> Благодаря максимальному приближению русского перевода к оригиналу, получила такой перевод: Смертельно <...> Перевод Т. <...> Важный пласт Древнерусской литературы составляют переводы – в том числе переводы житий. <...> Перевод Т.

Предпросмотр: История и теория литературы.pdf (0,5 Мб)
270

№14 [Литературная газета, 2018]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Пламя «Зимней вишни» озарило серьёзнейшие проблемы. <...> Скажем, в обсуждении проблем семьи и воспитания детей убедительно выступили студенты Российского государственного <...> тематические издания альманахов, посвящённых объединяющему нас историческому наследию и актуальным жизненным проблемам <...> Нелёгкая работа… – Поражают переводы Есенина. <...> А это, в свою очередь, вызывает как экологические, так и социальные проблемы. 16.12.2005 Льготная подписка

Предпросмотр: Литературная газета №14 2018.pdf (0,5 Мб)
271

№22 [Литературная газета, 2017]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Выпуск антологии всколыхнул одну из наших проблемпроблему перевода. <...> Ведь литература регионов и республик поднимает не местечковые проблемы, а проблемы общероссийские: Россия <...> Особое внимание уделяется в сборнике проблеме перевода творчества Пушкина на иврит. <...> И юные авторы «заразились» переводами! <...> А русские студенты давали уже перевод поэтический.

Предпросмотр: Литературная газета №22 2017.pdf (0,4 Мб)
272

Герменевтика древнерусской литературы. Сб. 14

М.: Языки славянской культуры

Книга является собранием монографий и статей, посвященных русской истории, литературе, искусству, общественной мысли XI - начала XVIII в. Основу сборника составляют работы сотрудников отдела древнеславянских литератур ИМЛИ им. А.М.Горького РАН и участников семинара Общества исследователей Древней Руси, представляющие различные научные школы и направления.

См.: [Платон]. 46 Здесь и далее перевод А. Н. <...> В них проблема авторского начала стоит не менее остро. <...> Зайцева и «Валаам»: К проблеме жанра // Проблемы эволюции русской литературы ХХ века: Мат -лы межвуз. <...> Между польским переводом и рукописью “Назиратель”, по-видимому, было тоже промежуточное звено: перевод <...> Проблемы: Мат-лы науч. конф. Бородино, 1995. 17.

Предпросмотр: Герменевтика древнерусской литературы. Сб. 14.pdf (0,5 Мб)
273

№38 [Литературная газета, 2020]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Взят за основу перевод Пастернака. Добавлены вкрапления в переводе Сологуба. <...> перевода пьесы Клейста не рассматривалась? <...> Когда проблемы важны и понятны. Но есть и театральная условность. <...> Создавалось впечатление, что при обсуждении острых насущных проблем он руководствуется желанием совместными <...> Проблем с печным отоплением в здешних краях никогда не имелось, потому что кругом леса – и строевые,

Предпросмотр: Литературная газета №38 2020.pdf (0,3 Мб)
274

№38 [Литературная газета, 2018]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Стоит ли нам брать пример с США в решении внутренних проблем? <...> Конец переписки благополучен: заключён договор на перевод и вскоре похвалы. <...> Но над этим мы сейчас тоже работаем, ищем возможные пути решения проблемы. <...> Ещё существует такая проблема: литература есть, а имён нет. <...> И вот я подумал: почему бы не делать и переводы с узбекского на русский?

Предпросмотр: Литературная газета №38 2018.pdf (0,7 Мб)
275

№23 [Литературная газета, 2023]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Дело царевича Алексея было «далеко не в последней степени замешено на этой проблемепроблеме человеческого <...> достоинства, проблеме «тесноты ума». <...> Первый этаж: в тёплое время года проблем никаких. <...> Они остались довольны и действом, и переводом. <...> Что ж, будем ждать новых переводов.

Предпросмотр: Литературная газета №23 2023.pdf (0,5 Мб)
276

«На встречном течении»: Пушкин сквозь призму Веселовского

Автор: Зубарева Вера
М.: Языки славянской культуры

Предлагаемая читателю книга новаторская не только по своей теоретической глубине и опоре на очень разные, но органично объединенные теоретические посылки, в ней также представлена точная реконструкция жанра по А. Н. Веселовскому, развитие его теории и приложение её к анализу текста и к трактовкам истории героев как истории жанров. Прикладная часть концепции Веселовского впервые стала предметом анализа художественного произведения.

Он решал проблему поэта и свободы. <...> В русском переводе, с параллельными местами. М.: ВСЕХБ, 1968. <...> К проблеме реконструкции литературной биографии // Пушкинские чтения в Тарту 4: Пушкинская эпоха: проблемы <...> Он решал проблему поэта и свободы. <...> К проблеме реконструкции литературной биографии // Пушкинские чтения в Тарту 4: Пушкинская эпоха: проблемы

Предпросмотр: «На встречном течении» Пушкин сквозь призму Веселовского (1).pdf (0,1 Мб)
277

№11* [Литературная газета, 2025]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Многим кажется, что Трамп взялся решать проблемы кавалерийским наскоком. <...> Если говорить об операх, вспомним, сколько было у него проблем с либретто. <...> Но именно к 2014 году в офисе возникли проблемы, и я начал кардинально менять себя. <...> Перевод с азербайджанского Гулары Абдуллаевой. <...> Одних стихов о родине для решения подобных проблем недостаточно.

Предпросмотр: Литературная газета №11 (0) 2025.pdf (0,5 Мб)
278

№2 [Quaestio Rossica, 2016]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

Важным механизмом трансляции знаний и методов исследования был перевод. <...> Типичным в этом отношении был перевод 1805 г. А. С. <...> Начиная с Карамзина, перевод далеко ушел от первоначальной идеи Петра использовать перевод «как орудие <...> Каминский Пятилетие журнала «Новейшая история России» 237 Проблемы источниковедения. <...> Той же «денежной проблеме» в провинции посвящен материал Д. И. Петина [Петин].

Предпросмотр: Quaestio Rossica №2 2016.pdf (0,6 Мб)
279

№11 [Литературная газета, 2025]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Многим кажется, что Трамп взялся решать проблемы кавалерийским наскоком. <...> Если говорить об операх, вспомним, сколько было у него проблем с либретто. <...> Но именно к 2014 году в офисе возникли проблемы, и я начал кардинально менять себя. <...> Перевод с азербайджанского Гулары Абдуллаевой. <...> Одних стихов о родине для решения подобных проблем недостаточно.

280

№46 [Литературная газета, 2020]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Каждый куратор составил свод проблем по отрасли, влияющих на её развитие. <...> Эту проблему и призвана решить образовательная онлайн-платформа Art Team. <...> И я не вижу в этом никаких проблем. <...> Тугим узлом сплетаются в ней сложнейшие проблемы века и текущего дня. <...> ударным рифмуемым словом в переводе.

Предпросмотр: Литературная газета №46 2020.pdf (0,4 Мб)
281

№ 185 [Грани, 1998]

ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.

Ведь проблема не в том, будут ли западные соседи России формальными членами НАТО или нет Гораздо важнее <...> I960», синей пастой Мейлех «Ленин и проблема русской литературы конца 19 начала 20 веков (с 1946 года <...> А на всякие там ваши проблемы, конфликты, судьбу народа и прочее. . ему наплевать! Уж я-то знаю... <...> Самым серьезным поэтическим переводом того времени считается перевод ученого-медика, занимавшего кафедру <...> Брюсов, признавая, что перевод Д.

Предпросмотр: Грани № 185 1998.pdf (0,1 Мб)
282

№ 181 [Грани, 1996]

ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.

, приступая к решению проблем невиди мых. <...> Т. 2 — В кн Самосознание европейской культуры XX в.: Сб. переводов. <...> P., 1968, p. 394—395 Русский перевод: Арон Р. Опиум для интеллигенции. <...> (Перевод Тамары Сильман и Владимира Адмони). <...> -Пантера» Р.М.Рильке в русских переводах Магадан. 1996.

Предпросмотр: Грани № 181 1996.pdf (0,1 Мб)
283

№36 [Литературная газета, 2017]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Остаётся только гадать, из чего исходят в Минобороны, не давая согласия местным депутатам на перевод <...> Мы переиздали «Повесть временных лет» в чудесном переводе А.Г. <...> Как известно, всегда все проблемы упираются в недостаток средств для перевода произведений, но мы большими <...> А ведь это всё, как говорится, «перевод стрелок». <...> Теперь в полный рост встала проблема с кадрами.

Предпросмотр: Литературная газета №36 2017.pdf (0,3 Мб)
284

№9 [Литературная газета, 2014]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Расчётные счета для валютных переводов на сайте «ЛГ». <...> На мой взгляд, проблема элит стоит в России крайне остро. <...> В этом и есть проблема российской элиты. <...> Неудачная фраза, не дающая представления о переводе в целом. <...> Перевод Чернова, на мой взгляд, лучше перевода Лозинского из шекспировского восьмитомника 60-го года

Предпросмотр: Литературная газета №9 2014.pdf (0,3 Мб)
285

Иващенко, Е.Г. Эволюция стихового начала в прозе Б. Пастернака 1910–1930-х годов / Е.Г. Иващенко // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2017 .— № 4 .— С. 91-97 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.4.91 .— URL: https://rucont.ru/efd/631469 (дата обращения: 13.12.2025)

Автор: Иващенко Елена Геннадьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматривается эволюция стихового начала в малой прозе Б. Пастернака. Ранние прозаические произведения писателя («Апеллесова черта», «Письма из Тулы», «Детство Люверс», «Воздушные пути» и др.) являются результатом своеобразного перевода стихотворных образов в прозаическую плоскость, приводящего к повышенной метафоризации текста. Тропеические образования здесь представлены в большом количестве, поэтому текст воспринимается вертикально (происходит углубление в подтексты), а не горизонтально, что характерно для стихотворного произведения. Эффект усиливают усложненность синтаксических структур, своеобразная ритмизация, а также ослабленная сюжетность. Б. Пастернак «употребляет прозу как стихотворство» (А.С. Пушкин), отказываясь от ее характерных свойств: точности, ясности, упрощения выразительных средств, т. е. от экономии художественной энергии. К началу 30-х годов ХХ века проза Пастернака начинает освобождаться от элементов стиховности. Писатель предпринимает попытку создания дихотомии, включающей прозаическую «Повесть» и роман в стихах «Спекторский». «Повесть» в отличие от «Спекторского» не была завершена. Призванная воплотить эпический масштаб происходящих событий, она в конечном итоге свелась к описанию внутренних ощущений главного героя, что свойственно сюжету стихотворного произведения. В «Охранной грамоте» и «Записках Патрика» изменения в поэтике становятся ощутимыми: на смену описательности приходит динамизм, упрощаются синтаксические конструкции. И все же прозаические произведения Пастернака до 40-х годов ХХ века отличаются высокой степенью «стихоподобия». Анализ приведенных в статье многочисленных высказываний писателя о природе и сущности стихотворных и прозаических текстов подтверждает основные положения работы.

черта», «Письма из Тулы», «Детство Люверс», «Воздушные пути» и др.) являются результатом своеобразного перевода <...> Насколько легко давалось ему создание стиха (будь то оригинальное творчество или переводы), настолько <...> Одним из первых данную проблему поднял Р. <...> В случае Пастернака проза выступала как вторичный творческий продукт, как результат «перевода» метафорических <...> Проблема стихотворного языка. М., 2004. 176 с. 7. Флейшман Л.С.

286

№ 79 [Грани, 1971]

ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.

— на проблеме политических заключенных. <...> Ну, бумажки-то можно заменить, это не проблема... <...> Для Ефремова — всё ясно, проблемы нет. <...> Перевод и предисловие —Валерия Перелешина. <...> В данном случае перевод В.

Предпросмотр: Грани № 79 1971.pdf (0,1 Мб)
287

Теория литературы учеб. пособие

Автор: Букаты Е. М.
Изд-во НГТУ

В учебном пособии представлены тематический план лекций, планы практических занятий и исследовательские работы разных учёных по курсу «Теория литературы», который посвящён изучению основ теоретического литературоведения, различных методов исследования художественного текста, научных школ в этой области науки, основ текстологии и поэтики.

Проблема художественного целого. <...> Проблемы творчества Достоевского / М. М. <...> Текстология, её проблемы и задачи. 2. <...> Бахтинология: Исследования, переводы, публикации / сост. К. Г. <...> Шели ; науч. ред. перевода И.

Предпросмотр: Теория литературы.pdf (0,4 Мб)
288

№27 [Литературная газета, 2021]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

«Прямая линия» точно выявила срез проблем, реально волнующих наше общество. <...> Он ко мне в Кремль приезжал, аккуратно давал советы по решению тех или иных проблем. <...> Айтматова в Бишкеке, обсудили наследие классика в контексте западной культуры, проблемы перевода его <...> Перевод Сергея Макарова * * * День добрый, Крево! <...> И без него достаточно проблем – Что умирать не хочется совсем.

Предпросмотр: Литературная газета №27 2021.pdf (0,5 Мб)
289

№41 [Литературная газета, 2015]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Но я верю, что очень скоро народ очнётся, найдёт пути решения всех проблем...» <...> Проблемы, как известно, возникли с ме стом установки. <...> Сербский литератор Зоран Костич победил в номинации «Поэзия» благо даря переводам последних лет с рус <...> В переводе с армянского «хачкар» оз начает «кресткамень». <...> В 1969м начал преподавать теорию и практику перевода на кафедре художественного перевода Литературного

Предпросмотр: Литературная газета №41 2015.pdf (0,6 Мб)
290

Памятники Борисоглебского цикла: текстология, поэтика, религиозно-культурный контекст

Автор: Ранчин Андрей Михайлович
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

В монографии доктора филологических наук, профессора А. М. Ранчина рассматриваются произведения древнерусской книжности, посвященные убиению князей Бориса и Глеба Святополком Окаянным. Автор обращается к спорным и интригующим вопросам истории этих текстов, а также церковного прославления святых. Часть глав посвящена поэтике памятников Борисоглебского цикла — их пространственно-временной организации, символике, функциям библейских цитат — и проблемам достоверности произведений как исторических источников, в том числе ныне модной версии о Ярославе Мудром как убийце одного или обоих братьев.

Проблема не в том, что источников мало. <...> г.: Проблемы источниковедения. <...> Есть английский перевод этого жития: Viking Society for Northern Research. <...> г.: Проблемы источниковедения. <...> Перевод и исследования. М., 2014. 58. Генрих Хантингдонский.

Предпросмотр: Памятники Борисоглебского цикла текстология, поэтика, религиозно-культурный контекст.pdf (1,0 Мб)
291

№ 95 [Грани, 1975]

ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.

Щербако вым (автор нового перевода «Алисы»), И. Комаровой и Г. <...> Проблема от этого не становит ся менее важной. <...> Перевод с английского. <...> Перевод с французского. 2-е издание. <...> Frankfurt/Main 80, Florscbeideweg 15 или же банковским переводом на Konto 2 412 755, Dreadner Bank,

Предпросмотр: Грани № 95 1975.pdf (0,1 Мб)
292

№14 [Литературная газета, 2013]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

При этом я не хочу сказать, что на Украине нет проблем с олигархами. Проблемы есть, и они очевидны. <...> Набоков писал во всех литературных жанрах, и премия его имени будет присуждаться в жанрах поэзии, прозы, перевода <...> – Это проблема нашего времени. <...> Геро иня культового фильма, вошедшая в нашу жизнь как автор перевода «Ма лыша и Карлсона», предлагает <...> Кстати, недавняя инициатива премьера Медведева по либерализации 60 уголовных статей, перевод особо тяжких

Предпросмотр: Литературная газета №14 2013.pdf (0,3 Мб)
293

№39 [Литературная газета, 2025]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Среди наиболее острых проблем на первом месте остаётся ситуация с водоснабжением. <...> У него могут быть проблемы с походкой, болевой синдром, неудобная обувь. <...> Видите ли вы в этом проблему? <...> Маремкулова – перевод с кабардинского языка повести Алима Кешокова «Куриная слепота». <...> Татаренко – перевод с тувинского языка стихов Николая Куулара.

294

О книжности, литературе, образе жизни Древней Руси [сб. статей]

Автор: Кириллин В. М.
М.: Языки славянской культуры

В книге собраны научные и научно-популярные статьи, посвященные вопросам текстологии, археографии, палеографии, герменевтики, поэтики отдельных мало изученных памятников древнерусской письменности и литературы, относящихся к XI - XVI вв. Кроме того, в ней дана историческая и культурологическая характеристика древнерусской образовательной системы и затронуты некоторые вопросы истории, культуры и церковной жизни Древней Руси. Основным авторским методом при анализе тех или иных явлений древнерусской литературы, истории, культуры является комплексный подход, позволяющий сопрягать имманентные свойства рассматриваемых фактов с широким контекстом соответствующей эпохи, выявлять их смысловые и художественные связи с областью общественных идей и культурных тенденций времени.

Первый вариант решения проблемы соответствовал бы мнению Л. П. <...> Всего несколько страниц посвятил данной проблеме Л. А. <...> С. 327—342 (латинский текст и русский перевод). <...> проблемой. § II. <...> Опыт и проблемы.

Предпросмотр: О книжности, дитературе, образе жизни Древней Руси.pdf (0,2 Мб)
295

Словарь поэтического языка Е.А. Баратынского

Автор: Васильев Н. Л.
М.: ФЛИНТА

Словарь является первым опытом лексикографического описания языка видного поэта XIX в. Е. А. Баратынского (1800–1844). Он включает историко-литературный очерк о писателе, его творческих связях с А. С. Пушкиным, обзор работ о лингвопоэтике Баратынского и новые наблюдения такого рода, алфавитно-частотный указатель лексем и онимов, отмеченных в произведениях автора (свыше 7 тысяч словарных единиц), рейтинг наиболее употребительных слов, толкует устаревшие, редкие и окказиональные лексемы, поясняет непонятные имена, мифологизмы и т. д. В словарных статьях даются указания на окказиональный характер слов, их фразеологические связи, каламбурные сближения.

Пушкин в движении культуры: проблемы поэтики и творческие параллели. Саранск, 2013. <...> Прозаические автопереводы Баратынского // Мастерство перевода. Сб. шестой. 1969. М., 1970. <...> Проблемы авторства и теория стилей. М., 1961. С. 22; Федоров А.И. <...> Но не думайте, что я считаю, что все проблемы решаются кибернетикой! <...> Проблемы и методы статистической лингвистики // Общее языкознание: Хрестоматия / Сост.

Предпросмотр: Словарь поэтического языка Е.А. Баратынского.pdf (0,4 Мб)
296

№ 45 [Грани, 1960]

ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.

«Когда разгуляется» в немецком переводе. — Николай Арсеньев. <...> Бубер стали жертвой неточного перевода. <...> При смотревшись, открываешь, что это вовсе и не перевод. <...> Но и приве денного достаточно, чтобы показать, что для Пастернака переводы бы ли больше, чем переводами <...> Поплюйко Проблема перестройки научных учреждений в СССР I.

Предпросмотр: Грани № 45 1960.pdf (0,0 Мб)
297

№8 [Литературная газета, 2018]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Автор более тридцати книг стихов и полутора десятка книг переводов с языков бывших народов СССР. <...> Это сборник переводов произведений великого казахского акына Абая Кунанбаева «Домбра моя не ведает покоя <...> » и билингвальный сборник переводов стихотворений белорусских поэтов «Белорусский мотив». <...> Награду получил Иван Миньо за его перевод «Произведения: 1919–1922» Велимира Хлебникова. <...> Рак шейки матки стал социальной проблемой.

Предпросмотр: Литературная газета №8 2018.pdf (0,5 Мб)
298

Русские писатели ХХ века словарь-справочник

Автор: Романова Г. И.
М.: ФЛИНТА

В словаре-справочнике представлены биографические сведения о русских писателях XX в., творчество которых изучается в общеобразовательной средней школе. В словарных статьях даны хронологические обзоры биографий, а также фрагменты автобиографий. Прилагаются списки рекомендуемой литературы, темы сочинений, вопросы и задания для самоконтроля.

Перевод этот печатался во «Времени». <...> Гончаровой, переводы ряда стихотворений Пушкина, переводы русских и немецких революционных, а также и <...> Больше моих переводов не издано. <...> Больше моих переводов не издано. <...> Больше моих переводов не издано.

Предпросмотр: Русские писатели ХХ века (1).pdf (0,4 Мб)
299

№2 [Quaestio Rossica, 2021]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

Это вторая главная проблема журнала. <...> В центре – экологическая проблема. <...> Переводы как основа для реконструкции раннехристианской литературы : методологические проблемы на примере <...> Она 1 Здесь и далее перевод документов автора статьи. <...> Проблема рабовладения особенно волновала Радищева.

Предпросмотр: Quaestio Rossica №2 2021.pdf (0,2 Мб)
300

№42 [Литературная газета, 2019]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Тут уж никак не скажешь – это ваши проблемы. Нет, проблемы и наши – общие. <...> Какова роль перевода во взаимодействии литератур? <...> Перевод Е. <...> («Я – россиянин», перевод М. <...> Перевод Е.

Предпросмотр: Литературная газета №42 2019.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 4 5 6 7 8 ... 39