Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611233)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.161.1

Русский язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 867 (3,17 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
601

Хосровян, К.С. Семантика лексемыхрамв языке и тексте (на материале русских православных проповедей) / К.С. Хосровян // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2020 .— № 6 .— С. 82-89 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V066 .— URL: https://rucont.ru/efd/742145 (дата обращения: 03.05.2025)

Автор: Хосровян Каринэ Суреновна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена анализу семантической структуры лексемы храм в русском языке. Актуальность работы обусловлена необходимостью описания и анализа лексем, являющихся ключевыми в русской языковой картине мира. Особое место среди таких единиц занимают слова религиозной сферы, в т. ч. и слово храм. Обращение отечественных лингвистов к изучению религиозной лексики дает возможность увидеть ценность данного лексического пласта, который долгое время по известным причинам находился под запретом. В настоящее время исследование религиозной лексики ведется учеными в различных направлениях: изучаются история отдельных слов, развитие семантики конкретных лексем, специфика их функционирования в различных текстах, анализируются лингвокультурные особенности использования религиозно маркированных языковых единиц, рассматриваются религиозные концепты, играющие важную роль в формировании языковой картины мира, и др. В данной работе с помощью описательного метода, сопоставительного и сравнительного анализа лексикографических источников и текстов проповедей охарактеризованы некоторые особенности семантики лексемы храм. Исследование показало, что семантика слова не исчерпывается зафиксированными в словаре значениями, понятными и доступными всем членам того или иного языкового коллектива. Информация, содержащая лингвокультурологическую нагрузку, остается за пределами словарных дефиниций. Слово, принадлежащее к религиозной сфере, само по себе нацеливает на целый комплекс религиозно-культурных значений и понятий. Проследить движение семантики лексемы храм и изменения в ее смысловом наполнении позволяет обращение к функционированию данной лексемы в тексте.

В данной работе с помощью описательного метода, сопоставительного и сравнительного анализа лексикографических

602

Русский язык в современной межкультурной коммуникации коллективная монография

РИО СурГПУ

Данная коллективная монография посвящена актуальным проблемам межкультурной коммуникации. В монографии представлены исследования российских и зарубежных учёных, посвящённые широкому спектру лингвистических проблем, отражающих функционирование русского языка в полиэтнической среде и его взаимодействие с другими языками.

цветообозначения заменяются конкретными, причём конкретность «цветового зрительного образа» поддерживается сравнительной <...> Таблица 1 Сравнительная таблица узуса русских прилагательных, существительных и числительных в словосочетаниях <...> словоизменения (См. таблицу 2): Таблица 2 Степени сравнения качественных прилагательных Положительная степень Сравнительная <...> Итак, сравнительная типология славянских и германских графико-орфографических реформ показала изоморфизм <...> Итак, сравнительная типология славянских и германских графико-орфографических реформ показала изоморфизм

Предпросмотр: Русский язык в современной межкультурной коммуникации.pdf (0,4 Мб)
603

Русский язык. Понятия, классификации, правила. В 2 ч. Ч. 2. Синтаксис. Интенсив по пунктуации учеб. пособие

Автор: Селезнева Л. Б.
М.: ФЛИНТА

Содержание пособия ограничено второй частью целевого курса «Русский язык. Понятия, классификации, правила» (первая часть включает фонетику, лексикологию, морфологию и интенсив по орфографии). Понятия определены лаконично и последовательно; разработаны актуальные виды лингвистического анализа с образцами их применения; пунктуационные правила даны в оптимально обобщённой форме. Тематические контрольные работы и тесты позволяют приобрести лингвистические навыки, предусмотренные единым государственным экзаменом. Пособие эффективно на всех этапах изучения русского языка, при подготовке к ЕГЭ и в качестве системного справочника.

выражается формами косвенных падежей существительных, с предлогами и без предлогов, прилагательными в форме сравнительной <...> прими – главное слово, как овдовевшая супруга, как друг, обнявший молча друга пред заточением его (сравнительные <...> возникли на основе сравнения какихлибо признаков, качеств, действий, почему их и называют чаще всего сравнительными

Предпросмотр: Русский язык. Понятия, классификации, правила. В 2 ч. Ч. 2. Синтаксис. Интенсив по пунктуации.pdf (0,8 Мб)
604

Слитно — дефис — раздельно учеб. пособие

Автор: Плотникова А. М.
М.: Проспект

В пособии представлен комплекс материалов для повторения правил русского языка, связанных со слитным, раздельным и дефисным написанием слов. Изложены правила, даны комментарии с подробным анализом случаев, традиционно вызывающих затруднения, предложены алгоритмы и опорные схемы, которые помогут научиться применять эти правила на письме. Система тестов способствует закреплению навыков правописания и контролю над прочностью их усвоения. Приведенный в конце пособия словарь станет опорой для запоминания правильного облика слова.

попишется слитно, если наречие заканчивается на суффикс -у (подолгу, понемногу) или в состав наречия входит сравнительная

Предпросмотр: ЕГЭ011. Русскйиязык. Слитно-дефис-отдельно.pdf (0,1 Мб)
605

Справочные материалы по курсу «Русский язык и культура речи» для студентов бакалавров [учеб. пособие]

Изд-во ПГУТИ

Учебное пособие предназначено для студентов бакалавров дневной и заочной формы обучения и содержит основные правила и нормы русского языка и культуры речи, которые представлены в виде сжатых формулировок на схемах. Пособие поможет студентам овладеть знаниями по основным правилам русского языка и культуры речи, которые необходимы для грамотного и успешного общения.

согласования сказуемого наличие при подлежащем, выраженном местоимением никто, присоединительных конструкций, сравнительных

Предпросмотр: Справочные материалы по курсу «Русский язык и культура речи» для студентов бакалавров дневной и заочной формы обучения по всем направлениям .pdf (0,1 Мб)
606

Языковая реализация функционально-семантической категории самости автореферат

Автор: Корепина
М.: ПРОМЕДИА

Системный анализ категории самости в русле антропоцентрического подхода к языку позволил рассмотреть специфику Я человека в его различных проявлениях. Очерчена структура категории самости, средством репрезентации которой в русском и английском языках является функционально-семантическое поле.

сам иерархической интродукции; 5) сам инклюзивное; 6) сам возврата темы; 7) сам говорящего; 8) сам в сравнительных

Предпросмотр: Языковая реализация функционально-семантической категории самости.pdf (0,3 Мб)
607

Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык) практикум

изд-во СКФУ

Практикум составлен в соответствии с требованиями ФГОС ВО СКФУ. Предназначен для студентов, обучающихся по направлению подготовки 11.03.04 Электроника и наноэлектроника. Профиль подготовки «Микроэлектроника и твердотельная электроника», «Промышленная электроника».

Обратите внимание на сравнительную степень прилагательных: Высокий – выше Маленький – меньше; Образуйте <...> сравнительную степень от следующих прилагательных: короткий, низкий; Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО

Предпросмотр: Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык).pdf (0,1 Мб)
608

Маликова, А.В. Невербальные маркеры эмоций для сентимент-анализа русскоязычных интернет-текстов / А.В. Маликова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2020 .— № 4 .— С. 97-107 .— DOI: 10.37482/2227-6564-V038 .— URL: https://rucont.ru/efd/741832 (дата обращения: 03.05.2025)

Автор: Маликова Алина Вячеславовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена описанию начальных этапов проекта по разработке классификатора интернеттекстов на русском языке по критерию эмоциональной тональности. Целью проекта является создание алгоритма сентимент-анализа, атрибутирующего тексты к одному из 8 классов эмоций по модели «куб Лёвхейма». Необходимыми этапами проекта выступают тщательный отбор языкового материала для обучающей выборки, его независимая экспертная разметка, экспертный лингвистический анализ полученных данных для выделения маркеров эмоций, их валидация инструментами корпусной лингвистики и – при условии подтверждения значимости их показателей в корпусах эмоций – валидация в работе прототипа классификатора. Автор исследует возможность использования невербальных маркеров эмоций в качестве параметров классификации: в результате лингвистического анализа обнаруживаются два потенциальных параметра – фиксация лексем заглавными буквами и цифровой формат числительных. Двойная валидация выявленных маркеров позволяет определить, какой из данных маркеров вызывает положительную динамику точности классификации. Маркер графической передачи числительных приводит к увеличению общей точности работы алгоритма сентимент-анализа на 2 %, а также к приросту точности классификации для классов Интерес на 7 %, классов Удивление и Радость – на 3 %. Отмечается, что тип невербальных маркеров по своей эффективности для сентимент-анализа текстов незначительно отстает от лексико-семантических и пунктуационных вербальных маркеров и находится на одном уровне с синтаксическими вербальными маркерами. Результаты исследования указывают на необходимость рассмотрения данного типа маркеров наряду с вербальными маркерами эмоций и более подробного изучения конкретных маркеров для их использования в качестве параметров классификатора.

Многоточие Заглавные буквы Цифровой формат Сравнительная степень Превосходная степень Гнев 0,29 0,30

609

Современный русский язык. Синтаксис: программа и методические рекомендации по выполнению самостоятельной контролируемой работы

[Б.и.]

Программа включает тематический план, дидактические единицы (содержание и проблематика) занятий, требования к уровню освоения дисциплины, формы контроля, методические рекомендации по самостоятельной контролируемой работе, контрольную работу для студентов заочной формы обучения и литературу.

частью места, условия, причины, образа действия и степени, времени, цели, уступительной, следствия, сравнительной

Предпросмотр: Современный русский язык. Синтаксис программа и методические рекомендации по выполнению самостоятельной контролируемой работы.pdf (0,2 Мб)
610

Очерки модального синтаксиса монография

Автор: Солганик Г. Я.
М.: ФЛИНТА

Модальный синтаксис — новый раздел синтаксической науки, призванный исследовать семантику языковых (прежде всего синтаксических единиц) и текста на основе антропоцентрического принципа «человек в языке». Традиционные разделы синтаксиса (структурного, коммуникативного, семантического) необходимо дополнить исследованием роли говорящего (я) в структуре языка и речи. Роль говорящего проявляется прежде всего в субъективной (текстовой) модальности — универсальной языковой категории, образующей важный слой значения языковых единиц, играющей большую роль в речеобразовании. В книге описаны теоретические основы субъективной модальности, субъективная модальность слова (словоформы), словосочетания, текста.

Сказуемые, представленные формой глагола, вводимой сравнительным союзом, характеризуют признак как кажущийся <...> Здесь можно выделить целую серию типизированных сравнительных оборотов с наречием как: Как без рук, Как <...> Сказуемые, представленные формой глагола, вводимой сравнительным союзом, характеризуют признак как кажущийся <...> Здесь можно выделить целую серию типизированных сравнительных оборотов с наречием как: Как без рук, Как

Предпросмотр: Очерки модального синтаксиса.pdf (0,2 Мб)
611

№2 [Русский язык в научном освещении, 2006]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Мы предлагаем в случае бинарных органов считать основной форму того или иного числа в зависимости от сравнительной <...> считать поэтому, что семантической основой образного значения является значение компаративное, или сравнительное <...> Мы считаем, что сравнительное (компаративное) значение всегда непосредственно мотивируется прямым, безóбразным <...> слова, как волк9, волна, горло, толстый, твердый [Гринкова 1950: 227] (в говорах также отмечены формы сравнительной <...> Среди тем — краткие формы и сравнительная степень прилагательных, формы партитива и второго предложного

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №2 2006.pdf (0,4 Мб)
612

РУССКИЙ ЯЗЫК. МОРФОЛОГИЯ. Ч. 2 КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

Автор: Семенова Л. М.
[Б.и.]

Цель данного пособия - оказать методическую помощь студентам в выполнении и оформлении контрольных работ. В ней приведены варианты заданий и даны образцы их выполнения, а также методические указания к ним.

Ласково. 4. а) определительное, качественное; б)простая сравнительная степень, морфологический показательсуффикс

Предпросмотр: РУССКИЙ ЯЗЫК. МОРФОЛОГИЯ. Ч. 2 КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА.pdf (0,3 Мб)
613

Комплексная работа с текстом. Тетрадь-практикум. 9–11 классы

Автор: Пахнова Татьяна Михайловна
М.: ВАКО

В данной тетради-практикуме представлен материал для тренировочной работы, связанной как с изучением языка, так и с развитием речи. Задания рассчитаны на учащихся 9–11 классов школ, гимназий, лицеев, обучающихся по разным учебникам, и будет хорошим помощником в подготовке к экзаменам (ГИА и ЕГЭ). Полезной эта книга будет также для тех, кто готовится к участию в олимпиадах, конкурсах. Работа по этому пособию принесет большую пользу на этапе предпрофильного и профильного обучения. Использование этой рабочей тетради направлено на достижение результатов не только на предметном, но и на личностном и метапредметном уровнях.

Сравнение выражается: • существительным в творительном падеже; • формой сравнительной степени прилагательного <...> или наречия; • сравнительным оборотом с союзами как, словно, будто, точно, как будто; Copyright ООО

Предпросмотр: Комплексная работа с текстом. Тетрадь-практикум. 9–11 классы.pdf (0,1 Мб)
614

Методическое пособие, программа и тематическое планирование к учебнику «Речевая практика» для общеобразовательных организаций, реализующих ФГОС образования обучающихся с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями). 3 класс

Автор: Горбацевич А. Д.
М.: ВЛАДОС

Методическое пособие, программа и тематическое планирование к учебнику «Речевая практика» для 3 класса разработаны для общеобразовательных учреждений, реализующих ФГОС образования обучающихся с интеллектуальными нарушениями. В пособии дана характеристика состояния речевой системы детей, продолжающих обучение в 3 классе школы. На основе адаптированной основной общеобразовательной программы (АООП) для детей с нарушениями интеллекта в методическом пособии указаны задачи учебного предмета «Речевая практика», направления и способы их реализации, работа по развитию устной речи на уроках с опорой на учебник «Речевая практика. 3 класс» и рабочую тетрадь. Основную часть методического пособия составляют поурочные разработки с описанием хода урока и методические приёмы работы с материалами учебника и рабочей тетради.

Важным критерием оценки является сравнительная диагностика речевого развития детей в начале и конце учебного <...> Умение выстраивать сравнительные высказывания, выска зывания, описывающие осеннюю природу 16 Описание

Предпросмотр: Методическое пособие, программа и тематическое планирование к учебнику Речевая практика 3 класс учеб. пособ. для общеобразовательных организаций, реализующих ФГОС образования обучающихся с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями).pdf (0,1 Мб)
615

Русский язык и культура речи учеб.-метод. пособие

Автор: Трофимова Г. Т.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта

Учебно-методическое пособие «Русский язык и культура речи» подготовлено в соответствии с Федеральным государственным стандартом высшего профессионального образования. Предназначено для формирования языковых и речевых компетенций в процессе самостоятельной работы студентов и для использования упражнений и практических заданий в ходе семинарских занятий. В структуру пособия включены словарь основных понятий, таблицы и схемы, необходимые для эффективного усвоения теоретического материала учебной дисциплины.

Автор дает определение (сравнительную характеристику, обзор, анализ)… Затем автор останавливается на <...> Использование аналитических форм сравнительной и превосходной степеней прилагательных (использование

Предпросмотр: Русский язык и культура речи.pdf (0,4 Мб)
616

Философия: курс лекций с комментариями и упражнениями для иностранных студентов учеб. пособие

КНИТУ

Включает в себя лекции по курсу философии, снабженные лексико-грамматическим комментарием, языковые упражнения к ним, список тем рефератов и краткую инструкцию по их написанию.

Но тогда на основании сравнительного анализа систем категорий у Канта и Гегеля, обнаруживающего (92) <...> Определите, формы сравнительной степени прилагательных или сравнительной степени наречий выделенных в <...> Определите, какие формы сравнительной и превосходной степени прилагательных или сравнительной степени

Предпросмотр: Философия курс лекций с комментариями и упражнениями для иностранных студентов учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
617

Практикум по русскому языку и культуре речи учеб. пособие

Автор: Скорикова Т. П.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Практикум предназначен для проведения семинарских занятий по курсу «Русский язык и культура речи» и направлен на коррекцию и предупреждение типичных речевых ошибок, снижающих эффективность коммуникации в учебно-социальной, деловой и научной сферах деятельности будущих специалистов. Пособие содержит материалы по трем учебным модулям курса: «Нормы русского литературного языка»; «Культура деловой речи»; «Культура научной речи». Материалы Практикума соотносятся с Рабочей тетрадью и электронным изданием лекционного курса по указанной дисциплине.

Ошибки в образовании степеней сравнения прилагательного (нельзя соединять формы сравнительной и превосходной <...> согласования сказуемого наличие при подлежащем, выраженном местоимением никто, присоединительных конструкций, сравнительных

Предпросмотр: Практикум по русскому языку и культуре речи.pdf (0,2 Мб)
618

Русский язык. 10 класс. Практикум по орфографии и пунктуации. Готовимся к ЕГЭ

Автор: Драбкина С. В.
М.: Интеллект-Центр

Данное пособие представляет собой практикум по орфографии, предназначенный для углубленного повторения, закрепления и систематизации знаний учащихся по программе русского языка за курс 10-го класса, совершенствования их орфографической грамотности, а также для подготовки к ЕГЭ по русскому языку. В пособии дан структурированный опорный теоретический материал, необходимый для овладения навыками практической грамотности, широко представлен орфографический тренинг, приведены подробные пошаговые рекомендации для написания сочинения второй части ЕГЭ по русскому языку (задание № 27) и рассмотрены тексты, созданные учащимися. Включены тестовые задания в новом формате, предназначенные как для проведения итогового тематического контроля, так и для ознакомления десятиклассников со структурно-содержательным аспектом контрольно-измерительных материалов ЕГЭ, приведены два теста в формате итогового экзаменационного испытания. Материал, предложенный в пособии, способствует развитию речи и мышления учащихся на межпредметной основе: лингворечевая деятельность учащихся реализуется при работе с дидактическими упражнениями, составленными на основе текстов из произведений художественной литературы, рекомендованной для изучения в 10-м классе.

ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 57 НЕ пишется РАзДЕЛЬНО с именами прилагательными в СРАВНИТЕЛЬНОй <...> не глупее своих сверстников упражнение № 65 Образуйте от следующих имен прилагательных простую форму сравнительной <...> НЕ пишется РАЗДЕЛЬНО с наречиями, употреблёнными в форме СРАВНИТЕЛЬНОй СТЕПЕНИ: не интереснее, не лучше <...> НЕ пишется РАЗДЕЛЬНО с наречиями, употреблёнными в форме СРАВНИТЕЛЬНОй СТЕПЕНИ: не интереснее, не лучше <...> Мера, сравнительная величина чего-нибудь. Степень подготовленности.

Предпросмотр: Русский язык. 10 класс. Практикум по орфографии и пунктуации. Готовимся к ЕГЭ (1).pdf (0,1 Мб)
619

№1 [Русский язык в научном освещении, 2005]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Семантическое взаимодействие с коннотацией Р, которая приписана существительному Х, имеет место в сравнительной <...> В проекте по сравнительному изучению русской политической метафорики эпохи перестройки (1989—1991 гг. <...> Последний из них — упомянутый выше российсконемецкий проект по сравнительному изучению русской и немецкой <...> Реконструируемый в *dъšterjьš-ī формант -jьš-, возможно, идентичен суффиксу сравнительной степени прилагательных <...> Следует также иметь в виду, что греческий формант -terмог обозначать не только сравнительную степень,

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №1 2005.pdf (0,2 Мб)
620

Теоретический курс русского языка в начальной школе метод. указания для студентов 2-4 курсов факультета пед. образования и биологии

Калмыцкий государственный университет

Данные методические указания помогут студентам организовать самостоятельную работу по изучению теоретического курса русского языка в начальной школе. К каждой конкретной теме предусмотрены теоретические вопросы и практические задания для самостоятельной работы.

Сравнительная степень качественных прилагательных. 3.

Предпросмотр: Теоретический курс русского языка в начальной школе. Методические указания для студентов 2-4 курсов факультета педагогического образования и биологии.pdf (0,1 Мб)
621

Русский язык: практикум по пунктуации (теория, упражнения, тесты) учеб.-метод. пособие

Автор: Зырянова Елена Васильевна
Бурятский государственный университет

Учебно-методическое пособие содержит теоретический материал по проблемам русской пунктуации, упражнения, которые дают возможность закрепить пунктуационные навыки. Также в пособие включены алгоритмы применения правил, вызывающих затруднения у студентов, материал повторительных упражнений, тесты, приложение, содержащее образцы орфографического и пунктуационного разбора.

предложениях разговорного стиля речи, на пример: Моя сестра студентка; 2) если в роли связки выступают сравнительные <...> Обособляются обстоятельства, выраженные сравнительными оборотами с союзами как, словно, точно, будто,

Предпросмотр: Русский язык практикум по орфографии (теория, упражнения, тесты).pdf (0,1 Мб)
622

Синтаксис. Словосочетание. Простое предложение. Сложное синтаксическое целое учеб. пособие

Автор: Пермякова Т. Н.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие ориентировано на программу раздела «Синтаксис» общего курса «Современный русский язык» для студентов, обучающихся по направлению 45.03.01 «Филология». Оно содержит необходимые теоретические сведения по основным разделам, систему тренинговых заданий и контрольных вопросов, которые могут быть использованы как для работы на практических занятиях, так и для самостоятельного изучения.

, заполнял вагоны); 5) аналитические формы слов (форма будущего времени, повелительного наклонения, сравнительной <...> Два да два – четыре); 3) неизменяемая форма сравнительной степени качественных прилагательных (Погода

Предпросмотр: Синтаксис. Словосочетание. Простое предложение. Сложное синтаксическое целое.pdf (0,3 Мб)
623

Общая химическая технология: комментарии и упражнения по русскому языку как иностранному учеб. пособие

Автор: Гатауллина Л. К.
КНИТУ

Содержит лексико-грамматический комментарий, языковые упражнения к изучаемым главам, список тем рефератов и краткую инструкцию по их написанию.

употребляется при соединении однородных членов предложения или частей сложного предложения (выраженных сравнительной <...> Большее время ← больший (прил.) – сравнительная степень от прил. большой. 7. До (чего?) <...> чего), (подробное) описание (чего), понятие (о чем), представление (о чем), критику, оценку (чего), (сравнительную <...> род. падеж – родительный падеж СВ – совершенного вида = – синоним спец. – специальное сравн. ст. – сравнительная

Предпросмотр: Общая химическая технология комментарии и упражнения по русскому языку как иностранному учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
624

Русский язык: нормы произношения и ударения учеб. пособие

Автор: Лютикова В. Д.
М.: ФЛИНТА

В пособии, состоящем из трех частей (теоретической, практической и справочной), содержатся сведения об орфоэпической норме, даются основные правила произношения и задания, представленные в виде тестов. Проверить ответ можно по справочным материалам и таблице ключей.

меланхОлия мЕнеджер, [м], [н] (специалист по управлению в промышленности, торговле, сфере услуг и т.д.) мЕнеджмент

Предпросмотр: Русский язык нормы произношения и ударения.pdf (0,2 Мб)
625

История русского языка. История русского литературного языка. Часть II. История русского литературного языка XIV-XIX вв. Допущено УМС ОГПУ в качестве учебно-методического пособия для обучающися по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплинам «История русского языка», «Славянские языки», «Проблемы изучения истории языка».

Автор: Бекасова Елена Николаевна

Учебное пособие предназначено для подготовки студентов бакалавриата очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и может быть использовано при изучении курса «История русского языка. История русского литературного языка», а также дисциплин по выбору, затрагивающих специфику становления и развития славянских языков, в том числе и русского литературного языка. В пособии содержится необходимый теоретический минимум для изучения истории русского литературного языка периода XIV-XIX вв., при этом особое внимание уделяется детальному рассмотрению понятийного аппарата, недостаточная разработка которого на первых этапах становления дисциплины и соответствующего направления русистики обусловила целый ряд спорных вопросов не только генезиса русского литературного языка, но и проблем построения истории русского литературного языка в целом. Наличие глоссария позволяет в полном объёме рассмотреть сложные и нерешённые вопросы, очертить круг проблем изучения истории русского языка, показать направление движения научной мысли. Введенный в учебный оборот теоретический материал предоставить студентам возможность глубже понять сложность проблемы формирования литературного языка, а предложенные для анализа тексты памятников древнерусской письменности, которые отразили особенности становления и развития русского литературного языка и в свою очередь оказали на значительное влияние на его эволюцию, позволят познакомиться с реальной историей языка. Представленные образцы анализа памятников письменности и языковых фактов окажут помощь студентам в собственных исследованиях феномена русского литературного языка. Материалы пособия могут быть также использованы в гимназиях, лицеях и колледжах при изучении памятников древнерусской письменности. Краткость и доступность изложения могут оказать помощь желающим ознакомиться с историей русского литературного языка.

Сравнение может быть выражено: 1) творительным падежом, 2) формой сравнительной степени прилагательного <...> или наречия, 3) оборотами со сравнительными союзами, 4) лексически (при помощи слов подобный, похожий <...> Преобразование форм сравнительной и превосходной степени имён прилагательных XIII–XIV вв.

Предпросмотр: История русского языка. История русского литературного языка. Часть II. История русского литературного языка XIV-XIX вв..pdf (0,3 Мб)
626

Актуальные проблемы преподавания русского языка в вузе и школе в полиэтническом регионе: сб. науч.-метод. работ

Издательство Аксиома

Сборник рассматривает проблемы преподавания филологических дисциплин в вузе, а также вопросы методики обучения русскому языку и литературе в полиэтническом и мультикультурном регионе. В издание включены статьи по методике обучения филологическим дисциплинам в условиях реализации ФГОС ВПО и ОО, разработки уроков, внеклассных занятий и т. п. В сборнике нашли своё место и работы зарубежных филологов, освещающих вопросы изучения и продвижения русского языка и культуры в Болгарии и Чехии.

ед. ч. муж. р. вместо древнерусских -ей, -ой (запасный, но запасн́ й); изменения в образовании форм сравнительной <...> свечей, простыней и др.); – нормы образования форм имён прилагательных (неправильности в образовании сравнительной <...> Не употребляются плеонастические формы сравнительной и превосходной степени: более красивее, самый красивейший

Предпросмотр: Актуальные проблемы преподавания русского языка в вузе и школе в полиэтническом регионе сб. науч.-метод. работ.pdf (0,5 Мб)
627

Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии монография, Lexicographical Modeling of Russian and English Fire Science Terminology

Автор: Софронова Т. М.
Сиб. федер. ун-т

Посвящена проблеме лексикографического моделирования лесной пирологической терминологии в русском и английском языках. Авторами предложена концептуальная модель сопоставительно-контрастивного двуязычного глоссария пирологической терминологии России и США, способствующего упорядочению и гармонизации терминов.

Это окно можно упорядочить с основным окном в виде параллельных текстов для сравнительного анализа оригинала <...> Сравнительная типология английского и русского языков: учеб. пособие / В. Д. <...> Консубстанциональные термины в лингвистической терминологии английского и русского языков (сравнительный

Предпросмотр: Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии.pdf (0,4 Мб)
628

Русский язык в научном освещении. № 2 (12) научный журнал

М.: Языки славянской культуры

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку.

Мы предлагаем в случае бинарных органов считать основной форму того или иного числа в зависимости от сравнительной <...> считать поэтому, что семантической основой образного значения является значение компаративное, или сравнительное <...> Мы считаем, что сравнительное (компаративное) значение всегда непосредственно мотивируется прямым, безóбразным <...> слова, как волк9, волна, горло, толстый, твердый [Гринкова 1950: 227] (в говорах также отмечены формы сравнительной <...> Среди тем — краткие формы и сравнительная степень прилагательных, формы партитива и второго предложного

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении № 2 (12) 2006 .pdf (0,6 Мб)
629

№4 [Этнопсихолингвистика, 2023]

Научный журнал «Этнопсихолингвистика» – сетевое периодическое рецензируемое научное издание ИНИОН РАН объединяет вокруг себя исследователей, так или иначе изучающих, по словам А.А. Леонтьева, национально-культурную вариантность в речевых операциях, речевых действиях и целостных актах речевой деятельности; в языковом сознании – когнитивном использовании языка и функционально эквивалентных ему других знаковых систем; наконец, в организации (внешней и внутренней) процессов речевого общения.

Языковое бытие человека и этноса» 99 ководством доктора филологических наук, профессора кафедры общего и сравнительного <...> филологических наук, ведущий научный сотрудник Лаборатории психолингвистики, профессор кафедры общего и сравнительного

Предпросмотр: Этнопсихолингвистика №4 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
630

Методическое пособие, программа и тематическое планирование к учебнику «Чтение и развитие речи. 3 класс» для общеобразовательных организаций, реализующих АООП НОО глухих обучающихся в соответствии с ФГОС НОО ОВЗ

Автор: Граш Н. Е.
М.: ВЛАДОС

Настоящее пособие предназначено для учителей, организующих и осуществляющих коррекционный учебно-воспитательный процесс с детьми, имеющими глубокую слуховую патологию. Пособие знакомит специалистов с учебно-методическим комплексом «Чтение и развитие речи».

.»; «Докажи, где больше всего любил бродить (гулять) поэт»;  беседы сравнительного характера, типа: <...> работа над выразительными средствами языка, обучение аналитическим суждениям, словесным описаниям, сравнительным <...> выражения своих мыслей;  заменять авторскую лексику синонимами или антонимами, употребляя в речи сравнительные

Предпросмотр: Методическое пособие, программа и тематическое планирование к учебнику «Чтение и развитие речи. 3 класс» для общеобразовательных организаций, реализующих АООП НОО глухих обучающихся в соответствии с ФГОС НОО ОВЗ.pdf (0,1 Мб)
631

Правописание приставок : cборник заданий. 5–9 классы

Автор: Ларионова Л. Г.
М.: ВАКО

В пособии представлены орфографические правила и более девяноста упражнений для закрепления практических умений и навыков. Сборник упражнений учитывает различный уровень подготовки школьников и содержит задания и упражнения двух групп сложности: обязательные для всех учащихся и повышенной трудности.

Составьте с одним из этих слов простое предложение со сравнительным оборотом.

Предпросмотр: Правописание приставок cборник заданий. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
632

Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII — первой трети XVIII века. Вклад иностранных ученых и переводчиков

М.: ЯСК

Исследование предлагает новое видение проблематики первых грамматик русского языка, созданных в конце XVII — первой трети XVIII в. преимущественно иностранными авторами. Впервые делается попытка рассмотреть произведения иностранных ученых и переводчиков не как плод «лингвистической любознательности» и/или подспорье для «устроителей нового литературного языка» в России, но в контексте западноевропейского культурно-просветительского и грамматологического дискурса, в рамках которого русские грамматики создавались наряду с грамматиками других национальных языков, при этом отнюдь не для «описания живой разговорной речи» в России, как традиционно принято считать, но с целью кодификации русского языка на основе одного из его узусов и издания на этом языке «хороших книг». В зависимости от принадлежности определенным западноевропейским просветительским традициям и понимания культурно- языковой ситуации в России авторы грамматик предлагают альтернативные модели кодификации, отличные не только между собой, но и от того пути, по которому пошло формирование русского литературного языка нового типа в России. Согласно цели исследования приводится анализ образцов переводческой продукции, отражающей представленные в грамматиках модели кодификации, и прослеживаются per exempel пути рецепции подобных текстов. Отдельные грамматические произведения, уже известные научной общественности, рассматриваются под новым углом зрения, позволяющим по-новому увидеть их значение в западноевропейском научно-историческом контексте времени их создания, уточнить грамматические намерения их авторов и предложить для них новую атрибуцию и датировку.

-ѣ наречиями на -о; (7) элиминация форм превосходной степени прилагательных с суффиксом -айш/ ѣйши сравнительной <...> Указывая на то, что «иногда для образования сравнительной степени используются компаративные наречия <...> Относительно степеней сравнения прилагательных отмечается, что в русском языке сравнительная степень <...> , тогда как для образования превосходной степени используется сравнительная степень прилагательного в <...> То есть церковнославянские синтетические формы превосходной степени Глюк считает формами сравнительной

Предпросмотр: Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII — первой трети XVIII века. Вклад иностранных ученых и переводчиков.pdf (0,4 Мб)
633

Морфология: Методические рекомендации к выполнению практических заданий.

Автор: Малышева Е. Г.
Омский госуниверситет

Предлагается система вопросов и заданий к практическим занятиям, контрольные упражнения и тесты, направленные на овладение базовыми теоретическими знаниями и разнообразными практическими навыками в этой области языкознания.

Найдите прилагательные, которые образуют сравнительную степень: 1. болотный 2. соседний 3. березовый

Предпросмотр: Морфология Методические рекомендации к выполнению практических заданий..pdf (0,2 Мб)
634

Русский как иностранный: лингводидактический аспект описания

Издательский дом ВГУ

В данном пособии представлены тезисы лекций по основным темам курса, вопросы для обсуждения на семинарах и литература для подготовки к ним, практические задания для лабораторных работ. Материалы пособия предназначены для самостоятельной работы студентов при подготовке к семинарским и лабораторным занятиям и зачету.

Степени сравнения в той или иной мере выражаются во многих языках, хотя совпадение сравнительной степени

Предпросмотр: Русский как иностранный лингводидактический аспект описания.pdf (0,6 Мб)
635

Эмоционально-оценочная лексика как средство реализации речевой интенции монография

Автор: Стаценко А. С.
М.: Издательство Прометей

В монографии рассматриваются особенности реализации интенциональности, иллокутивной и прагматической функций эмоционально-оценочных средств в русском и английском языках. Исследованы особенности семантики эмоционально-оценочной лексики, систематизирована терминология и классификация данного языкового класса. Материалы монографии могут быть использованы при чтении вузовских курсов и спецкурсов по психолингвистике, типологическому и сопоставительному языкознанию, лексикологии, стилистике, прагмалингвистике.

— 16 — в) слова-интенсификаторы, выполняющие усилительную функцию: «обязательно», «absolutely»; г) сравнительные <...> модальность суждения — чисто логическая оценка ( «видимо», «seem») [102, с. 26]; 5) отрицание, выраженное сравнительными

Предпросмотр: Эмоционально-оценочная лексика как средство реализации речевой интенции. Монография.pdf (0,1 Мб)
636

Русский язык. Базовый уровень. Учебник для СПО. В 2 частях. Ч. 1

Автор: Рудяков Александр Николаевич
М.: Просвещение

Данный учебник разработан в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения Российской Федерации № 732 от 12.08.2022 г., требованиями Федеральной образовательной программы среднего общего образования, утверждённой Приказом Министерства просвещения Российской Федерации № 371 от 18.05.2022 г., и предназначен для реализации образовательных программ среднего профессионального образования, реализуемых на базе основного общего образования или интегрированных с образовательными программами основного общего и среднего общего образования, при освоении учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) основного общего образования и (или) среднего общего образования. В учебнике реализуются современные образовательные подходы. Задания и упражнения, направленные на закрепление учебного материала, базируются на деятельностном подходе и способствуют формированию ключевых базовых и предметных компетенций. Предусмотрено поэтапное повторение и обобщение изученного материала. Границы России даны на октябрь 2022г.

Прочитайте пословицы, соблюдая нормы ударения в прилагательных в сравнительной степени. <...> Составная сравнительная степень: менее покладистый, более умный Простая превосходная степень: теплейший <...> Нарушения нормы употребления имён прилагательных часто возникают при образовании составной сравнительной <...> Составная сравнительная степень: менее покладистый, более умный Простая превосходная степень: теплейший <...> Нарушения нормы употребления имён прилагательных часто возникают при образовании составной сравнительной

Предпросмотр: Русский язык. Базовый уровень. Учебник для СПО. В 2 частях. Ч. 1 (1).pdf (2,8 Мб)
637

Русский язык. 11-й класс : базовый уровень учебник

Автор: Пахнова Т. М.
М.: Просвещение

В учебнике реализованы следующие цели обучения русскому языку на базовом уровне: приобщение учащихся через изучение языка к ценностям национальной и мировой культуры; углубление и обобщение знаний о языке как многофункциональной развивающейся системе; совершенствование умений анализировать языковые факты, творчески перерабатывать информацию; развитие устной и письменной речи с точки зрения эффективного достижения поставленных коммуникативных задач. Учебник соответствует ФГОС и включён в Федеральный перечень учебников.

Выпишите имена прилагательные, употреблённые в форме сравнительной степени. 6. <...> Выпишите имена прилагательные, употреблённые в форме сравнительной степени. 5. <...> смысловые акценты ярко обозначены: «нерукотворный памятник» (поэзия Пушкина) выше памятника Александру I (сравнительная <...> Выпишите из третьей строфы прилагательное в форме сравнительной степени. 5. <...> Выпишите из предложения (пример 4) прилагательное и наречия в форме сравнительной степени. 6.

Предпросмотр: Русский язы к 11-й класс базовый уровень учебник.pdf (0,2 Мб)
638

Редактирование практикум

М.: ФЛИНТА

Пособие состоит из двух частей. Теоретическая часть представлена в пособии словарем терминов. Практическая часть представляет собой задания и упражнения для практических занятий. Также пособие снабжено списком рекомендуемой литературы и приложениями.

Декану факультета менеджмента Перовой С.В. от студента 1-го курса Степанова Николая Петровича Объяснительная

Предпросмотр: Редактирование.pdf (0,2 Мб)
639

Труды по общему языкознанию и русскому языку. Т. 2

Автор: Панов М. В.
М.: Языки славянской культуры

В двухтомнике М.В.Панова "Труды по общему языкознанию и русскому языку" собраны работы, отражающие многогранность научной деятельности ученого. Это статьи, а также отрывки из коллективных монографий, руководителем и вдохновителем которых был Михаил Викторович. Многое из публикуемого давно стало библиографической редкостью, например, содержащий глубокие новаторские идеи теоретический проспект монографии "Русский язык и советское общество", опубликованный в 1962 г. в Алма-Ате тиражом 550 экземпляров. Название разделов в двухтомнике отражает сферу научных интересов М.В.Панова, однако распределение его работ по предлагаемым разделам носит по необходимости условный характер. Так, статья "О частях речи в русском языке" помещена в раздел "Общие вопросы теории" (1-й том), а "О грамматической форме" - в раздел "Морфология и словообразование" (2-й том), хотя обе эти статьи разрабатывают теорию грамматики. Мысль М.В.Панова не укладывается в жесткие рамки любой рубрикации. У него нет чисто описательных работ. Все его работы носят теоретический характер.

Самое широкое распространение аналитических форм сравнительной и превосходной степени прилагательных <...> Несомненно стилистически разграничены формы сравнительной степени: скорей — скорее — более скоро; умней <...> В языке есть периоды сравнительной стабильности, периоды выровненности, устойчивости системы. <...> языкознанию, по сравнительному (славянскому, иранскому, тюркскому, античному) стиховедению. <...> Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. Д.

Предпросмотр: Труды по общему языкознанию и русскому языку. Т. 2..pdf (1,6 Мб)
640

Табаченко, Л. Приставочные позиционные глаголы в истории русского языка / Л. Табаченко // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2010 .— №1 .— С. 7-31 .— URL: https://rucont.ru/efd/337589 (дата обращения: 03.05.2025)

Автор: Табаченко
М.: ПРОМЕДИА

Проблема происхождения словообразовательных типов статальных позиционных глаголов с пространственными приставками, причины их исчезновения, источники развития новых, омонимичных пространственных модификационных и мутационных словообразовательных типов, их связь с формированием новых когнитивных структур полипропозиционального характера.

Сведения об авторе: Табаченко Людмила Владимировна, канд. филол. наук, доцент кафедры общего и сравнительного

641

Сборник упражнений по синтаксису современного русского языка учеб.-метод. пособие

Автор: Гордеева О. И.
М.: ФЛИНТА

В учебно-методическом пособии представлена система заданий по синтаксису современного русского языка, цель которых – выработать основы знаний устройства синтаксической системы как высшего уровня языка – совокупности синтаксических единиц в их связях и отношениях, а также сформировать навыки анализа синтаксических единиц. Данное пособие может быть использовано как для самостоятельной работы студентов, так и для работы на практических занятиях по курсу.

Присоединение к главному слову каких-либо неизменяемых зависимых слов (инфинитив, деепричастие, наречие, сравнительная <...> наречие Причастие + существительное Наречие + наречие Наречие + прилагательное Наречие + существительное Сравнительная <...> Присоединение к главному слову каких-либо неизменяемых зависимых слов (инфинитив, деепричастие, наречие, сравнительная <...> наречие Причастие + существительное Наречие + наречие Наречие + прилагательное Наречие + существительное Сравнительная

Предпросмотр: Сборник упражнений по синтаксису современного русского языка.pdf (0,2 Мб)
642

Современный русский язык. Синтаксис учебно-методическое пособие

[Б.и.]

Пособие содержит тематику лекций, задания к практическим и лабораторным занятиям, литературу.

частью места, условия, причины, образа действия и степени, времени, цели, уступительной, следствия, сравнительной

Предпросмотр: Современный русский язык. Синтаксис.pdf (0,2 Мб)
643

Словарь эвфемизмов русского языка

Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА

Настоящий словарь - первый опыт создания словаря эвфемизмов русского языка. В словарь включены преимущественно эвфемизмы литературного языка. Исключения составляют просторечные эвфемизмы, заменяющие обсценную (бранную) лексику, изъятие которых из словарного описания выглядело бы искусственным ограничением. Словарь также содержит слова, являющиеся эвфемизмами только с точки зрения истории языка. Искушенному читателю будут интересны этимологические комментарии, сопровождающие лексикографическое описание подобных слов. Долгое время сама тема эвфемизмов оставалась в русистике под негласным запретом. Провозглашенное единственно верным «прямое» общение привело в итоге к значительному падению речевой культуры современников. Между тем в практике общения сложилась стройная система языковых предпочтений носителей русского языка - эвфемизмы. Предлагаемый вниманию читателей словарь призван не только описать значения слов, используемых в функции эвфемизмов, но и помочь носителям современного русского языка сделать свою речь этически и эстетически приемлемой, коммуникативно оправданной.

. № 26); Потом было «Шереметьево» и огромные очереди на таможне ... и мой долгий сравнительный анализ <...> Лекции о сравнительной патологии воспаления) (БАС, 7, 944). НЕКРУПНЫЙ – вм. мелкий, низкорослый. <...> тысячу, блин (Огонёк. 91. № 26); Потом было «Шереметьево» и огромные очереди на таможне ... и мой долгий сравнительный <...> Лекции о сравнительной патологии воспаления) (БАС, 7, 944). НЕКРУПНЫЙ – вм. мелкий, низкорослый.

Предпросмотр: Словарь эвфемизмов русского языка .pdf (0,2 Мб)
644

Лингвистический витализм монография

Автор: Петренко Д. И.
М.: ФЛИНТА

В монографии впервые рассматривается метапоэтика К.И. Чуковского (изучение автором языка, собственного творчества и творчества других художников слова) в свете лингвистического витализма – исследования языка как «живой системы», формы и главной артикуляции жизни. К.И. Чуковский предстает как симфоническая личность, объединяющая в себе писателя, переводчика, критика, ученого-филолога, теоретика перевода, принимавшего живое участие в формировании языковой политики и языкового строительства в СССР.

существования в работах В. фон Гумбольдта В. фон Гумбольдт рассматривает названные проблемы в работах «О сравнительном <...> В работе «О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития» (1820) В. фон <...> Потебни в области теории языка, сравнительного и исторического синтаксиса, мифологии, «теории словесности <...> Для подтверждения своих положений писатель часто прибегает к сравнительному методу в анализе языковых <...> Чуковский опирается и на работы В. фон Гумбольдта «О мышлении и речи» (1795), «О сравнительном изучении

Предпросмотр: Лингвистический витализм.pdf (0,6 Мб)
645

Лексика и фразеология современного русского языка. Практикум учеб. издание

Автор: Шумских Е. А.
М.: Издательство Прометей

Данное пособие содержит задания по основным разделам курса «Современный русский язык. Лексикология. Фразеология. Лексикография» и предназначено для студентов филологических факультетов (с разной специализацией). Может быть рекомендовано как для семинарских (аудиторных) занятий по современному русскому языку, так и для самостоятельной работы студентов.

которая широковата, велика, не по размеру, плохо сидит на человеке, плохо сшита (чаще всего употр. в сравнительной <...> одежде, которая широковата, не по размеру, плохо сидит на человеке, плохо сшита (чаще всего употр. в сравнительной

Предпросмотр: Лексика и фразеология современного русского языка. Практикум.pdf (0,2 Мб)
646

Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах монография

Автор: Аминова А. А.
КНИТУ

Рассматриваются особенности разговорного стиля и культуры речи на примере переводных текстов. Подробно представлена типология разговорной и стилистически сниженной лексики в английском, русском и французском языках, а также различные подходы в передаче ее значения на иностранный язык. Описание перевода как процесса иллюстрируется текстовыми примерами из произведений английского писателя С. Моэма и их переводов на русский и французский языки. Сопоставление переводов разноструктурных языков осуществляется с целью выявления стилистической нормы.

Мишеля, который заложил основы сравнительного изучения социальных диалектов (F. Michel, 1856). <...> В тексте романа «Театр» встречаем и такое выражение to work like a horse – сравнительная метафора, имеющая <...> «работать как лошадь») – сравнительная метафора, имеющая в русском языке частичные эквиваленты «работать

Предпросмотр: Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах монография.pdf (0,4 Мб)
647

Словарь языка А. А. Дельвига

Автор: Васильев Н. Л.
М.: ФЛИНТА

Словарь представляет собой первый опыт лексикографического описания языка видного представителя «пушкинской плеяды» поэтов А.А. Дельвига (1798–1831); включает в себя алфавитно-частотный указатель лексем (в необходимых случаях с их толкованием, функционально-стилистическими пометами) и имен собственных (с соответствующими комментариями), отмеченных в литературном наследии писателя, а также рейтинг наиболее употребительных слов в его поэзии, прозе, критике, письмах.

Сравнительные степени интерпретируются как производные от соответствующих прилагательных и наречий, кроме <...> иметь, сказать, бог, кланяться, очень, говорить, теперь, желать, прислать, 55 Подробнее о возможностях сравнительного <...> писательского словника, в который могут включаться не только лексемы, но и словоформы, причастия, деепричастия, сравнительные

Предпросмотр: Словарь языка А. А. Дельвига.pdf (0,4 Мб)
648

«Слово – чистое веселье...» сб. ст. в честь Александра Борисовича Пеньковского

М.: Языки славянской культуры

Сборник посвящен 80-летию Александра Борисовича Пеньковского, многогранная научная деятельность которого обнимает многие области языкознания и филологии, от диалектологии и фонетики до семантики наречий, художественной антропонимики, словаря Пушкина и Пушкинской эпохи. Разнообразие проблематики публикуемых статей отражает широту научных интересов юбиляра. Ею же продиктовано структурно-тематическое членение разделов: слово и смысл, изучение художественного текста и поэтика, семиотика и герменевтика, грамматика и семантика, фонетика и диалектология. Книга в целом представляет широкий диапазон авторских концепций, многие из которых, по признанию самих авторов, были стимулированы работами и докладами А.Б.Пеньковского.

Сравнительный анализ вербальных и невербальных знаковых кодов (постановка задачи и способы ее решения <...> Об особенностях значения и употребления форм сравнительной степени адъективных слов в русском языке /

Предпросмотр: «Слово – чистое веселье» сб. ст. в честь А. Б. Пеньковского.pdf (6,0 Мб)
649

Многозначность в языке и способы ее представления [монография]

Автор: Зализняк Анна А.
М.: Языки славянской культуры

Книга посвящена феномену языковой многозначности; в центре внимания находится многозначность лексических единиц (полисемия). Монография обобщает результаты исследований автора в области лексической, грамматической и словообразовательной семантики, концептуального анализа и русской языковой картины мира. Строится концептуальный аппарат описания многозначности, позволяющий адекватно описать недискретное по своей природе явление, каковым предстает многозначность в языке; центральное место в нем занимает понятие концептуальной схемы и множества ее реализаций. Рассматривается лексическая многозначность как проблема теоретической семантики и практической лексикографии; соотношение полисемии, синонимии и межъязыковой эквивалентности при реконструкции языковой картины мира; многозначность приставки в модели анализа и синтеза префиксальных глаголов; семантическая деривация в синхронии и в диахронии с типологической точки зрения; языковая неоднозначность как смыслопораждающий фактор в художественном тексте.

; в этом случае она обладает свойствами сравнительной оценки, описанными в [Арутюнова 1983]). <...> Тем самым творит. сравнения находится где-то посередине между метафорой и сравнительной конструкцией <...> Сравнительная оценка ситуаций // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1983. Т. 42. № 4. <...> Синхронное описание и внутренняя реконструкция // Проблемы сравнительной грамматики индоевропейских языков <...> Некоторые проблемы сравнительной славянской семасиологии // Толстой Н. И. Избранные труды. Т. 1.

Предпросмотр: Многозначность в языке и способы ее представления.pdf (1,1 Мб)
650

Избранные труды. Т. I. Работы по синхроническому языкознанию

Автор: Флайер М.
М.: Языки славянской культуры

Настоящее издание представляет собой первый том из двухтомного собрания сочинений американского слависта, профессора Гарвардского университета, Майкла Флайера. Первый том посвящен синхроническому языкознанию и включает в себя монографию об именной детерминации в старославянском языке. В работе дан анализ синтаксических и семантических факторов, определяющих распределение полных и кратких прилагательных в канонических текстах. Автор также обращает внимание на влияние палеографической и фонетической интерференции на интерпретацию прилагательных в контексте. Вошедшие в первый том статьи посвящены основополагающим фонологическим, морфофонемным и морфологическим структурам восточнославянских языков, рассматриваемых как в стандартизованной литературной, так и в диалектной форме. В каждом случае факторы типологии, распределения, системной иерархии и направленности обеспечивают прочную основу для выявления основных структур языка.

Проблемы выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Проблема выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Разнообразие их последующего развития на восточнославянской территории явствует из сравнительной таблицы <...> Сравнительное рассмотрение восточнославянского материала показывает, что затвор утратился в [zˇ’ˇZ’] <...> Сравнительная степень в бiльше мого в (4е) управляет родительным падежом, как в русском языке, в отличие

Предпросмотр: Избранные труды. Т. 1.pdf (6,6 Мб)
Страницы: 1 ... 11 12 13 14 15 ... 18