
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Овчинникова О. И.
Изд-во Орел ГАУ
Основной целью методической разработки является обобщение и закрепление имеющихся знаний по данной теме. Упражнения позволяю систематизировать конкретный материал, освоить основные грамматические конструкции изучаемой темы, тем самым способствуя формированию иноязычной коммуникативной компетенции. Методическая разработка составлена в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта и отражает современные тенденции и требования в обучении иностранным языкам.
Здоровый образ жизни, помогает нам во всем. <...> –М: Лист, 1997. – 49 с. 4. Жданова И.Ф., Мэй Фишер. <...> . – М.: «Русский язык», 1993. – 203 с. <...> –М: Лист, 1997. – 49 с. 12. Жданова И.Ф., Мэй Фишер. <...> . – М.: «Русский язык», 1993. – 203 с. 13. Козырева, Л.Г.
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА учебного занятия “HealthRules” .pdf (0,5 Мб)
М.: Проспект
Настоящий учебник подготовлен коллективом авторов Кафедры английского языка № 1 Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) и является второй частью учебника «Английский язык для юристов» Рыбина П.В. и Милицыной Л.Ф. Учебник построен на принципе комплексного и взаимосвязанного развития всех видов речевой
деятельности – чтения, говорения, письма и аудирования – на профессионально ориентированном материале. Во вторую часть вошли восемь разделов: «Парламент Великобритании», «Судебная система», «Профессия юриста», «Уголовные дела и уголовный процесс», «Гражданские дела и гражданский
процесс», «Деликтное право», «Договорное право» и «Международное право». Учебник содержит аутентичные тексты с подробными глоссариями к ним, а также большое количество лексических и грамматических упражнений.
М. <...> Су дьи низ шей ин стан ции на зы ва ют ся ми ро вы ми су дь я ми. 3. <...> Сто ро ны в про цес се об ла да ют ши ро ки ми пра ва ми. <...> с ки ми или юри ди че с ки ми ли ца ми, в ко то ром оп ре де ля ют ся дей ст вия, под ле жа щие ис пол <...> ли ца ми, а не го су дар ст ва ми. 7.
Предпросмотр: Английский язык для юристов. Часть 2.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бейзеров В. А.
М.: ФЛИНТА
В данном пособии представлены основные английские пословицы и поговорки. Пособие структурно состоит из двух частей. В первой части представлены английские пословицы и поговорки по алфавиту, сопровождаемые русским переводом. Во второй части собраны английские пословицы и поговорки по
темам.
. – М.: ФЛИНТА, 2015 – 207 с. <...> Болезни к нам являются верхом, а от нас уходят пешком. <...> Доведется и нам свою песенку спеть. <...> Английские афоризмы. — М.: Астрель, 2012. — 253 с. <...> . — М.: Нобель Пресс, 2011. — 42 с.
Предпросмотр: Английские пословицы и поговорки .pdf (0,4 Мб)
МГАФК
Учебно-методическое пособие «Track and Field Athletics. Легкая атлетика» подготовлено составителем по курсу дисциплины «Иностранный язык» (английский). Цель пособия – подготовить студентов к самостоятельному чтению и переводу литературы по спортивной тематике и сформировать у них навыки устной речи в ситуациях профессионального общения. Учебно-методическое пособие включает в себя оригинальные и адаптированные тексты на английском языке, связанные с легкой атлетикой, ряд послетекстовых лексических и грамматических упражнений, имеющих целью обогащение профессионального словаря и формирование устных разговорных навыков.
Шнайдер; М.: Спорт .— Малаховка : МГАФК, 2016 .— 144 с. — ISBN 978-5-906839-12-1 .— URL: https://lib.rucont.ru <...> Шнайдер. – М.: Спорт, 2016. – 144 с. <...> , бег на 200 м, прыжок в длину, метание копья, бег на 800 м). <...> в высоту, бег на 400 м, барьерный бег на 110 м, метание диска, прыжок с шестом, метание копья, бег на <...> 1500 м.
Предпросмотр: Легкая атлетика учебно-методическое пособие.pdf (0,6 Мб)
Автор: Жучков
в статье определяется речевой акт угрозы и рассматривается его неоднозначная классификационная принадлежность. Наиболее оптимальным для раскрытия всего потенциала исследуемого коммуникативного действия представляется прагмалингвистический подход к анализу языка, принимающий во внимание не только лингвистические, но и экстралингвистические параметры, что позволяет анализировать их влияние на функционирование языковых единиц
Для того чтобы выделить и описать совокупность факторов, позволяющих нам интерпретировать речевое действие <...> Серль // Новое в зарубежной лингвистике. — М. : Прогресс, 1986. — Вып. 17. — С. 170—194. 3. <...> Остин // Новое в зарубежной лингвистике. — М. : Прогресс, 1986. — Вып. 17. — С. 22—31. 6. <...> Почепцов // Теоретическая грамматика современного английского языка. — М., 1981. — С. 161—281. 7. <...> Вендлер // Новое в зарубежной лингвистике. — М. : Прогресс, 1985. — Вып. 16. — С. 241—247. 12.
Автор: Смирнова М. Н.
ГГПИ
Электронное учебное пособие представляет собой комплекс дидактических заданий для работы по теме «Праздники в англоговорящих странах» в рамках аудиторных и факультативных занятий по английскому языку. Целью данного пособия является ознакомление обучаемых с традициями и обычаями в англоговорящих странах. Авторами подобраны интересные современные тексты, к ним составлены разнообразные упражнения.
КОРОЛЕНКО» М. Н. Смирнова, М. Ю. <...> Короленко» С50 Смирнова М. Н., Шамшурова М. Ю. <...> Смирнова, М. Ю. <...> Ванина. – М.: Лист, 2000. – 272 с. 3. Процуто, М. В. <...> Смирнова, М. Н.
Предпросмотр: Праздники в англоговорящих странах. Ч. I.pdf (0,5 Мб)
М.: ФЛИНТА
Данное учебное пособие содержит сведения об истории Англии, германских племенах и их языках, о происхождении и развитии английского языка, становлении фонетики, морфологии, словарного состава английского языка в староанглийский период. В конце приводится список ключевых терминов и вопросы к семинарским занятиям по данному разделу. Пособие охватывает часть программы курса «История первого иностранного языка и введение в спецфилологию», а именно, староанглийский период.
М., 1969). <...> М., 1969). <...> М., 1969). <...> М., 1969). <...> М., 1969).
Предпросмотр: История английского языка старо-английский период. The History of the English Language. Old English Period.pdf (0,3 Мб)
Автор: Миньяр-Белоручева А. П.
М.: Директ-Медиа
Данное пособие представляет собой краткий англо-русский словарь-справочник по истории Древнего мира и Средних веков, в который, помимо исторических терминов и номенклатурных образований, включены термины по археологии, этнографии, архитектуре, мифологии, истории религии, названия древних народов, государств и организаций, исторические названия современных городов, имена собственные виднейших деятелей мировой истории.
Секачёв. – М.: АСТ: Астрель, 2008. 16. Горская М. В. <...> М. <...> М. Азии. <...> , Передней и М. <...> .), союз М. Антония, М. Лепида и Октавиана.
Предпросмотр: Краткий англо-русский словарь-справочник по истории Древнего мира и Средних веков = A Сoncise English-Russian Thesaurus on Ancient and Medieval History учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кушнерева Алла Матвеевна
Бурятский государственный университет
Пособие включает в себя список изучаемых тем лекций и семинарских занятий по предмету «История английского языка»; опорные лекции по темам; задания для семинарских занятий и самостоятельной подготовки студентов; темы рефератов; требования к экзамену; примерный перечень вопросов, выносимых на экзамен; список слов на этимологический и морфолого-фонетический анализ и образец данных видов анализа; экзаменационные тексты на чтение и перевод.
М. Кушнерева Е. П. Баяртуева М. А. <...> М. Кушнеревой А. М. Кушнерева, Е. П. Баяртуева, М. А. <...> Баяртуева, М. А. <...> М., Чахоян Л. П. <...> М., Чахоян Л. П.
Предпросмотр: История английского языка.pdf (0,1 Мб)
Автор: Николаева Наиля Тагировна
Учебно-методическое пособие предназначено для слушателей,
обучающихся по дополнительной программе повышения квалификации
«Цифровой инструментарий учителей иностранных языков» в очной и
заочной форме. В учебно-методическом пособии представлены методические
рекомендации по изучению теоретического материала, работе с тестами,
самостоятельной подготовке к практическим занятиям и итоговой аттестации.
. – М,: Изд-во «Про-Пресс», 2020. – 33 с. 5. Уваров А.Ю. <...> М. <...> . – М. : Просвещение, 2014. – 152 с. – ISBN 978-5-09-033407-5. – Текст : непосредственный. <...> Нам немецкий не чужой, Он практически родной. <...> А теперь давайте послушаем упражнение, которое поможет нам в дальнейшей работе.
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ДПП ПК «ЦИФРОВОЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ».pdf (1,0 Мб)
Автор: Севостьянов А. П.
М.: Директ-Медиа
Цель пособия — научить студентов читать и понимать профессионально-ориентированные тексты по специальности, развивать навыки профессиональной речи, создать основу для развития навыков говорения по изученной тематике. Пособие состоит из трех тематических модулей, включающих учебно-методические материалы по вопросам экономики и экономической безопасности. Аутентичные тексты содержат лексико-грамматические аспекты делового и профессионального английского языка, в т. ч. активную лексику, для эффективного запоминания которой используется система Key Terms Quiz. Разделы Review and Discussion Questions дают обучающимся возможность самостоятельно перерабатывать полученные языковые знания с их дальнейшим использованием в типичных деловых и профессиональных речевых ситуациях.
Батлер [и др.]. — М.: ИНФРА-М, «Весь мир», 2000. — 496 с. 13. Белогаш М. А. Economics. Finance. <...> М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В. М. <...> М. Флинн. — М.: ИНФРА-М, 2018. — 1028 с. 55. Малюга Е. Н. <...> Урузгалиев. — М.: Изд-во Юрайт, 2016. — 374 с. 86. Федоров А. М. <...> М. Экономика для «чайников» / Ш. М. Флинн. — М.: Диалектика, 2008. — 368 с. 91. Черемнова Н. В.
Предпросмотр: English in economics and economic security = Английский язык в сфере экономики и экономической безопасности учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Учебное пособие разработано в соответствии с рабочей программой дисциплины «Иностранный язык» и предназначено для использования в учебном процессе на 1 и 2 курсах факультета таможенного дела. Его лексическое наполнение полностью соответствует учебным материалам базового пособия «Современная таможенная служба», что способствует освоению и закреплению не только грамматических явлений, но и таможенной терминологии. Для изучения отобраны наиболее трудные грамматические темы, а именно: система времен английского глагола, модальные глаголы и их эквиваленты, способы выражения нереальности в английском языке и неличные формы глагола.
7. нам посоветовали пройти к стойке регистрации. 8. <...> – Do, please. – No, thanks. 3. обещание, угроза (в сочетании с подлежащими во 2-м и 3-м лице) He shall <...> Мне бы хотелось, чтобы вы сообщили нам о своем решении. 27. <...> М.: «Деконт+» – «ГИУ», 2007. 2. Графова Л.Л., Палей С.М. <...> М.: ооо «Буки веди», 2013. 784 с. 3.
Предпросмотр: Грамматика английского языка (на материале таможенной лексики).pdf (0,2 Мб)
Автор: Севостьянов А. П.
М.: Директ-Медиа
Учебное пособие подготовлено в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования. Цель пособия — обучение навыкам устной коммуникации и письменной английской речи специалистов в сфере ведения бизнеса. Учебное пособие включает толковый глоссарий ключевой терминологической лексики бизнеса, планомерное изучение которого способствует овладению основных понятий бизнеса в рамках языка для специальных целей. Материалы, используемые в данном пособии, имеют прикладную направленность и апробированы на практике.
Батлер. — М.: ИНФРА-М, Весь мир, 2000. — 496 с. 13. Белогаш М. А. Economics. Finance. <...> Говорушкина, М. А. Дружкова, Г. Г. Пушкина. — М.: Изд-во «Экзамен», 2002. — 192 с. 19. Голденков М. <...> М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В. М. <...> Липсиц. — М.: Машиностроение: ИНФРА-М, 1996. — 352 с. <...> М. Миркин, В. Я. Миркин. — М.: Альпина Бизес Букс, 2006. — 424 с. 51. Моргунова М. Н.
Предпросмотр: Англо-русский толковый глоссарий ключевой терминологической лексики бизнеса экономика, финансы, менеджмент учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Трифонова Н. С.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие по теоретической фонетике предлагает теоретический обзор истории фонологических учений в России. Разработано на компетентностно-модульной основе с интеграцией существующих программ подготовки бакалавра на основе действующего государственного образовательного стандарта высшего образования и документа «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка».
Гордина М. В. <...> М.: Наука, 1970. – 354 с. 8. Матусевич М. И. Современный русский язык. <...> Панов М. В. Русская фонетика [Текст] / М. В. Панов. М.: Просвещение, 1967. – 440 с. 19. <...> Матусевич М. И. Введение в общую фонетику [Текст] / М. И. Матусевич. <...> М.-Л.: Издательство «Просвещение», 1965. – 194 с. 38. Панов М. В.
Предпросмотр: Разработка теории фонемы в России.pdf (2,6 Мб)
Автор: Шехтман Элина Нахимовна
[Б.и.]
Предлагаемое пособие включает планы семинарских занятий с указанием необходимой и рекомендуемой литературы, краткие теоретические сведения и практические задания по истории английского языка для студентов четвёртого курса факультета иностранных языков специальности «Перевод и переводоведение». Данное пособие призвано выработать у студентов умение ориентироваться в ряде важных вопросов ранней общегерманской и английской фонетики, лексики и грамматики, разбирать короткие тексты и выполнять упражнения соответствующей тематики, а также сообщить студентам некоторые теоретические сведения, отсутствующие в основных учебниках.
М.,1983 (2001). Дополнительная литература Алексеева Л.С. Древнеанглийский язык. М., 1971. <...> М.,1980. Залесская Л.Д., Матвеева ДА. Пособие по истории английского языка. <...> М.,1985 (СПб., 2000). Смирницкий А.И. Древнеанглийский язык. М.,1955. Смирницкий А.И. <...> М.,1965. Смирницкий А.И. Лекции по истории английского языка (средний и новый период) М.,1998. <...> М., 1953. Reznik R.V., Sorokina Т.S., Reznik I.V. A History of the English Language.
Предпросмотр: Учебное пособие по истории английского языка и введению в германскую филологию (для студентов факультетов иностранных языков).pdf (0,1 Мб)
Автор: Калинина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель настоящего исследования – выявить мотивационные особенности англоязычных терминов, функционирующих в области нефтепереработки. В фокусе внимания находятся лексические единицы, вошедшие в терминологическую систему английского языка в середине XX века в результате активного развития
нефтеперерабатывающей промышленности. Особое внимание уделяется понятиям «внутренняя форма»
и «мотивированность»: анализируются основные подходы к определению этих явлений, вскрываются их
сущностные свойства, рассматриваются основные виды мотивированности термина. Собранный материал
включал как мотивированные, так и немотивированные термины, при этом немотивированные единицы
остались за рамками данного исследования. Методологическим инструментарием послужили как общенаучные, так и собственно лингвистические методы. В ходе выполненного анализа определены понятийные области, содержащие наибольшее количество мотивированных терминов. В рамках семантической
мотивированности, с опорой на теорию концептуальной метафоры, реконструированы метафорические
модели отраслевой терминологии, названы наиболее продуктивные из них. При изучении морфологической мотивированности проведена проекция от словообразовательных аффиксов терминов к выражаемым
ими понятийным областям технического знания, сделан вывод о том, что «информационный» потенциал
аффиксального и корневого сегментов, равно как и понятийного пространства терминосистемы, выступает
в качестве мотивационных признаков. В количественном отношении отмечено превалирование морфологической мотивированности над семантической. Полученные результаты помогут в понимании значимости мотивированности терминов при вербализации понятий технического знания, будут полезны при
дальнейшем исследовании источников формирования и закономерностей развития специальной лексики, способствуют упорядочению терминосистемы нефтеперерабатывающей промышленности и гармонизации языка для специальных целей.
Лакоффа и М. <...> М.: URSS: ЛИБРОКОМ, 2012. 248 с. 2. Лейчик В.М. <...> М.: Высш. шк., 1990. 344 с. (Классика лит. науки). 8. <...> М.: Наука, 1970. 602 с. 9. Кияк Т.Р. <...> М.: Гнозис, 2005. 326 с. 13. Иванова Е.В.
ГГПИ
Рекомендации содержат текстовый материал и упражнения по темам, предусмотренным программой по иностранным языкам для педвузов.
Цель пособия — способствовать развитию и совершенствованию навыков устной речи и расширить знания по соответствующей тематике.
педагогического института Глазов 1999 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» У Ч Е Б Н О -М <...> Е Т О Д И Ч Е С К И Е РЕКОМЕНДАЦИИ П О УСТНЫ М ТЕМ А М Составители: «RUSSIA», «MOSCOW» Григорьева Тамара <...> У 91 У Ч Е Б Н О -М Е Т О Д И Ч Е С К И Е РЕКОМЕНДАЦИИ П О УС Т Н Ы М ТЕМ А М «RUSSIA», «MOSCOW» Составители <...> гочисленные спортивные сооружения, больше всего при-., влекают спортсменов и болельщиков, впервые, во всем ми
Предпросмотр: Учебно-методические рекомендации по устным темам «RUSSIA», «MOSCOW».pdf (0,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы - изучить способы прагматической адаптации при переводе политического дискурса.
Учеб. пос. 2-е изд. – М. : Изд-во УРАО, 2000. – 208 с. 8. Бродский, М. Ю. <...> Политический дискурс и перевод [Текст] / М. Ю. <...> М. Каплуненко. – Иркутск, 2011. – С. 117–125. 24. Бабосов, Е. М. Общая социология [Текст] / Е. М. <...> Холл, М. Магия коммуникации. Использование структуры и значения языка [Текст] / М. <...> М. : Азбуковник, 1999. – 944 с. 48.
Предпросмотр: ПЕРЕВОД ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА ЭФФЕКТ МАНИПУЛЯЦИИ СОЗНАНИЕМ.pdf (1,3 Мб)
Автор: Хартунг Виктория Юрьевна
Данное пособие кратко освещает различные аспекты социальной, политической, экономической и культурной жизни Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
Пособие предназначено для учащихся педагогических вузов по направлению подготовки по направлению подготовки 44.03.05 «Педагогическое образование с двумя профилями подготовки».
1085 м) Англия — Скайфел Пайк (в Камберлендских горах, высота 977 м) Северная Ирландия — Слив Донард <...> (на втором месте Лох-Несс, глубиной 229 м). <...> и 6-м столетиях. <...> В 18-м и 19-м веках Общество распространения христианских знаний основало множество Copyright ООО «ЦКБ <...> М. Нестерова — Ростов на Дону: Феникс, 2001. 320 с. 6.
Предпросмотр: Британия сегодня (краткий курс страноведения Великобритании).pdf (0,5 Мб)
Автор: Николаева Наиля Тагировна
[Б.и.]
Предлагаемое учебно-методическое пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВПО третьего поколения для подготовки бакалавров по направлению «44.03.05 — Педагогическое образование» и предназначено для бакалавров 1 курса НОиИЯ. В пособии представлены методические рекомендации по изучению страноведческого материала; вопросы, необходимые для подготовки к семинарским занятиям по курсу «Страноведение», а также дополнительные материалы и тестовые задания по обычаям и культуре стран изучаемого языка.
. – М.: ИНФРА-М, 2001. – 216с. 3. Михайлов Н.Н. <...> Britain today: Life and Institutions. – М.: ИНФРА-М, 2001. – 216с. 2. Леонович О.А. <...> Britain today: Life and Institutions. – М.: ИНФРА-М, 2001. – 216с. 3. Леонович О.А. <...> . – М.: ИНФРА-М, 2001. – 216с. 4. Леонович О.А. <...> . – М.: ИНФРА-М, 2001. – 216с. 4. Леонович О.А.
Предпросмотр: Учебно-методическое пособие к курсу «Страноведение».pdf (0,9 Мб)
Автор: Борисенко Татьяна Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель данной статьи – анализ содержания концепта ЖЕНА/WIFE в русской и англоязычной лингвокультурах. Исследование позволит расширить представления об основных чертах языкового сознания
носителей русского и английского языков, определить некоторые черты образа мира представителей
рассматриваемых культур. Изучение особенностей национального образа мира представляется важным на сегодняшний день, т. к. позволяет улучшить взаимопонимание между нациями и культурами,
облегчить процесс ассимиляции индивидов и групп людей, переезжающих по той или иной причине
в другую страну. В работе использованы методы лингвокультурологического и сравнительного анализа.
Применены методы исследования ассоциативно-вербальных сетей, предложенные Ю.Н. Карауловым,
которые предполагают сравнение ассоциативно-вербальных сетей по первым двум реакциям респондентов, выявление наиболее частых типов ответов и объединение ассоциатов в семантические зоны (группы). В исследовании также проанализированы синонимические ряды. В результате проделанной работы
обоснована значимость концепта ЖЕНА/WIFE для русской и англоязычной лингвокультур, выявлены
общие семантические группы, актуализирующие данный концепт («брак», «домашнее хозяйство»),
определена общая для лингвокультур реакция на рассматриваемый стимул. Кроме того, выявлены особенности восприятия концепта в языковом сознании носителей каждой лингвокультуры, выделены различные семантические зоны, определены их ключевые элементы. Установлено, что в сознании многих
носителей русского языка концепт содержит такие признаки, как «верность», «принадлежность комуто». В английском языковом сознании обращает на себя внимание выделение признаков «гендерная принадлежность», «партнерство».
М.: Республика, 2001. 719 с. 3. Уфимцева Н.В. <...> М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. С. 7–22. 6. Стернин И.А. <...> М.: Просвещение, 1993. С. 51–58. 8. Терентий Л.М. <...> М.: МГУ, 1997. 245 с. ВЕСТНИК САФУ. лингвистика Борисенко Т.В. 2020. № 6. <...> М.: Рус. словари, 1999.
Автор: Ласица М. В.
Изд-во ОмГТУ
В пособии дана информация об истории, быте, культуре и искусстве,
государственном устройстве Великобритании и США. Итоговые тесты
позволяют оценить степень усвоения материала.
М. Калашникова, канд. филол. наук, ст. преп. кафедры иностранных языков ОмА МВД России; Л. М. <...> Карпова, канд. филос. наук, доцент кафедры философии ОмГПУ Ласица, М. В. <...> Макинерни. – М. : ЭКСМО, 2009. – 303 c. 4. Маневич, А. Н. <...> М. Great Britain: monarchy, history, culture : [книга по страноведению на англ. языке] / В. М. <...> Римини. – М. : АзбукаАттикус, 2015. – 480 c. 11. Сатинова, В. Ф.
Предпросмотр: Англоязычная коммуникация культурно-страноведческий аспект учеб. пособие .pdf (0,1 Мб)
ГГПИ
Пособие содержит основные правила чтения и комплекс упражнений, нацеленный на их усвоение. Предназначено для занятий по второму иностранному языку, а также для взрослых учащихся, впервые приступающих к изучению английского языка.
М, 1989; Mkrtchan I.G. Learn to Read English Words. M., 1977 и др.). <...> М., 1952. ~ 4. Иноземцева, В.А., Саттон Дж. <...> М.: Высшая Школа, 1989. ; : 5. Лукина, Н.Д. <...> М., 1977. 7. Мюллер, В.К. Англо-русский словарь / В.К. Мюллер. М.: Рус ский язык, 1977. 8. <...> М.: Высшая школа, 1976.
Предпросмотр: Английский язык основные правила чтения.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шехтман Элина Нахимовна
ОГПУ
Пособие по домашнему чтению рассчитано на студентов старших курсов факультетов иностранных языков. Студентам предлагаются задания от изучения лексических единиц и контекстов их употребления до стилистических комментариев. При этом автор ориентируется на базовую подготовку по английскому языку, литературе Англии и стилистике. Пособие может быть использовано в качестве методического материала и на занятиях по аналитическому чтению.
Мангушев, кандидат филологических наук, доцент М. В. <...> М. <...> М. Льюис Кэрролл. Очерк жизни и творчества. М. : Наука, 1979. 200 с. 2. Кэрролл Л. <...> М. Демуровой. М. : Радуга, 1992. 317 с. 5. Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране чудес. <...> М. Демуровой. М. : Наука, 1978. 359 с. (Литературные памятники). 6. Davies Mansel.
Предпросмотр: Учебное пособие по домашнему чтению по книгам Льюиса Кэрролла.pdf (0,2 Мб)
Автор: Федуленкова Татьяна Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Всего лишь беглое знакомство как с одноязычными, так и переводными словарями, включающими лексикон и фразеокон по экономике, банковскому делу, менеджменту, бизнесу, финансам, аудиту
и т. п., делает очевидным тот факт, что зачастую термины, включенные в словарные статьи, представляют собой не простые, а устойчивые словосочетания, осложненные полностью или частично переосмысленным значением, т. е. по сути своей являются фразеологическими единицами. Но отнюдь не
в каждом словаре соблюдаются правила дифференциации собственно фразеологических единиц с одной стороны и устойчивых, или фразеоматических, сочетаний слов – с другой. Это нарушение особен-
но характерно для составленного Д.Ю. Тереховым Англо-русского словаря по бухгалтерскому учету,
аудиту и финансам, который избирается автором настоящей работы в качестве объекта исследования.
Предметом исследования является наличие семантической осложненности устойчивого сочетания слов,
или его переосмысления. Основываясь на фразеологической концепции А.В. Кунина и его методе фразеологической идентификации, исходя из семантической классификации фразеологических единиц
В.В. Виноградова и прибегая к семантическому анализу устойчивых единиц, данных в словарной статье, посредством метода дефиниций автор исследования проводит анализ устойчивых сочетаний слов
в словарных статьях названного словаря и выясняет их лингвистический статус, согласно которому
предлагает Д.Ю. Терехову упорядочить структуру словарной статьи. Автор считает, что в каждой словарной статье прежде всего следует предусмотреть три части: а) для переменных сочетаний слов, б) для
устойчивых сочетаний слов и в) для фразеологических единиц, внутри которых необходимо дифференцировать фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания, что повысит теоретический уровень словаря и интенсифицирует его коммуникативно-прагматическую
направленность.
М.: Аскери, 2001. 512 с. <...> М.: Высш. шк., 1970. 344 с. 2. Fedulenkova T. <...> М.: РУДн, 2015. С. 181–184. 3. Кунин А.В. <...> М., 1964. 1229 с. 4. Садыкова А.Г., Давлетбаева Д.Н. <...> М.: Междунар. отношения, 1972. 287 с.
Автор: Кудряшова А. Н.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Cодержит полное и систематическое изложение материала, входящего в
учебную программу курса «Практическая фонетика», изучаемых студентами
направления «Лингвистика» Института филологии, журналистики и
межкультурной коммуникации Южного федерального университета.
Последовательно рассматриваются следующие темы: артикуляция,
классификация английских гласных монофтонгов, дифтонгов,
трёхэлементных сочетаний, правила чтения гласных в ударном и безударном
слоге, правила чтения согласных, модификация звуков в потоке речи.
Содержит упражнения и варианты индивидуальных заданий.
М.: Высшая школа, 1991.115с. 8. Галочкина И.Е.,Бурая Е.А. <...> М: Издательский центр «Академия»,1991.90с. 9. Дощинская Ю.В. <...> М.: Высшая школа, 1979.200с. 12. Карневская Е.Б. <...> Современный русский язык, Фонетика, М., 1979. 16. Соколова М.А. <...> М.: Высшее образование, 1975.125с. 18. Трубецкой Н. С. Основы фонологии. М.: Знание, 1960.140с. 19.
Предпросмотр: Фонетика английского языка. Pronunciation peculiarities теория и практика .pdf (0,8 Мб)
Автор: Терентьева
статья посвящена исследованию адъективной лексики, обозначающей цветовой признак. Прилагательные цветообозначения не имеют в своей структуре сем, указывающих на количественное содержание признака, однако в определенных условиях они способны подвергаться интенсификации. В статье рассматриваются возможные варианты усиления значения цветовых прилагательных
М. <...> Арутюнова. – М., 1988. – 341 с. 2. Харитончик З. А. <...> А.Уфимцева. – М. : Наука, 1986. – 271 с. 7. Rusiecki J. <...> М. <...> М. Очерки теории стилистики / Ю. М. Скребнев. – Горький, 1975. – 175 c. 24. King S.
Автор: Обидина Н. В.
М.: Издательство Прометей
Пособие содержит теоретический и практический материал по стилистике английского языка. Предназначено для студентов факультета славянской и западноевропейской филологии МПГУ, а также всех интересующихся стилистикой языка.
. – М.: МПГУ, 2011. – 124 с. <...> (М. Шолохов, Донские рассказы). <...> (М. Шолохов, Донские рассказы). <...> . – М.: Учпедгиз, 1955. – 466 с. 6. Гумовская Г. <...> . – М.: Наука, 1972. – 168 с. 16. Скребнев Ю.М.
Предпросмотр: Стилистика. Учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Масленникова Е. М.
М.: Директ-Медиа
В настоящее время английский язык имеет статус lingua franca международного общения. Целью изучения авиационного английского как языка профессиональной коммуникации является достижение необходимого и достаточного уровня владения языком для решения профессиональных задач подготовки авиационных специалистов. Содержание и преподавание дисциплины «Авиационный английский» регламентированы как особенностями профессиональной деятельности, так и официальными документами ИКАО, разъясняющими детали учебного курса, его наполнение, способствовали эффективному общению в среде профессионалов. Рассматриваются требования ИКАО к владению английским языком как языком профессиональной коммуникации и к квалификационному тесту на определение уровня языковой компетентности, а также квалификационные требования к преподавателю авиационного английского. Обсуждаются особенности реализации языковой программы подготовки и переподготовки лётного персонала, представлены её основные цели и задачи.
М. Масленникова И. В. <...> М., Соловьёва, И. В. <...> М., Соловьёва И. <...> . – М.: «Авиаиздат», 1995. – 640 с. Беллерт И. <...> . – М.: Рус. яз., 1989. – 533 с. Масленникова Е.М.
Предпросмотр: Авиационный английский. Особенности реализации языковой программы подготовки пилотов учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
ГГПИ
Учебно-методическое пособие представляет собой сборник заданий, способствующих формированию языковой и методической компетенций посредством нахождения, идентификации и коррекции ошибок. Упражнения направлены на подготовку студентов к профессиональной деятельности, а также на формирование у них цельного представления о языковой норме.
Учебно-методическое пособие В 2 ч а с т я х Авторы-составители: М. В. Максимова, М. В. Биянова, М. <...> М. В. Максимова, М. В. Биянова, М. В. Салтыкова. – Глазов : Глазов. гос. пед. ин-т, 2022. – 0,6 Mb. <...> Учебно-методическое пособие В 2 ч а с т я х Авторы-составители: М. В. Максимова, М. В. Биянова, М. <...> Моэм. – М. : Изд-во «Менеджер», 2003. – 284 с. Твен, М. Рассказы на английском языке / М. <...> . – М. : Изд-во «Менеджер», 2002. – 240 с. Чандлер, Р.
Предпросмотр: Норма английского языка методический аспект. Imp rove Your English!.pdf (0,3 Мб)
Автор: Азябцева Л. А.
Изд-во НГТУ
По каждой из 10 общеразговорных тем пособие представляет единый комплекс,
состоящий из упражнений тренировочного и творческого характера; текстов;
заданий на развитие как устной, так и письменной речи. Исходный уровень знания языка – средний.
М-р Андерсон предложил покатать м-ра Говарда и Билла по городу на машине. <...> Но м-р Андерсон считал, что м-р Говард несправедлив к сыну, потому что они сами одобрили все планы мальчика <...> М-р Говард боялся, что они причиняют м-ру Андерсону много беспокойства. <...> М. и др. / Под ред. Л.А. Кочетовой. – М.: Астрель; АСТ, 2003. – 380 с. 4. Ястребова Е. <...> Г., Ермакова М. В.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации (английский язык). Пособие по развитию устной речи.pdf (0,3 Мб)
Автор: Карпова С. Н.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Целью данного учебного пособия является ознакомление с основными лексическими и грамматическими явлениями английского языка, представляющими особую трудность при переводе оригинальных текстов, и овладение приемами перевода на русский язык.
М.; Межд. книга, 1997. – Кунин А.В. <...> . – М.: Русский язык, 1984. <...> Участники должны зарегистриров аться. угроза, предостережение (в сочетании со 2-м и 3-м лицом) пожалеете <...> Нам можно войти? <...> М.: РИО РТА, 2003. 16. Слепович В.С.
Предпросмотр: Лексико-грамматические трудности перевода текстов таможенной тематики.pdf (0,4 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КГТУ
Англо-русско-татарский словарь деловой лексики предназначен для студентов факультета социальных и гуманитарных технологий специальности 080504 «Государственное и муниципальное управление», которые изучают как деловой татарский, так и деловой английский языки,
студентов Высшей школы иностранных языков «Лингва», студентов-переводчиков института полимеров Казанского государственного технологического университета. Словарь включает примеры использования приведенной лексики на трех языках. В приложении даны образцы деловых писем и резюме.
Нам необходимо организовать финансы для этого. <...> Сокращение накладных расходов сэкономит нам деньги. <...> Профсоюз работал вместе с нами. <...> Основы деловой переписки. – М.:Русслит, 1992. – 224 с. 3. <...> Практикум. — 9-е изд., исправ. — М.: Флинта: Наука, 2003. – 315 с. 4. Паневчик В.В.
Предпросмотр: Англо-русско-татарский словарь деловой лексики.pdf (0,1 Мб)
Автор: Хуснулина Р. Р.
КНИТУ
Приведена информация о мониторинге как способе повышения языковых знаний студентов. Даются рекомендации по подготовке к каждому разделу этого экзамена. Предназначено для студентов, которые углубленно изучают английский язык и готовятся к сдаче международного аттестационного экзамена TOEFL IBT.
Однако не все ситуации позволяют нам понять отношение героя к происходящему. <...> М. Ш. 87 б. завышен результат 2. Ф. <...> М. Р. 90 б. завышен результат 2. А.Р. – 78 б. завышен результат 3. <...> Собр. соч. в 6-ти т. – М.: Педагогика, 1982. – Т.2. С.15. 4. Коннычева Г. <...> М.: Педагогическое общество России. 1999. 96 С. 9.
Предпросмотр: TOEFL IBT мониторинг как способ повышения языковой компетентности студентов.pdf (0,2 Мб)
ГГПИ
Методические рекомендации составлены на основе материалов по лексикологии английского языка, разработанных Л.П. Кудреватых в Вятском государственном университете. Они предназначены для самостоятельной подготовки к семинарским занятиям студентов старших курсов. Кроме тематики занятий и упражнений, разработка включает в себя краткий словарь лингвистических терминов, представляющий собой выборку из «Словаря-справочника лингвистических терминов» Д.А. Розенталь, М.А. Теленковой (М., «Просвещение», 1976). Может использоваться студентами при выполнении курсовых и дипломных работ.
Languages Faculty Глазов 1999 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ББК 74.261.7Англ М <...> представляющий собой выборку из "Словаря-спра вочника лингвистических терминов" Д.А.Розенталь, М.А.Теленковой (М. <...> М., 1972. Гальперин И.Р. Дополнение к Большому англо-русскому словарю. М., 1980. Кунин А.В. <...> М., 1972. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. М., 1960. Потапов И.А. <...> М., 1957. The "Chelsen" Etymological Dictionary. Compiled by D.Kermode Parr, B.A. London.
Предпросмотр: Методические рекомендации для подготовки к семинарским занятиям по лексикологии современного английского языка.pdf (0,0 Мб)
РИО СурГПУ
Представленное пособие подготовлено в рамках изучения дисциплины "Практический курс английского языка" и составлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта Российской Федерации по программе подготовки бакалавров по направлению 44.03.01 - Педагогическое образование, направленность "Иностранные языки". Данное учебно-методическое пособие направлено на совершенствование языковых навыков и умений, приобретённых в рамках изучения основных языковых практических дисциплин, и способствует развитию творческой инициативы и формированию самостоятельности мышления студента. Пособие состоит из 16 уроков, каждый из которых включает в себя задания и упражнения на развитие коммуникативных навыков речи; приложения и библиографического списка. Адресуется бакалаврам очной форм обучения по направлению подготовки 44.03.01 - Педагогическое образование, направленность "Иностранные языки".
DКrХТЧР; М) АОЧНв. <...> DКrХТЧР; М) ШЧ ЭСО pКrЭ ШП Mr. DКrХТЧР. 13. Act out the passage. <...> Retell the text on the part of: К) PОЭОr PКЧ; Л) АОЧНв; М) MТМСКОХ Шr JШСЧ. <...> М) SОХОМЭ ЭСО ОбКЦpХОs ЭШ ТХХЮsЭrКЭО ЭСО МШЦpШЮЧН prОНТМКЭО. 11. <...> Retell the passage on the part of: К) HШШФ; Л) АОЧНв; М) ЭСО ЭСТrН pОrsШЧ.
Предпросмотр: Peter Pan J. M. Barrie.pdf (1,2 Мб)
Автор: Перчаткина В. Г.
КНИТУ
Пособие соответствует государственному образовательному стандарту дисциплины «Иностранный язык». Содержит следующие разделы: тексты по экономической специальности на английском языке; систему языковых и лингвистических упражнений, словарь перед каждым текстом для облегчения понимания прочитанного и расширения словарного запаса студентов.
Можно нам идти? Yes, you can go. Да, вы можете идти. 3. <...> Нам нравится его предложение читать эту книгу вместе. <...> Чибриков. – М.: Изд-во НОРМА (Изд. группа НОРМА—ИНФРА • М), 2001. – 456 с. 4. <...> Борисов. – М.: Высшая школа 1995. – 536 с. 5. Ионина, А.А. <...> Саакян. – М.: Рольф, 2000. – 448 с.
Предпросмотр: Foundations of Economics.pdf (0,2 Мб)
Автор: Валеева Э. Э.
КНИТУ
Рассматриваются вопросы изучения профессионально-ориентированного перевода в области машиностроения, гидродинамики, теплофизики и термодинамики.
V Т T Г G У U Д D Ф F Е E Х KH Ж ZH Ц TS З Z Ч CH И I Ш SH Й J / Y Щ SHCH К K Ъ опускается Л L Ы Y М <...> Read the mathematical expressions in the English language A + B − C = 100 4p • 10−7 кг/м X2 + AY = B <...> (м), μ – динамическая вязкость (Н с/м2), ν – кинематическая вязкость (м2/с), ρ – плотность (кг/м3). <...> , Ом м Кинетическая вязкость, м2/с Ток, А Теплоемкость, Дж/моль К 4. <...> Теория перевода (лингвистические аспекты): учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. – М.: Высш. шк., 1990.
Предпросмотр: Английский язык для инженеров-механиков учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Рыбин П. В.
М.: Проспект
Учебник предназначен для студентов-юристов базового (pre-intermediate) уровня владения английским языком и ориентирован на комплексное развитие умений во всех видах речевой деятельности - чтении, говорении, письме и аудировании - в контексте обучения языку права. Особое внимание уделяется работе над словарем и юридической терминологией. Каждый текст урока сопровождается подробным англо-русским глоссарием. В первую часть учебника вошли шесть разделов по темам: «Роль права в обществе», «Право и справедливость», «Преступление и преступники», «Основы правовой системы Великобритании», «Развитие английского общего права и права справедливости», «Конституция Великобритании». Наряду с этими темами в учебнике рассматриваются основные характеристики континентальной системы права и некоторые особенности правового устройства Российской Федерации.
Е., Ковалева М. А., Коган Б. Р. Правоведение. М., 2006. Бережнева Н. А., Голобородко А. <...> М., 2005. Гуманова Ю. Л., КоролеваМакАри В. А., Свешникова М. Л., Тихомирова Е. В. <...> М., 2002. Клюкина Т. П., КлюкинаВитюк М. Ю., Ланчиков В. К. По литика и крылатика. М., 2004. <...> М., 2002. Романов А. К. Правовая система Англии. М., 2002. Санников Н. Г. <...> М. Правовая система США. М., 2006. Цветкова Т. К. Путеводитель по грамматике английского языка.
Предпросмотр: Английский язык для юристов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Борисова
В данной статье основное внимание уделяется анализу процесса перевода морских правовых и административных документов на примере морских конвенций. В статье представлены результаты исследования текстов морских конвенций по вопросу лексических и грамматических особенностей перевода данного материала, исследована частотность употребления модальных глаголов
М. <...> М. Юридический перевод: учебное пособие / К. М. Левитан. М. : Юстиция, 2016. 378 с. 3. Ожегов С. И. <...> М. : Мир и образование, 2018. – 1376 с. 4. <...> М. : Флинта: Наука, 2003. [Электронный ресурс]. <...> Медведева М. С.
М.: ВАКО
В книге представлены все основные правила английского языка, изучаемые в начальной школе. Даны сведения о фонетике, правилах чтения, частях речи, принципах построения предложений и их типах. Материал изложен в доступной форме. Все правила сопровождаются примерами на английском языке с русскими переводами, что поможет детям в овладении языком, а взрослым – в работе с детьми.
Tomorrow he will come to us (Завтра он к нам придёт). <...> Они не получают окончание -s в 3-м лице единственного числа настоящего времени. <...> Только в 3-м лице единственного числа (he, she, it) к ней прибавляется окончание -s. <...> Например, предлоги at, in, on являются и пространственными, и временны`ми. <...> Tell us about it, please. – Расскажи нам, пожалуйста, об этом.
Предпросмотр: Правила английского языка. Начальная школа.pdf (0,1 Мб)
Автор: Борисова
статья посвящена анализу синтаксических и лексических расхождений текстов переводов Конституции Российской Федерации на английский язык. На материале четырех официальных переводов проводится сравнение используемых синтаксических конструкций и специальной терминологии на предмет выявления сходств и различий. Автор особо подчеркивает мысль о необходимости редактирования перевода, выполненного на неродной язык, носителем языка и об учете языковых особенностей текстов аналогового жанра в языке перевода.
В то же время анализ четырех вариантов перевода позволяет нам говорить и о сходстве в переводе некоторых <...> Вышеизложенные наблюдения позволяют нам говорить о том, что при переводе текстов официального характера <...> Некрасова. – М. : Р. Валент, 2012. – 304 с. 6. Ермолович Д. И. <...> Ермолович. – М., 2009. – 88 с. 7. Торгашин И. М. Понятие «достойная жизнь» и право на жилище / И. <...> М. Торгашин // Известия Пензенского гос. пед. ун-та.
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по английскому языку для 2 класса к УМК «Английский в фокусе» Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
(М.: Просвещение) / О.В. <...> (М.: Просвещение) УТВЕРЖДАЮ (должность, подпись, расшифровка подписи, дата) М.П. <...> М.: ВАКО, 2013. 2. Быкова Н.И., Дули Дж., Поспелова М.Д., Эванс В. <...> М.: Просвещение, 2009. 9. <...> М.: Просвещение, 2009. 10.
Предпросмотр: Рабочая программа по английскому языку. 2 класс (к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) Н.И. Быковой, Дж. Дули и др.).pdf (0,1 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по английскому языку для 7 класса к УМК «Английский в фокусе» Ю.Е. Ваулиной, Дж. Дули и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план и подробное поурочное планирование, включающее информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: усвоения новых знаний, систематизации и обобщения знаний и умений, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
(М.: Просвещение) / О.В. <...> М.: ВАКО, 2017. 7. <...> М.: Просвещение, 2008. 8. <...> М.: НексПринт, 2010. 4. <...> М.: Просвещение, 2011. 9.
Предпросмотр: Рабочая программа по английскому языку. 7 класс (к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) Ю.Е. Ваулиной, Дж. Дули и др.).pdf (0,1 Мб)
Автор: Valeeva E.
КНИТУ
The Study Guide is intended for practical courses in EAP (English for Academic Purposes) for training students to present research projects in the English language.
V Т T Г G У U Д D Ф F Е E Х KH Ж ZH Ц TS З Z Ч CH И I Ш SH Й J / Y Щ SHCH К K Ъ опускается Л L Ы Y М <...> Скорость м/сек Плотность, кг/м3 Температура, °C Поверхностное натяжение, Дж/м2 Давление, Па Теплопроводность <...> , Вт/м К Электросопротивление, Ом м Кинетическая вязкость, м2/с Сила тока, А Теплоемкость, Дж/(моль К <...> с), L – характерный линейный размер (м), μ – динамическая вязкость (Н с/м2), ν – кинематическая вязкость <...> Комиссаров. — М.: Высш. шк., 1990. — 253 с. 7. Сангер, Ф.
Предпросмотр: How to present a research project Study Guide.pdf (0,5 Мб)
Автор: Поцелуева
Целью данной работы является изучение зооморфных фразеологических единиц трех неродственных
языков – английского, русского и казахского – и выявление видов морфологических вариантов в очерченных
рамках фразеологии. Выбор языков обусловлен прагматическими задачами обучения студентов иностранному языку в казахской аудитории. Выбор фразеологического материала для исследования продиктован
частотностью зооморфной фразеологии в изучаемых языках. Научной основой статьи послужили концепция А.В. Кунина и его метод фразеологической идентификации и типологическая теория В.Д. Аракина.
Проведенное исследование подтверждает исходную научную гипотезу о морфологической вариантности
фразеологизмов в изучаемых языках. Процесс работы позволяет обнаружить ряд разновидовых морфологических вариантов в рассматриваемом фразеологическом пространстве и дефинировать универсальные
и особенные характеристики морфологической вариантности фразеологических единиц в изучаемых
языках. Анализ избранных языковых единиц помогает присвоить морфологической вариантности фразеологизмов лингвистический статус фразеологической универсалии, которую мы считаем возможным
квалифицировать как элементарную статическую универсалию, в чем и заключается новизна данного исследования. Теоретическая значимость работы состоит, во-первых, в выявлении новой лингвистической
универсалии, а именно морфологической вариантности фразеологической единицы, представляющей
элементарную статическую универсалию; во-вторых, в определении ряда изоморфных характеристик изучаемых фразеологических единиц. Практическая значимость работы заключается в ее востребованности
при составлении рабочих программ по лекционным курсам и спецкурсам по фразеологии современных английского, русского и казахского языков и по сопоставительной типологии германских, славянских и
тюркских языков.
мы должны пригласить на сбор отряда безрукую девочку, ну, эту тетеньку, Тамару Колыванову, пусть она нам <...> id=75533 (дата обращения: 07.09.2017). 12Фрай М. Лабиринты. <...> М., 1959. 485 с. 7. Аврорин В.А. <...> М. Тореза. М., 1974. С. 6–12. 8. Горбачевич К.С. <...> М., 1983. 38 с. References 1. Fedulenkova T.N.
Автор: Максимова М. В.
ГГПИ
Пособие представляет собой сборник заданий, способствующих формированию языковой и методической компетенций путем коррекции ошибок. Упражнения направлены на подготовку студентов к профессиональной деятельности, а также на формирование у них цельного представления о языковой норме.
М 17 Максимова М. Я.Ж>РМА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ « DO IT RIGHT! <...> М. <...> ISBN 978-5-93008-158-9 УДК 81Г ББК 81.2Англ-923 © Максимова М. <...> М.: Изд-во «Эксмо», 2009. 224 с. 2. Моэм, У. С. <...> М.: Изд-во «Менеджер», 2003. 284 с. 3. Твен, М. Рассказы на английском языке / М. Твен.
Предпросмотр: Норма английского языка методический аспект.pdf (0,1 Мб)
Автор: Дьяченко
М.: ПРОМЕДИА
В рамках исследования предпринимается попытка лингвистического обоснования статуса политически корректной лексики английского языка как языкового средства манипуляции сознанием. При этом политически корректные слова и словосочетания рассматриваются как симулякры. Разрабатывается положение о технологической природе использования политически корректной лексики.
М. <...> Шейгал, М. А. К. Хэллидей), теории речевых актов (Д. Вандервекен, Дж. Лайонз, Дж. <...> М. Жилин, А. М. Каплуненко, Н. А. Остроушко), философии (Ж. Бодрийяр, А. <...> М. <...> М. Каплуненко (Каплуненко 2007: 4-12).
Предпросмотр: Симулятивные знаки политической корректности в англо-американском манипуляционном дискурсе.pdf (0,3 Мб)