
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Хуснулина Р. Р.
КГТУ
Учебное пособие направлено на развитие умений чтения и написания текстов по логистике, стимулирование мыслительной активности внеаудиторной деятельности студентов - будущих логистов, а также развитие навыков устной и письменной речи. Цель пособия – обучение различным видам чтения специальных текстов, владение которыми необходимо будущему специалисту-логисту.
Посредством логистики управление движением потоков материалов осуществляется как управление единой, интегрированной <...> запасами, управление распределением продукции. <...> или в разных странах. <...> Макрологистическая система представляет собой инфраструктуру экономики региона, страны или групп стран <...> Иногда при объявлении о приеме на работу в некоторых странах требуется, чтобы сопроводительное письмо
Предпросмотр: Подготовка профессиональных писем специалистами логистами на английском языке. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Изд-во ПГУТИ
Сборник предлагает краткую информацию по грамматике современного английского языка. Он содержит основные структурно-функциональные правила современной грамматики, которые необходимы для базового и дальнейшего изучения английского языка. Предлагаемый материал был неоднократно апробирован в учебном процессе высшей технической школы и может быть использован на разных этапах обучения английскому языку.
американскими, канадскими и австралийскими партнерами, подготовил три монографии: People&Countries, о странах <...> Полный перечень частеречных соответствий дается во многих словарях отечественного и некоторых зарубежных <...> Перед названиями стран: England, Russia,America. <...> Но если в название страны входят слова: union, kingdom, state, то оно употребляете; с определенным артиклем <...> Время, как правило, обозначается в англо-говорящих странах не в 24-х часовом исчислении, а до –a.m. и
Предпросмотр: Элементарная грамматика современного английского языка для начинающих и продолжающих его изучение Учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы заключается в анализе переводов поэзии Б. Окуджавы на английский язык с точки зрения адекватности, эквивалентности и образности.
Теоретическую основу исследования составили труды российских и зарубежных литературоведов, переводоведов <...> миссия перевода стала более передовой, поскольку он стал предназначаться объединению людей, живущих в странах <...> литература, не соответствующая требованиям соцреализма, носила более значимый характер, чем в западных странах <...> Было сделано большое количество попыток представить зарубежным читателям примеры его авторских песен. <...> Никольская // Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы: Межвузовский сборник.
Предпросмотр: НОРМАТИВНЫЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДОВ ПОЭЗИИ Б. ОКУДЖАВЫ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,1 Мб)
Автор: Бобкова П. В.
М.: Проспект
В учебном пособии представлены аутентичные тексты, тематика которых предусмотрена рабочей программой дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» (английский язык). Разработанная система заданий моделирует профессиональную деятельность культурологов и способствует формированию навыков иноязычной межкультурной профессиональной коммуникации. Пособие способствует развитию навыков критического мышления, научно-исследовательской деятельности, а также практического перевода в сфере культуры и искусства.
Она способствует обмену знаниями и опытом управления, а также взаимной материальной поддержке в деле <...> Особый подход заключается в необходимости более динамичного управления расположенными в городах объектами <...> и привлечения зарубежной аудитории, как это делают США, Франция, Италия и другие. <...> стран. <...> для зарубежной аудитории.
Предпросмотр: Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (Международное культурное сотрудничество). Учебное пособие по английскому языку.pdf (0,1 Мб)
Автор: Пройдаков Э. М.
М.: Директ-Медиа
Первое издание словаря содержит 2600 словарных статей — около 4 тыс. переводных терминов, используемых в робототехнике и в работах по искусственному интеллекту (ИИ), а также в связанных с ними прикладных областях.
а участки с общими атрибутами 86 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» (леса, страны <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» intellectual capital — интеллектуальный капитал [компании, организации, страны <...> ] # совокупность интеллектуальных ресурсов компании или страны. <...> автомобили, предоставляемые по требованию (по вызову), пока в крупных городах США и некоторых других стран <...> Заключительный этап — финал олимпиады каждый год проводится в новой стране.
Предпросмотр: Англо-русский толковый словарь по робототехнике и искусственному интеллекту.pdf (0,4 Мб)
Автор: Першина Е. Ю.
М.: ФЛИНТА
В пособии рассматриваются основные аспекты финансовой экономики на основе аутентичного материала Международного Валютного Фонда, Мирового банка, а также зарубежной прессы. Цель пособия – закрепление терминологического минимума, необходимого для понимания экономической литературы, обучение работе с научными источниками профессионально-ориентированного характера, развитие навыков коммуникативной направленности и преодоление языковых трудностей, характерных для языка научно-экономической литературы. Рассчитано на 100 часов аудиторных занятий.
экономики на основе аутентичного материала Международного Валютного Фонда, Мирового банка, а также зарубежной <...> экономики на основе аутентичного материала Международного Валютного Фонда, Мирового банка, а также зарубежной <...> Помимо стран, переживших новый виток высокой инфляции (Албания, Болгария и Румыния), ряд стран, в том <...> экономики на основе аутентичного материала Международного Валютного Фонда, Мирового банка, а также зарубежной <...> Помимо стран, переживших новый виток высокой инфляции (Албания, Болгария и Румыния), ряд стран, в том
Предпросмотр: Финансовая экономика. Английский язык для магистров.pdf (1,1 Мб)
Автор: Рыбин П. В.
М.: Проспект
Учебник предназначен для студентов-юристов базового (pre-intermediate) уровня владения английским языком и ориентирован на комплексное развитие умений во всех видах речевой деятельности - чтении, говорении, письме и аудировании - в контексте обучения языку права. Особое внимание уделяется работе над словарем и юридической терминологией. Каждый текст урока сопровождается подробным англо-русским глоссарием. В первую часть учебника вошли шесть разделов по темам: «Роль права в обществе», «Право и справедливость», «Преступление и преступники», «Основы правовой системы Великобритании», «Развитие английского общего права и права справедливости», «Конституция Великобритании». Наряду с этими темами в учебнике рассматриваются основные характеристики континентальной системы права и некоторые особенности правового устройства Российской Федерации.
organs of government органы государственного управления court суд judge судья police полиция citizen <...> The basic law of the land (страна) is the constitution. 2. <...> Представители короля (члены Королевского совета) разъезжали по стране, проверяли местное управление и <...> Reading and speaking Прочитайте вслух названия стран и территорий. <...> Королева Виктория правила страной с 1837 по 1901 год.
Предпросмотр: Английский язык для юристов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Абрамова И. Е.
М.: Директ-Медиа
Пособие предназначено для организации самостоятельной работы студентов техникумов нелингвистических специальностей, направленной на формирование универсальной англоязычной коммуникативной компетенции в профессиональном и академическом дискурсах. Пособие содержит подробные инструкции по подготовке устных публичных презентаций на английском языке, по подготовке видеоматериалов в сфере профессиональной коммуникации и написанию англоязычной аннотации к научной статье, а также материалы практического характера для развития навыков профессионального общения.
этого языка в мире действительно поражает: хотя родным он является для 340 миллионов человек в 106 странах <...> Aгентство Kнига-Cервис» Даже поверхностное сравнение показывает, что культура оформления слайдов в разных странах <...> сайт http://www.slideshare.net/, где вы найдете разнообразные по тематике презентации из различных стран <...> • Является основным источником информации о научном исследовании в отечественных и зарубежных периодических <...> К ним относятся навыкам по коммуникациям, работе в команде, управлению временем, менеджменту, проведению
Предпросмотр: Азы профессиональной и академической коммуникации на английском языке учебное пособие для студентов техникумов и колледжей.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мельник О. Г.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Данное пособие содержит необходимый лексический и грамматический материал, предназначенный для овладения и совершенствования навыков перевода англоязычных статей в области профессиональной коммуникации. Пособие снабжено большим количеством примеров и упражнений для самостоятельной работы.
На пути к электронному управлению. 4. Внедрение электронного управления. <...> Электронное управление в авангарде прогресса. 6. Электронное управление прокладывает себе путь. 7. <...> Электронное управление путевка в жизнь! <...> Вариативность при переводе данной группы лексики связана с тем, что в разные периоды времени и в разных странах <...> Транслитерация: SEATO South East Asia Treaty Organisation CEATO Организация договора стран Юго-Восточной
Предпросмотр: Перевод текстов в сфере профессиональной коммуникации.pdf (1,1 Мб)
М.: ФЛИНТА
Целью настоящего пособия является выработка и развитие навыков
письменного перевода текстов научно-технической (специальной) тематики. Пособие содержит тренировочные упражнения и связные тексты
для перевода.
или увеличению стоков парниковых газов, получает финансирование для выполнения этих мероприятий от зарубежного <...> С помощью зарубежного инвестора выполняется проект, результатом которого является сокращение выбросов <...> стиля и родственность исходных положений, тем не менее характеризуется необычайной открытостью как к зарубежным <...> двойственно обусловлен, каждый из элементов способствовал другому) обращению пристального внимания на зарубежные <...> Скорее всего, у вас Синдром алисы в Стране чудес.
Предпросмотр: Письменный перевод специальных текстов.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью магистерской диссертации является анализ особенностей репрезентации действительности в дискурсе социальной рекламы.
Теоретической и методологической базой исследования являются работы отечественных и зарубежных учёных <...> по целевой аудитории − потребительская и деловая (предпринимательская); по охватываемой территории − зарубежная <...> «Политическая реклама – система методов психологического воздействия на массовые аудитории с целью управления <...> Николаева // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1978. – Вып. VIII. – 467 с. 39. Николайшвили, Г. <...> Сёрль // Новое в зарубежной лингвистике. – М. : 1986. – Вып. 17. – С. 151-169. 53.
Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ В ДИСКУРСЕ СОЦИАЛЬНОЙ РЕКЛАМЫ.pdf (1,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью работы является изучить особенности передачи сниженной лексики при переводе художественных произведений на примере речевой характеристики героев романов Ф. Бегбедера «Каникулы в коме» и «Окна в мир» и их переводов на русский язык.
Теоретической базой являются труды отечественных и зарубежных лингвистов и литературоведов: М. Н. <...> Проблеме дискурса посвящено немало работ отечественных и зарубежных лингвистов. <...> системно-структурное образование Процессуальность Динамичность, линейность Статичность, иерархичность Функция Управление <...> поведение реализуется в дискурсе, изучению которого посвящены многочисленные работы отечественных и зарубежных <...> определили, что оно реализуется в дискурсе, исследованием которого активно занимаются отечественные и зарубежные
Предпросмотр: РЕЧЕВАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПЕРСОНАЖА ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ РОМАНОВ Ф. БЕГБЕДЕРА НА РУССКИЙ ЯЗЫК ).pdf (1,2 Мб)
Автор: Ремхе Ирина Николаевна
М.: ФЛИНТА
В данной книге представлены основания для когнитивного рассмотрения переводческого процесса в области научно-технического перевода с позиции антропоцентрической парадигмы и дискурсивно-эвристического подхода. Особое внимание уделено описанию фреймовых структур для систематизации знаний различного порядка и когнитивным стратегиям переводчика. Возможности когнитивного моделирования перевода представлены посредством практических экспериментов письменного и устного переводов, в том числе с
применением методик корпусной лингвистики.
industrial countries — В результате изменения политических позиций в большинстве промышленно развитых стран <...> Огромная доля участия в производстве промышленного оборудования приходится, например, на такие страны <...> этом международные научно-технические конференции, в которых принимают участие представители различных стран <...> переводе, и неверно использованный предлог to после существительного influence, которое, согласно правилам управления <...> Семантические модели управления фреймом затрагивают определенные требования к контексту, непосредственному
Предпросмотр: Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования .pdf (0,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы состоит в изучении приёмов, стратегий и тактик, применяемых при переводе реалий в произведениях жанра фэнтези.
текста, учитывая культурологические аспекты перевода и культурно-национальные особенности принимающей страны <...> и не встречающиеся в других культурах, народах, странах (Р.К. <...> Рецкера, безэквивалентная лексика является «обозначением реалий, характерных для страны исходного языка <...> Произведения зарубежных авторов доходят до российского читателя в переводе [Божко, 2010, с. 240]. <...> Прагматические аспекты перевода [Текст] // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике / Под общ
Предпросмотр: ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ).pdf (0,8 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект
Данное издание станет прекрасным подспорьем для всех, кто когда-то учил английский язык, но из-за отсутствия разговорной и письменной практики сузил свой лексический запас. В пособии приводится тысяча самых распространенных слов английского языка, часто употребляемых в различных бытовых ситуациях, во время туристических поездок, в деловом и дружеском общении. Слова сопровождаются транскрипцией, переводом и примерами употребления в разговорной речи, пословицах, текстах объявлений, инструкциях, текстах
новостных радио- и телепередач.
При отборе лексических единиц автор использовал свой опыт общения с иностранцами во время зарубежных <...> В вашей стране высшее образование бесплатно? <...> foreign [~forin] иностранный, зарубежный All these students are learning various foreign languages. <...> Из какой вы страны? — Из России. <...> В этой стране празднуют Рождество?
Предпросмотр: 1000 самых распространенных английских слов.pdf (0,0 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит научные статьи, посвященные проблеме «образа Другого» в русской, немецкой, английской, французской, китайской и других культурах, а также некоторым вопросам, касающимся прикладной лингвистики, литературы и литературоведения, изучения дискурса, стилистики, переводоведения и терминоведения.
Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. XVI. <...> » из виденных им стран. <...> Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. Вып. XVII. <...> О лингвистических аспектах перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. <...> Некоторые отличительные особенности в управлении малыми группами // Вестник ЮУрГУ.
Предпросмотр: Лингвистика и перевод. Выпуск 6..pdf (0,7 Мб)
Автор: Абрамова И. Е.
М.: ФЛИНТА
В настоящее время, когда миграция населения (в том числе и русского)
достигла колоссальных размеров, многие наши соотечественники, изучившие английский язык вне естественной языковой среды, работают в
англоязычной среде и используют речь на неродном языке как средство
повседневного общения на работе, в быту, на отдыхе. В монографии
предпринята попытка ответить на вопрос, может ли фонетическая
вариативность акцентной речи билингва, изучившего язык в аудитории,
служить для носителей английского языка маркером его предполагаемого
социального статуса и индикатором личностных характеристик.
туристической фирмы (2), владелец магазина (2), научный работник (2) 47 8 переводчик (10), юрист (7), сфера управления <...> аудиторы, могли бы выполнять обязанности таких специалистов, как переводчик (22 ответа), работник сферы управления <...> Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивные аспектя языка / под ред. В. В. Петрова, В. И. <...> туристической фирмы (2), владелец магазина (2), научный работник (2) 47 8 переводчик (10), юрист (7), сфера управления <...> аудиторы, могли бы выполнять обязанности таких специалистов, как переводчик (22 ответа), работник сферы управления
Предпросмотр: Идентификация личности билингва по иностранному акценту.pdf (0,6 Мб)
М.: Проспект
Словарь состоит из 15 разделов, соответствующих главам учебника International Legal English. Издание также включает алфавитный указатель, составленный по всей тематике учебника, что позволяет использовать его не только как учебное пособие, но и как универсальный справочник юридических терминов на английском языке.
судебное дело, спорный вопрос в суде case citation 13 цитирование дела (система, используемая во многих странах <...> гражданского предпринимательского и торгового права; касается компаний, играющих важнейшую роль в экономике страны <...> назначения управляющего конкурсной массой offshore 27 офшорный, расположенный, действующий в другой стране <...> member states 108 устанавливать конечный срок транспозиции/переноса (директив) в национальное право стран <...> Kнига-Cервис» 160 supplier 205 поставщик domestic supplier 205 отечественный поставщик; поставщик данной страны
Предпросмотр: Англо-русский словарь юридических терминов.pdf (0,1 Мб)
Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации
Рабочая тетрадь по дисциплине "Ангдийский язык" для студентов вуза предназначена для использования на практических занятиях и самостоятельного изучения предмета. Решения и заметки по теме выполняются непосредственно в рабочей тетради, что, кроме всего прочего, экономит время студента.
Тематика рабочей тетради соответствует рабочей программе дисциплины. Составитель кандидат филологических наук Бронзова Л.И.
.— Тула : Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации, 2013 .— 55 с. — URL <...> Столицы стран изучаемого языка …………….. 11 ТЕМA № 4. <...> Экономика стран изучаемого языка: США…………… 23 ТЕМА № 7. <...> Экономика стран изучаемого языка: Великобритания.. 28 ТЕМА № 8. <...> Управление человеческими ресурсами………………. 42 ТЕМA № 12.
Предпросмотр: Иностранный язык (английский язык). Рабочая тетрадь.pdf (0,4 Мб)
Автор: Герасимова Ксения Юрьевна
Предлагаемое учебно-методическое пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для обучающихся очного отделения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями) – Начальное образование и Иностранный язык (английский) и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профи-лями) – География и Иностранный язык (английский). В пособии представлен теоретиче-ский материал, вопросы и практические задания по дисциплинам «Методика обучения иностранному языку», «Теория и методика обучения иностранному языку». Автором предложены педагогические меры по развитию ключевых иноязычных навыков и умений школьников, а также представлен методический инструментарий, который может эффективно применяться будущими учителями иностранного языка как в рамках педагогической практики, так и в дальнейшей профессиональной деятельности.
Так, зарубежные методисты выделяют методику обучения чтения «Phonics» как одну из наиболее эффективных <...> При обучении произношению и совершенствованию слухороизносительных навыков зарубежные методисты предлагают <...> Эльконин определял игру как деятельность, в которой складывается и совершенствуется управление поведением <...> Для контроля и управления мотивацией речи учащихся на уроке можно использовать «весы интереса» к выполняемому <...> Тематика может быть связана как со страной изучаемого языка, так и со страной проживания, по возможности
Предпросмотр: Актуальные направления совершенствования методики обучения иностранному языку в школе в соответствии с требованиями ФГОС.pdf (0,6 Мб)
Автор: Чеснокова Р. А.
Изд-во НГТУ
Пособие направлено на развитие навыков работы с текстом по специальности на английском языке. Учебное пособие включает разделы, содержащие тексты по указанным направлениям подготовки, обширный лексико-грамматический материал, упражнения, направленные на развитие навыков и умений работы с профессионально ориентированными текстами. Пособие рекомендуется использовать как для практических занятий, так и самостоятельной работы студентов-бакалавров, студентов-специалистов всех форм обучения.
Местные органы власти в разных странах проводят тщательные проверки использования опасных химических <...> control yoke штурвал управления center stick ручка управления с центральным расположением side-stick <...> управления кабины, соединительных рычагов и необходимых рабочих механизмов для управления направлением <...> Как правило, основные средства управления полетом в кабине это штурвал управления, педали руля и рычаги <...> управления двигателя для управления частотой вращения двигателя. 3.
Предпросмотр: Технический английский язык для студентов авиационных специальностей. English for aircraft engineering.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы – выявить особенности и проблемы перевода ложных друзей переводчика в русском, английском и немецком языках, а также составить трёхъязычный тематический глоссарий данной категории слов.
ошибки в переводе (например, сочетание «Foreign Sovereign Immunities Act» ошибочно переведено как «зарубежный <...> Довольно известной и авторитетной в зарубежной лексикографии является классификация английского исследователя <...> журналистов-добровольцев “План Б” освещает кризис со стороны личного подхода молодых людей в выбранных странах <...> формой в разных языках могут скрываться различные понятия, связанные с жизнью и историей определенной страны <...> Псевдоэквивалентность в отечественной и зарубежной переводной лексикографии [Текст] /А. И.
Предпросмотр: ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА ОПЫТ СОСТАВЛЕНИЯ ТРЁХЪЯЗЫЧНОГО ГЛОССАРИЯ.pdf (1,0 Мб)
Автор: Прохорова Анна Александровна
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит справочные материалы по страноведению на английском языке для самостоятельной работы. Материалы представлены в виде обзорной информации об англоязычных странах, диагностического теста на основе
визуальных опор, заданий для релаксации, дополнительных сведений по заявленной тематике, ключей для самопроверки. Целью пособия является повышение уровня компетенции по страноведческому аспекту, являющемуся частью вузовского курса английского языка.
года рабочие материалы пособия успешно апробировались в учебном процессе на факультете экономики и управления <...> New York, the USA (F) The NASA, the US National Aeronautics and Space Administration = Национальное управление <...> Washington D.C., the USA (H) The CIA, the Central Intelligence Agency = ЦРУ, Центральное разведывательное управление <...> года рабочие материалы пособия успешно апробировались в учебном процессе на факультете экономики и управления <...> New York, the USA (F) The NASA, the US National Aeronautics and Space Administration = Национальное управление
Предпросмотр: Узнайте больше об англоязычном мире.pdf (1,1 Мб)
Автор: Нелюбин Л. Л.
М.: ФЛИНТА
В книге освещаются научные основы лингвостилистики современного английского языка, изложенные в соответствии с достижениями
отечественной науки в области теории языка в настоящее время.
В нашей стране союз эсперантистов существует с 1921 г. <...> лингвистики, химии и пр.), или языки человеко-машинного общения (языки программирования, информационные, управления <...> Заблуждение это широко распространено даже среди жителей страны. <...> , играющего чрезвычайно важную Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 91 роль в управлении <...> Управление это осуществляется в форме идеологического регулирования, путем оказания необходимого воздействия
Предпросмотр: Лингвостилистика современного английского языка (1).pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы является изучение специфики передачи комического эффекта при аудиовизуальном переводе, в том числе изучение лексических трудностей, которые возникают при передаче комического эффекта в процессе аудиовизуального перевода с английского языка на русский.
играют значительную роль в жизни среднестатистического зрителя, увеличивается необходимость перевода зарубежных <...> Аудиовизуальный перевод, согласно российским и зарубежным исследователям, является гиперонимом по отношение <...> Подобное мнение высказывают и зарубежные коллеги, так, например, Сунг Ын Чо, утверждает, что «аудиовизуальный <...> В США и других англоговорящих странах так называют специально натренированных собак, которые помогают <...> эффект, принимая во внимание тот факт, что комическое передается и воспринимается по-разному в каждой стране
Предпросмотр: ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА АМЕРИКАНСКИХ КОМЕДИЙНЫХ СЕРИАЛОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА МАТЕРИАЛЕ СЕРИАЛА «SCRUBS».pdf (1,0 Мб)
Автор: Сухомлинова Марина Анатольевна
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии рассматриваются особенности формирования и функционирования академического дискурса в современном английском языке. Автор анализирует существующие трактовки понятий «дискурс» и, в частности, «академический дискурс», а также описывает новейшие достижения в сфере дискурсологии. В работе разграничиваются понятия «дискурс» и «текст», «функциональный стиль» и «жанр». Затрагивается вопрос о семиотической природе академического дискурса. Определённое внимание автор уделяет историко-социальной периодизации исследуемого дискурса и влиянию на современное состояние дискурса классических (мёртвых) и современных языков.
В рамках новейших исследований в отечественной и зарубежной лингвистике академический дискурс изучают <...> Теории дискурса разрабатываются представителями и отечественной и зарубежной науки. <...> Например, Гимн студентов во всех странах и в наше время исполняют на латинском языке. <...> стран. <...> Отношение норм поведения и мышления к языку // Зарубежная лингвистика. Вып. 1. М., 1999.
Предпросмотр: Современный англоязычный академический дискурс генезис и жанровая специфика..pdf (1,0 Мб)
Автор: Ариян М. А.
М.: ФЛИНТА
Цель данного пособия – помочь студентам бакалавриата освоить современные педагогические технологии обучения иностранным языкам, что позволит углубить их методическую компетенцию и существенно расширить репертуар используемых приёмов обучения.
различных аспектов образования рассматриваются в многочисленных работах современных отечественных и зарубежных <...> Чёткое управление учебной деятельностью не исключает, а, напротив, предполагает широкие возможности для <...> Сочетание педагогического управления и самостоятельности обучающихся в формировании ценностных ориентаций <...> деятельность каждого обучающего в отдельности и всех вместе и, тем самым, является эффективным средством управления <...> Историко-географические, посвящённые изучению истории страны, города, местности; географии страны, города
Предпросмотр: Педагогические технологии обучения иностранным языкам в школе.pdf (0,6 Мб)
Автор: Вдовичев Алексей Владимирович
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит научные, научно-популярные и общественно-политические тексты, а также комплексы упражнений и заданий для развития навыков устной и письменной речи на английском языке. Тематическое содержание соответствует программе-минимуму по иностранному языку для слушателей магистратуры и аспирантуры языковых и неязыковых специальностей вуза. Каждый раздел данного учебного пособия включает в себя упражнения по переводу, устной практике, усвоению активной лексики, тексты для изучающего и просмотрового чтения и последующего анализа.
По его проекту Академия существенно отличалась от всех родственных ей зарубежных организаций. <...> В свою очередь, почетными членами зарубежных академий стали Л. Эйлер, М.В. Ломоносов, И.И. <...> Инновации необходимым образом касаются и механизма управления образованием. <...> В свою очередь, почетными членами зарубежных академий стали Л. Эйлер, М.В. Ломоносов, И.И. <...> Инновации необходимым образом касаются и механизма управления образованием.
Предпросмотр: Английский язык для магистрантов и аспирантов (1).pdf (0,4 Мб)
Автор: Герасимова Ксения Юрьевна
Экспресс-печать
Предлагаемое учебно-методическое пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для обучающихся очного отделения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями) – Начальное образование и Иностранный язык (английский) и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями) – География и Иностранный язык (английский). В пособии представлен теоретический материал и практические задания по дисциплинам «Методика обучения иностранному языку», «Теория и методика обучения иностранному языку».
фестивалей и выставок участников из обеих стран и т.д. <...> цепочки рассуждений, анализ утверждений; Коммуникативные: планирование инициативное сотрудничество управление <...> Воспитывать интерес к образованию как части культуры любой страны. <...> Названия праздников, стран и дат. <...> – Вы планируете стать лидером воображаемой страны.
Предпросмотр: Урок английского языка по ФГОС.pdf (0,5 Мб)
Автор: Khafizova L. Y.
КНИТУ
The purpose of this publication is to acquaint readers with the main and most relevant concepts of the business world in English. It consists of 10 Units, which contain the basic theoretical material on the most pressing issues of a business nature and a complex of assignments for translation and work with terminology, both for individual and group work.
и подотчетности друг другу и высшему органу управления фирмы. <...> Эффективный менеджер использует разные методы управления. 6. <...> В некоторых странах существуют ограничения на количество монет для законного платежа. 3. <...> Не во всех регионах страны есть возможность пополнить счет через банкомат. 14. <...> Экономические возможности нашей страны не безграничны, но существенны. 12.
Предпросмотр: The world of business tutorial.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сырескина Светлана Валентиновна
РИЦ СГСХА
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов агрономического факультета отделения «Землеустройство» и могут быть использованы как на аудиторных занятиях, так и для самостоятельной работы студентов. Включает разделы: земельный кадастр, деятельность земельных инспекторов, земельный менеджмент и др.
Переходный период – длительный период в нашей стране; 2. Нам нужны новые инвестиции; 3. <...> В европейских странах земельный инспектор выполняет много функций; 4. <...> Дания имеет всестороннюю кадастровую карту, охватывающую всю страну. 8. <...> Однако в других англоговорящих странах форма с do употребляется во всех случаях. <...> n недостаток, нужда, отсутствие (чего-либо) land n земля, суша; v приземляться land administration управление
Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,3 Мб)
Автор: Севостьянов А. П.
М.: Директ-Медиа
Учебное пособие подготовлено с учетом требований Государственного образовательного стандарта и предназначается для студентов языковых и экономических специальностей языковых и неязыковых вузов. Цель пособия — обучение навыкам устной и письменной английской профессиональной речи в сфере бизнеса. Учебное пособие составлено по целевому и тематическому принципу и включает аутентичные профессионально-ориентированные тексты, позволяющие ознакомить студентов с особенностями делового общения в рамках указанной темы. Справочная часть пособия содержит терминологические глоссарии, образцы действующих нормативных документов и фразеологических словарей, помогающих ориентироваться в вопросах составления договоров, ведения деловой переписки и устного общения в рамках типичных речевых ситуаций. Все материалы, используемые в данном пособии, имеют прикладную направленность и апробированы на практике.
политикой страны. <...> Управление. <...> на территории страны. <...> о юрисдикции другой страны. <...> Страхование от кражи — в зарубежной практике — сегмент страхования от несчастных случаев.
Предпросмотр: Business English учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Рыжикова Елена Петровна
[Б.и.]
Актуальность исследования определяется тем, что нынешний уровень социально- экономического развития человечества, все более ускоряющийся темп научно-технологической революции требуют от человека не простой, относительно однородной подготовки на социальном, интеллектуально- профессиональном уровне, а все более разнообразной, многоуровневой, разнонаправленной готовности, позволяющей индивидам с минимальными издержками адаптироваться к резким и всё ускоряющимся изменениям в экологической, общественной, политической, культурной жизни.
В прошлом, в нашей стране по разным причинам изучение иностранного языка не было приоритетным. <...> Использовались следующие методы: изучение и анализ отечественной и зарубежной литературы в области андрагогики <...> Сегодня в мире используется более 2000 деловых игр, из них только в нашей стране и США свыше 1200. <...> В нашей стране были приняты целевые программы по внедрению деловых игр; при Научно-методическом управлении <...> процессов, 2)правила, ограничивающие и направляющие процесс игры, 3)руководитель игры, являющийся субъектом управления
Предпросмотр: Научно-педагогические условия изучения иностранного языка в системе андрагогики. Автореферат .pdf (0,2 Мб)
Автор: Муртазина Э. И.
КНИТУ
Цель пособия – развить навыки использования профессионально-
ориентированного английского языка в сфере логистики, научить студентов
высказываться, используя лексические и грамматические шаблоны. Пособие
содержит теоретическую часть, практические задания, а также
дополнительные тексты и задания для самостоятельной работы студентов.
Text Анализ рынка логистических провайдеров – зарубежный опыт ....................................... <...> страны отправителя. <...> Make the plan of the text and retell it in English: Анализ рынка логистических провайдеров зарубежный <...> Это могут быть: управление входящими потоками материалов (управление закупками), управление запасами, <...> Статьи из номера N6 / 2002 Анализ рынка логистических провайдеров зарубежный опыт. http://www.mevriz.ru
Предпросмотр: Logistics and Supply Chain Management (Логистика и управление цепями поставок).pdf (0,9 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по английскому языку для 2 класса к УМК «Английский в фокусе» Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
новому социальному опыту с использованием английского языка: знакомство младших школьников с миром зарубежных <...> сверстников, с детским зарубежным фольклором; воспитание дружелюбного отношения к представителям других <...> (Module 5) 5 ч Страна/страны изучаемого языка и родная страна (общие сведения, названия (the UK/Great <...> Какая еда популярна сегодня в этих странах? Чтение и перевод небольших текстов. <...> Какая еда популярна сегодня в этих странах? Чтение и перевод небольших текстов.
Предпросмотр: Рабочая программа по английскому языку. 2 класс (к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) Н.И. Быковой, Дж. Дули и др.).pdf (0,1 Мб)
Автор: Шнайдер Н. А.
МГАФК
Учебно-методическое пособие «Мanagement / Менеджмент»
подготовлено составителем по курсу дисциплины «Иностранный язык»
(английский).
В пособии подобран материал по темам «Менеджмент»,
«Спортивный менеджмент», «Виды предпринимательства», «Деловая
этика», «Стили управления», «Деловая переписка».
Студентам предлагается ряд текстов, послетекстовых лексических
упражнений, имеющих целью обогащение профессионального словаря и
устных разговорных навыков по теме.
е8 91 Жизнь руководящих работников из трех стран Ви5! <...> Товар, разрещенный к ввозу в страну. 5. В течение определенного периода времени. 6. <...> Внедрить товар на зарубежном рынке. 7. Снизить торговые ограничения. 8. Открыть местный филиал. 9. <...> Исторически в нашей стране так сложилось, что управлением в спорте занимались тренеры, инструкторы, методисты <...> Деловые письма в разных странах по своей форме одинаковы.
Предпросмотр: Management.Менеджмент учебно-методическое пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Миньяр-Белоручева А. П.
М.: Директ-Медиа
Данное пособие представляет собой краткий англо-русский словарь-справочник по истории Древнего мира и Средних веков, в который, помимо исторических терминов и номенклатурных образований, включены термины по археологии, этнографии, архитектуре, мифологии, истории религии, названия древних народов, государств и организаций, исторические названия современных городов, имена собственные виднейших деятелей мировой истории.
В 42 г. до н. э. получил в управление восточные области римской державы. <...> Ф. называлось также и все имперское управление. С IV в. <...> Iceland ['aɪslənd] – Исландия, в переводе с исл. означающая «страна льдов» или «ледяная страна», островное <...> П. назначался для управления Египтом, а затем и др. провинциями. <...> В малолетство Ричарда II управление страной осуществлял совет во главе с его дядей Джоном Гонтом, герцогом
Предпросмотр: Краткий англо-русский словарь-справочник по истории Древнего мира и Средних веков = A Сoncise English-Russian Thesaurus on Ancient and Medieval History учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
ОГПУ
В учебно - методическом пособии автор объясняет, как правильно составить на английском языке деловое письмо, резюме, благодарственное письмо или письмо-выражение соболезнования
В нашей стране информация на конверте располагается в обратном порядке: от страны к индивидууму. <...> Цель конференции показать, как информационные технологии могут помочь усовершенствовать управление предприятием <...> консультантов из разных компаний, Вы сможете получить несколько точек зрения на разрешение проблем управления <...> (С глубоким сожалением мы узнали о кончине мистера Смита, вашего начальника управления.) Your father <...> Названия стран света и их производные (the North, a Northerner). 14.
Предпросмотр: Business Correspondence учебно-методическое пособие по учебной практике для студентов 4 курса (Перевод и переводоведение).pdf (0,4 Мб)
Автор: Журавлёва И. С.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие состоит из четырех разделов и включает в себя тексты с заданиями к ним, направленные на совершенствование навыков говорения, реферирования, письма, умений самостоятельно мыслить и давать оценку происходящим событиям; и приложения, включающего в себя шестнадцать текстов на русском языке, предназначенных для перевода и/или реферирования.
Зарубежное регионоведение. Азиатские исследования : учеб. пособие / Н.В. Лощилова; И.С. <...> ЛОЩИЛОВА ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ЗАРУБЕЖНОЕ РЕГИОНОВЕДЕНИЕ АЗИАТСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Утверждено Редакционно-издательским <...> Зарубежное регионоведение. Азиатские исследования: учебное пособие / И.С. Журавлёва, Н.В. <...> Получается, ответственность есть, а инструмента для управления нет? <...> Он призван разработать механизмы эффективного управления кадрами.
Предпросмотр: Иностранный язык. Зарубежное регионоведение. Азиатские исследования.pdf (0,4 Мб)
Автор: Плотникова Светлана Николаевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
В монографии рассматриваются проблемы проектирования и де-
конструкции дискурсивных технологий как новой области применения лин-
гвистических знаний. В русле анализа фундаментального понятия техно-
логизации дискурса разграничиваются понятия дискурсивной стратегии и
дискурсивной технологии, определяются основные когнитивные и струк-
турные параметры технологичного дискурса, обосновывается роль дис-
курса как экономической категории и как дискурсивного оружия.
Для лингвистов, специалистов в области других гуманитарных наук,
социологов, политологов, специалистов-практиков (пиар-технологов, сис-
темных менеджеров, политических аналитиков, спичрайтеров и т.д.).
степени рационализации, поскольку он служит сохранению общества, которое сузило – а в самых развитых странах <...> До настоящего времени зарубежными исследователями написано лишь небольшое количество работ, посвященных <...> Он подчеркивает, что Италия является страной с неразвитой традицией конькобежного спорта, не имеющей <...> Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. 23. <...> Чейф // Новое в зарубежной лингвистике. – № 11. – 1982. – С. 277-316. 133. Чудинов, А.П.
Предпросмотр: Технологизация дискурса в современном обществе.pdf (0,7 Мб)
Изд-во ПГУТИ
Курс теории и практики перевода содержит обоснования и практической направленности с целью развития знаний, умений и навыков письменного и устного перевода. Практика примеров, предлагаемых обучающимся в рамках курса, направлена на развитие способностей перевода с иностранного (английского) на русский и с русского на иностранный как образцов научно- технического, социально-ориентированного, специализированно-описательного, так и повседневно-бытового текстов. Вокабулярные особенности текстовой направленности рекомендуется рассматривать в плане специфики словарного обеспечения (словари общего и специального назначения). Основные положения теории перевода подкреплены практикой примеров двуязычного содержания каждой обучающие материалы теоретического лекции. Самостоятельная работа предполагает закрепление полученных знаний.
Теоретическая часть курса основана на положениях отечественных и зарубежных лингвистов, работы которых <...> В странах монохронной культуры (США, Англии, Германии и в странах Скандинавии) время жестко регулирует <...> В странах с фиксированным временем оно выражается в точных часах. <...> Иногда вместо слова dinпеr употребляют supper (ужин), в особенности на юге страны. <...> а ее язык, в свою очередь, проникает в другие сферы жизни, в частности, в государственное и штатное управление
Предпросмотр: Теория и практика перевода. Конспект лекций.pdf (0,6 Мб)
Издательство КемГИК
Основной целью дисциплины «Иностранный язык (английский, немецкий)» является формирование у аспиранта способности к практическому владению иностранным языком, позволяющей использовать его в профессиональной и научной деятельности в иноязычной среде.
Роль науки в странах изучаемого языка Научная деятельность и профессиональная культура. <...> Научные мероприятия Российские и зарубежные деловые профессиональные мероприятия научной направленности <...> Роль науки в странах изучаемого языка Научная деятельность и профессиональная культура. <...> Роль науки в странах изучаемого языка Научная деятельность и профессиональная культура. <...> Роль науки в странах изучаемого языка Научная деятельность и профессиональная культура.
Предпросмотр: Иностранный язык (английский, немецкий) учебная программа дисциплины (кандидатского экзамена) .pdf (0,4 Мб)
Автор: Гусева Т. С.
М.: ВЛАДОС
Учебное пособие состоит из двух частей и обеспечивает формирование и закрепление коммуникативных компетенций делового общения, переводческих компетенций, а также профессиональной терминологии. Значительное место в учебнике уделяется формату и стилистике написания деловых сообщений, грамматическим и стилистическим трудностям, характерным именно для деловой переписки. В учебнике использованы аутентичные материалы, схемы, таблицы и чертежи, отражающие новейшие тенденции в сфере экономики
и финансов.
основных отделов компании и принципами и культурой ведения переписки как внутри компании, так и с ее зарубежными <...> Production, Training, Innovation, Quality Control 1 Invoicing — выставление счетов. 2 Stock control — управление <...> Совет директоров выбирается простыми акционерами компании на ежегодном общем собрании и отвечает за управление <...> очистку и транспортировку по территории моей страны. <...> AmE) n. syn. stock (be) inventory management stock control (be) товарно-материальные запасы (тмз) управление
Предпросмотр: Уверенное общение в деловом английском. В 2-х частях. Часть 1. .pdf (0,3 Мб)
Автор: Николаева Наиля Тагировна
Учебно-методическое пособие предназначено для слушателей,
обучающихся по дополнительной программе повышения квалификации
«Цифровой инструментарий учителей иностранных языков» в очной и
заочной форме. В учебно-методическом пособии представлены методические
рекомендации по изучению теоретического материала, работе с тестами,
самостоятельной подготовке к практическим занятиям и итоговой аттестации.
Воспитательные: ● воспитывать толерантное отношение к культуре страны изучаемого языка. <...> “Countries” Детям по отдельным карточкам предлагается соотнести название страны и столицу. <...> Вывод: Германия – страна с высоко развитой промышленностью. <...> удобным пользовательским интерфейсом для планирования работы каждого участника или группы, инструмент управления <...> Коммуникативные: управление поведением партнёра, умение слушать, защищать и отстаивать свою точку зрения
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ДПП ПК «ЦИФРОВОЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ».pdf (1,0 Мб)
Автор: Зуева Ирина Константиновна
Универсум
Пособие предназначено для студентов факультетов компьютерных технологий.
Цель данного пособия - подготовить студентов к практической деятельности – умению работать с литературой по специальности, а также обучение устным формам общения по научной тематике на материале предложенных текстов и упражнений.
Учебное пособие разработано на основе аутентичных текстов, представляющих практический и познавательный интерес для студентов факультетов компьютерных технологий и всех пользователей ПК, желающих улучшить свой английский.
Следует отметить наличие в пособии разнообразных текстов по истории вычислительной техники, что, безусловно, способствует расширению кругозора студентов.
Give English equivalents: система управления окнами; пиктограмма; указатель; подать иск в суд; точное <...> Однако этот порядок может быть изменен с помощью команд передачи управления (перехода). <...> компьютеров с помощью обычной телефонной сети посылать текстовые и факсимильные сообщения в другие города и страны <...> создание внутрикорпоративных сетей передачи информации для фирм, имеющих отделения в разных городах и странах <...> Большинство крупных корпораций, банков, зарубежных правительственных учреждений обрабатывают свои данные
Предпросмотр: From Abacus to Computer.pdf (1,0 Мб)
КНИТУ
Пособие посвящено вопросам изучения принципов организации сетевого сотрудничества как в рамках взаимодействия отдельных лиц, так и в масштабах организации. Предназначено для студентов и аспирантов инженерных специальностей, занимающихся углубленным изучением английского языка, а также для студентов, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Пособие может быть интересно сотрудникам международных отделов высших учебных заведений профессионального образования.
первой главе авторы рассматривают понятие «сетевое взаимодействие», анализируют работы отечественных и зарубежных <...> Учитывая, что в настоящее время специалисты крупных фирм должны быть готовы к общению и работе с зарубежными <...> Этот процесс наполняется действиями общественных объединений и различных (отечественных и зарубежных) <...> учебными заведениями, отличающимися по своим типам, видам и формам организации, региональными органами управления <...> предлагать профессиональному педагогическому сообществу инновационные модели содержания образования и управления
Предпросмотр: Сетевое взаимодействие для студентов инженерных вузов учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шимановская Л. А.
КГТУ
Дисциплина «Теория перевода» является той областью знаний, где
соединяются сведения из разных наук – переводоведения, языкознания,
литературоведения, текстологии, культурологи, психологии и др. Изучение
и применение на практике основ теории перевода позволит выполнить
любой вид перевода на достаточно высоком профессиональном уровне.
Задача учебного пособия - обеспечить базовую теоретическую и
практическую подготовку начинающего переводчика. Материал курса
представлен не в традиционном лекционном изложении, а в виде вопросов и ответов.
Например, Япония – страна распустившейся вишни не верно. <...> Следует написать: Япония – страна цветущей вишни. <...> В зарубежном переводоведении в ХХ в. появились оригинальные книги по теории перевода: Эдмона Кари «Перевод <...> еще два контракта, и таким образом, у нас будет уже 35 проектов, включая уже открытые отели под нашим управлением <...> Двойное управление, характерное для английского грамматического строя, недопустимо в русском языке.
Предпросмотр: Основы теории и практики перевода в вопросах и ответах. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Масленникова Е. М.
М.: Директ-Медиа
В настоящее время английский язык имеет статус lingua franca международного общения. Целью изучения авиационного английского как языка профессиональной коммуникации является достижение необходимого и достаточного уровня владения языком для решения профессиональных задач подготовки авиационных специалистов. Содержание и преподавание дисциплины «Авиационный английский» регламентированы как особенностями профессиональной деятельности, так и официальными документами ИКАО, разъясняющими детали учебного курса, его наполнение, способствовали эффективному общению в среде профессионалов. Рассматриваются требования ИКАО к владению английским языком как языком профессиональной коммуникации и к квалификационному тесту на определение уровня языковой компетентности, а также квалификационные требования к преподавателю авиационного английского. Обсуждаются особенности реализации языковой программы подготовки и переподготовки лётного персонала, представлены её основные цели и задачи.
Об одном условии связности текста // Новое в зарубежной лингвистике.– М.: Прогресс, 1978. – Вып. 8. – <...> Текстовая функция французского артикля // Новое в зарубежной лингвистике. <...> Управление аэронавигационной информацией. Doc 4444 «Правила аэронавигационного обслуживания. <...> церемония встречи и т.д.); перегон ВС; эскорт военных самолётов; дипломатическое разрешение; названия стран <...> Специальные рейсы: Тип ВС; перегон ВС; дипломатический персонал; названия стран; национальности; военный
Предпросмотр: Авиационный английский. Особенности реализации языковой программы подготовки пилотов учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие направлено на формирование навыков чтения текстов профессиональной направленности с целью изучения необходимой информации, овладение спортивной терминологией, а также на расширение кругозора и повышение общей культуры студентов. Пособие содержит два тематических модуля («Keeping Fit» и «World of Sport»), отражающих профессиональную сферу общения, англо-русский словарь спортивных терминов и библиографический список.
экономикой, политикой, искусством, образованием, иностранный язык отражает менталитет, культуру и традиции страны <...> Владение схемой оценивания информации в области профессиональной деятельности из зарубежных источников <...> политику the Olympic movement Олимпийское движение representative of participant countries представитель стран-членов <...> Kнига-Cервис» ~ 94 ~ N _____ national anthem [ˈænθəm] государственный гимн national champion чемпион страны <...> national championship чемпионат страны national federation национальная федерация national team национальная
Предпросмотр: English for Students of Physical Culture and Sports.pdf (0,3 Мб)
Автор: Терехова Е. В.
М.: ФЛИНТА
В словаре представлено более 10 000 слов (с дефинициями и синонимами, дающими их поле словоупотребления) из области политологии и международных отношений.
commanding / dominant position; гость — guest, visitor; высокий гость — honored / distinguished guest; зарубежные <...> contamination of the environment; запрещать Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 107 зарубежный <...> риториального управления — combination of branch and territorial ma nagement / control; управление <...> commanding / dominant position; гость — guest, visitor; высокий гость — honored / distinguished guest; зарубежные <...> риториального управления — combination of branch and territorial ma nagement / control; управление
Предпросмотр: Политология. Международные отношения (2).pdf (0,2 Мб)