
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Шевелёва С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие состоит из четырех частей: морфология (правила и примеры), синтаксис (правила и примеры), упражнения (более 300), ключи к отдельным упражнениям. Грамматические правила поясняются таблицами и иллюстративными материалами.
Я еще не прочитал этот журнал. She has not done the crossword yet. <...> Я не помню, чтобы я когда-то видел этот журнал. VI.7.2. <...> Он купил несколько иллюстрированных журналов. The rising sun was hidden by the clouds. <...> Кто не смог купить этот журнал? <...> Это книга для детей. 5 Это английский журнал для женщин. Он довольно интересный.
Предпросмотр: Грамматика английского языка. Учебное пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник..pdf (0,8 Мб)
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Методические рекомендации состоят из двух блоков: первый блок включает вопросы и практические задания по лекционным материалам, в то время как второй состоит из текстов страноведческого характера, которые призваны актуализировать критическое мышление у студентов, а также стимулировать их интерес к дальнейшему изучению языка и культуры.
«Америка с заднего двора», журнал «Огонек») 4. <...> вообще являются гетеросексистскими); -самоунижающий юмор (по словам Робина Моргана, бывшего издателя журнала
Предпросмотр: Учебно-методические материалы по Лингвострановедению. Английский язык.pdf (0,1 Мб)
Журнал содержит статьи и материалы преподавателей российских и зарубежных ВУЗов о современной британской литературе, а также ее использовании в процессе преподавания английского языка и литературы российским студентам. Статьи обобщают опыт внедрения в учебный процесс произведений современных британских писателей, а также дают культурологический, историко-литературный, теоретико-литературный, стилистико-языковедческий, переводоведческий и методический материалы для использования в вузовском преподавании английской литературы и английского языка. Выпуск подготовлен при финансовом содействии фонда «Оксфорд – Россия».
February 2017 – February 2018 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Научный журнал <...> исследовательский университет» ТРОПА Современная британская литература в российских вузах Выпуск 11 (6) Журнал <...> факультет, Россия irapo@mail.ru Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Научный журнал
Предпросмотр: Тропа. FOOTPATH №1 2018.pdf (1,7 Мб)
Автор: Агабекян И. П.
М.: Проспект
Учебное пособие соответствует государственному образовательному стандарту и требованиям программы по иностранным языкам для неязыковых вузов. Пособие рассчитано на 280-320 часов аудиторной работы (в зависимости от уровня подготовки учащихся) и содержит неадаптированные тексты, взятые из современных английских и американских источников по данной специальности, и краткий грамматический справочник с упражнениями.
receiving report – отчет о приемке поступивших ма териалов; отчет о поступлениях daily log – ежедневник (журнал <...> ) recurring – периодический, повторяющийся sales journal – журнал товарооборота purchases journal – журнал <...> закупок cashreceipts journal – кассовый журнал cashdisbursements journal – журнал кассовых выплат <...> тотчас же, в короткий срок to detail – детализировать; подробно опи сывать trade magazine – отраслевой журнал <...> (производст венно технический, экономиче ский) consumer magazine – журнал для массового потреби теля
Предпросмотр: English for Managers. Английский язык для менеджеров. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Пройдаков Э. М.
М.: Директ-Медиа
Первое издание словаря содержит 2600 словарных статей — около 4 тыс. переводных терминов, используемых в робототехнике и в работах по искусственному интеллекту (ИИ), а также в связанных с ними прикладных областях.
[регистрации] # журнал, правила ведения которого (правила регистрации событий с указанием тех или иных <...> Как правило, все транзакции регистрируются в специальном журнале, что позволяет восстановить предотказное <...> GPS tracklog — трек (траектория) перемещения GPS-навигатора; путевой журнал # состоит из большого числа <...> регистрации событий и состояний системы (иногда такие журналы специально создаются для исследования <...> конкретной проблемы), журналов регистрации ошибок или даже дампов памяти.
Предпросмотр: Англо-русский толковый словарь по робототехнике и искусственному интеллекту.pdf (0,4 Мб)
Автор: Савельева Галина Николаевна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал ранее английский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя подробный фонетический курс, а также уроки по лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, англо-русский и русско-английский словари. Самоучитель снабжён аудиоприложением в формате МP3, содержащим фонетические упражнения, тексты и диалоги, озвученные дикторами — носителями английского языка, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы пособия. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-английски в типовых ситуациях, читать тексты средней степени сложности и ориентироваться в британских реалиях.
телевизионный forgive [fə'ɡɪv] прощать police [pə'li:s] полиция machine [mə'ʃi:n] машина magazine [mægə'zi:n] журнал <...> турне; путешествие shoulder ['ʃouldǝ] плечо though [ðou] однако; хотя бы journal ['dʒǝ:nl] дневник, журнал <...> suitcase — чемодан book — книга pen — ручка pencil — карандаш album — альбом newspaper — газета magazine — журнал <...> housing жилой residential жир fat жирный (толстый) fat; (питательный) rich житель resident жить to live журнал
Предпросмотр: Английский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,2 Мб)
Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена изучению проблемы функционирования бытовых эвфемизмов в русском, польском и английском языках. Исследование ограничено одной тематической группой бытовых эвфемизмов, а
именно темой туалета, уборной, физиологической нужды. Эта тема является насущной и актуальной всюду, где бы ни жил человек. В книге показано, как изобретательно и виртуозно в словах и выражениях носители разных языков пытаются избежать прямых названий кала, мочи, сообщений о необходимости пойти в туалет. Работа состоит из двух разделов: в первом разделе рассматриваются общие вопросы теории эвфемии, во втором — дается характеристика частотных приемов образования эвфемизмов туалетной темы в трех языках.
был хорошо знаком нам, студентам первого курса МИФЛИ, державшим в хмурый январский день экзамен по литературоведению <...> представителя среднего класса, которым пользуются КитАллан и Кейт Барридж: «... человек, который покупает журналы <...> См. цитату из статьи в журнале «Observer» за 1992: «That sums up the Bush approach in this campaign: <...> Электронный научный журнал. — 2011. — № 3 (24). Идентификационный номер: 0421100038\0020 (I.
Предпросмотр: Бытовые эвфемизмы в русском, польском и английском языках. На материале эвфемизмов туалетной темы (2).pdf (0,7 Мб)
Автор: Винникова Т. А.
Изд-во ОмГТУ
Учебное пособие состоит из трех разделов, включающих материалы, направленные на развитие англоязычных коммуникативных навыков. Представлены аутентичные тексты по темам «Средства массовой информации», «Живопись», «Музыка» и разработанные на их основе и в соответствии с рабочей программой лексические, грамматические и коммуникативные задания.
newspaper – бульварная (низкопробная) газета quality newspaper – газета высокого качества journal – журнал <...> (научно-популярный, общественно-политический) magazine – периодический журнал (глянцевый) colour supplement
Предпросмотр: Английский язык в сфере искусства.pdf (0,1 Мб)
Журнал содержит статьи и материалы преподавателей российских и зарубежных ВУЗов о современной британской литературе, а также ее использовании в процессе преподавания английского языка и литературы российским студентам. Статьи обобщают опыт внедрения в учебный процесс произведений современных британских писателей, а также дают культурологический, историко-литературный, теоретико-литературный, стилистико-языковедческий, переводоведческий и методический материалы для использования в вузовском преподавании английской литературы и английского языка. Выпуск подготовлен при финансовом содействии фонда «Оксфорд – Россия».
Universities February 2018 – February 2019 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Научный журнал <...> исследовательский университет» ТРОПА Современная британская литература в российских вузах Выпуск 12 (7) Журнал <...> Поповой, которая была опубликована в 11-м выпуске журнала «Тропа». Ключевые слова: Дж. <...> идейно-художественной ценности романа Хилари Мантел “Любовный эксперимент”, начатую в выпуске 2016 г. № 10 журнала <...> Ленина, 15. lveg@yandex.ru Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Научный журнал
Предпросмотр: Тропа. FOOTPATH №1 2019.pdf (1,7 Мб)
Журнал содержит статьи и материалы преподавателей российских и зарубежных ВУЗов о современной британской литературе, а также ее использовании в процессе преподавания английского языка и литературы российским студентам. Статьи обобщают опыт внедрения в учебный процесс произведений современных британских писателей, а также дают культурологический, историко-литературный, теоретико-литературный, стилистико-языковедческий, переводоведческий и методический материалы для использования в вузовском преподавании английской литературы и английского языка. Выпуск подготовлен при финансовом содействии фонда «Оксфорд – Россия».
Universities January 2014 – December 2014 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Научный журнал <...> год ТРОПА Современная британская литература в российских вузах Выпуск 8 (3) Январь 2014– Декабрь 2014 Журнал <...> Ленина, 51 tasha_chaser@yahoo.com Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 160 Научный журнал
Предпросмотр: Тропа. FOOTPATH №1 2014.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы является выявление способов перевода названий международных организаций и анализ употребления названий в прессе.
Общие названия периодических изданий (названия журналов, газет) 10. <...> В русскоязычных газетах и журналах преобладает сокращенная форма наименования, например, «ОБСЕ передала <...> В англоязычных газетах и журналах используется полная форма названия организации, например, «The World <...> В русскоязычных газетах и журналах также предпочтителен сокращенный вариант названия организации, например <...> Имена и названия в переводе [Текст] // Мосты: Журнал переводчиков, №1. – М. : Р.
Предпросмотр: НАЗВАНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ КАК ЕДИНИЦЫ ПЕРЕВОДА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (1,1 Мб)
Изд-во ПГУТИ
Курс теории и практики перевода содержит обоснования и практической направленности с целью развития знаний, умений и навыков письменного и устного перевода. Практика примеров, предлагаемых обучающимся в рамках курса, направлена на развитие способностей перевода с иностранного (английского) на русский и с русского на иностранный как образцов научно- технического, социально-ориентированного, специализированно-описательного, так и повседневно-бытового текстов. Вокабулярные особенности текстовой направленности рекомендуется рассматривать в плане специфики словарного обеспечения (словари общего и специального назначения). Основные положения теории перевода подкреплены практикой примеров двуязычного содержания каждой обучающие материалы теоретического лекции. Самостоятельная работа предполагает закрепление полученных знаний.
Несмотря на неудовольствие главных редакторов таких популярных журналов, как Town and Country, Allure <...> В журнале Glamour "an edgy English teacher" — преподаватель английского с весьма «модными» взглядами <...> За военными последовали американские газеты и журналы последних лет, пестрящие десятками рассказов и <...> Издатель же выпускает последний номер журнала. <...> The latest issue (существительное) — соответственно, последний номер журнала.
Предпросмотр: Теория и практика перевода. Конспект лекций.pdf (0,6 Мб)
Автор: Герасимова Ксения Юрьевна
Экспресс-печать
Предлагаемое учебно-методическое пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для обучающихся очного отделения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями) – Начальное образование и Иностранный язык (английский) и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями) – География и Иностранный язык (английский). В пособии представлен теоретический материал и практические задания по дисциплинам «Методика обучения иностранному языку», «Теория и методика обучения иностранному языку».
Салмина // Национальный психологический журнал. – 2011. – № 1 (5). – С. 104-110. 2. <...> Вильковская // Интерактивный научно-методический журнал «Сообщество учителей английского языка». – Том
Предпросмотр: Урок английского языка по ФГОС.pdf (0,5 Мб)
М.: Проспект
Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу.
судопроизводства по делу execution ~ журнал исполнительного производства; judgement ~ журнал записей <...> обстоятельств, соответствующий требованиям конкретного дела) regina лат. королева register 1. книга; журнал <...> зарегистрированных транспортных средств cadastral ~ опись и оценка землевладений; кадастр; кадастровый журнал <...> a pay [wages, a salary] Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» женоубийство 363 журнал <...> на ~ residence permit; permanent resident card; постоянное ме‑ сто ~ а permanent residence; domicile журнал
Предпросмотр: Англо-русский и русско-английский юридический словарь.pdf (0,0 Мб)
Автор: Копров В. Ю.
М.: ФЛИНТА
Работа относится к теоретико-прикладному, «университетскому», направлению. На основе методики поаспектного анализа семантики и функционирования предложения по-новому решены некоторые спорные вопросы грамматики русского и английского языков. Русский синтаксис системно сопоставлен с английским в семантикоструктурном и в семантико-функциональном планах. Подробно рассматриваются средства выражения субъектно-объектных, локативных, посессивных, определительных и причинно-следственных отношений, а также особенности русского официально-делового стиля на фоне английского.
предложений локализации в русском и английском языках: а) с определенными локализаторами: Лиза отнесла журнал <...> Так, в инструкции для будущих авторов одного журнала утверждается, что «старое табу на употребление личного <...> гуманитарные науки (философия, история, социология, политология, культурология, искусствоведение, языкознание, литературоведение
Предпросмотр: Семантико-функциональная грамматика русского и английского языков.pdf (1,1 Мб)
Автор: Жемчугова Светлана Алексеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие знакомит студентов с историей и культурой США
посредством кинематографа как средства отражения национальной и мировой
культуры. Текстовой материал и система заданий пособия способствуют
формированию у студентов представления о кинематографе как виде искусства,
готовят их к вдумчивому и критичному восприятию предметного содержания
художественных фильмов и использованию их как для совершенствования
иноязычной коммуникативной компетенции, так и в качестве источника
информации для будущей профессиональной деятельности.
Учебное пособие предусматривает уровень владения студентами
иностранным языком не ниже В1 и предназначено для аудиторной и
самостоятельной работы студентов направлений подготовки «Зарубежное
регионоведение» и «Международные отношения». Материалы учебного пособия
также могут применяться при реализации дисциплин по выбору для таких
направлений подготовки, как «История», «Журналистика» и ряд других.
Журнал для изучающих английский язык. 1998. № 5–6.) 4. <...> Журнал для изучающих английский язык. 2011, № 5; 2012, № 4. 6. Evans V., Edwards L. <...> Журнал для изучающих английский язык. 1998, № 4, 5-6; 2000, № 3. 15. https://www.academia.edu/4208477
Предпросмотр: U.S. History and Culture through Feature Films = Американская история и культура на основе художественных фильмов учебное пособие.pdf (2,3 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект
Данное издание станет прекрасным подспорьем для всех, кто когда-то учил английский язык, но из-за отсутствия разговорной и письменной практики сузил свой лексический запас. В пособии приводится тысяча самых распространенных слов английского языка, часто употребляемых в различных бытовых ситуациях, во время туристических поездок, в деловом и дружеском общении. Слова сопровождаются транскрипцией, переводом и примерами употребления в разговорной речи, пословицах, текстах объявлений, инструкциях, текстах
новостных радио- и телепередач.
Kнига-Cервис» 57 drug-store [~drVgsto:] аптека (торгующая лекарствами, косметикой, мороженым, кофе, журналами <...> Дайте последний номер этого журнала. 2. вопрос It is a very important issue. <...> Я просмотрел журнал и нашёл много интересного. loose [lu:s] свободный, распущенный, развязный I don’t <...> В киосках продают газеты, журналы и т. п. nice [nais] хороший, приятный, милый, славный It’s a nice day <...> По дороге домой он купил несколько журналов. This way, please.
Предпросмотр: 1000 самых распространенных английских слов.pdf (0,0 Мб)
Автор: Абрамова И. Е.
М.: ФЛИНТА
В монографии анализируются особенности проявления иностранного (русского) фонетического акцента, сформированного при обучении взрослых английскому языку в учебной аудитории.
С 1981 года издается специализированный лингвистический журнал «World Englishes», имеющий электронную <...> Историко-системный анализ развития проблематики билингвизма в психологии // Объединенный науч. журнал <...> История, языкознание, литературоведение. СПб., 1992. Вып. 3. С. 46–49. 368. Попович В. <...> Научный журнал: [Электронный ресурс]: Режим доступа: 2004. www.rusexpert.ru/magazine/034.htm-99k (29. <...> История, языкознание, литературоведение. СПб., 1992. Вып. 3. С. 46–49. 368. Попович В.
Предпросмотр: Фонетическая вариативность вне естественной языковой среды (1).pdf (1,0 Мб)
Автор: Муравейская М. С.
М.: ФЛИНТА
Цель учебного пособия — обучить чтению и переводу английских медицинских текстов, ведению беседы по различным направлениям медицины. Оно состоит из краткого вводно-фонетического и основного курсов, грамматического справочника, словаря, приложений. В пособии использованы современные оригинальные тексты из английских и американских журналов, дается большое количество различных упражнений. Приложения содержат список неправильных глаголов, перечень некоторых терминов и слов, заимствованных из латинского и греческого языков, список математических знаков и химических элементов, представляющих трудность при чтении и произнесении, а также различия в орфографии британского и американского вариантов английского языка встречающихся в пособии слов.
Журнал содержит ряд статей. 2. Книги охватывают разные проблемы. 3. <...> Благодаря журналам ученые в курсе новых достижений. 4. <...> В специальных журналах публикуются детальные обзоры но вых методов лечения. 7. <...> Можно взять этот журнал. <...> Имеется много медицинских журналов.
Предпросмотр: Английский язык для медиков (1).pdf (6,1 Мб)
Автор: Степанова Анна Васильевна
Настоящее пособие предлагает комплексный подход к изучению основных аспектов перевода. Краткий обзор теоретических аспектов позволит сориентироваться в основных принципах перевода, а современный аутентичный текстовый материал и система упражнений помогут студентам в развитии и совершенствовании практических навыков перевода с русского языка на английский и наоборот. Пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО 3 ++ и предназначено для студентов-бакалавров направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (немецкий), Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (французский), Дополнительное образование детей и взрослых и Иностранный язык (английский), История и иностранный язык и 45.03.02 Лингвистика, профиль Перевод и переводоведение.
Названия газет и журналов, кораблей, улиц (включая родовое название), площадей, театров, музыкальных <...> Названия газет и журналов, кораблей, улиц (включая родовое название), площадей, театров, музыкальных <...> гениальный intelligence ум, интеллект, разведка, а не интеллигенция list список, а не лист magazine журнал <...> Журнал больше не ориентируется на одних лишь мужчин. Упр. 9.
Предпросмотр: Теория и практика перевода. Курс упражнений.pdf (0,7 Мб)
Автор: Мазурина О. Б.
М.: Проспект
Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и
понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания — «Туризм», «Гостиничный сервис» и
«Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.
данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах <...> поэтому в него вошли: 1) термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах <...> vacant on the reservation rack. бронирование (номера в гостинице, билета, столика в ресторане и т. д.) § журнал <...> номер в гостинице § менеджер службы горничных § сотрудник отеля, который распределяет номера и ведет журнал <...> пути или во время пребывания (например, подача питания, напитков, передача информации, раздача газет и журналов
Предпросмотр: Англо-русский толковый словарь.pdf (0,1 Мб)
Автор: Пономаренко Е. В.
М.: МГИМО-Университет
В монографии дается обзор функциональной лингвосинергетики как перспективного направления языкознания в целом и анализа бизнес-общения в частности. Показаны перспективы использования научных наработок функциональной лингвистики в учебном процессе для совершенствования языковой подготовки специалистов разного профиля, которым предстоит взаимодействовать с зарубежными партнерами, будь-то в экономике, политике или социальных сферах деятельности. Прикладные аспекты функциональной лингвосинергетики связаны с разработкой эффективных приемов речевого воздействия, что играет важнейшую роль при деловом общении.
Софер в работе “The archetypal patterns of discourse”, опубликованной в журнале “Semiotica”, выделяет <...> Фрейдизм ; Формальный метод в литературоведении ; Марксизм и философия языка : статьи / М.М.
Предпросмотр: Лингвосинергетика бизнес-общения с позиций компетентностного подхода (на материале английского языка).pdf (0,9 Мб)
Автор: Масленникова Е. М.
М.: Директ-Медиа
В настоящее время английский язык имеет статус lingua franca международного общения. Целью изучения авиационного английского как языка профессиональной коммуникации является достижение необходимого и достаточного уровня владения языком для решения профессиональных задач подготовки авиационных специалистов. Содержание и преподавание дисциплины «Авиационный английский» регламентированы как особенностями профессиональной деятельности, так и официальными документами ИКАО, разъясняющими детали учебного курса, его наполнение, способствовали эффективному общению в среде профессионалов. Рассматриваются требования ИКАО к владению английским языком как языком профессиональной коммуникации и к квалификационному тесту на определение уровня языковой компетентности, а также квалификационные требования к преподавателю авиационного английского. Обсуждаются особенности реализации языковой программы подготовки и переподготовки лётного персонала, представлены её основные цели и задачи.
требованиям, предъявляемым к преподавателям авиационного английского, не удовлетворяют специалисты в области литературоведения
Предпросмотр: Авиационный английский. Особенности реализации языковой программы подготовки пилотов учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Овчинникова О. И.
Изд-во Орел ГАУ
В состав пособия входят две основные части – теоретическая и практическая. Теоретическая часть включает в себя основные грамматические темы, изучаемые на 1-2 курсах СПО в рамках изучения иностранного (английского) языка. Каждый теоретический раздел сопровождается заданиями на активизацию полученных знаний, а также их дальнейшее использование в речи, содержащимися во второй части пособия (практическая часть). Упражнения позволяю систематизировать конкретный материал и освоить основные грамматические конструкции изучаемой темы. Учебное пособие составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта и отражает современные тенденции и требования в обучении иностранным языкам.
12 Этот журнал менее известный, чем «Ньюсуик». 13 Диаметр Земли больше диаметра Луны. 14 Этот рабочий
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКАЯРАЗРАБОТКА учебного пособия «English Grammar for Smart Students» .pdf (0,7 Мб)
Автор: Абрамов В. Е.
Изд-во ПГУТИ
Предлагаемая Вашему вниманию монография посвящена вопросам аббревиации терминов компьютерного дискурса - аббревиатур-терминов и сокращенных элементов компьютерной коммуникации. Результаты анализа работ, посвященных указанной проблематике представлены наряду с воззрениями авторов исследования. Ход и итоги собственного анализа интерпретируются в логической последовательности в соответствии с описываемыми принципами систематизации, его целями и задачами. Компрессия многокомпонентных номинаций, обозначающих объекты компьютерной индустрии, и достижение информативности в ходе компьютер- ной коммуникации представлены в качестве механизмов, способствующих развитию аббревиатурных моделей, требующих своевременной лексикографической регистрации и адекватного лексического описания Исследование проводилось на материале англоязычных текстов и текстовых сообщений компьютерной коммуникации, тем самым обеспечивая целостное восприятие аббревиатурных моделей и отражая специфику их употребления в речи профессиональных пользователей ПК.
Так в 2006 году проблема описываемого обмана обострилась и авторы компьютерных журналов незамедлительно <...> Вышел ряд статей, активно обсуждаемых в сети Интернет, так в ежемесячном периодическом журнале PC World <...> Например, в заголовке к статье в ежемесячном периодическом журнале PC Magazine Digital Edition (April <...> // «Инфокоммуникационные технологии» Периодический научно-технический и информационно-аналитический журнал <...> Федеральный научно-практический журнал №1 (15), январьфевраль 2011г. – С.241-243. 82.
Предпросмотр: Коммуникативная аббревиация компьютерного дискурса монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Дзюина Е. В.
М.: ВАКО
В пособии представлены подробные сценарии уроков английского языка в 9 классе для учителей, работающих по учебно-методическому комплекту М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English» (Обнинск: Титул). Кроме того, педагог найдет здесь методические рекомендации по организации работы и отдыха школьников, оригинальные варианты проверки усвоения материала: игры, викторины, тематические тестовые задания. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК М.З. Биболетовой и др. 2010–2014 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2015–2019 гг.
Учитель предлагает учащимся прочитать статью из журнала для подростков из упр. 19, стр. 66 из учебника <...> Письма в молодежный журнал Цели: формирование лексических навыков по теме «Конфликт»; развитие разных <...> Письма в молодежный журнал 193 Ход урока I. Организационный момент – Good morning, children! <...> Письма в молодежный журнал 195 magazine. <...> Письма в молодежный журнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Урок 69.
Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 9 класс пособие для учителя (к УМК М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English»).pdf (0,2 Мб)
Автор: Брэгг
М.: Альпина нон-фикшн
Герой книги — английский язык — для автора персонаж одушевленный. Он живет собственной жизнью и обладает собственным характером. Вечно молодой, хотя ему порядка полутора тысяч лет. Родился в Англии, хотя среди его предков кого только нет. Он умело использовал свое наследство и внес величайший вклад в мировую культуру. Как ему это удалось, какие приключения и заслуги сделали его почетным гражданином мира? Книга приглашает вас выяснить все это, совершив захватывающее путешествие сквозь время и пространство. Мел-вин Брэгг — энтузиаст слова, но не лингвист, и адресовал свою книгу широкой аудитории. Особенно интересна она будет тем, кто интересуется историей, лингвистикой и изучает английский язык. Ведь знание живой истории языка выводит его восприятие и использование на новый качественный уровень.
Он разнес ее первым же залпом — в письме в журнал «Тэтлер», датированном 1710 годом. <...> Даже Аддисон при поддержке модного и влиятельного журнала «Зритель» был не в состоянии сдерживать этот <...> И даже в самой Франции в одном из журналов заявили, что Джонсон «заменяет академию» для этого острова <...> В 1818 году Джон Локхарт в «Эдинбургском журнале Блэквуда» (Blackwood’s Edinburgh Magazine) ссылался <...> В 1848 году в сугубо научном лондонском журнале «Атенеум» были опубликовано следующее рассуждение об
Предпросмотр: Приключения английского языка.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ариян М. А.
М.: ФЛИНТА
Цель данного пособия – помочь студентам бакалавриата освоить современные педагогические технологии обучения иностранным языкам, что позволит углубить их методическую компетенцию и существенно расширить репертуар используемых приёмов обучения.
Роговой, опубликованной в журнале «Иностранные языки в школе» в 1976 г. <...> Форма представления результатов работы может быть различной: видеофильм, сочинение, книга, макет, журнал
Предпросмотр: Педагогические технологии обучения иностранным языкам в школе.pdf (0,6 Мб)
Автор: Гольдман Альбина Абрамовна
М.: ФЛИНТА
Цель пособия — обучить студентов практике стилистического и
филологического анализа, научить их умению видеть взаимосвязь всех выразительных средств и стилистических приемов, используемых авторами художественных произведений, как прозы, так и поэзии, а также умению воспринимать и анализировать ораторскую речь, для выявления точки зрения автора на описываемое событие и воздействие на адресата.
ВЕДУЩИЕ ТЕМАТИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ: • РЕЧЬ, ЯЗЫК, ОБЩЕНИЕ • РИТОРИКА • РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Предпросмотр: Стратегия и тактика анализа текста (1).pdf (0,3 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие ориентировано на развитие устной и письменной речи на основе профессионально-ориентированной тематики (право и закон, конституция, английское право, права человека, уголовное право, семейное право, суды и судьи т.д.) и лексики. Особое внимание уделяется диалогической речи, воспроизводящей ситуации общения в Davied's School of English, а также на семинарах юридических факультетов английских университетов. Тексты юридической тематики сопровождаются упражнениями на развитие устной и письменной речи. Грамматические правила сопровождаются разнообразными упражнениями. Приводятся тексты и игры на проверку усвоенного материала, а также англо-русский словарь юридических терминов и понятий.
, большое количество regulations [`reGju~leI1nz] предписания, правила; устав opinion мнение journal журнал <...> (научный, профессиональный) Compare: magazine журнал (ярко иллюстрированный) to come into effect вступать <...> Она опубликована в журнале. <...> Чтение журналов помогло ей собрать необходимую информацию. (2) именной части составного сказуемого Her <...> stopped issuing this journal last year. b Translate into English: 1 Когда они начали издавать этот журнал
Предпросмотр: English for lawyers. 2-е изд., перераб. и доп. Учеб. пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки..pdf (0,3 Мб)
Автор: Хусаинова Г. Р.
КНИТУ
Содержит аутентичные тексты для обсуждения и диалоги по изучаемым
темам, адаптированные для студентов первого курса, а также грамматический
материал, ориентированный на повторительный курс грамматики в соответствии с требованиями программы по английскому языку для неязыковых вузов. Состоит из пяти обязательных вузовских тем: Nice to meet you! My daily
routine, My friends, My personality, Let’s eat.
Этот журнал интереснее, чем тот.
Предпросмотр: Английский язык для студентов – будущих инженеров учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Горшунова Е. Ю.
М.: Проспект
Учебное пособие посвящено актуальным социальным, культурным и социокультурным проблемам современного англоговорящего сообщества, связанным с осознанным и неосознанным, нередко спонтанным использованием в речевом общении многообразных этнических стереотипов и ярлыков, которые бытуют в массовом сознании представителей англоязычного мира. Акцент сделан на стереотипы и ярлыки американского социума. Авторы стремились представить их в многообразии форм и контекстов использования в процессе коммуникации.
По самым скромным оценкам, приводимым журналом «Эхо Планеты» [ЭП № 28 (899), 8–14 июля 2005: 3–4], число <...> На фоне всеобщего благоденствия, которое бьет по глазам со страниц газет, журналов, с экранов телевизоров <...> Как пишет журнал «Эхо Планеты» [ЭП № 24–25 (895–896), 10–23 июня 2005: 3], по данным, опубликованным <...> , карикатуры в журнале «Нью-Йоркер», газетные комиксы и многое другое. <...> Согласно журналу, «поляки и немцы не любят друг друга; немцы, в свою очередь, высокомерно относятся к
Предпросмотр: Межкультурная коммуникация и этнические стереотипы и ярлыки англоговорящего сообщества.pdf (0,1 Мб)
Автор: Васильева Е. А.
М.: Проспект
Данное учебное пособие представляет собой сборник, включающий
50 основных исключений английского языка, особых случаев употребления
определенных слов с использованием наглядных примеров. В пособии все
явления английской грамматики, от проверенных временем исключений
до неоднозначных ситуативных примеров, обозначаются как особые случаи
(Particular Points), либо расширяющие границы грамматических правил, либо
выходящие за их пределы.
[pǝ‘li:s] – полиция caprice [kǝ‘pri:s] – каприз machine [mǝ‘ʃi:n] – механизм magazine [mægǝ‘zi:n] – журнал
Предпросмотр: 50 главных исключений английского языка.pdf (0,0 Мб)
Издательский дом ВГУ
Настоящее учебное пособие предназначено для использования на занятиях по курсу «Проблемы перевода художественной литературы».
Пособие состоит из четырех тем, представленных отрывками из художественных произведений американских и британских писателей XX–
XXI вв., и заданиями, ориентированными на интерпретацию и последующий перевод текстов.
Каждая тема предполагает расширение фоновых знаний студентов о
рассматриваемом произведении, его авторе, культурологических и исторических особенностях времени написания данного произведения, а также отработку навыков и умений интерпретации художественного текста, отработку навыков сопоставительного анализа и развитие навыков и умений художественного перевода.
интересуются классической древностью в разной степени и что он, со своей стороны, не намерен вести журнал
Предпросмотр: Проблемы перевода художественной литературы.pdf (0,6 Мб)
Автор: Сырескина Светлана Валентиновна
РИЦ СГСХА
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов агрономического факультета отделения «Землеустройство» и могут быть использованы как на аудиторных занятиях, так и для самостоятельной работы студентов. Включает разделы: земельный кадастр, деятельность земельных инспекторов, земельный менеджмент и др.
To, что он читает технические журналы без словаря, помогает ему в его научно-исследовательской работе <...> »); instance (п) — пример (а не инстанция); list (n) — список, перечень (а не лист); magazine (n) — журнал <...> v регистрировать registrar n архивариус, регистратор registration n регистрация registry n реестр, журнал
Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,3 Мб)
Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт
Пособие знакомит обучающихся с основными видами туризма и туристской деятельности, типами туристских компаний, гостиниц и ресторанов, платежными средствами в туризме путем использования профессиональной терминологической лексики и различных видов речевой деятельности.
центр отдыха, центр досуга licence, license (US) лицензия located расположенный luggage багаж magazine журнал <...> Вчера я прочитал статью о Всемирной туристской организации в журнале. – Когда эта организация возникла <...> manager управляющий по снабжению to purchase приобретать, закупать to register регистрировать register журнал <...> Отель размещает свою рекламу в газетах, журналах и на телевидении.
Предпросмотр: Английский язык туризм, гостеприимство, платежные средства. Учебное пособие. .pdf (0,5 Мб)
Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт
Пособие знакомит обучающихся с основными видами туризма и туристской деятельности, типами туристских компаний, гостиниц и ресторанов, платежными средствами в туризме путем использования профессиональной терминологической лексики и различных видов речевой деятельности. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
центр отдыха, центр досуга licence, license (US) лицензия located расположенный luggage багаж magazine журнал <...> Вчера я прочитал статью о Всемирной туристской организации в журнале. – Когда эта организация возникла <...> manager управляющий по снабжению to purchase приобретать, закупать to register регистрировать register журнал <...> Отель размещает свою рекламу в газетах, журналах и на телевидении.
Предпросмотр: Английский язык туризм, гостеприимство, платежные средства (для СПО).pdf (0,4 Мб)
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Пособие включает материалы по истории лексикографии 11 современных германских языков – английского, немецкого, идиш,нидерландского, африкаанса, фризского, датского, шведского, норвежского, фарерского и исландского – от появления первых словарей до современного состояния. Рассматривается как отечественный, так и зарубежный опыт составления германоязычных словарей, а также особенности авторского лексикографирования.
, 2012], «Славяногерманские исследования» (при Научном центре славяно-германских исследований РАН), журнал
Предпросмотр: Краткая история германской лексикографии отечественный и зарубежный опыт.pdf (0,2 Мб)
Автор: Шляхова В. А.
М.: ИТК "Дашков и К"
Учебник составлен в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения. Его цель — развитие навыков устной речи, чтения и понимания литературы экономического профиля на английском языке. Учебник состоит из трех разделов и приложения, включающего грамматический справочник и англо-русский терминологический словарь. Тематику учебных материалов составляют различные направления экономики: организация бизнеса, менеджмент, маркетинг, банки и финансы, налогообложение и бухгалтерский учет.
to … Статья посвящена … to submit the paper to a scientific journal … представить статью в научный журнал <...> leakage of money – утечка денежных средств; lease – аренда; leasing – долгосрочная аренда; ledger – журнал <...> книга; bank ledger – банковская главная книга; control ledger – книга контрольных счетов; cost ledger – журнал <...> to … Статья посвящена … to submit the paper to a scientific journal … представить статью в научный журнал <...> leakage of money – утечка денежных средств; lease – аренда; leasing – долгосрочная аренда; ledger – журнал
Предпросмотр: Английский язык для экономистов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Avramenko E. B.
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие содержит материалы по тематическим разделам, которые содержат информацию о масс-медиа, периодических печатных изданиях, радио- и телепрограммах, а также об иных формах распространения массовой информации.
Осенью, когда наступает время подписываться на газеты и журналы, наша семья довольно долго размышляет <...> Однако вскоре подписка на газеты и журналы заметно подорожала, а доходы (incomes) у читателей заметно <...> Сейчас в России выпускается огромное количество разных газет и журналов. <...> Так, мой приятель получил журнал «Знание − сила» на две недели раньше меня. <...> Журналы для женщин имеют наибольшее количество подписчиков. 14.
Предпросмотр: Mass-Media in the world of Teenagers (Средства массовой информации в жизни подростков).pdf (0,3 Мб)
Автор: Бутенко Юлия Ивановна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Содержит 12 разделов, в каждом из которых приведены основы теории перевода, объяснения особенностей технического перевода, упражнения
для выработки практических навыков, а также вопросы для самоконтроля.
Предназначено для развития у студентов компетенции перевода научно-
технической литературы. Материал пособия способствует формированию
у студентов теоретической базы по научно-техническому переводу.
ISBN 978-5-7038-5337-5 «Политехнический молодежный журнал» МГТУ им. Н.Э. <...> публикации бесплатные • Статьи индексируются в РИНЦ • Каждой статье присваивается DOI Полная информация о журнале <...> образовательных технологий в области профессионального образования // Научно-методический электронный журнал
Предпросмотр: Fundamentals of Translation.pdf (0,1 Мб)
Автор: Воловикова М. Л.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие предлагает теорию нормативной грамматики английского языка и упражнения. Данное учебное пособие разработано на компетентностно-модульной основе с интеграцией существующих программ подготовки бакалавра на основе действующего Государственного образовательного стандарта высшего образования и документа «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка».
Я припоминаю, что видела уже эту фотографию в другом журнале. 3. <...> Я припоминаю, что видела уже эту фотографию в другом журнале. 3. <...> Вчера они взяли наши журналы и оставили нам свои. 17. Дай мне, пожалуйста, молока. 18. <...> Вчера они взяли наши журналы и оставили нам свои. 3. Дай мне, пожалуйста, молока. 4. <...> Этот журнал должен быть получен завтра. 26.
Предпросмотр: English Grammar for University Students Part 4 ..pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
Учебное пособие содержит материал, способствующий развитию навыков самостоятельной работы аспирантов при работе с аутентичными источниками и рассчитано на дальнейшее развитие навыков устной и письменной речи. По своей структуре отражает содержание кандидатского экзамена по дисциплине "Иностранный язык", которое представлено следующими видами деятельности: говорением, реферированием, чтением профессиональной литературы на иностранном языке.
39.06.01 Социологические науки, 44.06.01 Образование и педагогические науки, 45.06.01 Языкознание и литературоведение
Предпросмотр: Theory and practice of English language for post-gpaduate students.pdf (1,8 Мб)
Автор: Яковлев Андрей Александрович
Сиб. федер. ун-т
Представлены лекционный материал по теоретическим вопросам перевода и практические задания, направленные на формирование основных переводческих компетенций. Охватывает две дисциплины: «Перевод и межкультурное взаимодействие» и «Практика перевода в аспекте межкультурной коммуникации». Может быть использовано для самостоятельной подготовки всеми интересующимися переводом с английского языка на русский и с русского на английский.
переводоведение должно идти рука об руку с социальной психологией, социолингвистикой, социопсихолингвистикой, литературоведением <...> направленностью и односторонним обличением реалий российского общества; 2) текст предназначен для сайта журнала <...> Так, например, при переводе статьи для журнала вёрстка не будет изменена только потому, что перевод получился <...> Недавно изданная в научном журнале «Вопросы языкознания» статья Ольги Владимировны Буйко произвела на <...> Леонтьева «Деятельный ум») // Психологический журнал. – 2006. – Т. 27, № 1. – С. 107–113. 75.
Предпросмотр: Перевод и межкультурное взаимодействие (английский язык).pdf (0,5 Мб)
Автор: Блох М. Я.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена изучению современной британской публичной речи с позиций теории регуляции речевого общения и теории диктемного строя текста. Публичное выступление получает характеристику как важнейший тип дискурса, органически включенный в социокультурный контекст. Особое внимание авторов уделяется раскрытию роли просодии в выражении убеждающей составляющей смыслового содержания публичного выступления.
Фуко), риторике и литературоведении (М. Бахтин, Ю. Лотман, К. Берк), дискурс-анализе (М. Пеше, Ж. <...> Дополнительную сложность создает тот факт, что разные научные дисциплины (философия, эстетика, литературоведение
Предпросмотр: Публичная речь и ее просодический строй.pdf (0,3 Мб)