81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: ФИЛИППОВ Гаврил Гаврильевич
Статья посвящена изучению истории развития тюркских языков, в т. ч. уточнению взаимоотношения
тюркских языков между собой. Рассматривается проблема исторического развития и происхождения причастий якутского языка – с обычно совершаемой семантикой (-ааччы) и семантикой еще не совершившегося
действия, незавершенности действия на момент речи (-а илик). Причастие якутского языка -а илик исследователи соотносят с причастием -галак сибирских тюркских (алтайского, хакасского, тувинского, шорского
и киргизского) языков, которое у последних синтезировалось. Данное обстоятельство говорит о древних
языковых контактах с киргизским языком, где указанная форма до сих пор остается аналитической. Замечено, что в таких контактах можно проследить отношения якутского языка со старомонгольским, древне-огузским, кыпчакским, карлукско-уйгурским и сибирско-киргизскими языками. На основе изучения двух
якутских причастий – синтетического -ааччы и синтетико-аналитического -а илик – авторы высказывают
следующие предположения: якутский язык отделился от сибирской общности языков в послеуйгурский
период, во времена влияния киргизско-хакасского народа (кыргыс кэмэ ‘время кыргызовʼ, в пору кыргызских «распрей»); рассматриваемые формы могли быть образованы под влиянием старомонгольского
языка, а в якутский и киргизский были переняты из монгольского языка в аналитической форме, которая
сохранилась до настоящего времени. Кроме того, авторы считают, что форма на -галах в сибирских тюркских языках могла возникнуть под влиянием карлуко-уйгурского языка путем слияния формы причастия
на -гу илик (-галах), давшего в якутском языке омоформу -ыа илик: кэлиэ илик – ʽеще не наступило время
его приходаʼ; барыа илик – ʽеще не наступило время его уходаʼ. Форма якутского языка на -ааччы (ааччык)
сопоставляется с формой на -чык тувинского, тофского и хакасского языков, выражающей в названных
языках категорическое и достоверное прошедшее время.
Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М.: Наука, 1978. 287 c. 3.
Автор: Сафонова
статья посвящена анализу синтаксических и пунктуационных особенностей использования вводных слов «therefore», «thus» и «hence» в научно-популярных текстах на английском языке. В качестве иллюстративного материала использованы произведения С. Хокинга и Л. Млодинова. Автор рассматривает различные функции выделяемых вводных слов, своеобразие их синтаксических позиций в предложении, основные тенденции их пунктуационного оформления
значением усиления – «reinforcing» («moreover», «in particular», «in fact», «in effect», «indeed»); – сравнительные
Статья посвящена вопросам изучения словообразования в традициях Казанской лингвистиче-
ской школы. Рассматривается научное осмысление теории русского словообразования в тру-
дах казанских ученых конца XIX в.
Богородицкий предложил использование синхронно-диахронического метода в изучении не только сравнительной
Автор: Сепик Галина Викторовна
[Б.и.]
Современные образовательные технологии предлагают большой выбор активных методов: проблемное обучение; игровые технологии, тренинговые технологии; метод кейс-технологий, портфолио, метод проектов. Все эти технологии направлены на развитие профессиональной компетентности, в том числе – учителя.
Другие науки о слове, такие, как, например, сравнительная и теоретическая грамматика, лексикология, стилистика
Предпросмотр: Языковая компетентность студентов в контексте модернизации высшего профессионального образования.pdf (0,2 Мб)
М.: ФЛИНТА
Третий сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное
литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению международных связей русской литературы, проблем перевода поэзии и поэтической драматургии. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – неизвестная статья М.М. Морозова, неопубликованные переводы Д.Л. Михаловского, В.С. Лихачева, И.А. Кашкина, И.А. Аксенова, Г.А. Шенгели. В книге представлены новые переводы произведений Роберта Уильяма Сервиса и Джованни Пасколи, выполненные Е.Д. Фельдманом и Т.В. Берфорд.
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. III : сб. науч. трудов / ред.: Д.Н. <...> .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/711902 (дата обращения: 29.04.2025)ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД И СРАВНИТЕЛЬНОЕ <...> Чернин Художественный перевод и сравнительное литературоведение. <...> ISBN 978-5-9765-2142-1 Третий сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение <...> Чернин Художественный перевод и сравнительное литературоведение.
Предпросмотр: Художественный перевод и сравнительное литературоведение. III.pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
В пособии представлены восемь тематических тестов в двух равнозначных вариантах и один итоговый – в четырёх вариантах. Каждый тест имеет спецификацию, где указаны проверяемые элементы содержания, виды знаний и умений, контролируемые данным тестом, уровень усвоения материала и др. Подробная информация о том, как работать с тематическими тестами, изложена в пояснительной записке. В конце издания ко всем тестам даны ответы. Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС основного общего образования.
., крепкий ореш..к Ответ: 1) 2) 3) 4) А4 Укажите пример с прилагательным в форме простой сравнительной <...> юный моряч..к, колючий еж..нок Ответ: 1) 2) 3) 4) А4 Укажите пример с прилагательным в форме составной сравнительной
Предпросмотр: Русский язык. Тематические тесты. 6 класс.pdf (0,1 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Эта книга - юбилейный сборник статей, изданный в честь Елены Самойловны Кубряковой - заслуженного деятеля науки РФ, главного научного сотрудника Отдела теоретического и прикладного языкознания Института языкознания РАН, выдающегося ученого и организатора науки, стоявшего у истоков многих новых направлений в развитии лингвистической мысли и возглавляющего целую школу отечественного языкознания. Коллективная монография отражает картину состояния дел в современной лингвистике, увиденную глазами его участников - более 70 ученых, притом как у нас в стране, так и за ее пределами. В отдельных разделах этого сборника характеризуются и установки современной лингвистики, и ее ключевые понятия, и более конкретные задачи и методы, применяемые сегодня в сфере грамматики и семантики, неологии и терминологии, при изучении проблем текста и дискурса, гендерной лингвистики и т.п.
всех крупных изданиях Института Языкознания, принесших ему мировую славу и известность, начиная со «Сравнительной <...> с 1959 г. она работала в институте — сначала в этом отделе, но вскоре ее участие в редактировании «Сравнительной <...> Сравнительная типология английского и русского языков. Л., 1979. Болдырев 1995 — Н. Н. Болдырев. <...> В 1999—2002 гг. в Билефельдском университете был реализован российско-немецкий проект по сравнительному <...> Сравнительный диахронический анализ слов и выражений языков европейского ареала, структура полисемии
Предпросмотр: Горизонты современной лингвистики Традиции и новаторство. Сб. в честь Е. С. Кубряковой.pdf (5,8 Мб)
В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
Евсеевым предложено сравнительное описание неиконической хронологии в немецком, английском и русском <...> многочисленными наименованиями из политической и экономической сфер, из областей быта и массовой культуры: менеджмент
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №4 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
всего – Вольтер и Дидро), и произведения, входившие в любимый круг чтения Екатерины II (например, «Сравнительные <...> что студенты филиала стали более частыми гостями Ломоносовских чтений в Москве, особенно на секции сравнительного <...> литературные жанры, функционирование художественных произведений, история литературоведения и критики, сравнительное <...> читает лекционные курсы «Введение в литературоведение», «Теория литературы», «Теоретическое введение в сравнительное <...> Она руководитель открытой на факультете в 2001 г. дополнительной учебной специализации «Сравнительное
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №2 2010.pdf (0,1 Мб)
Автор: Хахалова Светлана Алексеевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Монография посвящена проблеме теоретического осмысления
метафоры как мыслительного, языкового, культурного феномена.
В русле исследования основных направлений науки, техники и тех-
нологий предлагается взглянуть на метафору, функционирующую
в живой системе – человеке. Метафора рассматривается как знак
вторичной косвенной номинации, основанный на переносе форма-
тива с одного денотата на другой по наличию ассоциативного сход-
ства между ними. Предлагается классификация знаков вторичной
косвенной номинации в системе языка и в речевой деятельности.
Определяется статус метафоры-предложения и метафоры-текста.
Выявляется функция аккумуляции языковой культуры, которую
выполняет метафора.
Предназначается специалистам в области лингвистики, филосо-
фии, культурологи, социологии, преподавателям-исследователям,
аспирантам и магистрантам.
М.Бирдсли, отталкиваясь от критики сравнительной теории метафоры,предложил теорию словесных оппозиций <...> Он, фактически, остался в рамках сравнительной теории, понимая под метафорой скрытое сравнение. <...> Сторонники сравнительной теории исследования метафоры оперируют имплицитными признаками глубинной структуры <...> Сторонники сравнительной теории признают следующие признаки метафоры: 1) соотнесенность формального и <...> Логичным поэтому представляется дополнить метод аналитической дефиниции методикой сравнительного анализа
Предпросмотр: Метафора в аспектах языка, мышления и культуры.pdf (0,9 Мб)
Автор: Сидоренко Л. Л.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Содержатся девять разделов по тематике делового общения, лексико-грамма-
тические задания и упражнения. Каждый раздел включает тематический словарь.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 23 Grammatik Steigerungsstufen der Adjektive (Сравнительные <...> степени прилагательных) положительная сравнительная превосходная -er -sten lang länger am längsten kurz
Предпросмотр: Wir rflegen Geschftskontakte учебно-практическое пособие.pdf (0,5 Мб)
М.: ВАКО
Содержащиеся в пособии контрольно-измерительные материалы (КИМы) разработаны по учебнику С.Г. Бархударова, С.Е. Крючкова и др. (М. : Просвещение), входящему в действующий федеральный перечень учебников. Пособие включает тематические и обобщающие тесты, а также итоговый тест. Предложены диктанты различных типов, тексты для изложений и индивидуальные задания. В конце издания даны ответы ко всем вариантам тестов. КИМы помогут учителям осуществить тематический, промежуточный и итоговый контроль знаний, а школьникам — обобщить и систематизировать свои знания.
повествовательных текстов с элементами описания местности, памятников * * 9 Написание сочинений-описаний (сравнительная <...> суффиксальный 2 3 2 3 1 государь-царь 3 1 1 1 4 4 сечи (сеча) 2 3 2 3 2 басурманы 4 1 2 1 3 4 наречие в сравнительной
Предпросмотр: Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 8 класс.pdf (0,1 Мб)
[Б.и.]
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов 1-2 курсов, изучающих английский язык
прилагательных и наречий Прилагательные и наречия имеют 3 степени сравнения: Положительную (small), Сравнительную <...> Положительная Сравнительная Превосходная 1 слог long big large + er longer bigger larger + est the longest <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 33 the + сравнительная степень, the + сравнительная <...> Слова-усилители используются в сравнительной степени: much (far) bigger – намного (гораздо) крупнее,
Предпросмотр: HUMANS IN THE PAST AND PRESENT.pdf (0,3 Мб)
Автор: Абрамова И. Е.
М.: Директ-Медиа
Пособие предназначено для организации самостоятельной работы студентов техникумов нелингвистических специальностей, направленной на формирование универсальной англоязычной коммуникативной компетенции в профессиональном и академическом дискурсах. Пособие содержит подробные инструкции по подготовке устных публичных презентаций на английском языке, по подготовке видеоматериалов в сфере профессиональной коммуникации и написанию англоязычной аннотации к научной статье, а также материалы практического характера для развития навыков профессионального общения.
К ним относятся навыкам по коммуникациям, работе в команде, управлению временем, менеджменту, проведению
Предпросмотр: Азы профессиональной и академической коммуникации на английском языке учебное пособие для студентов техникумов и колледжей.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бондаренко Т. Н.
М.: Директ-Медиа
Сборник текстов и упражнений предназначен для студентов, изучающих дисциплину «Иностранный язык (немецкий язык) по техническим направлениям подготовки. Целью данного пособия является развитие навыков и умений в различных видах чтения специальных текстов в технической сфере. Тексты уроков предназначены для развития у студентов навыков изучающего и ознакомительного чтения.
обращения: 09.03.2025)Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ИНСТИТУТ ПРОЕКТНОГО МЕНЕДЖМЕНТА
Предпросмотр: Сборник текстов и упражнений по немецкому языку для студентов технических специальностей.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бухонкина Анна Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В данной статье анализируется региональный акцент французского языка в Бретани с точки зрения социолингвистического и фонологического параметров. Основное внимание уделяется динамике восприятия
произносительной нормы на макро- и микроуровне. Автор рассматривает ряд фонологических и просодических параметров, обусловленных влиянием автохтонного языка региона, а кроме того – социолингвистический контекст возникновения бретонского акцента и эволюцию лингвистической неуверенности,
связанной с ним. Обосновывается тезис о том, что региональные формы речи не воспринимаются более
как неправильные и недопустимые в официальной сфере. В ситуации с региональными и национальными
вариантами французского языка очевидны изменения психологического характера, т. к. носители данных
вариантов уже не склонны воспринимать их фонетические, лексические и синтаксические особенности
как отклонение от стандарта. В исследовании указывается, что изменение отношения к акценту связа-
но с изменением языковой политики, направленной на поддержку и сохранение миноритарных языков
и культур. На сегодняшний день акцент для многих бретонцев – это не просто следование артикуляторным
привычкам, а намеренное проявление культурно-языковой самоидентификации в определенных коммуникативных ситуациях. Автор приходит к выводу, что к появлению в речи регионального акцента ведет
смена коммуникативного контекста – сферы использования языка с публичной на частную, внутрисемейную. В статье также затрагивается проблема произносительной нормы, и в частности появление понятия
«региональная норма», объясняющего, почему региональный акцент Бретани воспринимается как один из
вариантов региональной произносительной нормы.
посвящен фонологическим характеристикам речи отдельных южных департаментов и городов Франции [9], а также сравнительному
Автор: Гранкина М. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В пособии излагается материал коммуникативно-ориентированного обучения научно-профессиональной речи на уровне предложения и текста по специальности «Международные отношения». Пособие состоит из 29 тем. Каждая тема включает в себя аутентичный текст, задания по лексике, развитию устной и письменной речи, а также грамматический материал, изучение которого входит в рабочие программы дисциплин «Иностранный язык для профессиональной коммуникации», «Практический курс иностранного языка» (направление подготовки 41.03.05 «Международные отношения»).
международного сотрудничества в области высшего образования); «Межрегиональная сеть в области университетского менеджмента
Предпросмотр: Международные отношения. Тексты по специальности.pdf (1,1 Мб)
Автор: Метелькова Л. А.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Учебно-методическое пособие содержит теоретический и практический материалы, подлежащие усвоению согласно рабочей программе дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере». Аутентичные тексты на французском языке имеют профессиональную направленность, упражнения, разработанные к ним, способствуют формированию компетенций в области иноязычной академической и профессиональной устной и письменной коммуникациях.
Экономика, менеджмент, политика : учебное пособие для вузов / М.С. Левина, И.Ю. Бартенева, О.Б.
Предпросмотр: Français sur objectifs spécifiques Французский язык для профессиональных целей.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Многие глиняные таблички Британского Музея, выкопанные из руин Куюнджика11, представляют собой сравнительные <...> Хинкс также обращается к изучению двуязычных клинописных табличек Британского Музея для сравнительного <...> Топер П.М., Перевод в системе сравнительного литературоведения, – М. Наследие, 2000. 5.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №2 2020.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бекасова Елена Николаевна
Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплине «Старославянский язык», «Славянские языки», «Введение в славянскую филологию», «Классические языки», «Актуальные проблемы изучения истории языка».
Учебное пособие предназначено для подготовки студентов бакалавриата
очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и может быть использовано при изучении курсов «Старославянский язык», «Славянские языки», «Введение в славянскую филологию», «Классические языки», «Актуальные проблемы изучения истории языка», а также других дисциплин, затрагивающих специфику становления и развития славянских языков.
В пособии содержится необходимый теоретический минимум для изучения
указанных курсов, для которых «Старославянский язык», как фундаментальная филологическая дисциплина, является основной источниковедческой дисциплиной.
В пособии логически структурируется трудный и объёмный материал, освещающий проблемы возникновения древнейшего литературно-письменного языка и его статуса, структурной и системной организации текстов, который сопровождается упражнениями для выработки и закрепления навыков лингвистического анализа.
Материалы пособия могут быть также использованы в гимназиях, лицеях
и колледжах при изучении древних славянских языков и проведения исторического комментария явлений современного русского языка.
с этим надпись важна в палеографическом отношении, поскольку по начертанию ряда букв можно судить о сравнительной <...> Берншнейна «Очерк сравнительной грамматики славянских языков» [Берншнейн 1961]. <...> будущего времени; 2) на конце основ имён существительных, относящихся в СРЛЯ к 1 и 2 скл.; 3) в формах сравнительной <...> Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М.: Издательство АН СССР, 1961. 352 с.
Предпросмотр: Руководство по изучению старославянского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Чапаева Любовь Георгиевна
М.: РИЦ МГГУ им. М. А. Шолохова
Учебное пособие включает все изучаемые разделы первой части курса «История русского языка». К наиболее трудным разделам предлагаются таблицы и справки теоретического и методического характера, тесты и итоговые контрольные работы, которые могут быть использованы как для закрепления знаний, так и для рейтингового контроля. Пособие может быть использовано также для курса по выбору «Исторический комментарий к русскому языку».
В формах сравнительной степени прилагательных и наречий, где праславянский суффикс начинался на йот ( <...> Выпишите и определите формы сравнительной степени: способ образования, род, число, падеж, именная или <...> Образуйте именные и членные формы сравнительной степени от прилагательных красный, глубокий, плохой. <...> Объясните, как образовались современные формы сравнительной и превосходной степени: дальше, суше, крепче
Предпросмотр: История русского языка учебное пособие с упражнениями, тестами и контрольными работами.pdf (0,1 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
флейтам, все перемешивая между собой; невольБаркова Юлия Сергеевна — канд. культурологии, доц. кафедры сравнительного <...> коннотацией, наравне с “авторитаризмом”, “тиранией”, “деспоРогулёва Александра Сергеевна — аспирант кафедры сравнительного <...> трехступенчатую систему, подразумевая под третьКарташева Наталья Валерьевна — канд. культурологии, доц. кафедры сравнительного <...> , проводимых в рамках подготовки аспирантов по специальности “Теория и история культуры” на кафедре сравнительного <...> По нашему мнению, при проведении сравнительного анализа прилагательных, отражающих оценочные значения
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №4 2012.pdf (0,1 Мб)
Автор: Красухин К. Г.
М.: ФЛИНТА
В монографии рассматриваются два типа спряжения: морфологически оформленное (с морфемами, происходящими из местоимений и суффиксов), характерное для глаголов, обозначающих действие, и морфологически неоформленное (с нулевыми окончаниями), свойственное глаголам неконтролируемых состояний и процессов, а также глаголы с аномальным аблаутом: продлённой ступенью, ступенью о; делается вывод об их вторичности. Также уделяется внимание таким производным первичного окситонного спряжения, как тематическая флексия, бездентальный медий и
конъюнктив, устанавливается их сходство и различие с архетипом. На основании сравнения с глагольными системами в языках Евразии делается вывод о происхождении и структуре основных глагольных категорий.
В этой связи хотел бы выразить глубокую признательность директору Института сравнительного языкознания <...> мнения придерживаются авторы пособий по индоевропеистике, опубликованных в последние годы: «Эта ветвь сравнительного <...> Важные сведения о тюркском префекте на -dy содержатся в [Сравнительная грамматика 1988: 381–2]: в ряде <...> Гаджиевой и солидарных с ней авторов «Сравнительной грамматики», темпоральные суффиксы в тюркских языках <...> М.: Наука, 1974 Сравнительная грамматика тюркских языков. М.: Наука, 1988 Степанов Ю.С. Имена.
Предпросмотр: «Глагол добро есть» современные подходы к изучению индоевропейской глагольной флексии .pdf (0,6 Мб)
Журнал издается с 2004 года. Серия «Филология» освещает проблемы теории и истории литературы, журналистики, лингвистики, межкультурной коммуникации, рекламы, публикации архивных документов, результатов научных исследований.
ситуация, когда ребрендинг проводится не из-за объективной необходимости, а является следствием смены менеджмента <...> Краснодар кафедра зарубежной литературы и сравнительного культуроведения В статье представлен критический <...> structuralism Об авторах: КОРМИЛИЦЫНА Анна Николаевна – старший преподаватель кафедры зарубежной литературы и сравнительного <...> Павлова Тверской государственный технический университет, кафедра русского языка Статья посвящена сравнительному
Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Филология №1 2012.pdf (0,7 Мб)
Автор: Васильев В. Л.
М.: Языки славянской культуры
В книге подробно исследованы географические названия, оставленные населением центральных районов средневековой Новгородской земли в период с первых веков славянского освоения окрестностей Ильменя до утраты Великим Новгородом политической независимости. Преимущественное внимание уделено слою новгородских топонимических древностей славянского происхождения, появившихся главным образом до XVI века на основе собственных наименований людей и общеязыковой нарицательной лексики. Топонимы рассмотрены в историко-лингвистическом плане, преимущественно со стороны происхождения, эволюции и словообразовательной типологии. Анализ новгородских географических названий дан на широком сравнительном фоне межславянских параллелей и соответствий, обнаруженных в разных регионах исторической и современной Славии.
На сравнительную древность топонима порой намекает не одна только изолированность или редкость форманта <...> *Bydъgost-jь), Budihošt’ в Словении (сравнительный материал по: [Аrumaa 1960: 153—154; Rospond 1983: <...> Сравнительная многочисленность, рассеянность по восточнославянской равнине этих вариантных названий ( <...> Проведенный нами сравнительный обзор современной новгородской и псковской ойконимии (см. <...> Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы. М., 1974.
Предпросмотр: Славянские топонимические древности Новгородской земли.pdf (1,9 Мб)
Автор: Архипов
настоящая статья предлагает обзор работ, посвященных анализу типа текста «письмо читателя». Представленный обзор позволяет обобщить результаты проведенных исследований и наметить перспективы дальнейшего изучения данного типа текста
На основании сравнительного анализа текстов читательских писем политического содержания, публиковавшихся
Журнал издается с 2004 года. Серия «Филология» освещает проблемы теории и истории литературы, журналистики, лингвистики, межкультурной коммуникации, рекламы, публикации архивных документов, результатов научных исследований.
С помощью сравнительного многокомпонентного анализа, с привлечением этимологических данных вполне возможно <...> Кроме глагольного формообразования предикатом «неправильные» на уровне системы маркированы сравнительная <...> Сравнительные конструкции. Синтаксическая негация. Эллипсис. Императивные конструкции. Обращения. <...> Об авторе: ГЕРМАНОВА Наталия Николаевна – кандидат филологических наук, профессор кафедры общего и сравнительного <...> С появлением контрастивной лингвистики в практику перевода стал широко внедряться метод сравнительного
Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Филология №4 2011.pdf (0,7 Мб)
РИО СурГПУ
В сборник статей Международной научной конференции "Актуальные проблемы лингвистики" (выпуск 7) включены научные работы ведущих учёных России и Зарубежья. В статьях освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.
представленным различными типами синтаксических структур (композитами, конструкциями с als/wie и/или сравнительными <...> Сравнительное предложение als ich … служит для образной экспликации внутреннего состояния тела, а уподобление <...> оппозиции положительной и отрицательной оценки, оппозиции эксплицитной и имплицитной оценки, абсолютной и сравнительной <...> Кантемир Сергей Александрович, кандидат филологических наук, доцент кафедры германского, общего и сравнительного
Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики сб. ст. по итогам междунар. науч. конф., 20 - 22 нояб. 2013 г. Вып. 7.pdf (0,7 Мб)
М.: ФЛИНТА
В монографии с учётом достижений современной педагогики и языковой дидактики рассматриваются теоретические и прикладные аспекты подготовки специалистов по иностранному языку в высшей школе. В обобщённом виде излагается материал по проблемам проектирования, разработки и применения современных профессионально-ориентированных технологий обучения иностранному языку, реализации различных подходов при отборе и дидактизации учебного содержания, творческого использования дидактических методов, форм, средств, способов контроля и диагностики.
осмыслению материала по проблеме; Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 47 подготовка сравнительного <...> выразительности речи на ИЯ путѐм осознания выразительных языковых средств в системе и коммуникативных функциях в сравнительном <...> Приобщение обучаемых к поликультурной и полиэтнической картине мира происходит в рамках сравнительного <...> Используя отобранные тексты для сравнительного анализа, целесообразно привлекать личный опыт учащихся
Предпросмотр: Профессионально-ориентированные технологии в языковом образовании.pdf (0,8 Мб)
В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку.
Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.
В какой-то мере сравнительная частотность местоимения кой в данной позиции объясняется отмеченной в [ <...> 35 Предшествовать местоимению чей может предлог (см., впрочем, в разделе 5.3 данные, указывающие на сравнительную <...> Приблизительное представление о сравнительной частотности относительных клауз с маркерами чей и который <...> Число примеров с сравнительным союзом коже невелико: коже борци смрѧють тло, да тмъ противнымъ <...> Сравнительная степень прилагательных и наречий образуется с помощью суффикса -аjе-: поздня́е, вкусня́е
Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №1 2011.pdf (0,7 Мб)
Автор: Гладров В.
М.: ЯСК
Монография посвящена анализу моделей речевого поведения, таких как
просьба, оправдание, упрёк, предупреждение или комплимент, а также выявлению особенностей их функционирования в русском и немецком языках. Систематическое описание каждой из моделей основано на двух основных теоретических предпосылках: первая из них — идея Естественного Семантического Метаязыка как средства описания коммуникативного замысла высказывания, вторая — идея о возможности полевого структурирования коммуникативно-прагматических средств выражения модели. Каждая из глав включает следующие составные части: определение иллокуции соответствующей модели речевого поведения на основе ЕСМ; выявление возможных синтаксических структур и лексического состава высказываний, реализующих данную модель; исследование факторов, определяющих выбор определённого высказывания в данной коммуникативной ситуации; описание состава высказываний и их распределения в соответствии с центрально-периферийной структурой коммуникативно-прагматического поля; демонстрация возможных реакций на применение данной модели в коммуникации. Всего в монографии представлено 22 модели речевого поведения. Большинство примеров заимствовано из национальных корпусов русского и немецкого языков.
Сравнительная оценка ........................173 4.1.4. <...> Сравнительные высказывания .................376 4.2.3. <...> Эта методология затем применялась в других сравнительных исследованиях с использованием материалов других <...> Сравнительная оценка Позитивные оценки, которые следуют из сравнения с признанными авторитетами или же <...> Сравнительные высказывания В качестве сравнительных конструкций могут рассматриваться высказывания, в
Предпросмотр: Модели речевого поведения в немецкой и русской коммуникативной культуре.pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
В пособии представлены девять тематических тестов в двух равнозначных вариантах и один итоговый. Каждый тест имеет спецификацию, где указаны проверяемые элементы содержания, виды знаний и умений, контролируемые данным тестом, уровень усвоения материала и др. Подробная информация о том, как работать с тематическими тестами, изложена в пояснительной записке. В конце издания ко всем тестам даны ответы. Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС среднего (полного) общего образования.
ничуть (не)страшно Ответ: 1) 2) 3) 4) А7 Укажите предложение, которое содержит категорию состояния в сравнительной <...> не)узко, а широко Ответ: 1) 2) 3) 4) А7 Укажите предложение, которое содержит категорию состояния в сравнительной
Предпросмотр: Русский язык. Тематические тесты. 10 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Иванова
М.: ПРОМЕДИА
В работе вводится определение мерфизма как краткого афористического высказывания, иллокутивная цель которого обусловлена максимой "если беде быть, то ее не миновать", построенного при помощи языковой игры на остранение. Работа является первым опытом комплексного анализа мерфизмов, опирающегося на данные лингвистики, литературоведения, культурологии, социологии. Для верификации данных о природе мерфизмов используется анкетирование и интервьюирование носителей американского варианта английского языка
Научная новизна работы заключается в том, что впервые подвергаются сравнительному анализу единицы классической
Предпросмотр: Опыт лингвистического исследования мерфизмов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Никуличева Д. Б.
М.: ФЛИНТА
В книге предлагается целостная новаторская методика изучения иностранных языков. Объединен огромный экспериментальный материал исследования стратегий изучения языков разными людьми, даны комментарии этих наблюдений с точки зрения современной лингвистики. Книга содержит важные практические рекомендации и упражнения по выработке эффективных стратегий обучения в сфере постановки задач, мотивации, ввода языковой информации, исправления ошибок, преодоления школьных страхов и барьеров в изучении языков. Читатель узнает, как научиться эффективным методикам запоминания и речевого поведения, как расширить свои творческие способности и как получать удовольствие от каждого занятия иностранным языком.
Модель Т.О.Т.Е. нашла свое применение в самых разных областях деятельности от программирования, менеджмента <...> Упражнение: «Переход на английскую артикуляцию согласных» В результате сравнительного анализа английские <...> Модель Т.О.Т.Е. нашла свое применение в самых разных областях деятельности от программирования, менеджмента <...> Упражнение: «Переход на английскую артикуляцию согласных» В результате сравнительного анализа английские
Предпросмотр: Как найти свой путь к иностранным языкам лингвистические и психологические стратегии полиглотов .pdf (0,7 Мб)
Автор: Алексахин Алексей Николаевич
М.: ВКН
В пособии впервые в китаеведении на основе разработанной и апробированной универсальной звукофонемной теории фонологической системы китайского языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) раскрываются лингвистические принципы построения китайского алфавита, обосновывается понятие звукобуквенного стандарта слова китайского языка путунхуа и, таким образом, преодолевается неадекватное бытующее представление о проекте «пиньинь цзыму фанъань» как о буквенной транскрипции китайской иероглифической письменности, описывается современная компьютерная технология ввода иероглифического текста на основе звукобуквенного стандарта слова китайского языка путунхуа. Приводится список слогов китайского языка путунхуа как реально произносимых структурных единиц слов этого языка и параллельно дается список слогов в принятой практической русской транскрипции, а также раскрывается различие между транслитерацией и транскрипцией, приводятся исходные сведения о китайских фонологических системах. Пособие предназначено для всех интересующихся китайским языком и проблемами буквенной письменности в сравнении с иероглифической и может применяться на любом этапе изучения китайского языка путунхуа в сочетании с любым базовым учебным пособием по китайскому языку. Пособие сопровождается системным лингафонным курсом на основе звукофонемы: фонема (согласные и гласные) — звук речи (согласные и гласные), система кодирования буквами согласных и гласных фонем, правила чтения односложных слов (из гласных и из согласных и гласных) и многосложных слов, правила сингармонизма и фонетической цельнооформленности слова китайского языка путунхуа, орфоэпические образцы типичных текстов с соответствующим буквенным и иероглифическим сопровождением.
Сравнительные данные по фонологии, лексике, грамматике и иероглифике языков Шанхая и Пекина могут послужить
Предпросмотр: Алфавит китайского языка путунхуа. Буква — фонема — звук речи — слог — слово.pdf (0,2 Мб)
Автор: Горностаева
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена изучению средств репрезентации острых социальных вопросов в пространстве социальных медиа. В центре внимания находятся средства актуализации бинарных оппозиций «свой – чужой»
и «самость – тождественность» в испаноязычном Instagram*-блогинге активистов бодипозитива, исследуемые при помощи дискурсивного, лексико-семантического и мультимодального анализа. Социальная поляризация, проявляющаяся в разделении общества на сторонников и противников данной идеологии, в постах
испаноязычного Instagram достигается посредством актуализации бинарной оппозиции «свой – чужой» и
усиливается вербализацией оппозиции «самость – тождественность», которая, в свою очередь, проявляется
во включении реципиента в группу «своих» по принципу тождественности (одинаковости) и противопоставлении «чужим» через выражение самости (индивидуальности) представителей бодипозитива. При этом
наблюдаются как соответствующие языковые репрезентанты данных бинарных оппозиций (притяжательные
местоимения, местоимения в функции прямого и косвенного дополнения, глагольные формы, отрицательные
номинации «чужих», лексика с семами «исключать/дискриминировать» и «навязывание мнения»), так и семантически связанные с ними невербальные визуальные элементы креолизованного полилингвального текста-поста, усиливающие ведущую стратегию – стратегию поляризации, реализуемую тактиками представления «чужих» в невыгодном свете и позитивной презентации «своих». При трансляции идей бодипозитива
в испаноязычных Instagram-блогах получают широкое распространение вербальные репрезентанты человеческой телесности (соматические номинации) и отношения «своих» и «чужих» к телу. Вербализация телесности
и восприятия тела имеет основополагающее значение для репрезентации бодипозитивистских идей и способна усилить бинарные оппозиции «свой – чужой» и «самость – тождественность» в изучаемом типе дискурса.
*Социальная сеть Instagram запрещена в РФ; принадлежит компании Meta, признанной экстремистской организацией
nosotros в сочетании с глаголами 1-го лица множественного числа (somos, necesitamos), а также посредством сравнительного
Автор: Боровиков
Рассматривается формирование глагольных словообразовательных типов с приставкой про- со значением утраты, ошибки, пропуска и отдельных подгрупп внутри них. Они образуются по особому мутационному типу номинации, при котором префикс является смысловым центром нового слова. Катализатором кристаллизации значения ущерба в XII – XIV вв. стала результативность приставки и связанное с ней расширение ее сочетаемости. Соотнесенность приставки про- с семантикой ущерба определяется мотивирующими основами и древними значениями самой приставки.
Боровиков Боровиков Алексей Аркадьевич – Borovikov Aleksey Arkadyevich – аспирант, кафедра общего и сравнительного
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Специализация «Сравнительное литературоведение» была открыта на филологическом факультете в 2001 г. <...> Проблемы сравнительного изучения славянских литератур. М., 1973. С. 66. 3 Цыбенко Е.З. <...> Кондратьева в сборнике рассматривается в стиховедческом, мифосемантическом и сравнительном аспектах. <...> Доклад вызвал живой интерес, обсуждалось соотношение эвфемизации и политкорректности, сравнительная степень <...> Печены — сравнительных конструкций, К. Милотова — инфинитивных придаточных предложений, М.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №2 2013.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Этнопсихолингвистика» – сетевое периодическое рецензируемое научное издание ИНИОН РАН объединяет вокруг себя исследователей, так или иначе изучающих, по словам А.А. Леонтьева, национально-культурную вариантность в речевых операциях, речевых действиях и целостных актах речевой деятельности; в языковом сознании – когнитивном использовании языка и функционально эквивалентных ему других знаковых систем; наконец, в организации (внешней и внутренней) процессов речевого общения.
yandex.com Пищальникова Вера Анатольевна – доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры общего и сравнительного <...> филологических наук, доцент, доцент кафедры лексикологии и стилистики немецкого языка, доцент кафедры общего и сравнительного <...> Лю Юйхань Сведения об авторе Лю Юйхань – аспирант кафедры общего и сравнительного языкознания, Московский
Предпросмотр: Этнопсихолингвистика №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кушнерева Алла Матвеевна
Бурятский государственный университет
Пособие включает в себя список изучаемых тем лекций и семинарских занятий по предмету «История английского языка»; опорные лекции по темам; задания для семинарских занятий и самостоятельной подготовки студентов; темы рефератов; требования к экзамену; примерный перечень вопросов, выносимых на экзамен; список слов на этимологический и морфолого-фонетический анализ и образец данных видов анализа; экзаменационные тексты на чтение и перевод.
именительный, родительный, дательный, винитель ный, творительный; степени сравнения — положительная, сравнительная <...> Сравнительная степень сравнения образовывалась с по мощью суффикса -or, превосходная----ost. <...> /Тв. blacan blacan blsce blacan blacan blacan Склонение сравнительной степени прилагательного по слабой
Предпросмотр: История английского языка.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Методические рекомендации включают систему заданий, способствующих успешному освоению норм русского литературного языка. Предназначены для студентов 1 курса филологических специальностей, а также для всех, кто хотел бы совершенствовать навыки грамотной речи.
Образуйте, если это возможно, от данных прилагательных формы сравнительной степени. <...> Объясните постановку знаков препинания при сравнительных оборотах. 1.
Предпросмотр: Культура русской речи нормативный аспект.pdf (0,9 Мб)
Издательский дом ВГУ
Учебное пособие подготовлено на кафедре славянской филологии филологического факультета Воронежского государственного университета.
отношений, именно самые слова: отец, мать, сын, дочь, брат, сестра, свекровь, сноха, и на основании законов сравнительной <...> Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований, в связи с мифическими сказаниями других
Предпросмотр: Введение в славянскую филологию.pdf (0,7 Мб)
Автор: Мещеряков Валентин Николаевич
М.: ФЛИНТА
Автор пособия, профессор В.Н. Мещеряков, размышляет о том, что такое речеведение, как оно «прорастает» в текст (в том числе и в текст школьных сочинений) и как теория текста позволяет сделать обучение сочинению в школе управляемым.
Сравнительная (сопоставительная) характеристика литера турных героев. <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 148 В сочинениях этого типа можно выделить следующие группы: а) сравнительная <...> Ростовой как прием раскрытия (вы ражения) нравственного (положительного) идеала самого Тол стого; б) сравнительная <...> Тургенева «Отцы и дети»); в) сравнительная характеристика, раскрывающая эволюцию образов героев определенного <...> Значит, наше сочинение относится к сочи нениям типа «Сравнительная (с задачей синтеза) характерис тика
Предпросмотр: Жанры школьных сочинений. Теория и практика написания.pdf (0,5 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
предупреждения конфликтов вместе с усилением прагматичного интереса властей к данным элементам политического менеджмента <...> наук, профессор, профессор кафедры прикладной политологии отделения прикладной политологии факультета менеджмента
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №1 (15) 2015.pdf (0,3 Мб)
Автор: Аристархова С. А.
МГАФК
В данном пособии представлены тексты о спорте из классической и современной литературы. Пособие адресовано студентам вузов физической культуры, которые продолжают изучение русского языка. Предлагаемые задания помогут самостоятельно совершенствовать наиболее важные для специалистов с высшим образованием речевые навыки, развивать умение логично и последовательно излагать мысль, составляя собственные тексты.
здоровья (адаптивная физическая культура), 44.03.02 «Психолого-педагогическое образование», 38.03.02 «Менеджмент <...> здоровья (адаптивная физическая культура), 44.03.02 «Психолого-педагогическое образование», 38.03.02 «Менеджмент
Предпросмотр: Спорт в художественной литературе учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Раевская Марина Михайловна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал испанский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя вводный курс, нацеленный на усвоение правил чтения и произношения, 13 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике; последний урок представляет собой итоговый тест. В самоучителе есть поурочные словарики, испанско-русский и русско-испанский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные испанскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для детей, и для взрослых — для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-испански в типовых ситуациях, читать испанские тексты средней сложности и не попадать в неловкое положение из-за незнания испанских обычаев и норм языкового поведения.
Grado comparativo (сравнительная степень) В испанском языке существует три конструкции, которые используются <...> Запомните четыре самых распространенных прилагательных, которые имеют в сравнительной степени особые <...> Закончите предложения, употребив одну из трех моделей сравнительной степени: • Modelo: Este libro es <...> В последнем случае к прилагательному в сравнительной степени прибавляется определенный ар тикль в форме <...> grado m степень; класс (учащиеся одного и того же года обучения в школе) grado comparativo сравнительная
Предпросмотр: Испанский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Автор: Голуб И. Б.
М.: Логос
Изложены наиболее важные сведения о классической риторике. Освещена история риторических учений. Раскрыто понятие ораторской речи. Рассмотрены риторические каноны. Проанализированы составляющие культуры речи оратора: словесное выражение мысли, лексические и фонетические средства выразительности речи, синтаксические средства экспрессии, использование фразеологизмов, литературное произношение и ударение.
В «Сравнительных жизнеописаниях» Плутарха рассказывается о том, как Демосфен избавился от этих Copyright <...> Лаврова «Сравнительные преимущества ОБСЕ подвергаются эрозии». <...> Обычно они выступают в форме сравнительного оборота, присоединяемого с помощью союзов как, точно, словно <...> Эти же подчинительные союзы могут присоединять и сравнительные придаточные предложения: Закружилась листва <...> К ним близки сравнения, выраженные формой сравнительной степени прилагательного, наречия: Он был на голову
Предпросмотр: Русская риторика и культура речи Учебное пособие .pdf (2,1 Мб)
Автор: Севостьянов А. П.
М.: Директ-Медиа
Учебное пособие подготовлено с учетом требований Государственного образовательного стандарта и предназначается для студентов языковых и экономических специальностей языковых и неязыковых вузов. Цель пособия — обучение навыкам устной и письменной английской профессиональной речи в сфере бизнеса. Учебное пособие составлено по целевому и тематическому принципу и включает аутентичные профессионально-ориентированные тексты, позволяющие ознакомить студентов с особенностями делового общения в рамках указанной темы. Справочная часть пособия содержит терминологические глоссарии, образцы действующих нормативных документов и фразеологических словарей, помогающих ориентироваться в вопросах составления договоров, ведения деловой переписки и устного общения в рамках типичных речевых ситуаций. Все материалы, используемые в данном пособии, имеют прикладную направленность и апробированы на практике.
На полках книжных магазинов сейчас можно увидеть сотни книг по маркетингу, менеджменту, финансовому учету <...> ЗНАЧЕНИЕ МЕНЕДЖМЕНТА Представьте себе армию без генерала или страну без правительства. <...> Менеджмент; Делегирование полномочий. Компания управляется четырьмя (4) управляющими (менеджерами). <...> Курс МВА по менеджменту / Ален Р. Коэн. <...> Coaching — новый стиль менеджмента и управления персоналом.
Предпросмотр: Business English учебное пособие.pdf (0,4 Мб)