Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615449)
Контекстум
  Расширенный поиск
79

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА. МАССОВЫЕ РАЗВЛЕЧЕНИЯ. ИГРЫ. СПОРТ


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 8677 (3,25 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
451

№2 "Психолого-педагогические науки" [Ярославский педагогический вестник, 2012]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Новикова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Вёрстка – А. П. <...> Энтропия в переводе с греческого означает «круговорот». <...> Понятие Брэнд (brand) в дословном переводе с английского: (сущ.) <...> В этом же словаре мы посмотрели переводы синонимов слова Родина Отечество и Отчизна. <...> Эльконин) или перевод авторского кода на свой смысловой код (М. И. Оморокова).

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2012 Психолого-педагогические науки 2012.pdf (0,7 Мб)
452

№5 (17) Педагогика и психология [Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова, 2014]

Научный журнал «Вестник ИГПИ им. П.П.Ершова» публикует результаты исследований по педагогике и психологии, естественным наукам, математике, истории, философии и культурологии, филологии.

Сам термин «потенциал» в переводе с латинского potentia дословно переводится как «сила, возможность» <...> Тренируя словообразование английского языка посредством СРС, можно облегчить студентам задачу перевода <...> Во-вторых, это положение теории деятельности А.Н. <...> Привычное построение урока от теории к практике не эффективно для формирования компетенций, теория должна <...> Согласно теории Л.С. Выготского, А.Н.

Предпросмотр: Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова №5 (17) Педагогика и психология 2014.pdf (0,6 Мб)
453

Организационные аспекты управления физкультурно-спортивным движением (для СПО) учеб. пособие

М.: Советский спорт

В учебном пособии в интегративном, обобщающе-синтезирующем ключе обсуждены формы, функции, тенденции и проблемы современного развития физической культуры и спорта. На этой основе раскрывается организационная структура системы управления международным и отечественным физкультурно-спортивным движением, характеризуются особенности функционирования данной системы на современном этапе. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

Be in it» (в переводе «Жизнь. Войди в нее»). <...> Для всех групп предусматривается система отбора, перевода и выпуска учащихся. <...> Каковы условия зачисления и перевода спортсменов на разные этапы подготовки в спортивных школах? <...> В русском переводе слово «магистр» трактуется еще и как «мастер своего дела». <...> Теория и методика физической культуры: учеб. / под ред. Ю.Ф.

Предпросмотр: Организационные аспекты управления физкультурно-спортивным движением (для СПО).pdf (0,3 Мб)
454

164 победные миниатюры чемпионов мира

Автор: Гик Евгений
М.: Спорт

В настоящее издание вошли 164 победные партии-«короткометражки» чемпионов мира – от В. Стейница до М. Карлсена, сыгранные в крупнейших шахматных турнирах, в том числе в матчах за шахматную корону. Особенность книги в том, что ее можно просто читать, не пользуясь доской и фигурами, а партии разыгрывать по диаграммам в самолете, метро или загорая на пляже.

Теория рекомендует 9...Eе7 или 9...Eс5. <...> Раз и навсегда лишая черного коня желанного перевода на f5. 6...Cf6. <...> Перевод ладьи на третью горизонталь, как ни странно, решает исход партии. 14...Ce7. <...> Упорнее было 18...Ed7 с переводом слона на c6. 19. cd cd. <...> Перевод с целью нажать на пешку d4.

Предпросмотр: 164 победные миниатюры чемпионов мира.pdf (0,8 Мб)
455

№3 (27) [Психология и педагогика спортивной деятельности, 2012]

Научно-методический журнал "Спортивный психолог" издается в целях всемерного развития Олимпийского движения, совершенствования форм и средств психологического обеспечения спортивной подготовки, совершенствования образовательных программ по физической культуре. Основан в 2003г. Включен в Перечень ВАК

Перевод на английский: Столетова В. <...> системы. образовательные технологии включают методы «социокультурной эвристики», позволяющие осуществлять перевод <...> Прогрессивным нововведением стало создание в 1940 году при институте Центральной библиотеки переводов <...> способный удерживать нужную информацию в кратковременной и оперативной памяти, как обязательное условие перевода <...> 0,75 Теории и методики тенниса доцент 0,25 старший преподаватель 0,25 преподаватель 0,25 Теории и методики

Предпросмотр: Спортивный психолог №3 2012.pdf (0,4 Мб)
456

Биомеханика двигательных действий и биомеханический контроль в спорте материалы V Всероссийской с международным участием научно-практической конференции, 23-24 ноября 2017 г.

МГАФК

Биомеханика двигательных действий и биомеханический контроль в спорте. Материалы V Всероссийской с международным участием научно-практической конференции. В сборник вошли материалы научных исследований, представленные на Всероссийской научно-практической конференции «Биомеханика спортивных двигательных действий и биомеханический контроль в спорте», организованной совместно ФГБОУ ВО «Российский государственный университет физической культуры, спорта, молодежи и туризма» (ГЦОЛИФК) г. Москвы и ФГБОУ ВО «Московская государственная академия физической культуры» (МГАФК), п. Малаховка при содействии Министерства спорта Российской федерации. Конференция проходила на базе ФГБОУ ВО РГУФКСМиТ 23-24 ноября 2017 года. В сборник вошли материалы, доложенные на конференции и присланные для заочного участия. Материалы приведены, в основном, в авторской редакции и представлены специалистами различных учебных заведений и НИИ России и ближнего зарубежья. В статьях рассматриваются вопросы анализа биомеханики двигательного аппарата человека, проявление двигательных способностей и биомеханические основы техники спортивных двигательных действий. Обсуждаются современные инструментальные методы контроля биомеханических характеристик, математическое и педагогическое моделирование в спорте.

Городничев // Теория и практика физической культуры. 2015. № 6. <...> Группой преподавателей, аспирантов и магистрантов кафедры теории и методики спортивных игр, кафедры теории <...> позволяет рекуперировать 147 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» энергию для перевода <...> Ведь теория деятельности, создан ная советским ученым д.п.н., А. И. <...> Хохлов // Теория и практика физичеекой культуры. 1995. № 7.

Предпросмотр: Биомеханика двигательных действий и биомеханический контроль в спорте материалы конференции.pdf (0,7 Мб)
457

Организационные аспекты управления физкультурно-спортивным движением учеб. пособие

М.: Советский спорт

В учебном пособии в интегративном, обобщающе-синтезирующем ключе обсуждены формы, функции, тенденции и проблемы современного развития физической культуры и спорта. На этой основе раскрывается организационная структура системы управления международным и отечественным физкультурно-спортивным движением, характеризуются особенности функционирования данной системы на современном этапе.

Be in it» (в переводе «Жизнь. Войди в нее»). <...> Для всех групп предусматривается система отбора, перевода и выпуска учащихся. <...> Каковы условия зачисления и перевода спортсменов на разные этапы подготовки в спортивных школах? <...> В русском переводе слово «магистр» трактуется еще и как «мастер своего дела». <...> Теория и методика физической культуры: учеб. / под ред. Ю.Ф.

Предпросмотр: Организационные аспекты управления физкультурно-спортивным движением. Учебное пособие..pdf (0,8 Мб)
458

№8 [ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА В ШКОЛЕ, 2024]

Научно-методический журнал «Физическая культура в школе» публикует поурочные планы и методические разработки уроков, внеклассных и общешкольных мероприятий по физической культуре, патриотическому и военно-патриотическому воспитанию подрастающего поколения, тестовые задания для проверки теоретической и двигательной подготовленности учащихся; рассказывает о применении новых информативно-коммуникационных технологий и путях внедрения профильного обучения в старших классах школ; организует дискуссии учителей-новаторов по наиболее важным вопросам физического воспитания школьников. Журнал знакомит с опытом оздоровления детей и применения здоровьесберегающих технологий в учебном процессе, создания в общеобразовательных учреждениях ученических спортивных клубов; освещает важнейшие события в стране в области физической культуры и детско-юношеского спорта, а также зарубежный опыт физического воспитания. Цели журнала: отражение современного состояния науки о физическом воспитании; помощь в внедрении передового опыта работников физического воспитания в повседневную практику общеобразовательных учреждений; влияние на качество обучения школьников, помощь педагогам физического воспитания и ОБЖ в проведении урочной и внеклассной работы.

После 2–3 шагов разбега он выпрыгивает вверх с переводом мяча на бьющую руку, выводя её в исходное положение <...> Нападающий удар выполнять в различных направлениях, с переводом. <...> Многолетний процесс спортивной подготовки в вольной борьбе подчиняется необходимости перевода спортсменов <...> Теория и методика бокса: учебник / С.С. Горбачёв, Е.В. Калмыков, В.А. Киселёв. <...> М.: Теория и практика физической культуры и спорта, 2006. 111 с. 2.

Предпросмотр: ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА В ШКОЛЕ №8 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
459

Основы профессионально формирующей системы физического воспитания: монография

Автор: Голубина О. А.
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В монографии представлены материалы по результатам исследования системы физического воспитания студенток высшего учебного заведения (специальность «Химик-технолог»), а также особенности факторов и условий, определяющих эффективность профессиональной подготовки специалиста. Определены сущность, основные понятия, факторы и условия профессионального развития девушек. Выявлены возможности физического воспитания в управлении профессиональной подготовкой студенток технического вуза на основе учета стохастической природы воздействующих факторов внешней среды. Представлена модель профессионально формирующей системы физического воспитания и модульная технология ее эффективной реализации.

получения должных величин; атмосферное давление, относительная влажность воздуха, температура воздуха для перевода <...> Оценка и классификация уровня здоровья с точки зрения теории адаптации // Вестн. <...> Теория и практика физ. культуры. – 1990. – № 3. – С. 13–15. 52. <...> Теория вероятностей и математическая статистика: учеб. пособие. – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2002. – 496 с. <...> Проделать движение по диагонали в одну и в другую сторону с переводом глаз прямо на счёт 1–6.

Предпросмотр: Основы профессионально формирующей системы физического воспитания монография.pdf (0,8 Мб)
460

Комплексный контроль в подготовке юных спортсменов монография

Автор: Никитушкин В. Г.
М.: Физическая культура

В монографии раскрываются вопросы управления подготовкой юных спортсменов средствами комплексного контроля. Описана теория тестирования и оценок, а также этапный, текущий и оперативный контроль физической подготовленности и функционального состояния юных спортсменов. Изложена методология определения нормативных показателей тренировочных и соревновательных нагрузок. Достаточно подробно изложены вопросы комплексного контроля в многолетней тренировке юных спортсменов от этапа предварительной подготовки до окончания этапа спортивного совершенствования.

характеристика системы управления подготовкой юных спортсменов Управление в самом общем виде – это перевод <...> Структурные элементы системы управления определяют последовательность действий, необходимых для перевода <...> Как известно, теория контроля моторики спортсменов условно делится на две части – теорию тестов и теорию <...> моторики спортсменов условно делится на две части – теорию тестов и теорию оценок. <...> Отбор детей в спортивную школу, перевод их в системе многолетней подготовки с этапа на этап с учетом

Предпросмотр: Комплексный контроль в подготовке юных спортсменов.pdf (0,3 Мб)
461

№3 [Человек. Спорт. Медицина, 2014]

Рассматриваются вопросы по современным проблемам педагогики, образования, здравоохранения, физкультуры и спорта. Представлены оздоровительные технологии, в том числе адаптивной физической культуры. До 2016 года серия называлась "Образование, здравоохранение, физическая культура"

Расин // Теория и практика физ. культуры. – 2000. – № 10. – С. 57–59. <...> Чистякова // Теория и практика физ. культуры. – 2006. – № 1. – С. 19–22. 2. <...> Логинов // Теория и практика физ. культуры. – 2013. – № 7. – С. 94. <...> системе ЛРМВ и перехода в фазу совершенствования техники вида спорта, включается этап интерференции перевода <...> Перевод стрелок биологических часов возможен за две недели до соревнований, прилет возможен накануне

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Образование, здравоохранение, физическая культура №3 2014.pdf (0,7 Мб)
462

№1 [Театрон, 2010]

Научный альманах Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства

Во-первых, в русском переводе (в основном В. К. <...> К книге приложен сборник из 8 сценариев (в переводе Н. К. Георгиевской и самого А. К. <...> И хотя слово «анимация» в переводе на русский язык означает «оживление», мне кажется, что это понятие <...> Вайи в переводе Р. М. Зотова «Сумасшедшая, или Завещание англичанки»44. <...> Paris, 1788. 8 О переводах античных авторов на русский язык в первой половине ХIХ века см.: Лосев А.

Предпросмотр: Театрон №1 2010.pdf (0,1 Мб)
463

№1 [Ярославский педагогический вестник, 2025]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

предложенного слова) или кроссворд; − выберите правильный перевод из четырёх предложенных вариантов; <...> Педагогические возможности рассмотренной технологии определяются переводом действия в умственный план <...> Мягкова, – это жизнь того самого человеческого духа, который не нуждается в переводе и иллюстрациях, <...> Знаменательная оговорка: в большинстве переводов фигурирует не «ошибка», а «промах» (именно из такого <...> перевода взята и цитата, которая появится ниже); но нашему, русскому восприятию, включая «обитателей

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 (0) 2025.pdf (0,9 Мб)
464

№5 [Теория и практика физической культуры, 2020]

Статьи по проблемам теории и методики физического воспитания и спортивной подготовки, истории, философии и социологии спорта, менеджмента, маркетинга и экономики физической культуры и спорта, спортивной педагогики, психологии, медицины, физиологии, морфологии, биомеханики.

сфере образования и педагогики несет большой эвристический потенциал, дает не только новый язык для перевода <...> Теория и методика тренировки в горных видах спорта / Ю.В. <...> Общая теория и ее практическое применение / В.Н. <...> Перевод студенческого спорта в вузах в режим поступательного развития требует реализации новых управленческих <...> Перевод студенческого спорта в вузах в режим поступательного развития требует реализации новых управленческих

Предпросмотр: Теория и практика физической культуры №5 2020.pdf (0,2 Мб)
465

№3 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2021]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Наиболее популярной в современной науке является теории Ж. <...> В другом деле, форма заглаживания вины выразилась в переводе обвиняемого гр. <...> Теория государства и права. М., 2010. С. 454. 3. Рене Давид. <...> Сущность оценочной теории вины, в отличие от психологической теории, заключается в попытке обосновать <...> Сокращение денежных переводов повлечет дальнейшее снижение потребления и бюджетных поступлений.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2021.pdf (0,5 Мб)
466

№32 [Московский Комсомолец, 2025]

Популярная российская газета, которая выходит пять раз в неделю с Телепрограммой по средам. «Московский комсомолец» - это репортажи и комментарии, аналитика и прогнозы экспертов, интервью и публицистика, эксклюзивные сведения, а также актуальные фото и видео. Выходит во всех крупных городах России. Ежедневно обновляемые статьи, обзоры, комментарии. Собственная лента новостей. Выходит с 11 декабря 1919 г. Распространяется по всей России, в ближнем зарубежье, в Европе и Америке.

По теории, банкам выгоднее привлекать клиентов заманчивыми высокими процентами именно по долгосрочным <...> Там нет сложных переводов баллов из первичной шкалы во вторичную, шкала перевода одна. <...> Алгебра, которую лучше всего обычно знают, — 10 баллов; геометрия — 5; матанализ и теория вероятности <...> Получается, «играть» можно как с ответами, так и с разбалловкой, и с таблицей перевода из 100 балов в <...> Лучшую пьесу классика английской драматургии Тома Стоппарда (перевод Ольги Варшавер) поставил худрук

Предпросмотр: Московский Комсомолец №32 (0) 2025.pdf (1,0 Мб)
467

№5 [Вестник спортивной науки, 2018]

В журнале "Вестник спортивной науки" публикуются научные сообщения о теории и методике спорта высших достижений, детско-юношеского спорта, по проблемам профилактической и спортивной медицины, оздоровления населения и т.д.

Акопян // Теория и практика физ. культуры. – 2017. – № 2. – С. 17–19. References 1. <...> куртки на уровне плечевой кости находившегося в положении партера соперника, сначала отвлекал угрозой перевода <...> Скоморохов // Теория и практика физической культуры. – 1984. – № 7. – С. 14–16. 4. Годик, М.А. <...> Теория и практика гандбола: учебник для физкультурных вузов / В.Я. <...> Периодизация спортивной тренировки: Общая теория и ее практическое применение / В.Н.

Предпросмотр: Вестник спортивной науки №5 2018.pdf (0,4 Мб)
468

Режиссура социально-культурных проектов учеб. пособие

КГУФКСТ

В пособии в соответствии с Федеральным образовательным стандартом направления, основной профессиональной образовательной программой на основе современных требований профессиональной сферы изложены методические принципы подготовки бакалавров направления подготовки 51.03.05 «Режиссура театрализованных представлений и праздников». Пособие снабжено вопросами, таблицами и схемами, средствами оценки для практической и самостоятельной работы обучающихся.

Но инсценировка – это не перенос материала, а его «перевод» из одной системы художественного выражения <...> Символ в переводе с греческого означает «знак», причем знак, понятный только определенной группе лиц. <...> Метод режиссерской театрализации – это художественный метод перевода содержательности реальных событий <...> На заключительном этапе перевода замысла в форму сценария режиссер, приступая к монтажу, должен учитывать <...> воплощать режиссерско-постановочную технологию, характерные черты «театрализации» как творческого метода перевода

Предпросмотр: Режиссура социально-культурных проектов .pdf (0,5 Мб)
469

№1 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2014]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Перевод с английского Г. Ф. <...> Кантемира в примечаниях к переводу трактата Б. <...> К теории фонда, с. 126–128. 9 Янсон Ю. Э. Теория статистики. Третье издание. <...> Они включают, согласно аннотации, научные статьи по истории и теории и практике перевода, а также прозаические <...> Ивлевой о проблемах перевода текстов «потока сознания» и переводы на русский и с русского на английский

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 Гуманитарные науки 2014.pdf (1,6 Мб)
470

Роль организационно-управленческой деятельности и спортивного администрирования в развитии спорта и физической культуры населения материалы I Всерос. науч.-практ. конф., 27-28 мая 2021 г., г. Омск

Изд-во СибГУФК

В сборнике представлены материалы I Всероссийской научно-практической конференции «Роль организационно-управленческой деятельности администрирования в развитии спорта и физической культуры населения» 27–28 мая 2021 г. Рассматриваются современные аспекты управления развитием физической культуры и спортивное администрирование в системе «Спорт для всех», актуальные проблемы и пути решения подготовки спортивных резервов в физкультурно-спортивных организациях и подходы к организации активного досуга населения.

В главном принятый Закон № 127-ФЗ обеспечит перевод организаций, осуществляющих СП в качестве основной <...> Во-первых, с момента перевода организаций обоснованно произошло удорожание процесса ПСР. <...> Оно обусловлено постепенным переводом занимающихся из общеобразовательных организаций в организации ДО <...> отсутствие однозначных организационно-методических требований к реализации программ СП (отчисление, перевод <...> Например, что батут в переводе с некоторых языков означает «удар».

Предпросмотр: Роль организационно-управленческой деятельности и спортивного администрирования в развитии спорта и физической культуры населения материалы I Всерос. науч.-практ. конф. (Омск, 27-28 мая 2021 г.).pdf (2,7 Мб)
471

Краутия

Автор: Манчулянцев О.
М.: ДМК Пресс

Современные системы управления социальными задачами усложнились настолько, что потеряли управляемость. А затраты возросли настолько, что потеряли экономическую эффективность. Гражданам нужны новые форматы объединения усилий для решения социальных задач. Книга описывает новые форматы взаимодействия в парадигме краудсорсинга и открытых инноваций.

В педагогике и психологии большую популярность получила теория Грооса, исходящая из развивающей роли <...> Теория функционального удовольствия К. <...> Теория решения изобретательских задач возникла в конце 40-х – начале 50-х годов в СССР. <...> Россия» получила новый импульс – первостепенной задачей стало удовлетворение нужд граждан и ускорение перевода <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» на «электронное государство», а среди приоритетных задач вновь названы перевод

Предпросмотр: Краутия.pdf (0,2 Мб)
472

Рукопашный бой – важное средство формирования физической, военно-прикладной и психологической готовности студентов вузов и допризывной молодежи к военной службе в Российской армии учеб.-метод. пособие

КНИТУ

Рассмотрены содержание, организация и методика проведения занятий по рукопашному бою, техника выполнения упражнений. Предназначено для студентов высших учебных заведений, а также для профессорско-преподавательского состава кафедры физической подготовки.

деятельности, характеризующие единство ее внешних (предметных) и внутренних (психических) форм; – теория <...> Kнига-Cервис» 28 Термины, применяемые для обозначения элементов и приемов рукопашного боя:  бросок – перевод <...> подхват – подталкивание противника спереди или спереди сбоку задней частью бедра назад вверх с целью перевода <...> Aгентство Kнига-Cервис» 30 лежа; толчковые движения, выполняемые руками и туловищем, направленные на перевод <...> противника в положение лежа;  сваливание – перевод противника из положения стоя в положение лежа без

Предпросмотр: Рукопашный бой – важное средство формирования физической, военно-прикладной и психологической готовности студентов вузов и допризывной молодежи к военной службе в Российской армии учебно-методическое пособие.pdf (0,6 Мб)
473

№7 [Человек и современный мир, 2017]

Международный научно-исследовательский журнал «Человек и современный мир» является электронным периодическим изданием. Основная цель журнала – освещение и обсуждение широкого спектра проблем социогуманитарного знания, человековедения, экологии, психологии и других научных проблем, касающихся мира современного человека.

Рогожина и другие) посвящены разработке основ общей теории, определению роли и функций руководителя в <...> Создание эффективной организации// Проблемы теории и практики управления.2002.№ 2.С.65-78. 11. <...> Теория человеческого капитала имеет недостатки. <...> Более того, это станет серьезной преградой на пути перевода отечественной экономики на модель инновационного <...> Теория и практика государственного регулирования территориального развития / В. Н. Лексин, А. Н.

Предпросмотр: Человек и современный мир №7 2017.pdf (0,2 Мб)
474

Уход из спорта: причины и особенности монография

Автор: Дергач Е. А.
Сиб. федер. ун-т

На основании исследования авторов в монографии раскрываются основные причины преждевременного ухода из спорта спортсменов юношеского возраста. Представленные аналитические материалы будут интересны и необходимы тренерам, работающим с начальным звеном и со взрослыми спортсменами.

Это еще раз подтверждает целесообразность перевода молодых перспективных спортсменов к опытным тренерам <...> Выполнение любого тренировочного упражнения связано с переводом организма на более высокий уровень функциональной <...> Горизонты научной теории и методологии спортивной тренировки // Теория и практика физической культуры <...> Основы теории и методики физической культуры / А. А. <...> Теория и методика физической культуры: общие основы теории и методики физического воспитания; теоретикометодические

Предпросмотр: Уход из спорта причины и особенности.pdf (1,7 Мб)
475

Слово о полку Игореве. Версии прочтения в исследованиях: Бориса Никитиных, Александра Ковешникова, Алексея Патшина, Владимира Жикаренцева

Автор: Светлаков Юрий Яковлевич
"Ректайм"

Эта книга кинооператора Юрия Светлакова написана по материалам телевизионных передач «Шаг за горизонт».

что иное, как перевод Александра Сергеевича Пушкина... <...> Поэтому я считаю, что перевод, найденный среди его бумаг это и есть перевод Пушкина. 29 Copyright ОАО <...> Делать подстрочный перевод, думаю, что это не метод перевода. <...> Можно испортить перевод и стихосложением. <...> Эту теорию можно назвать ещё волновой логикой, или логикой ритма.

Предпросмотр: Слово о полку Игореве. Версии прочтения в исследованиях Бориса Никитиных, Александра Ковешникова, Алексея Патшина, Владимира Жикаренцева.pdf (0,6 Мб)
476

№11 [Шахматное обозрение, 2020]

«64 - Шахматное обозрение» - советский и российский популярный массовый иллюстрированный спортивно-методический журнал о шахматах на русском языке. Издается с 1968 года. Публикует партии с комментариями ведущих шахматистов планеты, статьи по теории и истории шахмат, интервью, материалы по композиции, освещает различные международные соревнования.

fxg5 30.Ke2, всё-таки добиваясь желанного перевода короля на d3. <...> Перевод коня на е3 с контролем над полем d1 остался вне поля моего зрения. 27.Nf1! <...> На нем теорию борьбы с 5…а5 едва ли построишь. <...> Снова вторая линия теории. <...> Ведь все алехинские книги знакомы нам только по переводам.

Предпросмотр: Шахматное обозрение №11 2020.pdf (0,5 Мб)
477

Владимир Макогонов

Автор: Асриян Валерий
М.: Человек

Это 2-е издание книги, исправленное и дополненное. Автор, кандидат в мастера спорта, ученик гроссмейстера, не только рассказывает о жизни и творческом пути шахматиста: в данном издании более широко представлено теоретическое наследие В. Макогонова, чья система до сих пор в «арсенале» сильнейших шахматистов мира.

Сейчас, например, они планируют перевод коня на b4 (b8-a6-b4) или на b5 (через а6 и с7). <...> Усилить позицию черных можно переводом коня на d4. <...> Кроме неприятной связки черные намечают перевод ферзя на важную диагональ а5-е1. 15. <...> c4-е3 … Более в духе позиции была бы попытка перевода коня на с5. Например, 26. e5 d5 27. <...> :d5 :d5 22. h3 – c последующим переводом тяжелых фигур в центр.

Предпросмотр: Владимир Макогонов. Изд. 2 испр. и доп..pdf (0,8 Мб)
478

Времена английского глагола учебно-методическое пособие

Автор: Шнайдер Н. А.
МГАФК

В пособии предлагается интенсивная методика освоения одной из самых трудных тем английской грамматики – глагола. Автором в процессе многолетней практической работы со студентами и аспирантами обобщена и предложена модель изучения английского глагола и разработан алгоритм перевода английских глагольных форм на русский язык и русских глагольных форм на английский язык. Это алгоритм снабжен указателями, соответствующими каждой группе времен и каждой временной последовательности. В отдельную таблицу выделены внешние формальные признаки, которые указывают на принадлежность к той или иной группе времен. В пособии приводится большое количество заданий по самостоятельной работе с образцами выполнения и ключами с верными ответами к каждому упражнению. После пройденной темы предлагаются вопросы для самоконтроля по усвоенному материалу и ряд тестов, содержащих ключи с правильными ответами.

глагола с английского языка на русский… 10 Механизм перевода глагола с русского языка на английский… <...> Вам предлагается схема работы с глаголом, направленная на формирование навыков перевода. <...> Перевод: Гостям показали новую хоккейную площадку. <...> Перевод: Igor Akinfeev has headed the list of the best Russian athletes this month. <...> Обучение научно-техническому переводу с английского языка. II часть.

Предпросмотр: Времена английского глагола учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
479

№1 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2011]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Круг проблем данной экономической теории очень широк и преимущественно связан с микроэкономикой: теория <...> Коуза, эволюционная экономическая теория Д. <...> В центре анализа теории Р. Коуза и О. <...> В экономической теории трансакционных издержек О. <...> Институциональная экономическая теория / У.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2011 Гуманитарные науки 2011.pdf (0,8 Мб)
480

№6 [Шахматное обозрение, 2021]

«64 - Шахматное обозрение» - советский и российский популярный массовый иллюстрированный спортивно-методический журнал о шахматах на русском языке. Издается с 1968 года. Публикует партии с комментариями ведущих шахматистов планеты, статьи по теории и истории шахмат, интервью, материалы по композиции, освещает различные международные соревнования.

Перевод коня на e3 с дальнейшим b3 и c4 кажется довольно логичным планом. <...> Садуакасова На доске актуальная теория открытого варианта испанской партии. <...> Новое название крепости стало точным для X века переводом с хазарского: Белая Вежа. <...> (перевод с тибетского Александра Берзина, 2004 г. Глава 3. <...> Теория рассматривает здесь 5...d6 и 5...Be7 с восклицательным знаком.

Предпросмотр: Шахматное обозрение №6 2021.pdf (0,5 Мб)
481

№10 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2016]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

совместного разрешения их социальных проблем, восстановления их жизненных сил и социального статуса, перевода <...> Теория принятия решений в экономической теории и науке о поведении // Теория фирмы. СПб, 1995. <...> При их реализации, например, при свидетельствовании верности перевода документов с одного языка на другой <...> Однако профилактический аспект охраны гражданских прав здесь очевиден: нотариально заверенный перевод <...> Стратегия (в переводе с греческого) – искусство ведения крупных операций, кампаний и войн, а в переносном

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10 2016.pdf (0,7 Мб)
482

№9 [Человек и современный мир, 2020]

Международный научно-исследовательский журнал «Человек и современный мир» является электронным периодическим изданием. Основная цель журнала – освещение и обсуждение широкого спектра проблем социогуманитарного знания, человековедения, экологии, психологии и других научных проблем, касающихся мира современного человека.

В соответствии с теориями менеджмента контроль относится к одной из пяти функций управления. <...> Таким образом, в финансовой теории риск чаще всего рассматривается как неопределённость в предсказании <...> Финансовый менеджмент: теория и практика: учебник. / под ред. Е. С. Стояновой. <...> Это противоречие определяло в том числе проблематику перевода софокловского «Царя Эдипа». Т.А. <...> Кроме того, оракул стал голосом подсознательного, управляющего поступками героев, что отсылает к теории

Предпросмотр: Человек и современный мир №9 2020.pdf (0,5 Мб)
483

Теория, методика и практика народно-сценического танца конспект лекций для обучающихся по направлению подготовки 52.03.01 «Хореографическое искусство», профиль подготовки «Искусство балетмейстера», квалификация (степень) выпускника «бакалавр»

Автор: Давыдова Анастасия Александровна
Издательство КемГИК

В конспекте лекций рассматриваются вопросы теории и методики преподавания народно-сценического танца. Анализируются теоретические аспекты хореографического искусства народов разных стран и история развития народно-сценического танца. Особое внимание уделяется различиям хореографической культуры разных народов.

Теория, методика и практика народно-сценического танца : конспект лекций для обучающихся по направлению <...> Движение заключается в переводе стопы с носка на пятку и обратно, при этом колени обеих ног вытянуты. <...> Основной вид подготовки к «верёвочке» заключается в переводе работающей ноги вперёд и назад скольжением <...> Основной вид упражнения «верёвочка» заключается в переводе работающей ноги назад на подскоке. <...> В переводе означает «веселый». Представляет собой сложную комбинацию пяти па и прыжков.

Предпросмотр: Теория, методика и практика народно-сценического танца .pdf (0,3 Мб)
484

Фламенко — танец страсти монография

Автор: Кучеренко А. Л.
М.: Директ-Медиа

В настоящей монографии рассматривается история зарождения, становления и распространения по всему миру древнего испанского искусства фламенко, особое внимание уделяется его проникновению в российскую культуру. Основное внимание авторы монографии уделяют анализу феномена дуэнде, являющегося духом танца фламенко, построению его структурно-функциональной модели. Кроме того, дан подробный анализ историческим функциям танца как такового, рассматривается эволюция танцевальной культуры, приводятся ее сущностно-функциональные характеристики.

Старк и др.), коммуникативные теории (Р. Якобсон, Д. Майерс), психоаналитические теории о духе (В. <...> В процессе анализа рассмотрен ряд теорий танца, в том числе теория балетного классицизма (М. М. <...> В теории воображения И. <...> На основе теории И. Канта М. <...> ее понимания, среди которых выделяются: теория балетного классицизма, неклассическая теория, теория

Предпросмотр: Фламенко — танец страсти монография.pdf (0,3 Мб)
485

№4 [Специальное образование, 2019]

Включен в Перечень ВАК

В дальнейшем работа велась по развитию семантического уровня синтаксирования, над процессом перевода <...> Теория речевой деятельности. Хрестоматия / Р. И. Лалаева, Е. А. Логинова, Т. А. <...> Основы теории и практики логопедии / Р. Е. <...> Теория социальной работы : учеб.-метод. пособие / О. В. <...> Русский новояз в свете теории коммуникативных ценностей / В. В.

Предпросмотр: Специальное образование №4 2019.pdf (2,0 Мб)
486

№2 "Психолого-педагогические науки" [Ярославский педагогический вестник, 2010]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

школоведения, уже недостаточ ны; сегодня нужны новые источники, новые под ходы и модели, способствующие переводу <...> постановку общей дидактической задачи (1), решение сформулированных частных задач должно обеспечить перевод <...> Для творчества сле дует предусмотреть возможность перевода зада чи в новую плоскость анализа. 6. <...> Ниже представлен перевод слова “portfolio” с разных языков: от французского porter – ‘излагать, формулировать <...> щихся способностей, в том числе и зарождающей ся способности к вербальной коммуникации, ко торая до перевода

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2010 Психолого-педагогические науки 2010.pdf (0,5 Мб)
487

Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля учебное пособие

Автор: Литвинчева Л. Н.
МГАФК

Данное учебное пособие помогает формировать грамматические навыки понимания и перевода спортивной литературы на немецком языке. Оно формирует умение расчленить предложение на синтаксические группы и определить в каждой группе смысловое ядро. Выделение структурных компонентов и определение границ грамматических явлений, их понимание и перевод включены в тренировочные упражнения с ключами для самоконтроля и обратной связи. Контрольные упражнения содержат образцы и разновидности изучаемой конструкции и интерферирующих с ней форм немецкого языка. Процесс овладения языковым материалом максимально ориентирован на формирование рецептивных механизмов, обеспечивающих раскрытие смысла предложения при чтении немецкого спортивного текста.

Порядок перевода компонентов придаточного предложения При переводе придаточного предложения на русский <...> Контрольный перевод Задание I. 1. <...> Вопросы для самоконтроля по переводу распространённого определения. 1) С какого слова начинается перевод <...> Перевод инфинитивной группы 1. <...> Перевод инфинитивных оборотов на русский язык При переводе инфинитивных оборотов необходимо соблюдать

Предпросмотр: Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля.pdf (0,1 Мб)
488

№4 (10) Физико-математические науки и методика их преподавания [Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова, 2013]

Научный журнал «Вестник ИГПИ им. П.П.Ершова» публикует результаты исследований по педагогике и психологии, естественным наукам, математике, истории, философии и культурологии, филологии.

Решение задач опирается на факты из теории рядов. <...> «Педагогическая технология» является неточным переводом английского «educational technology» – образовательная <...> обусловлено рядом причин: возможностью показать этапы формализации реальной технической задачи, т.е. перевода <...> В рамках своей теории П.Я. <...> В рамках своей теории П.Я.

Предпросмотр: Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова №4 (10) Естественные науки 2013.pdf (0,3 Мб)
489

№4 [Физическая культура: воспитание, образование, тренировка, 2018]

Вестник Проблемного совета Российской Академии образования по физической культуре – ежеквартальный научно-методический журнал

Согласно теории П. Я. <...> Возникает противоречие между спецификой вида спорта «шахматы» и ФССП ВШ, в котором приоритет при отборе и переводе <...> основании анализа объёмов тренировочного процесса можно заметить, что вместо подсчёта часов нагрузки и перевода <...> При отборе, переводе в группы внимание уделяется лишь физическим возможностям. • На основе анализа ФССП <...> Согласно теории А. Н.

Предпросмотр: Физическая культура воспитание, образование, тренировка №4 2018.pdf (0,4 Мб)
490

№3 [Шахматное обозрение, 2022]

«64 - Шахматное обозрение» - советский и российский популярный массовый иллюстрированный спортивно-методический журнал о шахматах на русском языке. Издается с 1968 года. Публикует партии с комментариями ведущих шахматистов планеты, статьи по теории и истории шахмат, интервью, материалы по композиции, освещает различные международные соревнования.

первенстве Санкт-Петербурга Комментируют Никита Шемякинский, Дамир Исмагилов, Вероника Салмина Актуальная теория <...> с последующим переводом ладьи на линию «g», h4 и g5. <...> Всё настолько запутанно, что перевод с компьютерного языка на человеческий дался мне совсем не легко. <...> Тут уже успели наработать небольшую теорию, так что только этот шах – новинка. <...> Чаще играют 5…Nc6, но идея перевода коня на f6 представляется мне более привлекательной. 6.Qh5.

Предпросмотр: Шахматное обозрение №3 2022.pdf (0,4 Мб)
491

№1 [Шахматное обозрение, 2020]

«64 - Шахматное обозрение» - советский и российский популярный массовый иллюстрированный спортивно-методический журнал о шахматах на русском языке. Издается с 1968 года. Публикует партии с комментариями ведущих шахматистов планеты, статьи по теории и истории шахмат, интервью, материалы по композиции, освещает различные международные соревнования.

Горячкина Здесь Саша затеяла очень спорный перевод коня. <...> Я решил оставить пешку b3 без защиты, чтобы после перевода другой ладьи на h4 взять пешку e6 с шахом. <...> Вот что ещё сообщается на официальном сайте (перевод с английского – авт.): «В отличие от Эло-систем, <...> В заключение несколько слов о Пюхаярве, что в переводе значит «святое озеро». <...> Он постоянно отслеживал всё новое, что появлялось в дебютной теории.

Предпросмотр: Шахматное обозрение №1 2020.pdf (0,4 Мб)
492

№2(38) [Театр, 2019]

Журнал «Театр» — старейший из ныне существующих российских журналов о сценическом искусстве. Он начал выходить в середине 30-х годов. За эти долгие годы он пережил несколько радикальных обновлений, в каждом из которых отражалась новая историческая эпоха — от сталинизма до оттепели и перестройки, но во всех эпохах он оставался главным медийным ресурсом о театре. В 2010 году после двухлетнего перерыва СТД РФ решил возродить «Театр.».

«Гендерная теория и искусство: 1970—2000». М. <...> Вооруженный гендерной теорией, интерсекциональной теорией привилегий и прочим, он стал универсальным <...> Мы постоянно обсуждали разные идеи, концепции, теории, феминизм и феминистское искусство, квир-теорию <...> И я перевода не знала сама. Просто: красивое слово, моя любимая песня, Элеоноры Розенхольм. <...> Тут нужен своеобразный словарь или даже перевод.

Предпросмотр: Театр №2(38) 2019.pdf (0,6 Мб)
493

№4 [Теория и практика физической культуры, 2022]

Статьи по проблемам теории и методики физического воспитания и спортивной подготовки, истории, философии и социологии спорта, менеджмента, маркетинга и экономики физической культуры и спорта, спортивной педагогики, психологии, медицины, физиологии, морфологии, биомеханики.

Спортивный отбор: теория и практика: монография / Л.П. <...> Тогда под управлением мы будем понимать перевод какой-либо системы в желаемое состояние, а под системой <...> Теория и методика детско-юношеского дзюдо / В.Б. Шестаков, С.В. <...> Использование английского языка позволило расширить охват аудитории судей, так как обеспечение синхронного перевода <...> При последовательном переводе время семинаров удлиняется и эффективность обучения судей снижается.

Предпросмотр: Теория и практика физической культуры №4 2022.pdf (0,2 Мб)
494

Комплексная оценка подготовленности спортсменов и тренеров в дзюдо (для СПО) учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению 034400 и по специальности 032101.65

Автор: Свищев И. Д.
М.: Советский спорт

Учебное пособие содержит методический материал, необходимый для тестирования спортсменов различного возраста и тренеров по дзюдо. Предложенные подходы к оценке уровня подготовленности позволяют определить показатели физической, функциональной и психической подготовленности как для спортсменов, так и для тренеров. На основе литературных источников и экспериментальных данных предложены методики для спортсменов-дзюдоистов и тренеров. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

По данным теории биохимии мышечного сокращения прямой связи между этими явлениями не существует. <...> Величина 100 необходима для выражения показателя пробы в целых числах, а цифра 2 – для перевода суммы <...> Теория и методика физической культуры. – М.: Физкультура и спорт, 1991. – 543 с. 20. Николаев А.Н. <...> Теория и методика спорта: учеб. пособие для УОР / под общ. ред. Ф.П. Суслова, Ж.К. <...> Теория и практика дзюдо: учебник. – М.: Советский спорт, 2011. – 448 с. 39. Юзефавичус Т.А.

Предпросмотр: Комплексная оценка подготовленности спортсменов и тренеров в дзюдо (для СПО).pdf (0,1 Мб)
495

№3 [Специальное образование, 2024]

Включен в Перечень ВАК

взгляда на цель) и антисаккады (перевод взгляда в противоположную сторону). <...> Патопсихология: теория и практика : учеб. пособие / И. Ю. <...> Теория и практика / под ред. Т. Б. <...> Перевод на ясный и / или простой языки как интралингвальный вид перевода и подготовка переводчиков / <...> Инхельдер ; научный редактор перевода С. Л.

Предпросмотр: Специальное образование №3 (0) 2024.pdf (1,0 Мб)
496

Физическая культура и спорт. Олимпийское образование. Ч. 1 материалы междунар. науч.-практ. конф. (12 февр. 2020 г.), Physical Culture and Sport. Olympic Education. Part 1

КГУФКСТ

В часть 1 сборника«Физическая культура и спорт. Олимпийское образование» включены материалы международной научно-практической конференции (12 февраля 2020 г.).

Теория и методика физической культуры: Общ. основы теории и методики физ. воспитания: теоретико-метод <...> Информационные технологии в переводе: учебно-методическое пособие / А.А. Новожилова, Е.В. <...> Толерантность (в переводе с латинского это терпимость к кому-либо или чему-либо) – это многоспекторное <...> Перевод спора на противоречия (в доводах противника). <...> Для того чтобы правильно найти контекстное значение и сделать эквивалентный и адекватный перевод текста

Предпросмотр: Физическая культура и спорт. Олимпийское образование = Physical culture and sport. Olympic education материалы междунар. науч.-практ. конф. (12 февр. 2020 г.). Ч. 1 .pdf (2,5 Мб)
497

Базовая физическая культура учеб. пособие для студентов оч. формы обучения

ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА

Учебное пособие предназначено для студентов очной формы обучения в рамках освоения дисциплины «Физическая культура» вариативная часть, является дополнением к рабочей программе «Базовая физическая культура» в информационной базе 1С:Университет. Издание содержит компетенции, идентификаторы к компетенциям, описано материально-техническое оснащение, информационные ресурсы, техника безопасности на занятиях, профилактика травматизма во время занятий и т.д.

Переводы рывком. Переводы нырком. Броски наклоном. Броски поворотом («мельница»). <...> Переводы рывком. Переводы нырком. <...> Переводы рывком. <...> Переводы скручиванием. <...> Теория и методика физ. культуры.

Предпросмотр: БАЗОВАЯ ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА.pdf (0,3 Мб)
498

№8 [Теория и практика физической культуры, 2022]

Статьи по проблемам теории и методики физического воспитания и спортивной подготовки, истории, философии и социологии спорта, менеджмента, маркетинга и экономики физической культуры и спорта, спортивной педагогики, психологии, медицины, физиологии, морфологии, биомеханики.

Теория тайминга в различных видах единоборств / О.Б. <...> Но сейчас появились так называемые системы Data Mining, что в переводе означает системы «добычи» (elіcіtatіon <...> Результаты психодиагностики, проведенной в конце исследования, послужили основанием для перевода некоторых <...> российского туризма можно выделить две основные закономерные тенденции: • массовая автономизация и перевод <...> Теория и методика футбола: учебник / В.П. Губа, А.В.

Предпросмотр: Теория и практика физической культуры №8 2022.pdf (0,2 Мб)
499

Подготовка и издание учебной и научной литературы в образовательной организации высшего образования учеб. пособие

Автор: Куртев С. Г.
Изд-во СибГУФК

В пособии описаны основные виды изданий, выпускаемых образовательной организацией высшего образования, требования к их структуре и оформлению. На основе анализа нормативных документов и опыта работы образовательных организаций высшего образования по подготовке и изданию учебной литературы представлена характеристика основных и дополнительных элементов учебной и научной книги. Приведены принципы проектирования учебных изданий и эргономические требования к ним. Рассмотрена многоуровневая структура экспертизы учебных и научных изданий, выпускаемых образовательной организацией высшего образования.

Глоссарий Глоссарий – словарь специализированных терминов в какой-либо отрасли знаний с толкованием, иногда переводом <...> Достоинством этого способа является быстрота перевода печатных учебных изданий и монографий в электронную <...> терминов следует дать правильное их определение, для терминов иностранного происхождения необходим перевод <...> Ключевые слова: Название статьи (на английском языке) В переводе заглавий статей на английский язык не <...> правах» входят: 1) право на воспроизведение; 2) право на распространение (любым способом); 3) право на перевод

Предпросмотр: Подготовка и издание учебной и научной литературы в образовательной организации высшего образования.pdf (0,8 Мб)
500

№2 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2015]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Так, теория социокультурной динамики П.А. Сорокина, теория З. <...> В теории К. <...> (Подстрочный перевод наш – З.А.) <...> Кaждый, ктo пытаeтся изучить и проанализировать данные переводы, сталкивается с проблемой качества перевода <...> Таковы перевод «Анны Карениной», выполненный Макином Афифи альБагдади (без даты), другой перевод романа

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №2 2015.pdf (1,0 Мб)
Страницы: 1 ... 8 9 10 11 12 ... 174