Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616682)
Контекстум
  Расширенный поиск
7

ИСКУССТВО. ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО. ФОТОГРАФИЯ. МУЗЫКА. ИГРЫ. СПОРТ


← назад в каталог
6

78МУЗЫКА (680)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 11748 (2,95 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
501

№1 [Вопросы гуманитарных наук, 2025]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Вопросы теории права. – М. Юридическая литература, 1961. – 381 c. 5. <...> трансформации лексики культурологических лакун в поэзии «Шицзин» с китайского на русский язык в аспекте теории <...> Данная книга рассматривается как «опыт применения теории лакун в качестве инструмента изучения процессов <...> Согласно теории лакун Ю.А. Сорокина и И.Ю. <...> В данной статье мы используем теории Ю.А. Сорокина и И.Ю.

Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №1 (0) 2025.pdf (0,7 Мб)
502

Двигательная рекреация для лиц с ограниченными возожностями здоровья : практикум. Направление подготовки 49.04.01 – Физическая культура. Магистерская программа «Физкультурно-оздоровительные технологии». Магистратура

изд-во СКФУ

В пособии освещается специфика двигательной рекреации для лиц с ограниченными возможностями здоровья, дана классификация ее видов, характеризуются содержание и методика организации основных видов двигательной рекреации для лиц с ограниченными возможностями здоровья, а также художественно-музыкальные телесно-ориентированные практики и туристическая деятельность, адаптированные для удовлетворения их потребностей. Содержатся темы изучаемого материала, вопросы и задания к практическим занятиям, определены компоненты профессиональных компетенций, формируемые у магистрантов в результате их освоения. Предназначено для студентов, магистрантов, преподавателей высшей школы, учителей-специалистов в области физической культуры, для лиц с ОВЗ

Данный курс связан и с дисциплинами магистратуры: «Теория физической культуры», «Теория оздоровительной <...> И все же долгое время при точности буквального перевода латинского слова recreation (восстановление), <...> Но, хаос, согласно теории И. <...> Популяризации фитнесса в России способствовал перевод с английского книги Э. <...> Коррекционные группы: теория и практика» (русский перевод, М., 1993, глава VII) дан очерк истории и развития

Предпросмотр: Двигательная рекреация для лиц с ограниченными возожностями здоровья практикум. Направление подготовки 49.04.01 – Физическая культура. Магистерская программа «Физкультурно-оздоровительные технологии». Магистратура.pdf (0,9 Мб)
503

Хрестоматия по социологии физической культуры и спорта. Ч. 2

М.: Физическая культура

Хрестоматия составлена применительно к программе курса социологии физической культуры и спорта. Тексты представляют собой отрывки и извлечения из трудов ведущих отечественных и зарубежных социологов. Хрестоматия предназначена для преподавателей, студентов, магистрантов и аспирантов вузов физической культуры. Издание может быть полезно для всех, кто изучает социологию физической культуры и спорта. ИЗДАНИЕ ПРЕДСТАВЛЕНО В ФОРМАТЕ РУКОПИСИ В АВТОРСКОЙ РЕДАКЦИИ

Для более точного перевода английского текста и устранения стилистических погрешностей в текст внесены <...> В текст перевода внесена редакторская правка. Футбол и его зрители. <...> политики "разрядки" к политике "крестового похода" против коммунизма, обострения идеологической борьбы и перевода <...> Ihminen ja metsa: nelja perusasennetta (перевод: Человек и лес: четыре основных установки) // Reuna A <...> Для более точного перевода английского текста и устранения стилистических погрешностей в русский текст

Предпросмотр: Хрестоматия по социологии физической культуры и спорта. Ч. 2.pdf (1,7 Мб)
504

Базовые виды спорта. Легкая атлетика учеб. пособие для студентов оч. формы обучения

ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА

Подготовлено в соответствии с программой «Базовые виды спорта» по физической культуре для студентов сельскохозяйственных вузов. В пособии рассматриваются методические рекомендации обучения легкоатлетическим упражнениям и др.

спорта; – знание перспектив развития физической культуры и спорта в стране и мире; – знание теории и <...> Таблица 7 – Шкала для перевода рейтинговых баллов студентов кафедры физкультуры к рейтингу академии в <...> целом Кафедральный балл В переводе на балл академии в % Накопительный балл за семестр Оценка кафедральная <...> Теория и методика физкультуры. <...> Теория и методика физического воспитания. Двигательные качества: учеб. пособ. / В. П. Артемьев, В.

Предпросмотр: БАЗОВЫЕ ВИДЫ СПОРТА ЛЕГКАЯ АТЛЕТИКА.pdf (0,3 Мб)
505

№10 [Лингвокультурология, 2016]

Журнал "Лингвокультурология" предназначен для ученых-языковедов всех специальностей, он может представлять интерес для преподавателей, аспирантов и всех тех, кто интересуется проблемами языка и культуры. Общие задачи издания: обмен новейшей информацией в области лингвокультурологии, в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества

Это феминистская теория — проекция феминизма в филологический дискурс. <...> Джонсона и теории концептуального «блендинга» Л. Факонье и М. <...> Основываясь на теории концептуальной метафоры Дж. Лакоффа и М. <...> Основываясь на теории концептуальной метафоры Дж. Лакоффа и М. <...> Наиболее детальной и последовательной стала опирающаяся на теорию концептуальной метафоры теория метафорического

Предпросмотр: Лингвокультурология №10 2016.pdf (2,2 Мб)
506

№12 [Вестник МГСУ, 2020]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Александр Дмитриевич Федотов Перевод <...> Issue 12, 2020 по нелинейной деформационной теории. <...> К вопросу о преждевременности отказа от долевого строительства и перевода жилищного строительства на <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2020.pdf (1,9 Мб)
507

№2 [Вестник ПСТГУ. Серия V. «Вопросы истории и теории христианского искусства», 2011]

Вестник ПСТГУ. Серия V. Вопросы истории и теории христианского искусства – журнал представляет статьи о церковной музыке, архитектуре, иконописи, мозаиках и фресках, отдельных видах прикладного искусства, способствуя преодолению узкоспециальных проблем и раскрывая общую для церковного искусства семантику. С 2010 г. – это периодическое издание двух факультетов: Факультета Церковного пения и Факультета Церковных художеств, выходит 3 раза в год.

Вопросы истории и теории христианского искусства 2011. Вып. 2 (5). <...> (история, теория, эстетика). <...> Вопросы истории и теории христианского искусства 2011. Вып. 2 (5). <...> Вопросы истории и теории христианского искусства 2011. Вып. 2 (5). <...> Вопросы истории и теории христианского искусства 2011. Вып. 2 (5).

Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия V. «Вопросы истории и теории христианского искусства» №2 2011.pdf (0,1 Мб)
508

Формирование индивидуальной техники метания копья сидя со станка у спортсменов с поражением опорно-двигательного аппарата учебно-методическое пособие : направление подготовки 49.03.02 Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (адаптивная физическая культура)

РИО СурГПУ

В учебно-методическом пособии представлен материал для обучения метанию копья спортсменов с поражением опорно-двигательного аппарата из положения сидя со станка на основе научной концепции Р.М. Гимазова. Новым в подготовке спортсмена следует считать последовательность процесса обучения метанию копья, который составлен на функциональном подходе к процессу формирования индивидуальной техники. Процесс обучения состоит из 6 этапов, которые гармонично раскрывают потенциал спортсмена – его физические, технические, тактические и психологические возможности. Особенностью процесса обучения состоит в том, что он направлен не на форму движений метания копья, а на ее цель, т.е. все фазы метания копья у спортсмена подчинены и направлены на заданный спортивный результат, отталкиваясь из возможностей его опорно-двигательного аппарата. Все этапы обучения в тренировочном процессе строятся исключительно для последовательного роста спортивного результата и предупреждения травм у спортсмена, исходя из требований принципа индивидуализации при регулировании физических нагрузок и контроля состояния спортсмена. Пособие адресовано прежде всего обучающимся по программам бакалавриата адаптивной физической культуры. Материалы пособия могут быть использованы магистрантами, аспирантами, тренерами адаптивного спорта для реализации учебно-тренировочного процесса у лиц с поражением опорно-двигательного аппарата.

В основе способа лежит методика перевода регистрируемых показателей в их качественные аналоги как соответствие <...> Построение движений: от теории к практике / Р.М. <...> Теория. Методология. Практика / Ю.Ф. <...> Теория и методика физической культуры / Ю.Ф. <...> Теория и методика физической культуры.

Предпросмотр: Формирование индивидуальной техники метания копья сидя со станка у спортсменов с поражением опорно-двигательного аппарата.pdf (4,4 Мб)
509

Миротворческая роль спорта и олимпийского движения: идеал и реальность : Статья

Автор: Столяров Владислав Иванович
[Б.и.]

Не только среди спортивных и политических деятелей, но и в научной литературе, особенно отечественной, широко распространено мнение о том, что положение о позитивной роли спорта и олимпийского движения в укреплении мира является бес-спорным, ясным и однозначным. Допускаются ошибки в методологическом подходе к анализу этой их роли, да, и сама она понимается крайне односторонне и упрощенно. Нередко идеальное представление о спорте и олимпийском движении выдается за реальность. В данной работе ставится задача показать, что реальная ситуация значительно сложнее: в решении вопроса о миротворческой роли спорта и олимпийского движения существует немало трудностей и проблем; необходимо четко различать и не смешивать различные аспекты этой его роли и т.д. Столяров В.И., Сагалаков Д.А. Миротворческая роль спорта и олимпийского движения: идеал и реальность // Гуманистика соревнования. Вып. 3. Взаимоотношение спорта и политики с позиций гуманизма: Сборник статей/ Сост. и ред.: В.И. Столяров, Д.А. Сагалаков, Е.В. Стопникова. – М.: Центр развития спартианской культуры, Гуманитарный Центр «СпАрт» РГУФК, Проблемный Совет РАО по физической культуре и спорту, Фонд спорта и культуры мира, 2005. – С. 164–256. ИЗДАНИЕ ПРЕДСТАВЛЕНО В ФОРМАТЕ РУКОПИСИ В АВТОРСКОЙ РЕДАКЦИИ.

многочисленных межчеловеческих конфликтов, сопровождавших жизнь родового общества (выбор невесты, вождя, перевод <...> спорта дал Франс де Уохтер в статье под названием “Является ли спорт фактором мира” [Wachter, 1983а], перевод <...> С оригинала был сделан перевод анкеты на 4 других языка: финский, французский, немецкий и венгерский. <...> Современный олимпизм: идеалы и реальность (перевод с англ.) // Международное спортивное и олимпийское <...> Общая теория спорта.

Предпросмотр: Миротворческая роль спорта и олимпийского движения идеал и реальность Статья.pdf (0,3 Мб)
510

Теория и методика футбола учебник

Автор: Губа В. П.
М.: Спорт

Новое издание переработано и дополнено в соответствии с современными акцентами в виде спорта «Футбол», а также с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования 3+ по направлению подготовки «Физическая культура» (квалификации «бакалавр» и «магистр»). В учебнике рассматриваются общие вопросы, техника и тактика футбола, дается исторический очерк игры, содержатся сведения о проведении комплексного контроля подготовленности спортсменов, управления соревновательной деятельностью футболистов, организации и проведении соревнований по футболу, а также основы научно-методической деятельности. Приводится обоснование профессионального отбора футболистов, раскрываются основные физические и психологических качества и способности футболистов, методика их развития, а также необходимая современная литература по предмету, позволяющая не только глубоко вникнуть в обучаемый процесс, но и успешнее выполнять выпускные квалификационные работы.

Остановки мяча с переводом. <...> Перевод мяча внутренней частью подъема. <...> Перевод мяча внешней частью подъема Рис. 22. <...> Учебник Рассмотрим особенности перевода мяча назад. <...> Перевод мяча.

Предпросмотр: Теория и методика футбола учебник. 2-е изд. перераб. и дополн..pdf (0,9 Мб)
511

№2 [Строительство и реконструкция, 2015]

Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области строительства и реконструкций.

ТЕОРИЯ ИНЖЕНЕРНЫХ СООРУЖЕНИЙ. <...> Согласно проведенным расчетам [14] количество кислорода, необходимое для перевода Fe2+ в Fe3+ в аэрируемой <...> Ратинова. – М.: Стройиздат, 1986. – 278 с. – Перевод изд.: Concrete science: Treatise on Current Research <...> ; вторая, физическое вытеснение воды из воздушных и капиллярных микропор и как следствие, частичный перевод <...> ОАО «Газпром» важнейшей является прединвестиционная стадия управления, на которой решаются вопросы перевода

Предпросмотр: Строительство и реконструкция №2 2015.pdf (0,7 Мб)
512

№1 [Актуальные проблемы высшего музыкального образования, 2024]

Научно-аналитический и научно-образовательный журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, выпускаемых в РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней кандидата наук и доктора наук. Журнал включает научные статьи в области музыкознания, музыкальной педагогики, эстетики, культурологии.

Теория и история культуры, искусства (культурология), 5.10.1. <...> Федоровой, перевод книги А. Стоянова и др.). <...> Читаю по-французски, перевод тяжелый. <...> (Перевод С. Аверинцева) [4, с. 8-11]. <...> Ordway). 16Имеется так же другой перевод — «Монах Яков».

Предпросмотр: Актуальные проблемы высшего музыкального образования №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
513

Элективные курсы по физической культуре и спорту. Спортивные и подвижные игры. Обучение игре в волейбол : методические указания

ИБЦ Самарского ГАУ

Данное методическое пособие содержит подробное описание приемов игры, методику обучения с подготовительными, подводящими и упражнениями на совершенствование для занимающихся волейболом. Окажет практическую помощь преподавателям физической культуры высшего учебного заведения и специального профессионального образования в целенаправленной работе по обучению игре.

Содержание издания основано на современных тенденциях развития физкультурно-спортивного движения, теории <...> Удар с переводом и поворотом туловища. <...> Удар с переводом без поворота туловища. Здесь движение туловища в сторону мало выражено. <...> Атакующие удары с переводом из зон 4, 3, 2 с передач игрока зоны 3. То же, но на точность. 9. <...> Волейбол: теория и практика.

Предпросмотр: Элективные курсы по физической культуре и спорту. Спортивные и подвижные игры. Обучение игре в волейбол методические указания .pdf (0,9 Мб)
514

№5 [Современные гуманитарные исследования, 2021]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Теория поэтической речи. Поэтика. – М., 1953. – 242 с. 3. Гальперин И.Р. <...> èññëåäîâàíèÿ, ¹ 5, 2021 приступила сразу же по окончании выступлений, мгновенно (после ее принятия и перевода <...> Чтение только тогда окажется эффективным, если оно не сводится к медленному переводу на основе словаря <...> После университета занимался переводами книг по естествознанию. <...> Критика лишает себя научной основы, если «подтасовывает идею произведения под свою теорию» [6].

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №5 2021.pdf (0,2 Мб)
515

Критерии отбора перспективных детей в спортивные школы настольного тенниса монография

Автор: Барчукова Г. В.
М.: РГУФКСМиТ

Монография «Критерии отбора перспективных детей в спортивные школы настольного тенниса» посвящена важной проблеме теории и методики юношеского спорта – вопросам отбора перспективных детей.

Для всех групп предусматривается конкурсный отбор по определенной системе, перевод из группы в группу <...> Перевод по годам обучения на этом этапе осуществляется при условии выполнения учащимися контрольноCopyright <...> Перевод по годам обучения на этом этапе осуществляется при условии положительной динамики прироста спортивных <...> анализ полученных материалов и формулирование выводов и предложений для дальнейшей тренерской работы или перевода <...> Основы общей теории спорта и системы подготовки спортсменов / Л.П.

Предпросмотр: Критерии отбора перспективных детей в спортивные школы настольного тенниса.pdf (0,6 Мб)
516

№1 [Вестник Адыгейского государственного университета. Серия: Филология и искусствоведение, 2015]

находят отражение результаты исследований по филологии и искусствоведению. В разделе «Лингвистика. Теоретические проблемы лингвистики» публикуются результаты исследований по систематизации лингвистического знания, выявлению различных взаимоотношений и взаимосвязей между его частями и элементами в процессе создания единой научной картины языка. В разделе «Русистика» публикуются результаты исследований авторских новообразований в тексте, функционально-прагматических особенностей словообразовательных средств в актах коммуникации, явлений словообразования, развития лексической семантики отдельных слов, динамики полисемии и омонимии в русском языке и др. В разделах «Адыгское языкознание» и «Контрастивная лингвистика» публикуются результаты исследований процессов развития кавказских языков в сравнении с русским, английским и другими языками, многоаспектных явлений переводческого процесса. В журнале также представлены разделы «Теоретические проблемы литературоведения» «Русская литература», «Проблемы изучения литератур народов Российской Федерации», «Фольклористика». В разделе «Искусствоведение» публикуются результаты исследований по различным проблемам музыкального искусства, рассматриваются проблемы исследования музыкального вкуса в современной отечественной и зарубежной научной литературе, различные аспекты музыкально-инструментальной культуры адыгов, вопросы, связанные с народно-песенным фольклором и др.

Благодаря сходству теории функциональной стилистики с теорией дискурса стал возможен дискурсивностилистический <...> К сожалению, даргинские названия даны без перевода на русский язык. <...> Увеличивается количество переводов иностранных авторов. <...> (Подстрочный перевод П.С.) <...> (Подстрочный перевод П.С.) Н.

Предпросмотр: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия Филология и искусствоведение №1 2015.pdf (0,6 Мб)
517

№9 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2014]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

, реакции переводе. <...> и перевода. <...> и перевода. <...> перевода отрывка из воспоминаний У. <...> Теория перевода и переводческая практика. М.: «Р. Валент», 2010. 244 с. 5. Телия В.Н.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №9 2014.pdf (0,8 Мб)
518

№1(15) [Театрон, 2015]

Научный альманах Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства

использовал отдельные строки из перевода Зелинского. <...> Творчество актера и теория Станиславского. Пг., [1916]. <...> Творчество актера и теория Станиславского. <...> Теория обработки сценического зрелища. Ижевск, 1921; Смышляев B. C. <...> Но по теории вероятности: следующий будет хуже.

Предпросмотр: Театрон №1(15) 2015.pdf (0,1 Мб)
519

№2 [Вестник Пермского университета. История, 2023]

Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.

/history/index © Perm State University, 2023 СОДЕРЖАНИЕ Публикации исторических источников: вопросы теории <...> А., 2023 5 ПУБЛИКАЦИИ ИСТОРИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ: ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ УДК 94 (495).01 doi 10.17072 <...> Венгер), а не на вопросах исторической теории, но все-таки те пояснения, которые К. Р. <...> Теория революции рабов. Ставрополь: Дизайн-студия Б, 2016. 256 с. Капсалыкова К.Р. <...> Не мог Карамзин согласиться с изложенной Далином теории татарского этногенеза или с идеей о том, что

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №2 2023.pdf (0,3 Мб)
520

№10 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2020]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Приведены общие требования к адекватному переводу. <...> Навыки научного перевода приобретаются в процессе работы над текстом. <...> ., формирующие процесс перевода. <...> Математические и статистические методы (теория дифференциального исчисления, теория статистических решений <...> К этим методам относятся теория дифференциального исчисления, теория статистических решений и теория

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10 2020.pdf (0,6 Мб)
521

№1 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2017]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Человеческая миграция и маргинальный человек / Перевод В.Г. Николаева. <...> Так, согласно теории общественного договора Дж. <...> Теория практик / В.В. Волков, О.В. Хархордин. <...> Теория и практика медиарекламных исследований. <...> Агарков); перевод, включающий в себя несколько сделок (Л.А. Новоселова).

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2017.pdf (0,6 Мб)
522

№11 [Вестник МГСУ, 2020]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Александр Дмитриевич Федотов Перевод <...> Теория пластичности бетона и железобетона. <...> Приведены результаты лабораторных экспериментов по удалению из СВ ионов кадмия путем перевода их в форму <...> Методы теории функций использованы Н.Н. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.

Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2020.pdf (2,1 Мб)
523

Физическая культура, спорт, олимпизм: проблемы и перспективы

Великолукская государственная академия физической культуры и спорта

Сборник статей открытой научно-практической конференции посвящен актуальным вопросам теории и методики подготовки спортивного резерва и высококвалифицированных спортсменов, медико-биологическим, психолого-педагогическим, организационно-управленческим аспектам физической культуры, адаптивной физической культуры и спорта, современным тенденциям развития физического воспитания, проблемам истории физической культуры, спорта и олимпийского движения, развития олимпийского образования.

Упражнение 1 (тест с 2-мя мячами – перевод, подбрасывание) – перевод одного мяча с правой на левую руку <...> Упражнение 4 (тест с переводами и касаниями) – перевод мяча под ногой с касанием противоположного плеча <...> По сигналу игрок начинает делать переводы мяча под ногой, ладонью свободной руки делает касание своего <...> Волейбол: теория и методика тренировки / A.B. Беляев, Л.В. <...> Теория и методика обучения базовым видам спорта.

Предпросмотр: Физическая культура, спорт, олимпизм проблемы и пер- спективы.pdf (0,4 Мб)
524

№1 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2012]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб., 1993. 9. Тацит. <...> Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб., 1993. 10. Тацит. <...> История [Текст] / перевод Г. С. Кнабе, редактор перевода М. Е. Грабарь-Пассек. – М., 2005. 11. C. <...> теории частей речи. <...> Современный русский язык: Теория.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2012 Гуманитарные науки 2012.pdf (0,7 Мб)
525

№1 [Шахматное обозрение, 2025]

«64 - Шахматное обозрение» - советский и российский популярный массовый иллюстрированный спортивно-методический журнал о шахматах на русском языке. Издается с 1968 года. Публикует партии с комментариями ведущих шахматистов планеты, статьи по теории и истории шахмат, интервью, материалы по композиции, освещает различные международные соревнования.

Не бойся своих желаний, или Золото Бразилии Сергей Загребельный об успехе Дианы Хафизовой Актуальная теория <...> На этом ходу теория для меня закончилась. <...> Перевод ладьи 27...Rb8-b1 возвращал маятник в нужную нам сторону. 28.g5 hxg5 29.Nxg5 Nf8? <...> Актуальная теория с Алексеем Кузьминым Альберик О’Келли проводит жеребьевку в матче Тиграна Петросяна <...> Кидамби, который в свои 17 лет уже очень прилично знал теорию и в дальнейшем стал гроссмейстером.

Предпросмотр: Шахматное обозрение №1 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
526

№97 [Московский Комсомолец, 2025]

Популярная российская газета, которая выходит пять раз в неделю с Телепрограммой по средам. «Московский комсомолец» - это репортажи и комментарии, аналитика и прогнозы экспертов, интервью и публицистика, эксклюзивные сведения, а также актуальные фото и видео. Выходит во всех крупных городах России. Ежедневно обновляемые статьи, обзоры, комментарии. Собственная лента новостей. Выходит с 11 декабря 1919 г. Распространяется по всей России, в ближнем зарубежье, в Европе и Америке.

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА С 30 мая в России ужесточается порядок пересылки денежных средств Переводить деньги <...> ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА c 1-й стр. <...> Ведь злоумышленники зачастую прибегают к переводам через электронные кошельки или переводам без открытия <...> Но так должно быть в теории, на практике политика ЕС и отдельных стран — членов Евросоюза определяется <...> Эта теория получила развитие в 1973 году в работах социолога и социального теоретика Даниэля Белла, одного

Предпросмотр: Московский Комсомолец №97 (0) 2025.pdf (2,0 Мб)
527

Физическая культура: контроль функционального состояния организма при занятиях физическими упражнениями учеб. пособие

РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Излагаются основные понятия самоконтроля, простые и общедоступные приемы и методы для его проведения студентами и преподавателями кафедры физической подготовки.

Для удобства расчетов в процессе занятий МДП рассчитывается в 15-секундном интервале, без перевода в <...> Чистяков // Теория и практика физической культуры. — 2006. — № 1. — С. 19–22. <...> Артеменков // Теория и практика физической культуры. — 2006. — № 4. — С. 59–61. <...> Ким // Теория и практика физической культуры. — 2006. — № 1. — С. 53–56. Кожанов, В.В. <...> Теория и методика физического воспитания и спорта: учебник / Ж.К. Холодов, В.С.

Предпросмотр: Физическая культура контроль функционального состояния организма при занятиях физическими упражнениями.pdf (0,7 Мб)
528

№3 [Физическая культура: воспитание, образование, тренировка, 2022]

Вестник Проблемного совета Российской Академии образования по физической культуре – ежеквартальный научно-методический журнал

Теория тайминга в различных видах единоборств / О.Б. <...> профессионально ориентированных аутентичных текстов, необходимостью изучения профессиональных терминов для перевода <...> авторов, совершенствуются умения и навыки осуществления поиска материалов по данному вопросу, их чтения, перевода <...> Теория и методика футбола: учебник / под общ. ред. В.П. Губы, А.В. <...> Теория и методика мини-футбола (футзала) / В.П.

Предпросмотр: Физическая культура воспитание, образование, тренировка №3 2022.pdf (1,5 Мб)
529

№6 [Человек и современный мир, 2019]

Международный научно-исследовательский журнал «Человек и современный мир» является электронным периодическим изданием. Основная цель журнала – освещение и обсуждение широкого спектра проблем социогуманитарного знания, человековедения, экологии, психологии и других научных проблем, касающихся мира современного человека.

В пользу этой неопределенности говорит и различие переводов. <...> Например, в англоязычном переводе трактата сослагательное наклонение присутствует: «it is certain that <...> И если смысл всего высказывания, в общем и целом, в этих переводах сохраняется примерно один и тот же <...> Сочинения / Перевод, послесловие и комментарии И.В. <...> Избранные произведения / Перевод, редакция и вступительная статья В.В. Соколова. / Р.

Предпросмотр: Человек и современный мир №6 2019.pdf (0,5 Мб)
530

№1(11) [Вестник ВГИК, 2012]

Научный информационно-аналитический журнал «Вестник ВГИК» является ведущим научным периодическим изданием Всероссийского государственного института кинематографии имени С.А.Герасимова. Решением Президиума Высшей Аттестационной комиссии Минобрнауки России «Вестник ВГИК» включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук, отвечающие требованиям ВАК по научным направлениям: «Искусствоведение», «Философские науки», «Экономические науки». В журнале печатаются работы научных и педагогических работников, докторантов, аспирантов и студентов. В «Вестнике ВГИК» также публикуется информация о научной жизни факультетов ВГИК, о конференциях и дискуссиях, проходящих в институте, о книгах, учебниках и учебных пособиях, авторами которых выступают сотрудники ВГИК. Журнал рассчитан на научных работников, преподавателей высшей и средней школы, аспирантов, студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся достижениями российской науки в области экранных искусств.

Делез писал о пятом измерении, находя его в ложных монтажных сопоставлениях, однако наиболее точным «переводом <...> словосочетанию situation comedy, от которого слово «ситком» и образовано, и обычно наряду с буквальным переводом <...> London, 2002.P. 17. 7 Если сериал был в российском эфире, приводится не дословный перевод, а «эфирное <...> перевода факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. <...> television content, new television technologies, the development of Russian digital broadcasting, niche TV © Перевод

Предпросмотр: Вестник ВГИК №1(11) 2012.pdf (0,2 Мб)
531

№2-3 [Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования , 2017]

Представляемый вниманию читателей журнал - это еще одна попытка объединить сообщество гуманитариев, создавая условия для профессиональной коммуникации, обсуждения проблем функционирования культуры в истории и современности, выявления актуальных тенденций в различных сферах общественной практики. Наш журнал - это площадка для представления последних исследований в гуманитаристике и в культурологии как ее составной части. Мы приглашаем авторов по самому широкому кругу вопросов: теория и философия культуры, история культуры, формы социально-культурных практик, репрезентации культуры, культура и образование

В конволюте пять из семи – переводы с немецкого языка. <...> В переводе с английского «quick response» – это быстрый отклик. <...> Российские ученые степени и звания в правом столбце пишутся в переводе на английский язык. <...> При обнаружении экспертом Редакции низкого качества перевода статья отклоняется. <...> Редакция перевод не обеспечивает.

Предпросмотр: Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования №2-3 2017.pdf (1,1 Мб)
532

Особенности подготовки юных яхтсменов на начальном этапе обучения учеб.-метод. пособие

М.: РГУФКСМиТ

Данное учебно-методическое пособие предназначено для студентов бакалавров изучающих дисциплину «Теория и методика гребного и парусного спорта». Учебное пособие содержит основную информацию о особенностях начальной подготовки юных спортсменов, занимающихся парусным спортом (не зависимо от класса яхт) и комплексе теоретических знаний и практических навыков, необходимых для выполнения конкретных действий по управлению яхтой.

Теория: общие сведения из истории парусного спорта, типы и устройства яхт, элементы теории хождения под <...> Теория: изучение правил соревнований, тактика ведения гонок. <...> Для перевода на следующий этап обучения парусным видам спорта – учебно-тренировочный – яхтсмены должны <...> Основы общей теории спорта и системы подготовки спортсменов/ Л.П. <...> Общая теория подготовки спортсменов в олимпийском спорте/ В.Н.

Предпросмотр: Особенности подготовки юных яхтсменов на начальном этапе обучения.pdf (0,6 Мб)
533

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2022]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Экранизация — тоже перевод? <...> Экранизация — тоже перевод? <...> Экранизация — тоже перевод? <...> Экранизация — тоже перевод? <...> История перевода. Практика, технологии, теории. М. : Изд-во МГУ, 2021. Генис А. А. Билет в Китай.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2022.pdf (0,3 Мб)
534

Музыкальная светоживопись: история одной жизни, посвящённой реализации мечты

Автор: Зорин Сергей
М.: ЯСК

Автор книги — основатель уникального Оптического театра, посвятивший всю жизнь поискам и экспериментам в области синтеза звука и света, создатель разнообразных инструментов светохудожника, позволяющих, подобно пианисту, исполнять произведения музыкальной светоживописи. В этой книге он раскрывает особенности своего творческого видения и повествует о пройденном им пути. Также рассматриваются изыскания в области синтеза света и звука, которыми были увлечены выдающиеся изобретатели, художники и музыканты нашего времени. Рассказывается о новаторских теориях, экспериментах, идеях знаковых в этой сфере фигур, среди которых Лев Термен, Григорий Гидони, Александр Скрябин, Микалоюс Чюрленис, Юрий Правдюк. Автор делится личным опытом общения с некоторыми из них. В центре его внимания предпринятые ими поиски гармонии музыки и света, когда визуальные и музыкальные произведения составляют единое художественное целое, а роль музыкантов и светохудожников как творцов и исполнителей становится ключевой.

И всё же Королёв сумел, благодаря стараниям матери и друзей, добиться перевода в шарашку. <...> Гидони продолжает заниматься теорией и практикой искусства Света и Цвета. <...> Русский перевод «Тайной Доктрины» Е. П. <...> Стало ясно, что работу нужно вести не над поисками алгоритма перевода того, что непереводимо, а над простым <...> Теория информации и эстетическое восприятие.

Предпросмотр: Музыкальная светоживопись История одной жизни, посвящённой реализации мечты.pdf (0,1 Мб)
535

№1 [Культурная жизнь Юга России, 2009]

журнал входит в перечень ведущих научных зданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата. доктора наук

Когда выросли они, окрепли, Села основали… Подстрочный перевод автора Если в первой части анализируемого <...> Подстрочный перевод автора Переплетение трагических, патриотических и жизнеутверждающих мотивов является <...> Соответственно, следует обращать особое внимание на выбор языковых средств в процессе перевода таких <...> ЯСЦ и теорию термина. <...> и практики перевода Института экономики, права и гуманитарных специальностей (г.

Предпросмотр: Культурная жизнь Юга России №1 2009.pdf (0,3 Мб)
536

Теория, методика и практика народно-сценического танца учебно-методический комплекс

Автор: Бондаренко
КемГУКИ

Развитие профессиональных качеств будущих хореографов-балетмейстеров, выработка танцевальной техники, совершенствование координации движений.

С полуприседанием в момент перевода работающей ноги с носка на каблук. 2.3. <...> Переводы из стороны в сторону через низ. 2.3. Переводы с щелчками. 3. <...> Мягкие переводы в различные положения. 3.2. Резкие взмахи. 3.3. <...> Мелкие переводы рук. 6. Резкие акцентированные взмахи. 7. <...> Движения рук: мягкое от предплечья; переводы из стороны в сторону через низ; переводы со щелчками; переводы

Предпросмотр: Теория, методика и практика народно-сценического танца.pdf (0,4 Мб)
537

№2-3* [Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования , 2017]

Представляемый вниманию читателей журнал - это еще одна попытка объединить сообщество гуманитариев, создавая условия для профессиональной коммуникации, обсуждения проблем функционирования культуры в истории и современности, выявления актуальных тенденций в различных сферах общественной практики. Наш журнал - это площадка для представления последних исследований в гуманитаристике и в культурологии как ее составной части. Мы приглашаем авторов по самому широкому кругу вопросов: теория и философия культуры, история культуры, формы социально-культурных практик, репрезентации культуры, культура и образование

В конволюте пять из семи – переводы с немецкого языка. <...> В переводе с английского «quick response» – это быстрый отклик. <...> Российские ученые степени и звания в правом столбце пишутся в переводе на английский язык. <...> При обнаружении экспертом Редакции низкого качества перевода статья отклоняется. <...> Редакция перевод не обеспечивает.

Предпросмотр: Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования №2-3* 2017.pdf (1,1 Мб)
538

№1 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2010]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

(например, теорией Ф. <...> Джойнс. – Библиотека Фонда содействия раз витию психической культуры (Киев), перевод В. <...> Его приглашали в Трибунал и даже в Государственный совет для перевода бумаг с рус ского и других языков <...> Бахтина [Текст] // Бахтинология: Исследования, переводы, публикации. – С. 28. 39. Зелинский, Ф. Ф. <...> E-mail: daxizzz@yandex. ru Ралдугина Юлия Владимировна – аспирантка кафедры теории языка и перевода ГОУ

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2010 Гуманитарные науки 2010.pdf (0,5 Мб)
539

№4 (6) [Человек. Культура. Образование, 2012]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

обозначающему и играет роль, свойственною трикстеру (клоуну, шуту, провокатору), – двойную роль взаимного перевода <...> То есть, в сущности, происходит перевод мемориала в новейшее языкотворческое измерение. <...> Другим способом этнизации публичного пространства города является перевод названий улиц, официальных <...> Теория текста. М. : Логос, 2003. 6. Катаев В. Б. <...> Именно внутри «картины мира» в момент подготовки сообщения и перевода его в социально-коммуникативный

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №4 (6) 2012.pdf (1,0 Мб)
540

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2020]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Остается прояснить вопрос о том, зачем Феофан в «Правде воли монаршей» использует теорию общественного <...> Вопросы теории и практики. 2012. Ч. III. С. 108–111. Ничик В. М. Феофан Прокопович. <...> переводах античного эпоса. <...> Сравним качество перевода рассказов «Рассказ очевидца» (перевод I) и «Смешное в печальном» (перевод II <...> Таким образом, Евреинов театрализовал понятия модной в те годы теории психофизиологии Вундта, Рибо и

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2020.pdf (0,7 Мб)
541

№1 [Искусствознание: теория, история, практика, 2015]

ЮУрГИИ им.П.И.Чайковского

Научно - практический журнал. В журнале публикуются статьи по различным направлениям современного искусствознания и культурологии (теоретико-методологическое, историческое, педагогическое и др.), а также результаты научно-методических исследований ученых России и зарубежных стран. Журнал рассчитан на ученых, аспирантов и соискателей ученых степеней, преподавателей профессиональных учебных заведений сферы культуры и искусства, учреждений дополнительного художественного образования, сотрудников творческих организаций.

ВОПРОСЫ МЕТОДОЛОГИИ И ТЕОРИИ ИСКУССТВА А.А. <...> ТЕОРИЯ, ФИЛОСОФИЯ И ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ А.В. <...> перевода [13], художественная и литературная критика, теория искусства и эстетика и другие области гуманитарного <...> Опираясь на теорию игры историка, философа и культуролога Й. <...> статьи к публикации автору предъявляется договор на оплату экспертных и информационных услуг, включая перевод

Предпросмотр: Искусствознание теория, история, практика №1 2015.pdf (0,4 Мб)
542

Зарубежный и отечественный опыт организации службы спортивной медицины и подготовки спортивных врачей (для СПО)

Автор: Поляев Б. А.
М.: Советский спорт

В книге приводится сравнительный анализ отечественной и зарубежных систем подготовки спортивных врачей и организации службы спортивной медицины, дается оценка их достоинств и недостатков. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

специализирующиеся в сфере сравнительных исследований в образовании, отмечают как непродуктивные буквальные переводы <...> Понятие «кредит» Система кредитов ECTS (Европейская система зачетного перевода) разработана с целью облегчения <...> значение придается таким инструментам осуществления поставленных целей, как европейская система зачетного перевода <...> Теория спорта 1. Роль тренера в спорте. 2. <...> О переводе в кредиты нормативов государственного образовательного стандарта. 23.

Предпросмотр: Зарубежный и отечественный опыт организации службы спортивной медицины и подготовки спортивных врачей (для СПО).pdf (0,1 Мб)
543

Современные технологии в индустрии туризма и гостиничном сервисе учебник

Автор: Абдель Вахед Э. А. М.
КНИТУ

Представлены теоретические принципы и практические рекомендации по продвижению и реализации туристского продукта, современные проблемы как глобального, так и регионального масштаба. Рассмотрены основы профессиональной коммуникации и механизмы эффективного профессионального и делового общения в сфере туризма, особенности поведения человека в различных ситуациях общения, продуктивные способы влияния на партнеров по общению.

К ним относятся теория обмена, символический интеракционизм, теория управления впечатлениями, психоаналитическая <...> теория. <...> Согласно теории обмена (Дж. <...> В основе теории лежат четыре принципа: 26 Bales, R. F. <...> В чем суть теории обмена Дж. Хоманса? 4.

Предпросмотр: Современные технологии в индустрии туризма и гостиничном сервисе учебник.pdf (0,4 Мб)
544

№7 [Вестник МГСУ, 2023]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Рассмотренные в настоящей статье зарубежные источники не подлежат дословному переводу и имплементации <...> Промывка геосреды сопровождается переводом «защемленных» и сорбированных в порах грунта загрязнений в <...> Данный флокулянт предназначен для перевода «защемленных» в порах загрязнений в свободное состояние с <...> Локальные теории в гидродинамике. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.

Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 2023.pdf (0,4 Мб)
545

№4 [Вестник кафедры ЮНЕСКО «Музыкальное искусство и образование», 2015]

Вестник кафедры ЮНЕСКО «Музыкальное искусство и образование» – научный журнал, освещающий содержание и результаты поисков отечественных и зарубежных учёных в сфере исследования музыкально-педагогических проблем общего, дополнительного и профессионального музыкального образования. С 26 октября 2015 г. входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов, включенных Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки Российской Федерации в список изданий, рекомендуемых для опубликования основных научных результатов диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Миссия журнала состоит в привлечении деятелей музыкального искусства, науки и культуры к открытому обсуждению актуальных проблем музыкально-педагогического и музыкального образования; в поддержке креативных инициатив в области музыкально-образовательной политики, теории и практики; в расширении и укреплении международных связей в сфере развития музыкально-педагогической, музыкально-психологической наук и образования; в содействии интеграции деятельности отечественных и зарубежных музыкантов и педагогов, направленной на изучение влияния музыкального искусства и образования на музыкальное и общее развитие личности на протяжении жизни, на формирование музыкальной культуры учащихся как части их духовной культуры, на совершенствование системы общего, дополнительного и профессионального музыкального образования. Целевая аудитория журнала: профессорско-преподавательский состав вузов; академические работники и эксперты в области высшего и среднего специального музыкально-педагогического и музыкального образования; докторанты, аспиранты и магистранты российских и зарубежных университетов и научно-образовательных учреждений, учителя музыки, педагоги дополнительного музыкального образования.

Суть этой теории, которой придерживался, в частности, А.А. <...> В этой работе речь шла о самом первом и самом ответственном периоде обучения – периоде перевода творческого <...> Элиаде рассматривается механизм перевода исторических событий в мифологические, выдвигается методологический <...> В соответствии с этой теорией, М. И. <...> Слово semiserio (прилагательное) в переводе с итальянского означает «полусерьёзный».

Предпросмотр: Вестник кафедры ЮНЕСКО «Музыкальное искусство и образование» №4 2015.pdf (1,3 Мб)
546

2 (54) [Вестник культуры и искусств, 2018]

Челябинский государственный институт культуры

«Вестник культуры и искусств» (до 13.10.2016 название «Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств») издается с 2002 года и входит в число ведущих научных периодических изданий. В настоящее время выходит ежеквартально. В нашем журнале публикуются результаты научных изысканий ученых, известных не только в России, но и за рубежом: К. К. Колина, А. Д. Урсула, А. В. Соколова, А. Я. Флиера и др. «Вестник культуры и искусств» включен в Перечень ведущих рецензируемых изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук (по специальности 24.00.00 Культурология). Журнал принимает статьи по направлениям: 05.25.00 Документальная информация (специальность 05.25.03 Библиотековедение, библиографоведение и книговедение); 24.00.00 Культурология (специальность 24.00.01 Теория и история культуры); 17.00.00 Искусствоведение (специальность 17.00.02 Музыкальное искусство)

Лапушкина Перевод В. Б. Мещерякова Дизайн обложки А. Н. <...> В 1925 г. на базе французского перевода историком и картографом И. А. <...> Дарвина: обозначенный выше перевод С. <...> Рачинского и «Учение о происхождении видов в царствах растений и животных…» в переводе М. <...> Переводом названия статьи, аннотации, ключевых слов должен заниматься специалист, машинный перевод (онлайн-переводчики

Предпросмотр: Вестник культуры и искусств 2 (54) 2018.pdf (2,1 Мб)
547

№2 (16) [Человек. Культура. Образование, 2015]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Здесь происходят перевод и переработка культурного опыта порога в плоскость языка порога, что позволяет <...> Душа человека / перевод. М.: Республика, 1992. 15. Хайдеггер М. <...> Кестлера, теории семантических сценариев В. Раскина, формальной теории С. Аттардо, теории схем Ф. <...> Порой студенты-иностранцы при переводе таких единиц руководствуются Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО <...> В тексте была фраза, породившая разнообразные комические варианты при переводе: Tytułowych bohaterów

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №2 2015.pdf (0,3 Мб)
548

Теория и методика избранного вида спорта: гимнастика: учебно-методическое пособие

Автор: Белова Юлия Викторовна
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта

Издание предлагает учебно-методический материал по освоению курса "Теория и методика избранного вида спорта: гимнастика" и включает в себя содержание и тематический план дисциплины, перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся, фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации, информационное обеспечение курса.

Общие вопросы теории гимнастики Тема 1.1. <...> Общие вопросы теории гимнастики Тема 1.1. <...> Общие вопросы теории гимнастики Тема 1.1. <...> Общие вопросы теории гимнастики Тема 1.1. <...> Разработка шкал перевода количественных оценок в качественные.

Предпросмотр: Теория и методика избранного вида спорта гимнастика учебно-методическое пособие.pdf (1,1 Мб)
549

№3 (23) [Специальное образование, 2011]

Включен в Перечень ВАК

Леонтьева [2] анализ текста представляет собой процесс перевода смысла данного текста в любую другую <...> В свете отказа от теории единого этиологического фактора З. <...> В соответствии с теорией конвергенции, выдвинутой В. <...> образно-графический текст, несущий в себе представления о модели мира, мы предполагаем возможность перевода <...> ; в) имя, отчество, фамилия автора; г) аннотация статьи (3-4 строчки), ключевые слова обязательны с переводом

Предпросмотр: Специальное образование №3 (23) 2011.pdf (1,6 Мб)
550

№7 [Вестник МГСУ, 2015]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 22.07.2015. Формат 70х108/16. <...> Перед национальной экономикой стоит необходимость модернизации и перевода на инновационный путь развития <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом

Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 2015.pdf (0,9 Мб)
Страницы: 1 ... 9 10 11 12 13 ... 235