80ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ. ФИЛОЛОГИЯ (Филология в целом. Вспомогательные филологические дисциплины. Риторика. Редактирование. Культура речи. Ораторское искусство)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Рахимова Майя Вильевна
ЮУрГИИ им.П.И.Чайковского
Учебно-методическое пособие разработано с учетом задач, содержания и форм реализации программы аспирантуры по направлению подготовки кадров высшей квалификации 44.06.01 – Образование и педагогические науки.
Пособие способствует формированию профессиональных навыков в области риторики и межкультурного общения, теоретических представлений об историко-культурной проблематике ораторского мастерства, средствах и методах, технологиях публичного выступления, практических навыков самопрезентации и авторского высказывания. В целом, «Тренинг профессионально-ориентированных риторик, дискуссий и общения» ориентирован на повышение качества научно-ориентированной коммуникативной культуры общения аспирантов.
Энгельмейера «Теория творчества» (СПБ, 1910) приведен следующий пример: «Представителям разных профессий <...> Якобсон на основе теории коммуникативного акта определил систему функций языка и Copyright ООО «ЦКБ « <...> Дисциплины, составившие базу для изучения РВ: теория речевой деятельности, теория коммуникации и информационного
Предпросмотр: Рахимова, М.В. Тренинг профессионально ориентированных риторик, дискуссий и общения учебно-методическое пособие.pdf (1,5 Мб)
Автор: Дусенко С. В.
М.: РГУФКСМиТ
Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования по направлениям подготовки 43.03.03 «Гостиничное дело» и 43.03.02 «Туризм».
В учебном пособии раскрываются вопросы этики и этикета в профессиональной деятельности для сотрудников сферы туризма и гостеприимства, общие вопросы морали и моральные основы деятельности руководителей. Представлены правила поведения собеседника во время деловых переговоров, правила поведения в общественных местах; принципы, нормы и правила современного этикета. В пособии предлагаются практические рекомендации по организации эффективного делового общения, правила поведения с клиентами, нормы телефонных переговоров делового общения и деловой переписки. Рассмотрены национальные характеристики партнеров и туристов из других стран мира.
Автор предлагает ответить на вопросы и выполнить задания после изучения каждой главы. Дополнительный список литературы позволит пополнить словарный запас; афоризмы, пословицы, поговорки и фразеологизмы сделают речь богаче и выразительнее.
этикета имеется достаточное количество литературы, но данное пособие отличается тем, что оно наряду с теорией <...> Нельзя представить, чтобы лектор употребил: «Сейчас перекрутим все с ног на голову, и как жахнем по этой теории <...> Изучение речевого этикета занимает особое положение на стыке лингвистики, теории и истории культуры, <...> своей профессии, готовности эффективно и качественно решать возникающие производственные задачи, знаний теории <...> Желательно, чтобы на обратной стороне был перевод на китайский язык.
Предпросмотр: Этика и этикет в профессиональной деятельности сферы туризма и гостеприимства учеб. пособие.pdf (0,7 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Ошибки в научных теориях, как правило, имеют источником ошибки в фактах. 4. <...> Теория есть научная гипотеза, подтвержденная опытом. <...> Если бы факты порождали гипотезы, то каждый новый факт порождал бы новую теорию. 5. <...> Господствующие в настоящее время научные теории, принятые и отстаиваемые научным сообществом, не должны <...> Они ставят своей главной целью поиски недостатков в чужих теориях.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №5 2017.pdf (1,6 Мб)
Автор: Фадеева Марина Юрьевна
М.: ФЛИНТА
Данное учебное пособие написано в соответствии с программой по иностранным языкам для неязыковых факультетов. Цель – обучение различным видам чтения специальной литературы, владение самой необходимой современной лексикой для формирования навыков устной речи и письма. Эффективное практическое овладение языком обеспечивается предложенной системой лингвокоммуникативных заданий, упражнений, стимулирующих интерес студентов и их теоретическую активность. Успешное усвоение дополнительного грамматического материала повысит гносеологический компонент лингвокоммуникативной компетентности студентов и показатели культуры студентов как будущих профессиональных специалистов.
an Aeroflot plane the previous month Если прямая речь вводится глаголом в прошедшем времени, то при переводе <...> Past Simple Past → Past Perfect Simple Future → Future in the Past Повествовательное предложение при переводе <...> Теория ориентации личности в мире ценностей : монография / А. В. <...> Теория ориентации личности в мире ценностей : монография / А. В. <...> Теория ориентации личности в мире ценностей : монография / А. В.
Предпросмотр: Формирование лингвокоммуникативной культуры общения в бизнесе (1).pdf (0,4 Мб)
Автор: Матвеева Тамара Вячеславовна
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие содержит в себе сведения, задания и упражнения из области
культуры русской речи, систематизированные по тематическим разделам: орфоэпия, ударение, грамматические нормы, техника речи, словарный запас, речевое поведение и др. Книга нацелена на корректировку нормы, расширение языкового кругозора, развитие речевых возможностей учащихся.
Практикум предназначен для использования на школьном уроке и для самостоятельной работы ученика.
А перевод всё равно не работает. Я не знаю, что чувствует Пенни, когда она говорит о зависти. <...> Окончательный вариант своего перевода занесите в тетрадь. <...> стихотворение Виктора Гюго, шельмующее того же злополучного императора Франции, потом привёл в дословном переводе <...> В теории культуры речи правильность всегда рассматривается в противовес неправиль ности. <...> Как сделать голос сценическим: Теория, методика и практика развития речевого голоса. М., 1975.
Предпросмотр: 15 уроков по культуре речи.pdf (0,2 Мб)
РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ: ТЕКСТ И КОНТЕКСТ
Теория литературы. – М.: РГГУ, 2000. – С. 33. 2 Гиршман М.М. <...> То есть у двух наук – либреттологии и теории синтетической литературы – разные объекты. <...> Теория и история русского стиха: В 2-х кн. <...> Однако во фразе о переводе всётаки возможно уловить и рациональное зерно. <...> Достоевского, его теории почвенничества.
Предпросмотр: Русская рок-поэзия текст и контекст №12 2011.pdf (0,5 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием в области литературоведческих исследований и журналистики. Журнал является международным как по составу редакционной коллегии, так и по авторам и тематике публикаций.50 % состава редколлегии – авторитетные учены из США, Франции, Италии, Турции и Китая.
Цель журнала – научный обмен и сотрудничество между российскими и зарубежными учеными, публикация результатов научных исследований по широкому кругу актуальных проблем литературоведения и журналистики, освещение научной деятельности профессионального сообщества литературоведов и журналистов. Приоритетными направлениями являются современная и классическая литература, теория и история журналистики, массовая коммуникация
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ: [1] Плач о пленении и конечном разорении Московского Государства / Подготовка текста, перевод <...> Переводы произведений Чехова во Франции (1960—1980) // Чехов и мировая литература: в 3 кн. <...> Гнедичу, представившему ее «перевод прозаическими строками» в составленной им антологии «Простонародные <...> Это попытка написать о неординарном человеке в контексте теории личностного знания. <...> Следующий краудсорсинговый проект британской газеты связан с инициативой по переводу на английский язык
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Литературоведение, журналистика №4 2017.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
Третье направление исследований кинематографа представлено социологическими теориями Э. <...> Вопросы теории и практики. — 2013. — № 1–2. — С. 33–36. 2. Фромм Э. <...> Теория и практика тьюторской деятельности в России // Известия Саратовского университета. <...> Противодействие технологиям «цветных революций» // Проблемы теории и практики борьбы с экстремизмом и <...> связи с революциями, военными операциями, стихийными бедствиями, экономическими кризисами, запретами на переводы
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №4 2018.pdf (1,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
В этой связи стоит немного окунуться в теорию вопроса. <...> Ошибочно ее часто называют равноправной, буквально следуя переводу с французского (эгалите – равенство <...> Опыт социального прогнозирования / Перевод с английского. Изд. 2-ое, испр. и доп. <...> Сообщения о преступлениях – проблемы теории и практики / Д.А. Зипуннков, А.С. <...> Теория права. М. : Изд-во БЕК, 1995. С. 167. 2. Бабенко А.Н.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2018.pdf (0,6 Мб)
Издание посвящено актуальным проблемам истории, культурологии, политологии, социологии, филологии и философии.
Теория истории / М. Ф. Румянцева. – М., 2002. 9. Будберг, А. П. <...> Воображая город Введение в теорию концептуализации / В. С. <...> «марксизмленинизм» определялся как теория освободительного движения пролетариата, теория и тактика пролетарской <...> Вопросы теории и практики. – 2017. – № 1 (75). – С. 212–214. 4. Гармашова, Е. П. <...> Уникальность такого коммуникационного проекта связана с переводом сопровождения телепрограммы на технологии
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Социально-гуманитарные науки №2 2023.pdf (0,4 Мб)
Автор: Москвин Василий Павлович
М.: ФЛИНТА
Рассмотрены теоретические проблемы, связанные с основными
категориями культуры речи — нормой и вариантностью. Проанализированы
различные подходы к определению понятия «норма», функции
нормы, соотношение нормы и кодификации, понятие так называемой
стихийной нормы, критерии оценки языковых фактов с точки зрения
литературной нормы, типология норм; подходы к определению
понятия «вариант», соотношение вариантности и синонимии, типология
языковых вариантов, спорный вопрос о словообразовательных вариантах
и др. Особое внимание уделено причинам появления отклонений
от нормы в сферах произношения, ударения и морфологии, что дало
возможность сформулировать целый ряд ортологических правил и
рекомендаций, а следовательно, уйти от списочного представления
учебного материала в предложенной системе упражнений.
Орфоэпия: основы теории и прикладные аспекты. <...> Минский пишет в стихотворном переводе: Вот приближается он к спящей Дездемоне: Ужасен взор его, в лице <...> Вопросы теории и практики. 2014. № 12. Горшков А. И. <...> Вопросы теории и практики. 2013. № 5. Мистюк Т. Л. <...> Вопросы теории и практики. 2011. № 3. Райский С. И.
Предпросмотр: Правильность современной русской речи Норма и варианты. Теоретический курс для филологов.pdf (0,6 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит
Лексика Аристотеля и Аполлония Родосского: θυμὸς, φόβος, βούλησις................................. 22 Теория <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Вопросы филологических наук, № 4, 2013 24 Теория <...> Боасу, а также авторам теории «лингвистической относительности» Э.
Предпросмотр: Вопросы филологических наук №4 2013.pdf (0,3 Мб)
Автор: Авдонина Наталья Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Приведены учебно-методические планы занятий, вопросы лекционных
и практических занятий, список рекомендуемой литературы по дисциплине
«История зарубежной журналистики» по направлению подготовки
42.03.02.62 «Журналистика». Рассмотрена организация самостоятельной
работы студентов. В приложении собраны правила написания текстов для
газеты The Kansas City Star, авторские статьи о военной публицистике
Э. Хемингуэя и А. де Сент-Экзюпери, Генриха Белля и Майкла Герра
Краткий курс теории журналистики: учеб. пособие. М.; Ростов-на-Дону, 2006. 4. Бакулев Г.П. <...> Массовая коммуникация: Западные теории и концепции: учеб. пособие. М.: Аспект Пресс, 2005 II. <...> Это был перевод с одного образа мышления на другой. <...> Краткий курс теории журналистики: учеб. пособие. М.: Ростов-на-Дону, 2006. 3. Багдикян Б. <...> «Теория айсберга» связана с принципом наблюдательности.
Предпросмотр: История зарубежной журналистики учебно-методическое пособие.pdf (0,6 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит
Не теория, а лозунг / Осип Брик // жур. "Печать и революция". — М., 1929. №. 1. 4. Гладков Ф.В. <...> О теории социального заказа / Л. Леонов // Печать и революция. — М., 1929. — № 1. — С. 68-70. 8. <...> Ситуации Анны, очевидно, связаны с теорией Леонтьева. <...> Между тем роман называется «Дворянское гнездо», а не «Лиза», как в английском переводе. <...> Сопоставление цифровой культуры и перевод в китайском и русском языках.
Предпросмотр: Вопросы филологических наук №3 2013.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
Развитию теории идентичности личности посвятили свои труды Э. Эриксон, Э. Гидденс, З. Бауман, Р. <...> Дюркгейм (теория социальной солидарности), М. Вебер (понимающая социология), а впоследствии У. <...> В этом контексте можно применить теорию социального обучения, по которой те или иные образы и модели <...> Теория социального обучения является основой понимания того, как медийные образы, посредством рекламы <...> К теории революции четвертого поколения // Логос. — 2006. — № 5 (56). — С. 58–103. 8.
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №4 2021.pdf (1,2 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
В доказательство своей теории он приводил тот факт, что египетские пи рамиды напоминали по форме священную <...> Воскресенский, преподававший нам основы перевода и реферирования китайских текстов, настоятельно реко <...> Дословный перевод двух иероглифов, образующих название столицы одноимён ного уезда Чэндэ – «принять <...> Дез идери даже получил возможность обустро ить у себя в келье христианскую часовню и сделать перевод <...> Хорошо разбираю щийся в теме, Янь Годун опубликовал корот кие заметки к своему переводу, рассказав
Предпросмотр: Восточная коллекция №2 2010.pdf (0,8 Мб)
В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.
«Фактически это означает … перевод госпредприятий в значительной мере на коммерческие, капиталистические <...> Памятники обычного права калмыков были изданы в русском переводе К.Ф. Голстунским [2], Ф.И. <...> Научный перевод с кит. А.Е.Лукьянова, поэтическое переложение В.П. Абраменко. М., 2011. – 464 с. <...> Научные интересы Сусеевой Д.А. представлены следующими направлениями: • язык русских переводов XVIII <...> Избранное» (2009 г.) и «Русские переводы XVIII века деловых писем калмыцких ханов и их современников:
Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №2 2016.pdf (0,3 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
обстоятельств, которые происходят во времени, в разной мере, влияют один на другой, поэтому выдвигается новая теория <...> Белашов «Опровержение теории о медленном приближении планеты Земля к Солнцу». <...> Белашов «Новая теория многогранной зависимости». URL: http://www.belashov.info/LAWS/theory.htm 17. <...> Нейрокомпьютерная техника: теория и практика [Текст] : / Ф. Уоссермен; ред. <...> Основы теории [Текст] :учеб. пособие / A. Галушкин – М.: Горячая линия – Телеком, 2010. – 480 с.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №4 2018.pdf (1,7 Мб)
Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки
Перевод Д.В. <...> Данный документ сопровождался переводом «письма» иерусалимского раввина Аарона ха-Леви36, рекомендовавшего <...> По словам последнего, у него был также и немецкий рукописный перевод «прокламации» и «письма», но эти <...> Курсивом в переводе выделены те строки, которые в оригинале написаны на арабском языке. <...> Перевод Д.В. Фролова Сведения об авторе: Фролов Дмитрий Владимирович, чл.-корр.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение №1 2013.pdf (0,2 Мб)
ЯрГУ
Настоящие методические указания содержат краткое и понятное изложение некоторых основных вопросов по спецкурсу «Методы психолингвистики». Цель издания - помочь студентам четвертого курса, изучающим данный предмет, разобраться в вопросах, которые недостаточно освещены в учебной литературе и целостное представление о логической структуре которых трудно составить при чтении литературы специальной, дать ответы на вопросы, наиболее часто возникающие при изучении курса. Естественно, работа с этими методическими указаниями лишь первоначальный этап, который должен быть дополнен углубленным изучением литературы.
Основанный на теории речевых актов (ТРА) диалоганализ. <...> Позднее, на анализе материалов ТАТ, Дэвидом МакКлелландом была разработана теория мотивации (Maclalland <...> Затем несколько экспертов, на основе психодинамических теорий, усматривают в дискурсе пациента темы « <...> Понятие было сформулировано в «теории поля» К. <...> Теория речевых актов (Дж.
Предпросмотр: Методы психолингвистики методические указания.pdf (0,8 Мб)
Автор: Тертычный Александр Алексеевич
[Б.и.]
В данной книге излагается современная концепция жанров периодической печати. Выявляется роль предмета, функций, методов, форм и глубины отображения действительности в журналистике как ее главных жанроформирующих факторов. Дается характеристика основных журналистских жанров. Теоретические положения дополнены анализом конкретных публикаций, что позволяет использовать книгу как в научных, так и в учебных целях.
В переводе на русский слово «экстраполяция» означает «проецирование, расширение, распространение». <...> Обзор печати: Проблемы теории жанра. М., 1980. Гуревич С.М. Репортаж в газете. М., 1963. <...> Теория и практика художественно-публицистических жанров. М., 1969. Ивин А.А. <...> Структура произведения журналиста //Проблемы теории печати. М., 1975. Майданова Л.М. <...> Теория литературы. М., 1978. Проблемы информации в печати. М., 1971. Пронин Е.И.
Предпросмотр: Жанры периодической печати. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Издание посвящено актуальным проблемам истории, культурологии, политологии, социологии, филологии и философии.
Научные интересы: история науки и образования, культурная история, теория и методология истории. <...> Бергера и П. лукмана и теорией форм капитала П. Бурдье. П. <...> Способы управления рассматриваются на примере законов теории организацией. <...> систем, перенесенных в теорию организации [1, с. 30—54]. <...> , такие как теория общественного сознания, теория образа жизни и другие, общей чертой которых был анализ
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Социально-гуманитарные науки №2 2015.pdf (0,7 Мб)
Издание посвящено актуальным проблемам истории, культурологии, политологии, социологии, филологии и философии.
1942 г. в Челябинске вступила в строй первая очередь завода по производству шлако блоков мощностью, в переводе <...> мировая война, вермахт, память, места памяти, национал-социализм, Федеративная Республика Германия. * Перевод <...> Парфентьев // Теория и история монодии : доклады междунар. конф. <...> Критический обзор современных теорий наций и национализма / Э. <...> принадлежности той или иной формулы, ее начертание, развод и, там, где это возможно, — расшифровку, перевод
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Социально-гуманитарные науки №2 2017.pdf (0,8 Мб)
Автор: Маслова Е. Л.
М.: ИТК "Дашков и К"
В практикуме рассматриваются цели и задачи освоения учебной дисциплины «Международный культурный обмен и деловые коммуникации», цели и задачи практических занятий. Приведены основные ситуации, характерные для современного менеджмента, предложены тесты для определения уровня знаний студентов, задания по типологии деловых культур, выявлению и учету особенностей деловых коммуникаций при создании и ведении бизнеса.
Почебут на основе теории Р. Д. Льюиса [4]. <...> Рассказчик определяет, доволен ли он переводом, не искажена ли основная мысль. <...> Теория менеджмента: Практикум для бакалавров. — М.: Издательско-торговая корпорация “Дашков и К°”, 2017 <...> Почебут на основе теории Р. Д. Льюиса [4]. <...> Рассказчик определяет, доволен ли он переводом, не искажена ли основная мысль.
Предпросмотр: Международный культурный обмен и деловые коммуникации.pdf (0,1 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Английское слово meditation является переводом сан> скритского термина dhyana. <...> Буддизм уникален в сво> ём умении представлять сложные фило> софские понятия, теории и практики в об> <...> Перевод с хинди С. <...> Перевод, сделанный извест ным японоведом В.Н. <...> Перевод грамоты датирован 9 марта 1520 года христианского летоисчисления.
Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2013.pdf (0,8 Мб)
Автор: Шевлякова Дарья Александровна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал итальянский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя вводный курс, нацеленный на усвоение правил чтения и произношения, 11 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике; последний урок представляет собой итоговый тест. В самоучителе есть поурочные словарики, итальянско-русский и русско-итальянский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные итальянскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков.
Этот перевод легкий. — Эти переводы легкие. ......................................................... <...> Этот суффикс передается в русских переводах словом очень. <...> Вы должны сделать этот перевод. <...> одновременно tende f pl занавески tenere v держать; tenere in ordine содержать в порядке teoria [тэори`а] f теория <...> телефонный звонок telefonata f тем временем intanto тема argomento m темный scuro температура febbre f теория
Предпросмотр: Итальянский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки
Петр Постников и его перевод Корана). <...> Дигха-никае», «Ангуттара-никае», Маджхиманикае», «Самьютта-никае»), он пришел к выводу, что в них «кастовая теория <...> подчеркнуть «рациональность» буддизма, доказать, что он не только не противоречит новейшим научным открытиям (теориям <...> Перевод Д.В. <...> Перевод Д.В.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение №4 2013.pdf (0,2 Мб)
Искусство звучащего слова: учебно-методический комплекс
КемГУКИ
Цель курса «Искусство звучащего слова» направлено на овладение режиссерско-педагогическими навыками работы над звучащим словом. Курс относится к базовой части профессионального цикла учебных дисциплин.
В первом разделе в научно-популярной форме излагаются вопросы теории голосообразования, раскрываются <...> В нем представлены теория стиха, особенности стихотворной речи и ее законы, уделяется большое внимание <...> Эстрада: Проблемы теории, истории и методики [Текст]: учеб. пособие / С. С. <...> Спондей Стих белый Стих вольный Стихосложение Стопа Строфа Строфа онегинская Стяжение Тема Тембр голоса Теория
Автор: Родченко Игорь
М.: Манн, Иванов и Фербер
Как сделать публичное выступление полезным, содержательным и запоминающимся? Для оратора очень важно говорить так, чтобы его слушали и слышали. С помощью этой книги вы сможете подготовить именно такое выступление. В ней есть ответы на множество «вечных» ораторских вопросов: что, где, когда и как говорить, как сформулировать тему и написать план речи, какие использовать аргументы и чем привлечь внимание слушателей, как побороть собственные страхи и стать уверенней.
обязательно ознакомиться с брошюрой Сергея Поварнина «Как читать книги» * и недавно вышедшей в русском переводе <...> аргументации в этой книге, а посоветую почитать работы таких специалистов, как Сергей Поварнин — «О теории <...> О теории и практике спора. — М.: Флинта, Наука, 2012. Глава четвертая. <...> Теория поэтической речи. — М.: Поэтика, 1963. ** Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. <...> Если у вас есть замечания и комментарии к содержанию, переводу, редактуре и корректуре, то просим написать
Предпросмотр: Хозяин слова.pdf (0,2 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
Психология и педагогика» 36432 19 Вестник РУДН Серия «Всеобщая история» 37025 20 Вестник РУДН Серия «Теория <...> Известно, что для любого коллектива работников предмет совместной деятельности в соответствии с теорией <...> предложений позволяет лучше понять и усвоить их использование и легче разобраться с их содержанием при переводе <...> Изучение пунктуации также благотворно повлияло на развитие переводческих навыков, причем как при устном переводе <...> Механизмы повышения стрессоустойчивости личности с помощью занятий йогой 79 Теория копинг-механизмов
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №2 2015.pdf (0,2 Мб)
Издание посвящено актуальным проблемам истории, культурологии, политологии, социологии, филологии и философии.
Современные теории социального капитала / Н. Д. Гуськова, А. П. <...> Социальная структура России: теории и реальность / Н. Е. <...> Юдина // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. <...> Мастер явно писал этот сборник «для себя», осуществляя «перевод» многих песнопений в путевой распев и <...> Приведем его авторскую гимнографию в переводе. Дивно твое милосердие, Владычице.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Социально-гуманитарные науки №4 2015.pdf (0,9 Мб)
Автор: Ежова Елена Николаевна
[Б.и.]
Метатекстовые данные в творчестве О. Мандельштама выявляются в самих поэтических и в прозаических текстах поэта. Иннективный метатекст содержится, по мнению автора, в стихотворениях, тематизирующих поэтическое творчество, язык, слово («Sielentium» (1912), «Раковина» (1911), «Сеновал» (1922), «Восьмистишья» (1933–1935) и др.) и др. В качестве сепаративных метатекстов автор рассматривает культурологические тексты О.Мандельштама «Утро акмеизма» (1913), «Скрябин и христианство» (1915), «Слово и культура» (1921), «О природе слова» (1921– 1922), «Vulgata» (1923) и прежде всего «Разговор о Данте» (1923).
Символисты ставят в центр своей теории идею В. фон Гумбольдта й А.А.Потебни о создании языка, равно и <...> Поэт интуитивно подходит к пониманию гармонии в рамках музыкальной теории как расслоения ткани текста <...> В соответствии с теорией музыки именно в вертикальных структурах – в поперечном разрезе звучности, т.е <...> Наиболее активно они употребляются в теории музыкального искусства. <...> Теория метафоры: Сборник М., 1990. 19. Топоров В.Н.
Предпросмотр: Метатекст о звуке в творчестве О. Мандельштама как посылка к самоинтерпретации.pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Изгоев называл теорию, развитую П.А. <...> Применяемые мониторинги охватывают жизнь ребенка от поступления в интернат до выпуска – перевода во взрослый <...> Теория личностных конструктов Дж. <...> результаты тестов переведены в обобщающую цифровую шкалу с последующим формированием сводной таблицы перевода <...> На кафедре «Иностранных языков и военного перевода» Череповецкого высшего военного инженерного училища
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12. Часть 1, 2, 3 2014.pdf (1,7 Мб)
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12. Часть 1, 2, 3 2014 (1).pdf (0,9 Мб)
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12. Часть 1, 2, 3 2014 (2).pdf (1,0 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием в области литературоведческих исследований и журналистики. Журнал является международным как по составу редакционной коллегии, так и по авторам и тематике публикаций.50 % состава редколлегии – авторитетные учены из США, Франции, Италии, Турции и Китая.
Цель журнала – научный обмен и сотрудничество между российскими и зарубежными учеными, публикация результатов научных исследований по широкому кругу актуальных проблем литературоведения и журналистики, освещение научной деятельности профессионального сообщества литературоведов и журналистов. Приоритетными направлениями являются современная и классическая литература, теория и история журналистики, массовая коммуникация
«Странник», 1920 (Перевод Л.В. <...> «Сонет о судьбе», 1900 (Перевод С. Ф. <...> «Увидеть смерть во сне», 1912 (Перевод С.Ф. <...> «Сонет о детстве», 1890 (Перевод С. Ф. <...> «Сонет о судьбе», 1900 (Перевод С. Ф.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Литературоведение, журналистика №3 2017.pdf (0,4 Мб)
Автор: Ежова Елена Николаевна
[Б.и.]
В статье делается вывод, что актуализация в медийно-рекламном тексте сенсорно-суггестивной аргументации мотивирована установкой производителей рекламы создать образ вещи в ее качественном, фактурном проявлении и тем самым перенести гедонистические ощущения, вызванные проходящей по различным перцептивным каналам информацией, на восприятие рекламируемого товара.
Теория коммуникации / Г. Г. Почепцов. – М.: Релфбук, 2001. – 659 с. 6. Сорокин, Ю. А.
Предпросмотр: Сенсорно-суггестивная аргументация в медийно-рекламном тексте.pdf (0,2 Мб)
Автор: Зырянова
М.: ПРОМЕДИА
Исследование устанавливает жанровые характеристики текстов брачных объявлений в русской и английской лингвокультурах, определяются дифференциальные и общие признаки речевого поведения маскулинной и фемининной языковой личности в текстах брачных объявлений, выявляется типология гендерно-маркированных и гендерно-немаркированных свойств и способов номинаций лица.
ИРИНА НИКОЛАЕВНА ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ НОМИНАЦИИ ЛИЦА В ТЕКСТАХ БРАЧНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ Специальность 10.02.19 – теория <...> Теоретическая значимость настоящего исследования определяется его вкладом в общую теорию номинации и <...> Методологической основой диссертационного исследования послужили работы в области теории номинации (Азнаурова <...> Уфимцева 1977, 1980, Шадрина 1982, 1996, Шмелёв 1982, Chomsky 1970, 1972, Lees 1962, Vendler 1968), теории <...> Гоффмана (1976), теории гендерных схем С. Беем (1981), теории языковой личности Ю. Н.
Предпросмотр: Гендерный аспект номинации лица в текстах брачных объявлений.pdf (0,2 Мб)
Автор: Абрамова Наталья Анатольевна
М.: Проспект
В учебном пособии изложены теоретические и практические вопросы учебной дисциплины «Риторика». Цель пособия – научить законам подготовки и произнесения публичной речи с целью оказания желаемого воздействия на аудиторию в коммуникативно-речевых ситуациях, типичных для профессиональной деятельности юриста.
Сторрителлинг (в дословном переводе — рассказывание историй) — это донесение инфор1 См.: Искусство речи <...> Поварниным в его работе “Спор: о теории и практике спора”1. <...> Суть этой логической диверсии заключена в умышленном переводе разговора на другую тему, которая хорошо <...> Непроизвольный «перевод духа» стирает уже ненужное напряжение, являясь признаком избавления от страха <...> В теории доказательств существует понятие «адресат доказывания».
Предпросмотр: Риторика. Учебное пособие для специалитета.pdf (0,1 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Вебером, который создал теорию «идеальных типов» [1]. <...> бенефициар» (beneficiary) имеет несколько пояснений и произошел от французского слова benefice, что в переводе <...> показаний (ст. 302 УК РФ); – заведомо ложные показание, заключение эксперта, специалиста или неправильный перевод <...> РФ; – подкуп или принуждение к даче показаний или уклонению от дачи показаний либо к неправильному переводу <...> Упущенная выгода: проблемы теории и противоречия практики / Отв. ред. М.А.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6 2019.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
Александрова За пределами стандарта: о преподавании экономической теории в современном техническом вузе <...> Теории южно-западнорусских богословов как источник старообрядческой историософии // Известия СПбГАУ. <...> Компоненты разделяемой им политической теории представлены сразу в нескольких сочинениях, из которых <...> Вот только экономической теории в этом списке места не нашлось. <...> Инклюзия 97 За пределами стандарта: о преподавании экономической теории ключевые вопросы.
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №1 2018.pdf (1,6 Мб)
РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ: ТЕКСТ И КОНТЕКСТ
Палванзаде // Теории и практики [Сайт]. – 27.11.2013. – URL: https://theoryandpractice.ru/posts/8141- <...> Константин Кинчев не интересуется теориями и делает, что хочет : интервью / М. <...> В книге помещён перевод песни «Буду пАгибать мАлодым». <...> Сведения об авторе: Корчинский Анатолий Викторович, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории <...> Психоанализ – это психологическая теория, основанная на трудах Зигмунда Фрейда.
Предпросмотр: Русская рок-поэзия текст и контекст №1 2020.pdf (1,6 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
Платонов [перевод трактата Е. Булгара с греческого]. <...> Придворной человѣкъ [перевод книги Грациана с французского]. 1742). <...> Аспекты теории фразеологии. М.: Знак, 2008. 656 с. Герд А. С. (ред.). <...> : 10.31857/S013161170023741-4 АННОТАЦИЯ: Предлагаемая читателю подборка текстов является фрагментом перевода <...> Здесь мы предлагаем для чтения некоторые из этих текстов в русском переводе.
Предпросмотр: Русская речь №6 2022.pdf (0,9 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Заметное воздействие теории и прак тики Станиславского испытывали и испытывают психологи, физиологи, <...> В переводе на русский язык «ака» означает «брат». <...> — предполагается перевод на языкпосредник или объяснение в опи сательной форме). <...> Слово главного редактора журнала «Русский язык в национальной школе» 34 ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА Арзуманова
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2015.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
(Перевод Б. Пастернака) А. <...> Дискуссии супругов Вейденгаммеров о свободе в любви выглядят безобидно только в теории. <...> Собр. соч. и переводов. Ч. 1. СПб., 1818. <...> Затем через 20 лет, в 1866 году, вышел перевод М. Руммеля. <...> C начала XX века роман переиздавался множество раз в различных переводах.
Предпросмотр: Русская речь №1 2017.pdf (0,2 Мб)
Автор: Родионова
Актуальность и цели. Статья посвящена исследованию проблемы переключения кодов в современной лингвистике. Рассматриваются основные положения теории переключения кодов. Актуальность определяется необходимостью описания современных процессов развития немецкого языка в традиционных и новых стилях, характеризуемых выбором необходимой лексики для коммуникации при различных межъязыковых контактах. Выделяются наиболее распространенные ситуации переключений кода, описываются функциональные и языковые особенности кодовых переключений, анализируются различные классификации переключения кода в немецком языке Материалы и методы. Исследование опирается на основные положения общей разработки вопросов современной лингвистики, изложенные в трудах таких зарубежных ученых, как Ш. Поплак, Ян-Петтер Блум и Дж. Гамперц, Петр Ауэр и др. В ходе работы были использованы следующие методы: компонентный и контекстуальный анализ, сравнительный метод, количественные методы обработки материала и методы интерпретации материала. Результаты. Проведенное исследование показало, что явление переключения кодов зависит от различных факторов. Анализ языкового материала позволяет сделать заключение о том, комбинации каких языков участвуют в переключении кодов, с какой целью происходит переключение кодов в коммуникативном процессе, какова их языковая специфика, а также выделить типы и классификации переключений кода. Выводы. Изучение проблемы переключения кодов представляется перспективным. Способность к переключению кодов свидетельствует о достаточно высокой степени владения языком и об коммуникативной и общей культуре человека. Механизмы переключений кода обеспечивают взаимопонимание между людьми и комфортность коммуникативного процесса.
Рассматриваются основные положения теории переключения кодов. <...> Теория Д. Гамперца подвергалась критике. Например, К.
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Взаимодействие ис кусств: методология, теория, гумани тарное образование // Взаимодейст вие искусств <...> : методология, теория, гуманитарное образование: Материа лы междунар. науч. <...> Одним из приёмов объяснения значе ния фразеологических оборотов явля ется естественный перевод, который <...> Вместе с тем необходимо отметить, что при переводе с русского языка на другой язык не все фразеологические <...> Черкезовой 3 3 Теория и практика Бериа С.
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №3 2016.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кодзасов С. В.
М.: Языки славянской культуры
Относительный "вес" сегментных и просодических исследований в мировой фонетике заметно меняется в пользу последних. Цель настоящей книги состоит в том, чтобы изменить представление о просодической структуре русской речи в сторону увеличения как инвентаря используемых средств, так и пространства реально наблюдаемых комбинаций. Эта цель отвечает современной ситуации в области просодической фонетики. Компьютер обнаруживает огромное разнообразие просодических структур, которое отражает комбинаторное многообразие исходных компонентов. Изучение просодии открывает новые перспективы в понимании базовой категориальной сети, на которой основаны интерпретация мира и речевое взаимодействие. Функциональная ориентация при исследовании просодии позволяет увидеть не только символический характер интонации, но и обусловленность некоторых просодических характеристик словесного уровня. Это позволяет лучше понять форму русского стиха: модальное и эмоциональное содержание стихотворения нередко символизируется просодией входящих в него слов.
А.: Опыт теории лингвистических моделей «Смысл-Текст». М.: наука, 1974. <...> Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 11. М., 1969. Janus 1981 — Janus E. <...> Эта теория — она в 60-х гг. разрабатывалась А. В. <...> Теория стиха. Л., 1975. Ковтунова 1976а — Ковтунова И. И. <...> Казалось бы, перевод научных описаний в стихотворную форму — странное занятие для поэта начала ХХ века
Предпросмотр: Исследования в области русской просодии.pdf (5,5 Мб)
Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки
Перевод Д. Фролова, комментарий Д. Фролова и У. <...> Теория Ж. <...> Бодрийяру11 обосновать необходимость создания принципиально новой теории об обществе, теории потребительского <...> Две начальные главы трактата посвящены теории познания. <...> С этого издания сделан наш перевод.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение №2 2011.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ежова Елена Николаевна
[Б.и.]
Статья посвящена анализу макрофрейма «образ жизни», являющегося базисным в рекламной картине мира. Выявляется структура данного фрейма. Рассматриваются виды изменений в содержании и структуре фрейма образ жизни, происходящие под влиянием рекламного мышления.
Сущность теории айсберга в когнитивном аспекте раскрывает Е.С. <...> Никонова Теория фреймов в аспекте лингвистических исследований // Электронный вестник Центра переподготовки
Предпросмотр: Фрейм «образ жизни» в рекламной картине мира.pdf (0,1 Мб)
Автор: Куляпин А. И.
М.: Языки славянской культуры
Главная задача книги - изобразить советское прошлое не в привычном ракурсе истории фактов, но как историю представлений, убеждений и заблуждений среднестатистического "homo soveticus", обитателя мира сталинской утопии. Опираясь на материал литературы, кино, живописи, искусства плаката, а также на мемуары и публицистику сталинской поры, авторы исследуют специфически советское восприятие таких существенных аспектов человеческого бытия, как национально-культурное пространство, время и история, сон, телесность, еда, похоронный ритуал, транспорт, средства связи, феномен подарка и ритуал дарения, популярные формы досуга и др.
Толстым по переводу Н. Петровской. Этот текст был издан в 1924 г. в Берлине. <...> Следующий шаг экспериментаторов — перевод подопытных птиц с полностью удаленным мозгом на абсолютное <...> Шпенглера «Закат Европы» (1918, русский перевод — 1923) можно сомневаться в том, что «символика форм <...> Петя знал, врагов разя, теорию зато. <...> Стихотворения 1931—1959; Переводы. М., 1989. Петров 1938 — Петров С. А. Заветы И. П.
Предпросмотр: Мифология советской повседневности в литературе и культуре сталинской эпохи.pdf (0,5 Мб)