06ОРГАНИЗАЦИИ (ВООБЩЕ). АССОЦИАЦИИ. МУЗЕИ (Отраслевые, тематические организации, музеи - см. соотв. отраслевые разделы)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
И далее по иерархии, выраженной в количестве учебных часов на предмет: «русский язык, чтение на уроках <...> русского языка а) по отечественной истории, б) по географии и природоведению, в связи с сельским хозяйством <...> И церковный язык так понятен, а непонятное слово сейчас же объясняет. <...> Это «Русская Венера». <...> Его художественный язык индивидуален.
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №12 Н.ФОМИНА Детский рисунок как феномен художественной культуры Программа 2014.pdf (1,2 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
рождению и испанец по национальности, подписывал свои работы по-французски, потому что французский язык <...> был для него языком поэзии, а различий между живописью и поэзией он никогда не делал: «картина для меня <...> Вот как характеризовал его выдающийся русский фотограф С.М. <...> Здесь ребята знакомятся с орнаментами, традиционным русским костюмом. <...> в историю литературы как «русская Сафо», основоположница русской женской поэзии XX века.
Предпросмотр: Введенская сторона №3 2014.pdf (0,3 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
Она будет по мотивам русских сказок «Цветы и птицы в русских сказках». <...> Не зря Отпечаток скорби и величья На лице у русского царя. <...> Я... – ребята, – говорит учительница русского языка, – существуют такие слова, которые приобретут новый <...> Исцеление Товита искусстве есть свой особый тайный язык – язык аллегорий и символов. аллегория (от древнегреческого <...> Изображение собаки также входит в символический язык.
Предпросмотр: Введенская сторона №3 2013.pdf (0,3 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
Художественный язык Николая Фешина складывался на пересечении нескольких стилевых направлений, в нём <...> Закончила Астраханский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков. <...> Работала учителем французского и немецкого языков, переводчиком (5 лет в «Астраханьгазпром»). <...> могу: и болдинского хлебушка буханка, мечеть, и церковь, и Исадов гул, акаций аромат благоуханный… Язык <...> Всем вам послужит единый Спаянный русский народ!
Предпросмотр: Введенская сторона №1 2016.pdf (0,3 Мб)
ЯрГУ
В сборник включены статьи аспирантов и студентов победителей научной конференции исторического факультета ЯрГУ им. П. Г. Демидова 2009 года. Сборник включает разделы «Всеобщая история», «Отечественная история», «История Ярославского края», «Музейное дело и охрана историко-культурного наследия», «Социально-культурный сервис и туризм».
Горцев и жителей равнин до сих пор связывает один язык – это романский язык «ок»1, отсюда другое название <...> Примечания 1 Язык «ок», или лангедок (langue d’oc), – романский язык, основанный на латинском, а также <...> испанском, итальянском и французском языках. <...> В русском языке нет устоявшегося термина, обозначающего подобные учреждения. <...> Большинство проанализированных порталов предоставляют информацию на русском языке, что снижает привлекательность
Предпросмотр: Путь в науку. Вып. 14 Сборник научых работ аспирантов и студентов ист. фак-та.pdf (1,0 Мб)
Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся
языком, русской литературой и русской географией? <...> Это проблемы воспитания и образования, сокращение часов в школах на изучение русского языка и литературы <...> Говорят, что информатика и английский язык важнее. <...> языком, русской литературой и русской географией? <...> Мы обвиняем гастрбайтеров в незнании, нежелании знать русский язык, историю России.
Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №2 (16) 2014.pdf (0,3 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
«Первые языки: немецкий и русский, к семи годам – французский. <...> языках: «В этом доме жила Марина Цветаева». <...> Да будет подобен язык мысленной музыке… РГАЛИ. <...> Словарь звёздного языка // СП III. <...> В русском языке это слово появилось при Петре I и означало, прежде всего, определенную меру объёма жидкости
Предпросмотр: Введенская сторона №1 2015.pdf (0,3 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
Здесь можно указывать на правильность последовательности или на воздействие изобразительного языка в <...> К самым важным навыкам включён опыт работы с языком искусства. <...> Язык искусства необходимо знать так же, как и грамматику в языке. <...> Я учусь в лицее математики и информатики с углублённым изучением английского языка на «отлично». <...> Гуашь, гелевые ручки Русская зимушка.
Предпросмотр: Введенская сторона №2 2014.pdf (0,3 Мб)
ЯрГУ
Методические указания включают перечень тем курса «Материальная культура русских в экспозициях и на выставках музеев региона», список литературы и интернет-ресурсов. Примерная тематика докладов спецсеминара приводится в приложении.
Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В. И. Даль. – М., 1978–1980. 7. Забылин, М. <...> Язык и этнос. – Л., 1983. – С. 203–209. 20. Уханова, И. Пряничные доски Пошехонья / И. <...> ; 6) русский Юго-Востока. <...> История цветообозначений в русском языке / Н. Б. Бахилина. – М., 1975. 3. Бернштам, Т. А. <...> русских. 19.
Предпросмотр: Материальная культура русских в экспозициях и на выставках музеев региона Методические указания.pdf (0,6 Мб)
ЯрГУ
В сборник включены статьи аспирантов и победителей Всероссийской студенческой научной конференции ЯрГУ им. П. Г. Демидова «Путь в науку» 2011 г. Сборник содержит разделы: «Всеобщая история», «Отечественная история», «История Ярославского края», «Музейное дело и охрана историко-культурного наследия», «Социально-культурный сервис и туризм».
Единственный переведенный на русский язык и опубликованный источник по данной теме – «Песнь об Альбигойском <...> Учился греческому языку у Ауриспы и Ринуччо – известных педагогов своего времени, постигал риторику в <...> Горева Культ Вуду в Африке и на Гаити На языке племени фон, обитающего в нынешнем Бенине, слово «Вуду <...> языка, а последний – «совершенный мужик, притом туп и неблаговиден»4. <...> Другие находят истоки слова «варган» в славянских языках, где оно бытует в значении «губы», «рот» (от
Предпросмотр: Путь в науку. Вып. 16 сборник научных работ аспирантов и студентов исторического факультета.pdf (0,6 Мб)
М.: Институт Наследия
В сборнике представлены статьи, подготовленные по итогам Всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Экспозиционная деятельность музеев-заповедников и современные музейные практики в контексте реализации Стратегии государственной культурной политики на период до 2030 года: проблемы брендирования территорий» (26–27 ноября 2020 г.). Авторы — музейные и научные сотрудники, работники туристской сферы, преподаватели и аспиранты — рассматривают вопросы поиска и актуализации новых культурных брендов в деятельности музеев под открытым небом (музеев-заповедников). Значительное внимание уделяется выявлению и анализу современных практик театрализации музейно-экспозиционного пространства.
К тому же в музейном пространстве действуют аудиогиды на русском, английском и китайском языках. <...> Аннотации и сопроводительные тексты — на белорусском, русском и английском языках. Рис. 5. <...> Николаи к сыну Паулю на русском языке, фрагменты из писем Ф. Г. Лафермьера к графу С. Р. <...> Воронцову на французском и русском языках, фрагмент из поэмы Л. Г. <...> Также — фрагмент басни «Мопс и луна» на русском и немецком языках. Рис. 4. Детали памятника Ф.-Г.
Предпросмотр: Экспозиционная деятельность музеев-заповедников и современные музейные практики проблемы брендирования территорий. Сборник научных статей по итогам Всероссийской научно-практической конференции с международным участием (26–27 ноября 2020 г.).pdf (0,9 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
К сожалению, в переводах эти стихи много теряют, хотя знатоки говорят, что на арабском языке они звучат <...> Посмотрев на первые буквы строк, решение загадок нашлось моментально: 1 уМ, ВОЛя, 3 ПАМяТЬ, яЗЫК, <...> К НЕЙ Пою вас прозой и стихами, О вас рекламы я пишу, Страдаю днями и ночами, Вами живу, вами дышу. язык <...> Более того, Михаил Лермонтов, Николай языков, Фёдор Ростопчин посвящали ей свои труды. <...> РуССКИЙ уМ Своеначальный, жадный ум, – Как пламень, русский ум опасен: Так он неудержим, так ясен, Так
Предпросмотр: Введенская сторона №1 2014.pdf (0,4 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Музы русской литературы. М.: АСТ-ПРЕСС, 2008, с. 21. <...> В Стратфордской школе преподавали главным образом латинский язык. <...> Русский посол ГРИГОРИЙ МИКУЛИН и его окружение. <...> Ему открывают ДЖЕРОМ БАУС и двое русских – СТРЕЛЬЦЫ. БАУС. Здесь русское посольство. Что угодно? <...> Выходит русский... ДРОП. Вроде бы купец...
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №6 2015.pdf (0,5 Мб)
КемГУКИ
Сборник статей посвящен современным проблемам истории, теории и методики музейного дела. Авторами статей являются преподаватели вузов, сотрудники музеев, студенты и аспиранты-музееведы
Заповедник, заповедное место, согласно словарю русского языка С. И. <...> Институт имел два отделения: физико-математическое, русского языка и литературы. <...> Самойлов); кафедра русского языка (и. о. зав. кафедрой О. М. Мерзлякова, преподаватели – Е. П. <...> Название народа, принятое в русском языке. 2. Самоназвания, другие названия. 3. Расселение. 4. <...> Язык (название, синонимы названия). 2. Дефиниция через указание носителей языка. 3.
Предпросмотр: Музееведение и историко-культурное наследие (1).pdf (0,5 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Есть, выражаясь языком Вахтангова, «фантастический реализм». <...> язык. <...> Бродский – последний русский Гамлет ХХ века. <...> Поставит о Чечне – глядь, а Чечню уже корова языком слизала... <...> Язык обитателей ночлежки метафоричен.
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №12 2016.pdf (0,1 Мб)
Автор: Гуменюк Алла Николаевна
Изд-во ОмГТУ
В пособии представлена информация, необходимая студенту-дизайнеру для прохождения производственной практики, в рамках которой изучаются городская среда, памятники архитектуры и монументального искусства, музейные экспозиции и коллекции, хранящиеся в национальных собраниях. Приведены различные варианты творческих заданий. Описан порядок выполнения отчетной работы, ее оформления и подготовки к защите. Пособие соответствует программе учебной дисциплины «Производственная практика».
– иметь представление о влиянии архитектуры, изобразительного и декоративно-прикладного искусств на язык <...> Государственный Русский музей. Михайловский дворец. 4. Государственный Русский музей. <...> ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РУССКИЙ МУЗЕЙ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ Государственный Русский музей – крупнейший в России <...> В состав фондов Русского музея входят коллекции русской и советской живописи, собрание скульптуры и графики <...> Живописно сдержан, но благороден «Автопортрет» (1893), формальный язык которого еще крепко связан с реализмом
Предпросмотр: Пространство искусств А. Н. Гуменюк, И. Г. Пендикова, 2017. - 114 с..pdf (0,3 Мб)
ЯрГУ
В сборник включены статьи аспирантов и студентов победителей научной конференции исторического факультета ЯрГУ им. П. Г. Демидова 2010 года. Сборник включает разделы «Всеобщая история», «Отечественная история», «История Ярославского края», «Музейное дело и охрана историко-культурного наследия», «Социально-культурный сервис и туризм».
Они говорят на догонских языках, некоторые из них владеют государственным языком Мали – французским. <...> Так, например, для преподавания русского языка и словесности необходимо было сдать церковнославянский <...> язык и «один из новых славянских языков и его литературу», историю русского языка с диалектологией, <...> Так, учитель Ярославского городского училища Александр Хренов давал четыре урока русского языка и арифметики <...> Язык текста своеобразен и напоминает язык народных песен, частушек.
Предпросмотр: Путь в науку сборник научных работ аспирантов и студентов исторического факультета.pdf (0,6 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Полное собр.соч. в 10 т., том 6, кн.1. – Русская книга, 1996. 5. Бахтин М.М. <...> Язык – французский; столица – Париж… Кто этого не знает? <...> Недаром ведь ударную часть колокола назвали “языком”. <...> , в русском оперном репертуаре. <...> Шел русский Брут. Глядел вослед ему Российский гений с грустью без причины.
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №4 А. МЕЛИК-ПАШАЕВ В единстве с миром. Искусство и художественное развитие ребенка. Вып. I 2013.pdf (0,3 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
Такое бывает позволительно испанцу, но у русского – к чему это?». <...> Язык касается кончика трости с каждой артикуляцией. Диапазон кларнета , октавы. <...> Преподавателем литературы и русского языка была Мадер Раиса Дмитриевна, кандидат филологических наук, <...> В русском быту галстук появился в начале XVIII века при Петре I. <...> Бог русский и творец вселенной!
Предпросмотр: Введенская сторона №3 2015.pdf (0,2 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Там же он говорит, что плохо владеет светским языком. <...> И ведь русские переводчики далеко не одиноки в своих разногласиях. <...> Есть известная история о выдающемся русском артисте Олеге Борисове. <...> А еще если пьеса написана на другом языке! У нее ведь появляется еще один автор — переводчик! <...> Поэтические переводы На конкурс принимаются переводы на русский язык стихотворных и драматических произведений
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №5 А.ГНЕЗДИЛОВ Театр без условий опыт режиссерской практики 2014.pdf (0,7 Мб)
Автор: Гендина Наталья Ивановна
Издательство КемГИК
Необходимость формирования информационной культуры музеолога продиктована требованиями к профессиональной информационной подготовке, которые содержатся в ФГОС ВО и профессиональных стандартах «Хранитель музейных ценностей», «Специалист по учету музейных предметов», «Экскурсовод (гид)». В учебнике впервые обосновывается необходимость формирования информационной культуры музеологов в условиях цифровой трансформации музейного дела. Цель учебника – дать целостное представление об особенностях информационной подготовки современных музейных профессионалов. Особое внимание уделяется технологиям информационного поиска и аналитико-синтетической переработки источников информации в едином электронном информационном пространстве, методикам подготовки и оформления результатов информационной деятельности музеолога. Учебник адресован студентам вузов, ведущих подготовку музеологов, сотрудникам музеев, осваивающим новые информационно-коммуникационные технологии, а также специалистам системы дополнительного профессионального образования, обеспечивающей повышение квалификации и переподготовку музейных кадров.
На сегодняшний день поиск по Госкаталогу доступен только на русском языке. <...> Французское слово «étiquette» буквально переводится на русский язык как «этикет, церемониал». <...> языке. <...> Вплоть до ХVIII века единым языком науки была латынь. <...> Библиографическое описание сборника в целом: Русские офицеры о революции.
Предпросмотр: Информационная культура музеолога.pdf (0,6 Мб)
Автор: Лушникова А. В.
ЧГАКИ
Курс лекций составлен на основе Государственного образовательного стандарта
высшего профессионального образования. Материалы лекций тезисно раскрывают содержание базовых для студентов музееведов курсов: музееведение/музеология, история музеев, комплектование, учет, хранение музейных фондов, реставрация и консервация музейных предметов, научное проектирование экспозиции, музейная педагогика, менеджмент и маркетинг музея, охрана природного и культурного наследия. Лекции распределены по четырем разделам, освещающим теоретические и практические вопросы
музееведения/музеологии. Могут служить пособием для сдачи экзамена по курсу «Музееведение/музеология» и для подготовки к государственной аттестации по специальности «Музейное дело и охрана памятников» и направлению «Музеология и охрана природного и культурного наследия».
ЯЗЫК НАУКИ. <...> Язык музейной коммуникации так же сложен, как и язык музейного предмета. <...> Музееведение/музеология рят об одном языке – языке искусства музейной экспозиции. <...> ), язык дизайна (экспонат, оборудование, пространство, свет и цвет), язык графических построений (шрифт <...> На русском и английском языках хранится самая необходимая информация: проезд, часы работы, описание,
Предпросмотр: Музееведениемузеология.pdf (0,6 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке. М.: Языки русской культуры, 1997. 12. <...> Масонская символика в языке русской художественной литературы XVIII – начала XXI веков. <...> Словарь русского языка. Изд. 9-е испр. и доп. / под ред. Н.Ю. Шведовой. <...> говорить об использовании русского языка в семейном быту и о языковых компетенциях, то очевидно, что <...> доминирование русского языка во всех сферах не может подвергаться сомнению.
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №3 (9) 2013.pdf (1,0 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Представлены материалы, характеризующие ход реализации Программы развития вуза в 2018 г., демонстрирующие показатели, роль и место САФУ имени М.В.Ломоносова в социально-экономическом развитии Архангельской области, СЗФО и Арктического макрорегиона.
(он же по русскому языку 100 баллов). <...> Северодвинске 44.03.05 – Педагогическое образование); по дисциплине «Русский язык» – бронзовые медали <...> , Русский язык, Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание, Русская литература <...> , 10.02.01 – русский язык, 10.02.04 – германские языки. <...> Итоговый материал по Летней школе русского языка и культуры в САФУ. 31.
Предпросмотр: Реализация Программы развития САФУ имени М.В. Ломоносова в 2018 году.pdf (4,1 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Говорили сразу на двух языках: русском и белорусском. <...> Буквально в первых строках: фонд «Русский мир» объявлял гранты на поддержку русского языка и культуры <...> Несомненно, осуществление этого проекта послужит поддержке русского языка и русской культуры в России <...> Их дети показали сценку на русском языке из спектакля «Синяя птица». <...> Например, «100%». Креативное название взято из иностранного языка, но написано на русском языке.
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №4 Л. МАЗУР Технология создания социально-культурных проектов Книга- семинар 2014.pdf (1,2 Мб)
Издательство КемГИК
Сборник включает статьи, в которых рассматриваются актуальные вопросы искусствоведения, культурологии, музееведения, социально-культурной деятельности, педагогики, туризма, экономики и менеджмента социально-культурной сферы, информационно-коммуникационных технологий.
Основной контент сайта представлен на русском, белорусском, английском языках. <...> и белорусском языках. <...> Слово Digital переводится на русский язык как «цифровой». <...> всегда знают перевод текста на русский язык, благодаря чему изначально понимают заложенный смысл произведения <...> Предметами учебного курса были: закон Божий, русский язык (чтение и письмо), арифметика и пение.
Предпросмотр: Культура и искусство поиски и открытия. Т.1.pdf (1,3 Мб)
Издатель-Полиграфист
В сборник вошли материалы III Всероссийской научно-практической конференции, состоявшейся 12‒14 октября 2022 г. в р. п. Большеречье Омской области. Авторы статей затрагивают вопросы музеефикации культурного наследия России, его археологического изучения, культурно-образовательной деятельности музеев и роли краеведов в изучении и сохранении историко-культурного наследия. Рассматриваются формы этнической культуры в прошлом и настоящем, использование наследия в современном туризме. Большое внимание уделяется проблемам исторической и культурной памяти, которые особенно остро встают в современном российском и мировом сообществах.
В «Словаре русского языка» С. И. <...> Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. — М. : А ТЕМП, 2007. — 944 <...> Если обратиться к авторитетному изданию «Толкового словаря русского языка» под редакцией С. И. <...> Записи велись на лицевой части и на обороте листов, на русском и на коми языках (на коми языке — 32 приказа <...> Среди российских курсантовпервокурсников, для которых русский язык и русская культура являются родными
Предпросмотр: «Аношинские чтения». Сборник материалов III Всероссийской научно-практической конференции.pdf (1,4 Мб)
Автор: Карцева Екатерина Александровна
М.: Директмедиа Паблишинг
Возросший интерес к изучению явления художественных выставок и вопросов их организации связан с тем, что сегодня – это процесс значительно более сложный и многогранный, чем в прежние времена, и сопряжен с многочисленными производственными и концептуальными особенностями. Многообразие выставочных пространств, между которыми происходит постоянная циркуляция и взаимный обмен идей, техник, подходов, специалистов и задач, поражает. Цель настоящего учебного пособия – систематизировать основные концептуальные этапы современного выставочного производства. В основе книги – курс лекций по выставочному менеджменту, который автор читал на базе Московского международного университета и в первую очередь адресована студентам, обучающимся по специальностям «Менеджмент в культуре», «Арт-менеджмент», «Реклама и Связи с общественностью».
Выражаясь современным языком, выставка художника — это информационный повод для общения с потенциальной <...> самостоятельная профессия появилась лишь в 1960-е годы, для ее обозначения в немецком и французском языках <...> обожают публику и не думают о зрителе. Для куратора начало и конец художественной выставки — это ее язык <...> Дюшан, напротив, предполагал, что язык искусства и язык тела могут работать в унисон. <...> Классический музей построен на классификации разной информации, язык современного искусства по своей
Предпросмотр: Выставочное и галерейное дело учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Полознев Д. Ф.
ЯрГУ
Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по специальности 031502 Музеология (дисциплина «Основные направления и формы музейной деятельности», блок ОПД), очной формы обучения.
Древний абак с распределением знаков числа по разрядам, русские счеты с косточками, нанизанными на ось <...> В 1918 г. русский ученый М. И. <...> Виртуальный музей русского примитива / А.В. <...> HTML [Hypertext Markup Language] – язык для разметки гипертекста. <...> KOI-8R – для русского языка, KOI-8U – для украинского.
Предпросмотр: Информационно-коммуникационные технологии в музейном деле Методические указания.pdf (0,8 Мб)
М.: Минувшее
Третий выпуск серии «Мистические общества и ордена в советской России» содержит документы, освещающие деятельность парамасонских организаций Петрограда/Ленинграда и Москвы на протяжении 20-30-х гг. XX века и вместе с тем выявляющие широкий спектр мистических групп и орденов этого времени. Публикацию открывают материалы скандального дела Б.В.Астромова-Кириченко и Г.О.Мебеса 1926 г., продолжением которого являются документы масонской части следственного дела «Русского Национального Союза» 1929-1930 гг., освещающие деятельность московской ложи «Garmonia». Завершают настоящую публикацию материалы агентурного дела «Мракобесы» 1940-1941 гг., подводящие своего рода итог деятельности различных духовных орденов и групп в советской России на протяжении предшествующих лет. Публикацию каждого комплекса документов сопровождают вступительные статьи с необходимым комментарием, биографические справки о подследственных, именной указатель ко всем документам и фотографии.
, который предложил мне давать ему уроки русского языка. <...> Служение велось на русском языке. Было довольно много молящихся. <...> Малого театра и Мосэстрады, преподавал русский язык сотрудникам посольства США. <...> Переводчицей была его жена, УМЕКО САН, владевшая русским языком. <...> Они оба изучали русский язык и на этой почве я с ними сначала и познакомился.
Предпросмотр: Мистические общества и ордена в советской России. Эзотерическое масонство в советской России.pdf (0,5 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
единственной духовной и практической опорой, которая помогала им в создании собственного изобразительного языка <...> Мы все пишем на его языке», – утверждал Поль Сезанн. <...> видели не иную, по-своему совершенную, эстетику, а лишь неумелость и примитивизм, их изобразительный язык <...> Так, например, сайт «Национальный корпус русского языка» (http://ruscorpora.ru/index. html) приводит <...> «Русская природа, русские люди, русское искусство и русская история составляли для него основной, можно
Предпросмотр: Введенская сторона №1 2017.pdf (0,2 Мб)
ЧГИК
Настоящее издание – материалы очередной, уже ставшей традиционной ежегодной конференции. Сформировалась актуальная проблематика научно-исследовательских изысканий, посвящённых Уралу, сформированы творческие и научные группы в рамках сотрудничества учёных стран ШОС и БРИКС. В сборник вошли статьи историков, биологов, экологов, культурологов, краеведов, музейных и архивных работников, библиотекарей, учителей и преподавателей вузов, магистрантов и студентов – всех тех, кто занимается сохранением, продвижением и популяризацией природного и культурного наследия Урала. Отличие данного издания – акцент на работах молодых исследователей, нынешних студентах старших курсов и магистрантах вузов Урала, которые рассматриваются продолжателями исследовательских традиций сложившихся научных школ. Выделены разделы, посвящённые персоналиям, литературно-художественный – по отношению к молодёжи это база для изучения и продолжения традиций, «делания жизни с кого», в том числе и в литературном творчестве. Особое внимание уделено образовательным, музейным и библиотечным технологиям XXI века в работе с пользователями музеев, архивов, библиотек по продвижению культурного наследия Урала.
Новый словарь русского языка. <...> .: Русский язык, 2000 [Электронный ресурс] // Толковый словарь русского языка Т. Ф. <...> заимствованием из русского языка. <...> Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. <...> Изучение и сохранение традиций русского языка и культуры.
Предпросмотр: Природное и культурное наследие Урала материалы 10-й Всерос. ( с международным участием) науч. -практ. конф. (Челябинск, 14 июня 2019 .pdf (1,0 Мб)
КемГУКИ
Сборник статей посвящен современным проблемам истории, теории и методики музейного дела. Авторами статей являются преподаватели вузов, сотрудники музеев, студенты и аспиранты-музееведы.
А последнее понятие, трудно переводимое на русский язык, но весьма активно внедрившееся и в научную литературу <...> Если нужен экскурсовод со знанием иностранного языка, то приглашаем преподавателя из вуза. <...> Он был образован, знал языки, по свидетельству русских чиновников, «усвоил себе весьма много из европейской <...> Третий хронокомплекс представлен русской керамикой. <...> Терехов работал учителем русского языка и литературы в УстьСосновской школе, узнали, что учитель был
М.: Институт Наследия
Интенсивная экспозиционная деятельность современных российских музеев, активно влияющая на повышение их популярности в обществе, опирается на базовые задачи, поставленные в «Стратегии государственной культурной политики на период до 2030 года». Главные из них — сохранение и актуализация духовно-нравственных ценностей российского общества, а также повышение успешности и эффективности работы учреждений культуры (в том числе музеев), выражаемой, прежде всего, в увеличении процента внебюджетных средств и источников финансирования. В монографии, помимо аналитической характеристики незыблемой основы музейной экспозиции — предмета-подлинника, подробно описываются актуальные методы и технологии, способные решить эти задачи. Особо выделены иммерсивные технологии: технологии «живого музея», погружающие посетителя в бытовую среду и реализующие принцип «руками трогать», электронные технологии, обеспечивающие «погружение» в виртуальную реальность, и технологии витрины-образа, способствующие «погружению» посетителя в пространство экспозиционно-художественных образов и сюжетов. Из многообразия профильных музеев авторы выделяют и подробно описывают особенности экспозиционной деятельности наиболее популярных музеев: музеев-заповедников, художественных музеев и литературных музеев. Монография предназначена для музейных работников и проектировщиков, а также может быть использована в качестве учебного пособия для студентов и аспирантов, обучающихся по специальности «музееведение».
Что иногда приводит к дискредитации музейного языка. <...> В центре условной площади — указатели европейских городов на русском языке. <...> Это — наш, музейный язык. <...> языка XIX века и более раннего времени, знание иностранных языков и т. п. <...> Выставка «Русская сказка.
Предпросмотр: Экспозиционная деятельность музеев в контексте реализации «Стратегии государственной культурной политики на период до 2030 года»..pdf (0,8 Мб)
ЯрГУ
В сборник включены статьи студентов третьего и четвертого курсов исторического факультета Ярославского государственного университете имени П. Г. Демидова стипендиатов Оксфордского Российского фонда, специализирующихся по отечественной и всеобщей истории, музеологии и краеведению.
В книге отзывов есть записи на многих языках. <...> Джон придумал особенный язык общения через барабаны11. <...> В России они никогда не издавались и не переводились на русский язык. <...> Они говорят на догонских языках. Некоторые владеют французским. <...> «Дама-на» на священном языке догонов означает «большой запрет»12.
Предпросмотр: История Образы прошлого и настоящего сб. ст. студентов - стипендиатов Оксфордского Российского фонда.pdf (0,7 Мб)
Автор: Полознев Д. Ф.
ЯрГУ
Методические указания описывают общие подходы к управленческой деятельности, отмечают особенности менеджмента в некоммерческом секторе и в музейном деле. Дают представление о понятийном аппарате, объясняют используемые термины, показывают последовательность этапов и действий по разработке и реализации управленческих решений. Приводятся конкретные примеры опыта из отечественной и зарубежной практики, приемы, методы и техники музейного менеджмента и маркетинга.
Русская модель управления (по А.П. <...> Как желаемая перспектива управляемого развития русского общества (по Д.В. <...> К вопросу о русских ценностях / Н.А. <...> Русская модель управления / А.П. Прохоров. – М., 2002. Сидорова, И.М. <...> Управление собственностью: русский стандарт / С. Чернышев // Эксперт. – 2004. – № 48.
Предпросмотр: Основные направления музейной деятельности (раздел Основы менеджмента и маркетинга в музейном деле).pdf (0,6 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1988. Т. IV. 42. Соколова И.А. <...> В словаре русского языка С.И. <...> Толковый словарь русского языка. <...> Аннотация к статье на русском и английском языках (до 500 знаков). 9. <...> Название и фамилия автора на английском и русском языках. 10.
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №1 (15) 2015.pdf (0,3 Мб)
Автор: Полознев
ЯрГУ
Методические указания описывают общие подходы к управленческой деятельности, отмечают особенности менеджмента в некоммерческом секторе и в музейном деле. Дают представление о понятийном аппарате, объясняют используемые термины, показывают последовательность этапов и действий по разработке и реализации управленческих решений. Приводятся конкретные примеры опыта из отечественной и зарубежной практики, приемы, методы и техники музейного менеджмента и маркетинга. Предназначены для студентов, обучающихся по специальности 031502 Музеология (дисциплина "Основные направления и формы музейной деятельности", блок ОПД), очной формы обучения.
Русская модель управления (по А.П. <...> Как желаемая перспектива управляемого развития русского общества (по Д.В. <...> К вопросу о русских ценностях / Н.А. <...> Русская модель управления / А.П. Прохоров. – М., 2002. Сидорова, И.М. <...> Управление собственностью: русский стандарт / С. Чернышев // Эксперт. – 2004. – № 48.
Предпросмотр: Основные направления музейной деятельности Методические указания.pdf (0,9 Мб)
ЯрГУ
Сборник подготовлен к 60-летию Александра Михайловича Селиванова и посвящен его светлой памяти. Три тематических раздела книги объединяют разнообразные материалы, в которых отражен круг интересов A.M. Селиванова, воспоминания о нем, публикации его учеников и коллег по кафедре музеологии и краеведения Ярославского государственного университета им. П.Г. Демидова. В книге приводится библиографический указатель трудов A.M. Селиванова и основные этапы его научной биографии. Раздел «Мир A.M. Селиванова» включает материалы из семейного архива.
Но по правилам русского языка и продолжающейся жизни я это делаю. И все же … О.В. <...> На одном из первых заседаний комиссии по русскому языку было отмечено, что одной из задач является составление <...> набора наглядных пособий по русскому языку для районных музеев. <...> С. 6. 43 Группа по русскому языку занималась и разработкой методических рекомендаций по преподаванию <...> (язык и этнос).
Предпросмотр: Образ жизни - история Александр Михаилович Селиванов.pdf (1,6 Мб)
М.: РГГУ
"Сборник статей фиксирует результаты Международной научной конференции, посвященной 30-летию кафедры музеологии ФИИ РГГУ, которая состоялась 30-31 октября 2018 г. в Москве, в Российском государственном гуманитарном университете. Юбилейный сборник впервые за все годы существования кафедры подвел итоги ее научной деятельности. Раскрывается значение кафедры как одного из центров музеологической мысли, констатируется весомый вклад научного коллектива в общественное признание музеологии, тесная связь кафедры с профессиональным сообществом. Название конференции ""Мировые тренды и музейная практика в России"" отражает общий круг обсуждавшихся на ней вопросов. Сборник открывает раздел ""Мировые тренды"", включивший доклады представителей России, Франции и Германии. Выступления были посвящены современным течениям в музеологии и перспективным направлениям музейной практики. Президент ICOFOM Франсуа Мересс подвел итоги продолжавшейся два года международной дискуссии о понятии ""музей"". Музейная практика, музейная наука и музейное образование стали основными направлениями дискуссий, развернувшихся в секционных заседаниях.
, а на максимально возможном количестве языков и в разных регионах. потому что мы знаем о влиянии языков <...> поговорим о всех остальных языках. конечно, если вы обсуждаете определение музея на русском языке, его <...> языке и на языке народа-носителя (в настоящем случае – тюркском), материал, техники изготовления и декорирования <...> Чтобы прочитать слово, нужно знать язык, систему письма данного языка. <...> на чукотский язык. и сегодня она готовит передачи для местного радио на чукотском языке. слушатели,
Предпросмотр: Мировые тренды и музейная практика в России сборник статей Международной научной конференции, Москва, 30–31 октября 2018 г..pdf (0,4 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
Великолепное знание иностранных языков позволяет ему продолжать сотрудничество с петер1/ 6/ бургским <...> Объединяет нас язык родной, Но что стоит картиной за словами – Не станет никогда душой одной, Что вы <...> культуре книг на латинском и русском языках, «чтобы ввести римские обряды в его стране». <...> В I-II вв. н.э. она была переведена на латинский язык. 3 «Миссал» – литургическая книга Католической <...> В своём я снова Петербурге, Я снова русский! Снова – «я»! Ещё вчера я был не русским!
Предпросмотр: Введенская сторона №2 2016.pdf (0,4 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Ритм пермской речи, в отличие от произносительных норм русского литературного языка, выражается в относительной <...> Задачи программы: Обучающие: дать представление о произносительных нормах литературного русского языка <...> Приложение 3 Правило: В русском языке, в каждом слове есть один ударный слог. Он самый длинный. <...> Обучающийся должен овладеть: основными нормами русского литературного языка; музыкальными и пластическими <...> Язык тела. Познание людей в профессиональной и обыденной жизни.
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №10 2016.pdf (0,6 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
линии» в русской философской культуре. <...> Именно эти философы и сделали предметом своего анализа русскую национальную идею, русский общественный <...> Струве считал, что русскому обществу и русскому либерализму не хватает «здорового религиозного индивидуализма <...> , а в том, что сама проповедь христианства на этом языке включает его в один общий, вселенский язык, <...> Комическое в политическом дискурсе (на материале немецкого и русского языков) : автореф. дис. ... канд
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №1(23) 2017.pdf (1,1 Мб)
Выходит с 1998 года. Посвящен мировой культуре, юношескому творчеству, выявлению и поддержке молодых дарований, нравственному и духовному воспитанию, формированию культуры молодежи, профессиональному обучению. Мы предоставляем страницы журнала молодым авторам. Будем рады видеть вас среди участников нашего проекта. Журнал открыт для всех, с радостью рассмотрим любые творческие предложения по всем его рубрикам.
Греческое слово «ангелос», вошедшее в европейские языки, является переводом древнееврейского «мал’ах» <...> часто изображались в многофигурных сцеподобны человеческим конечностям, одновременно они напоминают языки <...> Мы переводили наши натурные наброски на новый для нас изобразительный язык линогравюры. <...> Однако это всё примеры на иностранном языке. <...> Первой тавтограммой на русском языке является следующий забытый анонимный текст (Сын Отечества.
Предпросмотр: Введенская сторона №4 2016.pdf (0,4 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
– языке школы сценарного мастерства в сфере театрализации жизни. <...> Язык учебного пособия максимально приближен к разговорной речи. <...> эпизодов и самого сценария формулируются на языке образов. <...> ЯЗЫК ТЕАТРАЛИЗАЦИИ В СЦЕНАРНОМ ТВОРЧЕСТВЕ § 1. <...> Этим языком должен владеть и сценарист.
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №8 2014.pdf (0,8 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Вот, удаль русская! Снега! <...> Юноши и девушки, одетые в русские народные костюмы, вносят символ «Майского древа». <...> Нельзя переводить Священное Писание на варварские языки! Нет в тех языках слов, угодных Богу! <...> Языки у вас есть? Дети отвечают. А ну-ка, покажите! Дети показывают языки. (Довольным тоном). <...> На мотив грузинской песенки «Сулико» исполняется русский алфавит.
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №11 2016.pdf (0,8 Мб)
Автор: Карцева Е. А.
М.: Директ-Медиа
Художественные выставки сегодня переживают настоящий бум, привлекая все больше внимание зрителей, являясь основным контекстом, за счет которого искусство функционирует и осмысляется. В представленной монографии исследуется, что представляла собой художественная выставка в разные культурные эпохи, когда и в силу каких факторов зародились современные формы показа искусства, какие трансформации происходят с выставкой в условиях глобализации и цифровой культуры. Смену выставочных парадигм автор изучает сквозь призму культурологического подхода. Текст иллюстрируют архивные и современные фотографии.
Сцены из евангелия, переведенные на язык зримых образов, имели обучающее значение, по ним люди «читали <...> Экспозиционный дизайн рассматривается как язык выразительности. <...> Дюшан, напротив, предполагал, что язык искусства и язык тела могут работать в унисон. <...> Экспозиционный дизайн в целом рассматривается как язык выразительности. <...> Классический музей построен на классификации разной информации, язык современного искусства по своей
Предпросмотр: Динамика художественной выставки. Культурная интерпретация монография.pdf (0,4 Мб)
Репертуарно-методическая библиотечка, выходит ежемесячно с 1997 года. В нее входит литература по эстетическому воспитанию детей и юношества:
образовательные программы по театральному искусству, методические пособия для руководителей детских театральных коллективов, пьесы, сценарии праздников, детский фольклор. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!
Оно по-настоящему русское, народное… Итак, Судари и Сударыни, есть старинная русская поговорка: «Какова <...> Возникающие у вас ассоциативные видения и обстоятельства старайтесь перевести на язык эмоций, душевных <...> языке)* писал, что танец может быть «на музыку», «в музыку», «около музыки», «через музыку». <...> Проявите характер Слово «характер» с греческого языка переводится как «главная черта», «признак», «особенность <...> В русском языке оно имеет два значения: 1) «отличительное свойство, особенность, качество чего-нибудь
Предпросмотр: Я вхожу в мир искусств №6 Г.БОГДАНОВ Семь шагов к навыкам плясовой импровизации Учебно- методическое пособие. Часть первая 2014.pdf (1,0 Мб)
ЯрГУ
Методические указания включают перечень тем курса «Профильные (этнографические) музеи мира». В рамках курса предполагается знакомство с историей и деятельностью крупнейших этнографических музеев мира. Изучение курса призвано сформировать представление об артефактах, принципах экспонирования, новых подходах к культурно-образовательной работе. В ходе самостоятельной подготовки студенты знакомятся с сетевыми ресурсами по теме курса и анализируют материалы музейных веб-сайтов.
Затем он преподавал родной язык и был одним из авторов хрестоматии для начальных школ, ставшей самым <...> Издана брошюра «Базель – Город Музеев» на иностранных языках; в ней помещена реклама отдельных выставок <...> Большинство ограничивается буклетами и листовками на официальном языке кантона, а в некоторых случаях <...> Этнографический отдел Русского музея в XIX – начале XX вв. 16. <...> Этнографический музей Русского географического общества / Т.В.
Предпросмотр: Профильные (этнографические) музеи мира Методические указания.pdf (0,6 Мб)
ЧГИК
Настоящее издание – материалы всероссийской конференции, проведенной в Челябинске в рамках определения проблематики, организации научно-исследовательских изысканий и формирования творческих и научных групп на ближайшие три года с целью поиска обоюдовыгодного сотрудничества в рамках ШОС и БРИКС. В сборник вошли статьи историков, биологов, экологов, культурологов, краеведов, музейных и архивных работников, библиотекарей, учителей и преподавателей вузов, магистрантов и студентов – всех тех,
кто занимается сохранением, продвижением и популяризацией природного и культурного наследия Урала. В издании освещаются история края в лицах и зданиях, природных явлениях и населённых пунктах, подняты острые вопросы экологической безопасности региона, роль социокультурных и образовательных технологий в сохранении и продвижении природного и культурного наследия края. Особое внимание уделено музейным, архивным и библиотечным технологиям XXI века в работе с пользователями.
Если обратиться к толковому словарю русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. <...> Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. <...> Изучение и сохранение традиций русского языка и культуры. <...> Даль предстает как переводчик на русский язык «БашкирCopyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> Даля на уроках русского языка и литературы Л. А. Бересневой, И. Е. Бряковой, Г. М. Кулаевой, В. И.
Предпросмотр: Природное и культурное наследие Урала материалы 9-й всерос. науч. -практ. конф. (Челябинск, 8 июня 2018 г.).pdf (1,0 Мб)