640Типы коммунально-бытовых хозяйств и управление домашним хозяйством
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Каждый год в Йошкар-Оле проходит праздник «Пеледыш Пайрем» (в переводе с марийского языка – «праздник <...> Основными проблемами этого являются: 1) хаотичная застройка территории; 2) транспортные проблемы (качество <...> Среди основных проблем можно выделить: 1) хаотичная застройка территории; 2) транспортные проблемы (качество <...> Для перевода теоретических рассуждений относительно значительных синергетических и мультипликационных <...> культуры и туризма» на 2013–2020 годы, например, в качестве результатов реализации Программы указано: «перевод
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №1 2017.pdf (1,6 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Малые отели России: проблемы и перспективы развития Ермаков А.С., Корнеев А.А., Руднева М.Я. <...> Следовательно, проблема ценообразования является ключевой региональной проблемой, в решении которой должны <...> и эффективного функционирования малых отелей в РФ: высокие цены на недвижимость и землю, сложности перевода <...> Официальное оформление гостиничного бизнеса, перевод жилой недвижимости в нежилой фонд – самая сложная <...> В переводе «Памуккале» означает «хлопковый замок».
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №7 2014.pdf (0,4 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Таблица 2 – Основные проблемы развития потребительского рынка товаров и услуг Московской области Проблема <...> Проблема лояльности возникла одновременно с феноменом лидерства. <...> На эту проблему сослалось 78,5% респондентов. <...> хорошая оценка – около75%, а отличная – приблизительно 90%, что соответствует используемой в РГУТиС шкале перевода <...> актуальные проблемы теории и практики.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №5 2014.pdf (0,2 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Kнига-Cервис» СБОРНИК НАУЧНЫХ СТАТЕЙ по итогам Всероссийской заочной научно-практической конференции «Проблемы <...> Вообще же в настоящее время очень остро стоит проблема сохранения культурного наследия. <...> качественный анализ определенной смысловой информации о туристcкой деятельности в Ярославской области и перевод <...> Потребитель становится просьюмером, это название происходит от соединения английского перевода терминов <...> Выявлены проблемы формирования и реализации маркетинговых стратегий дестинаций в РФ.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №6 2014.pdf (0,3 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Развитие малого бизнеса в России: проблемы и пути решения 18. <...> инструментов, которые позволили бы не просто удерживать гостей, но и пополнять категорию лояльных посредством перевода <...> может способствовать возникновению культурных проблем. <...> Решение политических проблем при реализации бизнес-планов. 5. <...> Одна из ключевых проблем – соотношение цены и качества.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №1 2016.pdf (0,5 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Street-food в переводе с английского «уличная кухня», стала популярным направлением в Петербурге благодаря <...> К общероссийским проблемам загрузки курортов являются проблемы доставки туристов. <...> Это требует перевода ключевых субъектов хозяйствования, всех участников на новые, общие для всех целевые <...> Постановка проблемы. <...> Как известно в переводе с греческого политика (politike) означает искусство управления государством2.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №6 2017.pdf (1,6 Мб)
Автор: Таранова И. В.
АГРУС
Раскрываются основные понятия сервисологии, основные подходы к человеку с учетом его потребностей. Рассмотрены сервис как система индивидуального обслуживания, особенности функционирования сферы услуг, типология потребителя и способы взаимодействия с ним.
«Service«– в переводе с английского включает такие определения как «служба, услуга, обслуживание, обслуживать <...> Стадия 1: Осознание проблемы. <...> каждой жалобе и претензии деловому клиенту должен быть направлен письменный обоснованный ответ. – Время перевода <...> искусственных органов, клонирование, оптическое волокно, кредитные карточки, компакт-диски, автоматизированный перевод <...> Влияние других проблем.
Предпросмотр: Сервисология.pdf (0,4 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Для улучшения экологической обстановки в Москве Правительство Москвы приняло решение о необходимости перевода <...> И проблема эта сложнее, чем просто дефицит выпускников. <...> Программы помогают решать как проблемы конкретного человека, личности, так и проблемы группы занятых <...> Двух валенсийских писателей XII века звали Ibn-mauchuuel (hijo de mochuelo) или mocho, что в переводе <...> Следующая группа проблем – вопросы размещения туристов.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №2 2015.pdf (0,4 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
этих проблем. <...> Современная ситуация, проблемы и пути их решения // Актуальные проблемы туризма: Сб. науч. тр. <...> Прямого перевода на русский язык у этого термина пока нет. <...> Теоретико-методологические проблемы Терминологические проблемы Классификационные проблемы Проблемы соотнесения <...> на одном сайте – от специальных площадок, отелей, ресторанов до предоставления услуг по синхронному переводу
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №1 2021.pdf (0,8 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Подобные инструменты оказались существенно востребованными во время перевода слушателей образовательных <...> Проблемы развития профессионального образования: региональный аспект. <...> В переводе с латинского «creatus» – творчество или создание, то есть, умение человека отступать от стандартных <...> Проблемы развития детского социального туризма в Крыму // Современные проблемы сервиса и туризма. 2015 <...> Проблемы развития анимационной деятельности в России В чём же заключаются основные проблемы, не позволяющие
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №5 2023.pdf (0,2 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
пребывания и уровня знания языка, принятого на данной территории, используя гарнитуру с синхронным переводом <...> приоритетным направлением выделены цифровые технологии, к которым, прежде всего, относятся [13]: − перевод <...> обработке поведения пользователей в сети на основе больших данных; − мобильные устройства для синхронного перевода <...> Онлайн-сервисы с персональными рекомендациями на основе больших данных − Мобильные устройства для синхронного перевода <...> Овертуризм: Сущность и пути решения проблемы // Современные проблемы сервиса и туризма. 2019. №4.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №1 2023.pdf (1,6 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Проблемы развития туристских стартапов на современном этапе: финансовый аспект Минаев В.А. <...> В статье рассмотрены в данном ключе проблемы экономического развития общества. <...> Проблема формализации описания. – М.: Наука, 1982. – 240 с. 9. Моисеев, Н.Н. <...> Тем не менее существует ряд проблем, связанных с наследованием. <...> другой участник долевой собственности имеет право в течение трех месяцев требовать в судебном порядке перевода
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №9 2014.pdf (0,3 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Наиболее частые запросы клиентов этого рода психотерапии таковы: проблемы в отношениях и проблемы с их <...> нормативное и законодательное регулирование их деятельности (для защиты прав); упрощение процедуры перевода <...> Актуальные проблемы экономики и права. 2012. № 3. С. 104-111. <...> Проблемы обеспечения безопасности. <...> Методы управления гостиничным предприятием в условиях кризиса Для решения проблем, связанных с проблемами
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №3 2018.pdf (3,2 Мб)
Автор: Бабкин А. В.
М.: Советский спорт
Предлагаемое учебное пособие является циклом лекций по дисциплинам «Международный туризм» и «Специальные виды туристской деятельности», служит теоретической основой для изучения специальных видов туризма, таких, как религиозный, лечебно-оздоровительный, экологический, горнолыжный, событийный, экстремальный, круизный туризм. В учебном пособии подробно рассмотрены различные подходы к классификации туристской деятельности, проанализированы причины и предпосылки возникновения тех или иных видов туризма, описаны центры и регионы специальных видов туризма, даны практические примеры формирования турпродукта для специальных видов туризма. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
Эти специальные виды туризма приобретают массовый характер, что ставит проблему регулирования туристских <...> Первоначально ее задачами были социальные проблемы курортного дела и организация санаторно-курортной <...> Например, клиентов Grecotel в случае если они заметят протечку, проблему с электрооборудованием и т.д <...> профессионально подготовленное лицо, свободно владеющее иностранным языком, знание которого необходимо для перевода <...> В любом случае паломник должен представить документы, подтверждающие перевод необходимой для его обслуживания
Предпросмотр: Специальные виды туризма (для СПО).pdf (0,1 Мб)
Автор: Бабкин А. В.
М.: Советский спорт
Предлагаемое учебное пособие является циклом лекций по дисциплинам «Международный туризм» и «Специальные виды туристской деятельности», служит теоретической основой для изучения специальных видов туризма, таких, как религиозный, лечебно-оздоровительный,
экологический, горнолыжный, событийный, экстремальный, круизный
туризм. В учебном пособии подробно рассмотрены различные подходы
к классификации туристской деятельности, проанализированы причины и предпосылки возникновения тех или иных видов туризма, описаны центры и регионы специальных видов туризма, даны практические примеры формирования турпродукта для специальных видов
туризма.
Эти специальные виды туризма приобретают массовый характер, что ставит проблему регулирования туристских <...> Первоначально ее задачами были социальные проблемы курортного дела и организация санаторно-курортной <...> Например, клиентов Grecotel в случае если они заметят протечку, проблему с электрооборудованием и т.д <...> профессионально подготовленное лицо, свободно владеющее иностранным языком, знание которого необходимо для перевода <...> В любом случае паломник должен представить документы, подтверждающие перевод необходимой для его обслуживания
Предпросмотр: Специальные виды туризма. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
По организации и проведению мастерклассов и тренингов По созданию и управлению онлайнплатформами По переводу <...> Перевод части сотрудников на «удаленку» позволит повысить финансовую устойчивость компании, её гибкость <...> Затем, стремясь восстановить эту связь путём перевода в акции части вознаграждения труда, выдававшегося <...> проблем. 2. <...> В переводе с английского слово retreat – «затворничество», «уединение», «удаление от людей».
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №1 (0) 2024.pdf (1,6 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Проблемы и перспективы развития музыкально-фестивального туризма в России Сухов Р.И. <...> управления лесами Площадь лесов под независимо проверяемыми системами сертификации управления лесами Логика перевода <...> Проблемы и перспективы развития музыкально-фестивального туризма в России 7. Агафонов М. <...> Между поселками нет маршрута ски-баса, что создает определенные проблемы для горнолыжников. <...> Также весьма важной проблемой является низкая культура отдыха в горных туристских центрах.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №4 2022.pdf (0,8 Мб)
Автор: Любецкая Т. Р.
М.: ИТК "Дашков и К"
В учебнике раскрываются все аспекты барного дела: приведены классификация баров по ассортименту реализуемой продукции, стилю интерьера, характеристика компонентов для приготовления смешанных напитков; подробно рассмотрены барный инвентарь, посуда, мебель; изложены технология обслуживания в барах, требования к персоналу. Также представлен широкий
перечень рецептов алкогольных и безалкогольных напитков, рассказаны истории их возникновения.
Насущной проблемой отечественного ресторанного рынка является отсутствие квалифицированного персонала <...> Особенно остро стоит проблема хранения открытого вина. <...> Коблер в переводе означает “длинный глоток”. <...> Особенно остро стоит проблема хранения открытого вина. <...> Коблер в переводе означает “длинный глоток”.
Предпросмотр: Барное дело.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Москва) (филиал Российского государственного университета туризма и сервиса) Перевод: Волобуева И.И. <...> Менгиры, что в переводе с нижнебретонского означает «длинный камень», по всей вероятности, были культовыми <...> Слово «градус» в переводе с латинского означает «шаг»; ровно 180 «шагов» делало Солнце, проходя по небу <...> морской глади, ограниченной с северной стороны мысом Уч-Дере1, а с южной — мысом Пицунда. 1 Уч-Дере (в переводе <...> соискателей рабочих мест в туризме не владеют никаким иностранным языком, так как «базовые знания» в переводе
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2013.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. гЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Афанасьев О.Е. – Российский государственный <...> Название Бахчисарай в переводе с тюркского означает «дворец в саду». <...> Прежнее название села – Кок-коз, что в переводе с крымско-татарского языка означает «Голубой глаз». <...> В переводе с крымско-татарского языка это означает «Волчья яма». <...> Название урочища в буквальном переводе с крымско-татарского языка означает «пять корыт».
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2020.pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. гЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Афанасьев О.Е. – Российский государственный <...> Блюда, приготовленные на нем, носят общее название «теппан-яки» (в переводе с японского – «жареное на <...> информации, истолкования её и предоставления для ознакомления является оцифровка музейной коллекции, перевод <...> информации, истолкования её и предоставления для ознакомления является оцифровка музейной коллекции, перевод <...> До сегодняшнего времени проводится праздник «Курэи», что в переводе значит «Кораль».
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2019.pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Перевод: Копылов Ю. В. <...> оговоримся, что мы бесконечно далеки от общей критики этого, безусловно нужного фундаментального труда, но перевод <...> (проблема. историзма):. учебн.. пособие. <...> Не случайно по народной этимологии само название реки «Сыр-дарья», что в переводе с казахского означает <...> Есть казахская поговорка: «Отырарда отыз баб, Сайрамдагы сансыз баб» (перевод: «В Отраре 30 „бабов“,
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2009.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Перевод: Волобуева И. И. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» с января 2008 г. <...> В переводе с языка фарси Навруз означает «новый день». <...> Дхарамсала, что в переводе с санскрита означает «место ночлега для пилигрима», расположен в живописной <...> Ночное ханами называется «иосакура», что в переводе означает «ночная сакура». <...> октября 1826 г.) вернуться в древнюю столицу, где «воздух легче», подносила свое собственное «чадо» — перевод
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2012.pdf (0,2 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Одно из них, перевод помещения, в котором расположен хостел, из жилого в нежилой фонд. <...> Даже для средств размещения, расположенных на первом этаже перевод в нежилой фонд является очень длительной <...> Единственный способ легализации деятельности – перевод частного дома в категорию нежилых помещений. <...> 48000 Улучшение качества записи экскурсии (сведение и мастеринг) в студии “Corona Records” 6000 6000 Перевод <...> Хэштег (от англ. hashtag: «hash» – символ «решетка» и tag – метка), дословный перевод «распределительная
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №1 2020.pdf (0,8 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Перевод: Копылов Ю. В. <...> Освоение Дхарамсалы россиянами Дхарамсала, что в переводе с санскрита означает «место ночлега для пилигрима <...> Проблему принятия решений можно рассматривать как проблему анализа сложных систем. <...> За это они прозвали море Караден-гиз или в переводе Черное, негостеприимное. <...> Название города Алупка происходит от «алопекс», что в переводе с греческого — лисица.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2009.pdf (0,1 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
все симпозиумы, проводимые в центре, обеспечены не только компьютерными технологиями, но и синхронным переводом <...> Поэтому неслучайной следует признать публикацию на русском языке в переводе с французского книги Дж. <...> Брема «Бытовая и семейная жизнь киргиз», являющаяся переводом одной из глав его книги, вышедшей в Штутгарте <...> На прием Современные проблемы сервиса и туризма ОСНОВНыЕ ПРОБЛЕмы РАзВИТИЯ мЕЖДУНАРОДНОгО ТУРИзмА <...> Транспортные проблемы в городе. 10.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2008.pdf (0,2 Мб)
Автор: Купчик Е. В.
М.: ФЛИНТА
настоящее учебное пособие подготовлено в соответствии с
государственным образовательным стандартом профиля подготовки
«Социально-культурный сервис и туризм» направления «Сервис». Содержит
рабочую программу, теоретический курс, включающий выдержки из
учебной, научной и научно-популярной литературы по теме, а также
практикум и список рекомендуемой литературы. В соответствии с общей
коммуникативной направленностью стандартов третьего поколения авторы
учебного пособия считают важным формирование у студентов
коммуникативной компетентности, определяющей адекватность речевых
действий, в том числе включающей в себя знание делового этикета и
статусно-ролевых характеристик партнеров по коммуникации.
Слова этикет и этика, имеющие один и тот же греческий корень (в переводе: обычай), обозначают во многом <...> S. 232 (перевод с польского О.В. трофимовой). <...> S. 73, 74 (перевод с польского О.В. трофимовой). <...> S. 232 (перевод с польского О.В. трофимовой). <...> S. 73, 74 (перевод с польского О.В. трофимовой).
Предпросмотр: Основы делового общения и гостеприимства (2).pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Москва) (филиал Российского государственного университета туризма и сервиса) Перевод: Волобуева И.И. <...> «Проблемы этнокультурных коммуникаций и культура молодежи. <...> Журнал «Современные проблемы сервиса и туризма» 2012 г., № 1. <...> Свое название он получил из-за того, что залив Северного моря образован устьем реки Форт, а это в переводе <...> Название моста — «Понте Веккьо» — не случайно, оно подтверждает «почтенный возраст» моста, потому что в переводе
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2013.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Перевод: Волобуева И. И. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» с января 2008 г. <...> В этой связи, в качестве основной поставлена задача повышения качества деятельности вуза и перевод университета <...> методика управления деятельностью на основе проекта (Проектный Менеджмент, ManagementbyProjects, дословный перевод <...> Путин признал проблемы в сфере образования. 24.08.2012 г. <...> Именно Петру Великому мы обязаны введением гражданской азбуки, которой пользуемся и сейчас, первыми переводами
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2012.pdf (0,2 Мб)
М.: Директ-Медиа
Настоящий сборник составлен по итогам Межвузовской научно-практической студенческой конференции «Актуальные вопросы теории и практики в сфере туризма и гостеприимства», состоявшейся 9 декабря 2019 г. в г. Москве. В сборнике статей рассматриваются актуальные вопросы теории и практики в сфере туризма и гостеприимства. Все статьи проходят рецензирование (экспертную оценку). Точка зрения редакции не всегда совпадает с точкой зрения авторов публикуемых статей. Статьи представлены в авторской редакции. Ответственность за точность цитат, имен, названий и иных сведений, а также за соблюдение законов об интеллектуальной собственности несут авторы публикуемых материалов. При перепечатке материалов сборника статей Межвузовской научно-практической студенческой конференции ссылка на сборник статей обязательна. Сборник статей постатейно размещён в научной электронной библиотеке elibrary.ru и зарегистрирован в наукометрической базе РИНЦ (Российский индекс научного цитирования).
Эти вопросы являются проблемой исследования. <...> В переводе с английского couchsurfing — это "couch" кушетка и "surfing" поиск, путешествие. <...> Формально эти транзакции представляют собой перевод между двумя счетами в китайских банках. <...> Представитель такого банкомата получает уведомление о переводе денег на его счет в Китае и выдаёт клиенту <...> Таблица 1 Основные проблемы развития арктического туризма № Проблема Описание проблемы 1 2 3 1.
Предпросмотр: Актуальные вопросы теории и практики в сфере туризма и гостеприимства сборник статей Межвузовской научно-практической студенческой конференции (9 декабря 2019 г, г. Москва).pdf (0,4 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
., профессор джанджугазова е. а. ответственный секретарь, д.э.н., профессор волкова м. в. секретарь Перевод <...> ., профессор джанджугазова е. а. ответственный секретарь, д.э.н., профессор волкова м. в. секретарь Перевод <...> начала которого остается не менее недели, поскольку процесс рассмотрения банком заявки на кредит и перевод <...> Проблемы и перспективы развития. Т.4. Туризм: методология, проблемы и перспективы. <...> Торжественное открытие загородной ре зиденции Петра I состоялось в августе 1723 года (в переводе с голландского
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2008.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Современные проблемы сервиса и туризма .— 2010 .— №4 .— 104 с. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/623029 <...> Перевод: Волобуева И. И. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» С января 2008 г. <...> Иногда внеплановые мероприятия создавали проблемы для принимающей стороны. <...> Материалом для изготовления шкатулок стало папье-маше, что в переводе с французского означает «жеваная <...> Несомненно, существует проблема отраслевого «перевода» общего инновационного языка.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2010.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Современные проблемы сервиса и туризма .— 2008 .— №4 .— 104 с. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/623021 <...> Ю. секретарь Перевод: Копылов Ю. В. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» с января 2008 г. <...> Русский перевод книги хранится в Архиве внешней политики Российской Федерации (ВПРФ) в Москве [2]. <...> Путешествие в азиатскую Туву. – Берлин, 1931 (рукопись русского перевода). – С.75, 78, Copyright ОАО <...> Модель США – это один из возможных вариантов, который имеет немало проблем.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2008.pdf (0,2 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Её название в дословном переводе с карельского означает «Драгоценная земля». <...> А с этим уже проблемы. <...> Для депрессивных поселений данный перевод, вероятно, и не требуется, т.к. территория поселения обычно <...> пути решения этих проблем. <...> В деятельность модератора входит [4]: − ведение мероприятия в заданной теме; − перевод дискуссии в нужное
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №2 2014.pdf (0,3 Мб)
Автор: Бехар Говард
М.: Альпина Паблишер
Компания должна рассматривать и своих сотрудников, и своих клиентов прежде всего как людей, тогда все остальное придет само собой — такова основная идея этой книги. Если руководитель относится к сотрудникам как к партнерам, а не как к одному из ресурсов, те добиваются фантастических результатов, если он видит в клиентах не источник дохода, а людей, которым он оказывает услугу, те возвращаются снова и снова. Автор формулирует десять основных принципов лидерства, ориентированного на человека, и подробно разбирает их, приводя многочисленные примеры из истории сети кофеен Starbucks.
(Русский перевод: Бланшар, К., Джонсон, С. Менеджер за одну минуту. <...> (Русский перевод: Коллинз, Джим C., Поррас, Джерри И. <...> (Русский перевод: Шульц, Г., Йенг, Д. Влейте в нее свое сердце. <...> (Русский перевод: Пре, Макс де. Музыка лидерства. <...> (Русский перевод: Зандер, Розамунда Стоун, Зандер, Бенджамин.
Предпросмотр: Дело не в кофе. Корпоративная культура Starbucks.pdf (0,1 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Перевод: Копылов Ю.В. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» С января 2008г. <...> Но это не решало проблему недостатка гостиничных площадей Москвы. <...> В целях вывода гостиничного хозяйства столицы из кризиса был намечен целый ряд мер: • перевод гостиниц <...> шокирован ситуацией, когда отель не платит комиссию, ссылаясь на распоряжение Центрального банка о том, что перевод <...> Важность этой проблемы подчеркнул Президент РФ Д.А.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2010.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Заказ № 70900 ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. <...> Кроме того, есть предложения об изменении статуса некоторых заповедников и переводе их в категорию национальных <...> Более того, удивление вызывают и некоторые другие подсчёты и переводы. <...> И перевод стрелок никуда из песни не выкинешь»22. <...> Проблемы.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2017.pdf (0,6 Мб)
Автор: Сафронова Т. Н.
Сиб. федер. ун-т
Рассчитано на освоение студентами дисциплины «Основы научных
исследований» с целью формирования знаний, умений и навыков, связанных
с научно-исследовательской деятельностью и необходимых для работы на предприятиях ресторанно-гостиничных комплексов.
На младших курсах преобладают такие формы НИРС, как написание рефератов, выполнение расчетных работ, перевод <...> Комплексная проблема включает в себя несколько проблем. <...> Эмпирическая интерпретация – это определение эмпирических значений основных теоретических понятий, «перевод <...> Интерпретация – перевод результатов математического описания исследуемого объекта с языка математики <...> Если документы заявки представлены на другом языке, к заявке прилагается их перевод на русский язык.
Предпросмотр: Основы научных исследований.pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Перевод: Волобуева И. И. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» с января 2008 г. <...> В 2012 году все номера журнала «Современные проблемы сервиса и туризма» будут посвящены проблемам изучения <...> первым ввел в науку понятие «сфера жизни», т. е. все живое на планете — лебенсфера, ставшее позднее в переводе <...> населенных пунктов присутствуют два корня: первый – имя легендарного основателя, второй – «кар», что в переводе <...> сервиса и туризма ТОЧКА ЗРЕНИЯ решение логистических проблем.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2012.pdf (0,2 Мб)
Автор: Трухачев В. И.
АГРУС
Рассматриваются основные теории развития мирового туристского рынка, раскрывается роль турагента и туроператора на рынке услуг, дана специфика обеспечения качества туристского продукта. Уделяется внимание перспективам развития туристской деятельности и прогнозам развития международного туризма.
В переводе с латинского «конфликт» означает «противоречие». <...> Это действительно огромная проблема. <...> Осуществляет перевод рекламных материалов на иностранный язык. <...> Выполняет точные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому <...> Основы управления в индустрии гостеприимства / авторизованный перевод с английского Е. Б. Цыганова.
Предпросмотр: Туризм. Введение в туризм.pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Современные проблемы сервиса и туризма .— 2011 .— №3 .— 114 с. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/623032 <...> Перевод: Волобуева И. И. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» С января 2008 г. <...> В зале с великолепной акустикой, в котором воссозданы традиции камерного (комнатного, в переводе с итальянского <...> Заметным событием во франчайзинговой жизни Молдовы и всего СНГ стало решение корпорации «Макдоналдс» о переводе <...> ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ТУРИСТСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ Литература 1.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2011.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. гЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Афанасьев О.Е. – Российский государственный <...> В статье структурированы и проанализированы эти проблемы. <...> Эта проблема была характерна для туристов многих стран. <...> Перевод многих учреждений подготовки кадров в дистанционном формат показал несовершенство системы дистанционного <...> SERQUAL – это понятие является производным от двух английских слов «service» (в переводе «сервис») и
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2020.pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. гЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Афанасьев О.Е. – Российский государственный <...> Более точным переводом было бы «сбалансированное», а точнее – гармоничное развитие. <...> международная федерация студенческого спорта) безопасности маршрутов были организованы масштабные работы по переводу <...> оставляют без внимания деятельность Бодо Лафферентца, заведующего отделом поездок, 1 Здесь и далее – перевод <...> Интересное предложение сделала директор Петергофа Елена Кальницкая – перевод работы музея в пиковый даты
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2019.pdf (0,5 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Заказ № 586 ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. <...> Упорядочение финансирования, перевод курорта на самостоятельный бюджет Открытие Гидропатической лечебницы <...> По одной из версий, название города имеет марийские корни: в переводе с марийского «Уржум» означает « <...> проблему. <...> Как решить кадровую проблему?
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2017.pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
967) 246-35-69 Web: https://stcc.rgutspubl.org e-mail: redkollegiaMGUS@mail.ru, editor@rgutspubl.org ПЕРЕВОД <...> В них часто содержались, нередко мифологизированные, приукрашенные фантазией авторов или неточными переводами <...> Гримо де Ла Реньера, 1804 г.4 Как отмечено в предисловии к русскоязычному переводу «Альманаха Гурманов <...> Отмечены существующие проблемы и предложены пути их решения. <...> Инфраструктурные проблемы.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Ю. секретарь Перевод: Копылов Ю. В. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» с января 2008 г. <...> Первый номер журнала «Современные проблемы сервиса и туризма в 2009 году посвящается проблемам развития <...> Мы остановимся на проблеме подготовки кадров для MICE индустрии. <...> Москвы по кулинарному искусству и сервису среди юниоров в номина2 Перевод японского названия — «большой <...> в дискуссии и высказать собственный взляд на проблему, поднимаемую К.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2009.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
ПЕРЕВОД: Афанасьева А. В., канд. геогр. наук, доц. <...> Первая проблема – идея о быстрой окупаемости турбизнеса. <...> Гостиничные 23 7 Санаторные 21 7 Для корпоративных мероприятий 20 6 Некоммерческие учреждения 17 3 Перевод <...> Сельскохозяйст-венные (ферма) Гостиничные Санаторные Для корпоративных мероприятий Некоммерческие учреждения Перевод <...> Проблемы с дорогами внутри района. 2.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2015.pdf (0,3 Мб)
Автор: Винтайкина Е. В.
М.: Финансы и статистика
Пособие содержит цели и задачи дисциплины «Организация ресторанного бизнеса», а также основные аспекты построения собственного бизнеса «с нуля». В книге рассказывается об основных тенденциях развития
ресторанного дела с учётом пандемии и экономических санкций, даётся
пошаговое описание основных этапов построения своего ресторанного
бизнеса.
Проблема с алкоголем намного серьезнее, чем с продуктами. <...> С грузинскими винами, например, рестораторы не испытывают особых проблем. <...> КОНЦЕПЦИЯ Слово «концепция» в переводе с латинского языка (conceptio) означает «система». <...> и продуманная цветовая гамма, и единство стиля при описании различных блюд, и грамотный и понятный перевод <...> Набор персонала – самая большая проблема московских ресторанов.
Предпросмотр: Организация ресторанного бизнеса в современных реалиях.pdf (0,3 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. <...> Туризм в российской Арктике: проблемы и возможности развития // Современные проблемы сервиса и туризма <...> Обращение к объёмной (19 томов) французской географической энциклопедии Элизе Реклю «Земля и люди» (перевод <...> Злотникова, «особую ценность в составе геопарка представляет одноименная гора Янган-Тау, название которой в переводе <...> Некоторые проблемы городской инфраструктуры ещё не решены, и одной из них является проблема эффективного
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2023.pdf (0,4 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. гЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Афанасьев О.Е. – Российский государственный <...> ПЕРЕВОД: Афанасьева А.В. – к.геогр.н., доц. гЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Афанасьев О.Е. – Российский государственный <...> Цифровизация управления – это перевод всех государственных услуг, связанных с осуществлением туристской <...> Проблемы устойчивого развития туристского сервиса и дестинаций // Современные проблемы сервиса и туризма <...> Туризм в российской Арктике: проблемы и возможности развития // Современные проблемы сервиса и туризма
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2020.pdf (3,4 Мб)