Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615043)
Контекстум
  Расширенный поиск
63

СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО. ЛЕСНОЕ ХОЗЯЙСТВО. ОХОТА. РЫБНОЕ ХОЗЯЙСТВО


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 5786 (3,79 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
551

№3 [Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов, 2018]

Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.

Проблемы с половой активностью у молодых людей могут повлечь за собой большие психологические проблемы <...> пищевых продуктов 52 _________________________________________________________________ № 3(50) 2018 перевода <...> Для перевода качества в количество при экспертной оценке используют шкалы [7]. <...> Проблемы социального здоровья в современном обществе / О.А. <...> Для рынка кондитерских изделий характерны следующие актульные проблемы: 1.

Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №3 2018.pdf (0,3 Мб)
552

Производственная эксплуатация транспортных и транспортно-технологических машин и оборудования метод. указания для проведения практ. занятий для обучающихся по направлению подгот. 23.03.03 Эксплуатация транспортно-технолог. машин и комплексов

СПб.: СПбГАУ

Методические указания составлены в соответствии с требованиями ФГОС ВО, рабочей программы учебной дисциплины «Производственная эксплуатация транспортных и транспортно-технологических машин и оборудования» и других нормативных документов. Представленная работа содержит общие требования для выполнения практических занятий по данной дисциплине.

= W Т (5.9) где Wч э – часовая производительность i –го трактора в эталонных условиях (коэффициент перевода <...> эТсм (5.15) где Wч э – часовая производительность i –го трактора в эталонных условиях (коэффициент перевода

Предпросмотр: Производственная эксплуатация транспортных и транспортно-технологических машин и оборудования [Электронный ресурс] метод. указания для проведения практических занятий для обучающихся по направлению п titlebreak анспортно-технологических машин и комплексов.pdf (0,2 Мб)
553

Гидротехнические сельскохозяйственные мелиорации учеб. пособие : практикум

Автор: Дубенок Н. Н.
М.: Проспект

Даны основные положения оросительных и осушительных мелиораций, режима орошения сельскохозяйственных культур, способов регулирования водного режима осушаемых земель. Рассмотрены вопросы регулирования местного стока, в том числе лиманное орошение, предупреждения засоления орошаемых земель, борьбы с водной эрозией почв, планировки полей. Даны характеристики современных дождевальных машин, а также других машин и установок, применяемых в мелиоративных работах. Представлены примеры курсовых проектов систем двустороннего регулирования водного режима и упражнений по осушению и орошению земель в различных областях России. Даны примеры расчетов проектирования водоема, глубоководных и мелководных лиманов, поверхностных способов полива, а также расчеты полива дождеванием.

норма m — в м3/га (1 га = 10 000 м2); коэффициент 3,6 получается при переводе времени t, выраженного <...> в часах в секунды (1 час = 3600 с) и делению на 1000 (для перевода м3 в л, так как 1 м3 = 1000 л)). <...> расхода из л/с в м3/с, k — коэффициент перевода времени tп.б. в секунды, так как Qп.б. выражено в л/ <...> времени, выраженного в минутах, в секунды (1 мин = 60 сек), делению на 1000 (для перевода куб. м в л <...> , так как 1 куб. м = 1000 л) и умножению на 10 000 (для перевода площади w, выраженной в кв. м в га,

Предпросмотр: Гидротехнические сельскохозяйственные мелиорации. 2-е издание. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
554

Таксация леса : методические указания

ИБЦ Самарского ГАУ

Методические указания предназначены для студентов очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 35.03.01 «Лесное дело», про-филь Лесное хозяйство. Приведен порядок работ и основные требования ведению расчетно-измерительных работ при таксации отдельных деревьев и насаждений в целом. Представлены варианты вычислений основных таксационных показателей. Дано детальное описание хода выполнения расчетов по разделам. Содержат основные требования, предъявляемые к структуре, порядку выполнения и оформлению курсовой работы, справочные материалы, индивидуальные задания и рекомендуемую литературу.

Например, для диаметра 28,5 см площадь поперечного сечения по таблице составит 637,9 см2, после перевода <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 12 Для перевода используют коэффициенты полнодревесности <...> ступени толщины, пользуясь приложением 5, по диаметру на высоте 1,3 м в коре, не следует забывать о переводе <...> Отдельно определяют площадь сечения преобладающей породы и породы-примеси на пробе непосредственно и в переводе

Предпросмотр: Таксация леса методические указания.pdf (1,1 Мб)
555

№6 [Аграрная наука, 2022]

Научно-теоретический журнал «Аграрная наука» широко освещает научные достижения учёных и специалистов по самым актуальным проблемам сельского хозяйства включая селекцию и семеноводство, повышение плодородия почв, зоотехнию, ветеринарную медицину, племенное дело, разработку прогрессивных технологий и технических средств для растениеводства, животноводства, птицеводства, мелиорации, разработку новой техники и технологии, обеспечении экологической и продовольственной безопасности АПК, внедрения прогрессивных форм организации производства и труда, инновационных технологий. Журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук, в список периодических изданий Международной базы данных AGRIS (ГНУ ЦНСХБ Россельхозакадемии), в систему Российского индекса научного цитирования (РИНЦ). Издание является членом Ассоциации научных редакторов и издателей (АНРИ), всем размещаемым в журнале публикациям присваивается DOI.

Проблемы оптимизации кормопроизводства в Сибири. <...> эффективности производства плодов и усиления конкурентоспособности садоводства в рыночных условиях необходим перевод <...> Кроме этого, можно судить о возможности перевода рабочего органа в транспортное положение путем втягивания <...> жесткости пружин в опоре 1 i c и ограниченном ходе тяги не гарантируется «втягивание» кротователя для перевода <...> комбинированная упругая характеристика с прогрессивным уменьшением упругости на начальном этапе для перевода

Предпросмотр: Аграрная наука №6 2022.pdf (0,1 Мб)
556

№6 [Вестник Томского государственного университета, 2016]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

«при заключении колдоговоров на рыбную промышленность на 1932 г. зарплата была перестроена с учетом перевода <...> Подбирали для перевода максимально прозрачные материалы – разнообразные полимеры (полиэтилен и др.), <...> Это теория возникла в результате прочтения китайских летописей в переводе И. <...> Передача концессионером прав по концессионному соглашению путем уступки требования или перевода долга <...> Перевод долга с должника на другое лицо допускается с согласия кредитора и при отсутствии такого согласия

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2016.pdf (0,7 Мб)
557

№1 [Вестник Томского государственного университета, 2010]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Зейдлица 1823 г. из Астрахани в переводе Р.Ю. Данилевского. <...> Перевод: «Вот вам обзор максимальных расходов. <...> Перевод: «То, что Вы пишете мне о своих планах на будущее, очень меня порадовало. <...> Перевод: «Вы, наверное, уже знаете, что наш друг Мейдель летом умер». <...> ЯновБульман, перевод и адаптация О. Кравцовой) [7].

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2010.pdf (0,5 Мб)
558

№1 (77). Часть 1. Серия "Гуманитарные и педагогические науки" [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2013]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Целью данного спецкурса являются перевод во внутренний план личности молодежи системы общечеловеческих <...> Для восприятия сокровенного и самобытного музыкально-хореографического образа перевода не требуется. <...> Как видно из представленных словоупотреблений, слово цесарь в переводах использовалось для обозначения <...> («На гумне», перевод В. Кострова) [2, 46]. Несомненно, солнце и хлеб в поэзии А. <...> Стихи, поэмы, переводы) / В. Митта. – Шупашкар : Чăваш кĕнеке издательстви, 2004. – 399 с. 11.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 (77). Часть 1. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2013.pdf (0,5 Мб)
559

№3 [Мелиорация и водное хозяйство, 2022]

Автономная некоммерческая организация «Редакция журнала «Мелиорация и водное хозяйство» Основным содержанием журнала являются научные статьи мелиоративной тематики. Читательская аудитория журнала — студенты, аспиранты, научные сотрудники, руководители и специалисты предприятий и организаций мелиоративной отрасли, специалисты Депмелиорации МСХ РФ.

Усилен вектор на решение комплекса социально-экономических проблем, создание новых рабочих мест и, как <...> эксплуатационных мероприятий привело к созданию запруд и разрушения геометрии каналов, мелких сооружений по переводу <...> мелиоративной среде уже подрядные организации, готовые в полном комплексе обеспечить работу по усилению перевода <...> Постановка проблемы. <...> В 1997 г. переводом Г.Г.

Предпросмотр: Мелиорация и водное хозяйство №3 2022.pdf (0,2 Мб)
560

№2 [Питомник и частный сад, 2014]

Журнал «Питомник и частный сад» публикует достоверные, обоснованные материалы, которые имеют научное и практическое значение, выделяются актуальностью и новизной, способствуют повышению эффективности производства, носят законченный характер и представляют интерес для целевой аудитории журнала. Читательская аудитория журнала «Питомник и частный сад» — сотрудники питомников, фермеры, садоводы, коллекционеры. Журнал отличает серьезное содержание и доступная форма изложения материала, разнообразие тем и рубрик.

Но об этой проблеме поговорим позже. <...> А проблем с основными классами возникает всё больше. <...> Другой проблемой является включение новых групп. <...> Фитофтора (Phytophthora) в переводе с греческого языка означает «убийца растений». <...> После перевода в 1864 году Свенской ярмарки в Брянск на её месте под монастырскими стенами был также

Предпросмотр: Питомник и частный сад №2 2014.pdf (0,8 Мб)
561

Эрозия почв учебник

Автор: Ивонин В. М.
М.: Директ-Медиа

В учебнике изложены основные положения и теоретические основы дисциплины: физические основы и факторы эрозии почв особенности формирования поверхностного стока; оценка почвенных потерь, классификации эродированных почв; теоретические основы оврагообразования и методы борьбы с овражной эрозией; эрозия почв в горных лесах, нарушенных хозяйственной деятельностью; учение о противоэрозионной инженерно-биологической системе и роль в этой системе лесных насаждений, гидротехнических сооружений, многолетних трав, почвозащитных приемов и технологий возделывания культурных растений.

Без решения вопросов защиты почв от эрозии невозможно не только решение продовольственной проблемы, но <...> — средневзвешенная мутность талого стока, г/л; 𝑄𝑡 — объем стока талых вод, м3; 10−3 — коэффициент перевода <...> Залужение подразделяется на постоянное (перевод пашни в кормовые угодья) и временное (после восстановления <...> Современные проблемы эрозиоведения: монография / Ф. Н. Лисецкий, А. А. Светличный, С. Г. <...> Ивонин // Научный журнал Российского НИИ проблем мелиорации. — 2014. — № 2 (14). [25–41] — Режим доступа

Предпросмотр: Эрозия почв учебник.pdf (1,2 Мб)
562

Производственный учет и отчетность в мясной отрасли учебник

Автор: Антипова Л. В.
СПб.: ГИОРД

книге рассмотрены основы организации и задачи производственного учета на предприятиях мясной отрасли, структура, характеристика, значение и принципы расчета материального баланса, учета и отчетности отдельных производств, обобщены опыт и перспективы автоматизированных систем, приведен обширный информационно-справочный материал к расчетам.

Таблица 3.26 Коэффициент перевода условных банок в физические № банки Вместимость Коэффициент перевода <...> № банки Вместимость Коэффициент перевода 1 3 4 104 250 258 0,284 0,750 0,750 8 9 12 353 375 570 1,070 <...> расхода сырья на сменную выработку консервов Консервы Номер банки Количество банки, туб Коэффициент перевода <...> 1,55; третьей категории — 1,35; – мясопродукты, поставляемые по прямым связям, засчитываются путем перевода <...> Однако в ходе автоматизации неизбежно возникает ряд проблем.

Предпросмотр: Производственный учет и отчетность в мясной отрасли.pdf (0,2 Мб)
563

№4 [Лесной вестник. Forestry Bulletin, 2016]

Предыдущее название: Вестник Московского государственного университета леса - Лесной вестник (до 2016 года)/ Журнал является ведущим научно-информационным журналом в области лесного хозяйства, экологии, лесозаготовки, деревообработки, химической технологии и обработки древесины, экономики лесного комплекса. Журнал публикует: статьи ученых высшей школы, НИИ, зарубежных специалистов, руководителей предприятий и инженеров; тексты докладов ученых на симпозиумах, конференциях и совещаниях; аннотации и рецензии на новые книги; публицистические и исторические литературные материалы. Главный редактор - Обливин Александр Николаевич, профессор, доктор технических наук, академик РАЕН и МАНВШ, Заслуженный деятель науки и техники РФ, Президент МГУЛ, профессор кафедры процессов и аппаратов деревообрабатывающих производств Московского государственного университета леса

содержащей гемицеллюлозы и лигнин, без применения растворителей и проведения многостадийных операций перевода <...> Именно в этом состоит проблема. <...> мониторинга леса должны быть построены на новейших базовых элементах и постоянно модернизироваться путем перевода <...> Более сложным подходом к решению проблемы определения основы слова является лемматизация. <...> По этой проблеме кафедра сотруднечила с учеными ЭНИНа, МЭИ и других ведущих научных центров.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного университета леса - Лесной вестник №4 2016.pdf (0,6 Мб)
564

№1 [Естественные и технические науки, 2025]

Журнал Естественные и технические науки включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в редакции июля 2007 г.) в соответствии с решением Высшей аттестационной комиссии (Перечень ВАК). Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени кандидата наук могут размещаться в журнале в соответствии с тематикой журнала, т.е. по естественным и техническим наукам. Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени доктора наук могут размещаться в журнале по наукам о Земле; по биологическим наукам; по электронике, измерительной технике, радиотехнике и связи.

Поддержка принятия решений при переводах и классификации осужденных. <...> Локализация является одной из более глубоких и сложных разновидностей перевода, но никак не может быть <...> с переводом понятием взаимозаменяемым. <...> прослеживается изменение в структуре земельного фонда по отношению к уровню 2020 года, в частности – перевод <...> Над усовершенствованием стратегии перевода обычного квантового алгоритма в последовательность операций

Предпросмотр: Естественные и технические науки №1 (0) 2025.pdf (0,7 Мб)
565

№4 [Почвоведение, 2025]

Один из старейших академических журналов, выходит с января 1899 г. В журнале публикуются оригинальные статьи и обзоры, в которых отражаются различные аспекты теоретических и экспериментальных исследований генезиса, географии, физики, химии, биологии, плодородия почв, освещаются результаты теоретических и экологических исследований в глобальном и региональном планах.

При переводе деревьев классификации в форму цепочек связей подход предполагает дополнение полученных <...> В результате перевода пашни в залежь скорость базального дыхания в почвах 25-летней залежи увеличивается <...> Чувствительными параметрами к изменению землепользования (перевод пашни в залежь) являются: содержание <...> История развития и проблемы метода определения СПОК. <...> Дальнего Востока Проблемы машиностроения и надежности машин Проблемы передачи информации Программирование

Предпросмотр: Почвоведение №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
566

Основы теории надежности технических объектов учеб. пособие для студентов, обучающихся по направлению подгот. 15.03.02 «Технолог. машины и оборудование»

Автор: Руднев С. Д.
Дальрыбвтуз

Изложены основные понятия, определения, положения и расчетные формулы, являющиеся базисными при изучении дисциплины «Основы теории надежности технических объектов».

За последние 60–70 лет эта проблема значительно обострилась, что обусловлено главным образом следующими <...> Специалисты стали искать пути решения этой проблемы. <...> Основой для решения таких проблем стала теория вероятностей и математическая статистика. <...> Восстановление – процесс перевода объекта/оборудования в работоспособное состояние из неработоспособного <...> Восстановление – процесс перевода объекта в работоспособное состояние из неработоспособного.

Предпросмотр: Основы теории надежности технических объектов. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
567

№4 [Питомник и частный сад, 2017]

Журнал «Питомник и частный сад» публикует достоверные, обоснованные материалы, которые имеют научное и практическое значение, выделяются актуальностью и новизной, способствуют повышению эффективности производства, носят законченный характер и представляют интерес для целевой аудитории журнала. Читательская аудитория журнала «Питомник и частный сад» — сотрудники питомников, фермеры, садоводы, коллекционеры. Журнал отличает серьезное содержание и доступная форма изложения материала, разнообразие тем и рубрик.

Он рассказал об успехах и проблемах питомника, откровенно и подробно остано‑ вившись на таком непростом <...> Ещё его называют ‘Acrozwerg’ (в переводе с немецкого «zwerg» означает «карлик»). <...> Оказывается, существует Луу‑ асский арборетум, где, видимо, и была обнаружена в 1980 году эта «жемчужина» ( в переводе <...> При переводе на русский особо не мудрствовали и, похоже, даже не потрудившись взглянуть на цветок, окрестили <...> пионов намного ниже, чем корнесобствен‑ ных; их выращивание требует опре‑ делённого навыка и знаний для перевода

Предпросмотр: Питомник и частный сад №4 2017.pdf (0,4 Мб)
568

№7 [ЛесПромИнформ, 2021]

«ЛесПромИнформ» − издание, рассматривающее весь ЛПК России: от лесного законодательства и лесного хозяйства, лесозаготовки и деревообработки, биоэнергетики и ЦБП до мебельного производства и деревянного домостроения. В каждом номере журнала «ЛесПромИнформ»: обзор актуальных проблем лесной отрасли с комментариями экспертов, отчеты о мероприятиях, выставках ЛПК, представление ведущих игроков рынка, информационно-аналитические материалы о положении дел каждой подотрасли ЛПК, о региональном законодательстве, независимые технические обзоры деревообрабатывающего оборудования, которые готовятся аналитическим отделом редакции совместно с экспертами и специалистами профильных компаний.

о банкротстве завода «АВА Компани» принял решение о прекращении конкурсной процедуры банкротства и переводе <...> кредиторами будет осуществлено не за счет продажи имуществаза, а за счет финансовой санации завода, перевода <...> производство, мебель, продукция ЦБП и др.), а также поддержка развития биоэнергетики в крае – стимулирование перевода <...> У лесозаготовителей тоже есть пул проблем. <...> воспроизводства лесов на эти же критически важные периоды, отказаться от административного обряда «перевод

Предпросмотр: ЛесПромИнформ №7 2021.pdf (0,5 Мб)
569

№5 [Вестник Томского государственного университета, 2010]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Далеко неоднозначно оценивается сегодня перевод часов весной и осенью. <...> Перевод найденных в баденской библиотеке писем показал, что они относятся к позднему периоду ее жизни <...> Необходимо разработать положения о порядке изъятия и предоставления земельных участков, о порядке перевода <...> Шкала перевода уровня знания (уровня сложности) в оценку ЛИТЕРАТУРА 1. <...> компенсационной политики и принятие стратегических решений по направлениям компенсационной политики; 3) перевод

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №5 2010.pdf (0,5 Мб)
570

№4 [Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия: Рыбное хозяйство, 2022]

Основные рубрики: Водные биоресурсы и их рациональное использование; Товарная аквакультура и искусственное воспроизводство рыб; Физиология и биохимия гидробионтов; Технология переработки гидробионтов

дневное время сайра обрабатывает информацию в диапазоне 502 и 565 нм [4], в то же время при длительном переводе <...> При неадаптированном глазе сайры к свету во время перевода она может выходить из освещенной области, <...> Поэтому после перевода производителей и адаптации к новым условиям температуру воды в установке постепенно <...> Проблемы освоения крупнейших калийных месторождений мира // Современные проблемы науки и образования. <...> массовая доля удаленной влаги имеет наименьшие значения вследствие поглощения влаги кукурузной мукой и перевода

Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия Рыбное хозяйство №4 2022.pdf (0,2 Мб)
571

№1 [Мир мороженого и быстрозамороженных продуктов, 2012]

Издается с 1999 г. До 2009 г. выходил под названием "Производство и реализация мороженого и быстрозамороженных продуктов". Информационно-практический журнал о современных технологиях и технике, сырье, ингредиентах, упаковочных и вспомогательных материалах для производства, транспортировки, хранения, реализации продукции. Предназначен для всех, кто посвятил себя этой области деятельности. Основные рубрики журнала: «Технология и техника для производства мороженого и быстрозамороженных продуктов», «Новые виды продукции», «Низкотемпературное технологическое и торговое оборудование», «Холодильный транспорт», «Презентация отечественных и зарубежных предприятий и фирм», «Техническая документация на мороженое и быстрозамороженные продукты», «Ингредиенты», «Упаковочные материалы», «Проблемы реализации продукции», «Экономика, управление, организация труда», «Обзоры рынков», «Круглые столы», «Специализированные выставки, конференции, семинары». Журнал выходит 6 раз в год в конце каждого четного месяца.

Круглый стол «Современные проблемы производства мороженого». <...> Да, конечно, у нас есть проблемы и с контрафактом, фальсификатом, проблемы с некачественной продукцией <...> «Новый проект PNK Group не будет иметь проблем с заполняемостью. <...> растворения белково-жировых отложений (БЖО) за счет эмульгирования и гидролиза жировой фракции отложения и перевода <...> фракционированные масла растительного и животного происхождения), обеспечивается хорошее эмульгирование жиров и перевод

Предпросмотр: Мир мороженого и быстрозамороженных продуктов №1 2012.pdf (1,1 Мб)
572

Технологии, машины и оборудование в агроинженерии : учебное пособие

ИБЦ Самарского ГАУ

В учебном пособии изложены основные требования к машинам и оборудованию для механизации технологических процессов в растениеводстве и животноводстве, дан анализ конструкций и рабочих процессов.

Включить 1-ю передачу переводом рычага переключения скоростей 9 (рис. 47) в верхнее положение 1. <...> Включить 1-ю передачу переводом рычага переключения скоростей 9 (рис. 47) в верхнее положение 1. <...> Для перевода силосопровода в транспортное положение необходимо вывести замыкающий крючок 3 из зацепления <...> Телескопическое стопорное устройство 5 предназначено для перевода режущего бруса в транспортное положение <...> Переключатель предусмотрен для перевода доильного агрегата с режима доения в режим промывки и наоборот

Предпросмотр: Технологии, машины и оборудование в агроинженерии учебное пособие .pdf (1,0 Мб)
573

№2 [Техника и технология, 2012]

техника и технология. Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Алгоритм перевода представлен ниже: • приведение мощности к динамическому диапазону YUV цветовой модели <...> (5) Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Техника и технология, № 2, 2012 19 • перевод <...> Аббревиатура термина "радиолокационная станция (РЛС)" с перевода английского означает "обнаружение и

Предпросмотр: Техника и технология №2 2012.pdf (0,3 Мб)
574

Научно обоснованная система животноводства Белгородской области иа 1983 — 1985 годы и на период до 1990 года

[Б.и.]

Обобщается опыт развития животноводства на индустриальной основе, дается направление в его совершенствовании на базе дальнейшего углубления концентрации, специализации и агропромышленной интеграции

Перевод животноводства на промышленную основу привел к усилению не только межхозяйственных связей, но <...> Вместе с тем, ряд проблем в молочном животноводстве области решается крайне медленно. <...> При переводе поголовья на откорм сохраняются ранее сформированные группы. <...> За неделю Д1 перевода в клетки для несушек освещенность опять увели! чивают до 15 лк. <...> Особое внимание должно быть уделено решению важней шей задачи кормопроизводства — проблеме обеспечения

Предпросмотр: Научно обоснованная система животноводства Белгородской области иа 1983 — 1985 годы и на период до 1990 года.pdf (3,6 Мб)
575

№1 [Вестник Воронежского государственного аграрного университета, 2016]

«Вестник ВГАУ» предоставляет собой издание с почти 100-летней историей. Начало издательской деятельности в Воронежском сельскохозяйственном институте – первом высшем учебном заведении Центрально-Черноземного региона датируется 1916 годом, когда вышли в свет «Записки сельскохозяйственного института императора Петра I в Воронеже».

Урожайность определяли методом сплошного обмолота делянки и переводом на стандартную влажность и 100% <...> , соответственно рабочая и на поворотах, м/с; Lпов – длина пути агрегата на повороте, м; t1 – время перевода <...> же предпринимателя становится «сохранение и использование имеющегося у него фактора – способностей, перевод <...> При этом установлены условия и ограничения перевода земель сельскохозяйственного назначения для указанных <...> О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую : федеральный закон от 21.04.2004

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного аграрного университета №1 2016.pdf (2,4 Мб)
576

апрель [Животноводство в России, 2023]

Ежемесячный журнал для руководителей и специалистов агропромышленного комплекса «Животноводство России» выходит с 1999 г. На его страницах освещаются важные вопросы молочного и мясного скотоводства, птицеводства и свиноводства. Журнал ориентирован на руководителей и профильных специалистов сельхозпредприятий. «Животноводство России» — источник информации о продукции и услугах фирм, чьи интересы лежат в сфере агробизнеса. Журнал «Животноводство России» выходит 11 раз в год (ежемесячно, кроме августа). Дополнительно редакция издает три тематических выпуска в год — по свиноводству, молочному и мясному скотоводству и птицеводству.

групп отставали в росте от сверстников контрольной группы соответственно на 1,07 и 0,37 %, а после перевода <...> опытной группы был выше аналогичного пока зателя животных контрольной группы, за исключением периода перевода <...> Это связано с кормовым стрессом при переводе телят с кисло го молока на сухие корма. <...> пре стартерного корма «Забава» сосочковый слой рубца телят оказывается сформиро ванным к моменту их перевода <...> течение двух (лучше — трех) недель До достижения возраста десяти недель С десяти до двух литров в сутки Перевод

Предпросмотр: Животноводство в России №4 2023.pdf (0,1 Мб)
577

№5 [Мелиорация и водное хозяйство, 2020]

Автономная некоммерческая организация «Редакция журнала «Мелиорация и водное хозяйство» Основным содержанием журнала являются научные статьи мелиоративной тематики. Читательская аудитория журнала — студенты, аспиранты, научные сотрудники, руководители и специалисты предприятий и организаций мелиоративной отрасли, специалисты Депмелиорации МСХ РФ.

В переводе заглавий статей на английский язык не должно быть никаких транслитераций с русского языка, <...> Перевод на английский язык ключевых слов. 9. <...> Обязателен перевод на английский язык. <...> Наиболее важной проблемой является Нечерноземная зона Российской Федерации – «сердце России». <...> нанесением существенного ущерба объектам экономики и населению прилегающих районов� Основными причинами перевода

Предпросмотр: Мелиорация и водное хозяйство №5 2020.pdf (0,2 Мб)
578

№11 [Агрострахование и кредитование, 2009]

"Агрострахование и кредитование" - практический журнал, направленный на освещение вопросов страхования и кредитования в области сельского хозяйства: мировой зарубежный и отечественный опыт и советы специалистов по страхованию сельскохозяйственных культур, животных, многолетних насаждений, последние достижения науки и техники, информация о случаях и действиях страховых компаний в вопросах возмещения страховых выплат.

В связи с этим перед руководителями регио нальных органов управления АПК поставлена задача перевода всех <...> Основная проблема — недостаток финансовых средств. <...> Проблемы Без сложностей в новом деле не обошлось. <...> Проблемы развития кредитования... 7. Каноков А. <...> Работа ТАПТ основана на пиролизе (горении без доступа кислорода) «стартового топлива» с максимальным переводом

Предпросмотр: Агрострахование и кредитование №11 2009.pdf (2,1 Мб)
579

№2(30) [Проблемы развития АПК региона, 2017]

Научно-практический журнал «Проблемы развития АПК региона» является единственным в Республике Дагестан научно-практическим периодическим изданием, в котором отражаются результаты фундаментальных и прикладных исследований в области региональной аграрной науки и образования, проводимых учеными, мнения хозяйственных руководителей по проблемам социально-экономического развития региона. Сообщаются результаты экспериментальных, теоретических и методических исследований по следующим профильным направлениям: 06.01.00 –агрономия (сельскохозяйственные науки) 06.02.00 –ветеринария и зоотехния (сельскохозяйственные науки) 05.20.00 –процессы и машины агроинженерных систем (технические науки) 05.18.00 –технология продовольственных продуктов (технические науки) 08.00.05 –экономика и управление народным хозяйством: экономика, организация и управление предприятиями, отраслями, комплексами (АПК и сельское хозяйство) (экономические науки). Журнал включен в базу данных Международной информационной системы по сельскому хозяйству и смежным отраслям AGRIS и считается входящим в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук.

РАЗВИТИЯ АПК РЕГИОНА №2 (30), 2017 г 23 зяйственных культур существует свой коэффициент перевода азота <...> При этом в предгорной и равнинной части, с более развитой инфраструктурой, идет непрерывный процесс перевода <...> В романском алфавите приводится перевод названия диссертации. <...> В ссылке на патенты в романском алфавите обязательно приводится транслитерация и перевод (в квадратных <...> В романском алфавите приводится перевод названия диссертации.  Ссылки на нормативную документацию желательно

Предпросмотр: Проблемы развития АПК региона №2(30) 2017.pdf (0,8 Мб)
580

Повышение воспроизводительных качеств высокопродуктивных коров : монография

Автор: Баймишев Х.Б.
РИО СамГАУ

В монографии представлен материал о методах профилактики и ле-чения послеродовых осложнений у коров за счет использования ткане-вых препаратов растительного и животного происхождения. Описано влияние продолжительности физиологических периодов коров на мор-фобиохимические градиенты крови и показатели естественной рези-стентности организма, на молочную продуктивность коров, рост и раз-витие молодняка.

В переводе с латинского термин резистентность означает невосприимчивость или устойчивость. <...> После перевода телят на растительные корма с шестимесячного возраста интенсивность среднесуточного прироста <...> каждой со сроком стельности 8,5-9 месяцев, за которыми установили хронометражное наблюдение после их перевода <...> Проблемы бесплодия крупного рогатого скота и пути их решения // Актуальные проблемы сельскохозяйственных <...> Проблемы физиологии и патологии репродуктивной функции коров. Ч. 2.

Предпросмотр: Повышение воспроизводительных качеств высокопродуктивных коров монография .pdf (1,4 Мб)
581

Метрология. Аналитические измерения в пищевой и перерабатывающей промышленности учебник

Автор: Бегунов А. А.
СПб.: ГИОРД

В книге три основных раздела: «Теоретические и методологические основы метрологии», «Метрологические основы аналитических измерений» и «Метрологические основы аналитических методов и методик измерений». В виде приложений приведены примеры реализации изложенных положений и рекомендаций по ряду конкретных, взятых из практики, аналитических задач. Учебник предназначен для учащихся высших и средних учебных заведений (бакалавры, специалисты, магистры и аспиранты) пищевой и перерабатывающей отрасли всех специальностей. Кроме того, он может быть использован и в других учебных заведениях практически всех технологических отраслей промышленности, отличающихся тем, что основу их производств составляют процессы разделения и смешивания компонентов, а главным показателем качества исходного сырья, полупродуктов и готовой продукции является состав.

Как уже было сказано выше, перевод аналитических величин и единиц, применяемых в пищевых отраслях, не <...> Подготовка пробы — это перевод пробы в удобную для анализа форму (агрегатное состояние, маскирование, <...> Их необходимость обусловлена двумя проблемами. <...> В частности, это может быть перевод частной методики в типовую и наоборот. <...> Метрологические основы аналитических измерений Процесс перевода систематической погрешности в случайную

Предпросмотр: Метрология аналитические измерения в пищевой и перерабатывающей промышленности.pdf (0,3 Мб)
582

№11 [Аграрный вестник Урала, 2019]

Научный аграрный журнал. Издание зарегистрировано в Министерстве Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средствам массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации: ПИ № 77-12831 от 31 мая 2002 г. Подписной индекс в каталоге «Пресса России» — 16356. ISSN 1997 - 4868 (Print). Журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук. Журнал включен в Российский индекс научного цитирования.

Постановка проблемы (Introduction) Проблемы водного режима, засухоустойчивости и физиологии растений <...> участвуют также в минерализации вносимого органического удобрения, пожнивных и корневых остатков культур, в переводе <...> Получены аргументы в пользу положительной селекционной перспективы перевода новых сортов вишни на гексаплоидный <...> существует свой природный оптимальный уровень по кратному количеству базового генома, при этом возможен перевод <...> В настоящее время необходимо понять селекционные перспективы перевода новых сортов вишни на гексаплоидный

Предпросмотр: Аграрный вестник Урала №11 2019.pdf (0,8 Мб)
583

Земледелие с основами почвоведения и агрохимии метод. указания

РИО ПГСХА

В методических указаниях приводятся темы лабораторно-практических занятий, порядок их выполнения, задания по каждой теме, литература, рекомендуемая для выполнения работ по темам.

з. ед. 3,14 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 31 Таблица 11 – Коэффициенты перевода <...> растительной продукции в зерновые единицы Продукция Коэффициент перевода Продукция Коэффициент перевода

Предпросмотр: Земледелие с основами почвоведения и агрохимии.pdf (0,6 Мб)
584

Влияние возраста залежей на биологические свойства постагрогенных почв Ростовской области [монография]

Автор: Мясникова М. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Изучены изменения почвенно-растительного покрова и биологических свойств черноземов, обыкновенных в естественном сукцессионном ряду разновозрастных залежей Ростовской области. Прослежены изменения фауны, растительности, биологических, физических и физико-химических свойств почв в зависимости от срока нахождения почв в залежи. Биологическими индикаторами восстановления степей может служить активность инвертазы, дегидрогеназы и содержание гумуса.

(исключая перевод в залежные) – 4,3 млн. га (с 97,453 млн. га до 93,145 млн. га). <...> Известно, что при переводе бывших пахотных почв в залежный режим, в них происходит изменения направления <...> Таблица 12 Изменение фракционно-группового состава гумуса при переводе старопахотного чернозема обыкновенного <...> Запасы гумуса также существенно повышаются с увеличением времени перевода почв в залежный режим (в 1,2 <...> Приходько В.Е., Манахов Д.В Изменение органического вещества почв степного Зауралья при переводе в заповедный

Предпросмотр: Влияние возраста залежей на биологические свойства постагрогенных почв Ростовской обл..pdf (0,4 Мб)
585

№2 [Сибирский лесной журнал, 2022]

Журнал представляет собой мультидисциплинарное рецензируемое научное издание, освещающее широкий спектр вопросов лесоведения, лесоводства, лесоустройства, лесной таксации, генетики и селекции, лесной эколо- гии и экономики – наук о сложнейших закономерностях структуры, формирования и развития лесных экосистем и использования лесных ресурсов человеком. «Сибирский лесной журнал» предполагает следующие разделы: «Оригинальные статьи», «Краткие сообще- ния», «Обзоры», «Рецензии», «Юбилеи». В нем освещаются самые разные вопросы, касающиеся проблем био- логического разнообразия лесов на всех уровнях его организации (генетическом, видовом, экосистемном). Пу- бликуются статьи по антропогенной и техногенной трансформации лесных экосистем. Журнал не ограничивается лесными проблемами Сибири, принимает и публикует материалы из различных регионов мира, представляющие общенаучный интерес.

Журнал не ограничивается лесными проблемами Сибири, принимает и публикует материалы из различных регионов <...> Синькевич Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 29 ВВедение Глобальные проблемы <...> биогеоценозах – процессы накопления биомассы древостоями фитоценозов, процессы отмирания живых деревьев и перевода <...> заселены дереворазрушающими грибами, разлагающими древесину стоящих на корню деревьев, способствующих их переводу <...> Объем фитомассы этого древостоя при переводе запаса древесины в фитомассу для ели старших возрастов составляет

Предпросмотр: Сибирский лесной журнал №2 2022.pdf (0,4 Мб)
586

Метрология. В 3 ч. Ч. 1. Аналитические измерения в пищевой и перерабатывающей промышленности учебник для вузов

Автор: Бегунов А. А.
СПб.: ГИОРД

В книге три основных раздела: «Теоретические и методологические основы метрологии», «Метрологические основы аналитических измерений» и «Метрологические основы аналитических методов и методик измерений». В виде приложений приведены примеры реализации изложенных положений и рекомендаций по ряду конкретных, взятых из практики, аналитических задач.

Как уже было сказано выше, перевод аналитических величин и единиц, применяемых в пищевых отраслях, не <...> Подготовка пробы — это перевод пробы в удобную для анализа форму (агрегатное состояние, маскирование, <...> Их необходимость обусловлена двумя проблемами. <...> В частности, это может быть перевод частной методики в типовую и наоборот. <...> Метрологические основы аналитических измерений Процесс перевода систематической погрешности в случайную

Предпросмотр: Метрология. Аналитические измерения в пищевой и перерабатывающей промышленности.pdf (0,2 Мб)
587

№9 [Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий, 2011]

Ежемесячный научно-практический журнал, ведущее экономическое издание в сфере АПК. Освещаются вопросы экономики, организации производства, бухучета, оплаты труда, финансов, маркетинга, инвестиционной, кредитной, налоговой политики и т.д. Дается анализ состояния и прогноз развития продовольственного рынка страны.

остаются основными факторами роста экономической эффективности животноводства, особенно скотоводства, для перевода <...> сезонность расплода, размеры приплода, уровень интенсивности выращивания ремонтного молодняка и возраст перевода <...> Устранение этих недостатков и перевод молочного скотоводства на интенсивный путь развития, в короткие <...> В последние годы эта отрасль развивалась на качественно новой основе, велась деятельность по переводу <...> торговли способствовала целенаправленная работа потребительских обществ, райпо, райпотребсоюзов по переводу

Предпросмотр: Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий №9 2011.pdf (0,1 Мб)
588

Современные технологии и комплексы машин для заготовки кормов

Автор: Булавинцев Роман Алексеевич
[Б.и.]

Учебное пособие написано в соответствии с механизацией ресурсо-сберегающих технологий и программой по направлению подготовки 110800 Агроинженерия, профиль подготовки – «Технические системы в агробизнесе» квалификация «бакалавр». В книге изложены основы методики проведения лабораторных работ, скомпонованных в модули по машинам для заготовки кормов.

2 – Схема навески косилки КРН-2,1 на МТЗ-80, 82 Механизм подъема и уравновешивания предназначен для перевода <...> заднего ротора 4 в рабочее и транспортное положения относительно переднего ротора 3 служит механизм перевода <...> Механизм перевода заднего ротора в рабочее и транспортное положения состоит из гидроцилиндра 8 (См. рис <...> сена, которые, как правило, образуют колесно-пальцевые и поперечные грабли; более простой и быстрый перевод <...> Для перевода силосопровода 20 (рис. 2) в рабочее положение необходимо включить гидроцилиндр 19, поднять

Предпросмотр: Современные технологии и комплексы машин для заготовки кормов.pdf (3,1 Мб)
589

№5 [Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов, 2015]

Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.

рассогласованность в их трактовке вследствие отсутствия стандартной номенклатуры и трудностей адекватного перевода <...> Проблемы и решения / Л.Я. Маюрникова, Н.Н. <...> Проблемы. Решения». – Москва: МГУПП, 2015. 7. Христенко, А.Г. <...> Для перевода показателей потребительских предпочтений в количественно измеряемые параметры с целью прогнозирования <...> Проблема определения содержания антиоксидантов / Я.И. Яшин, А.Я.

Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №5 2015.pdf (0,8 Мб)
590

Применение системы MathCAD при решение задач прикладной механики. Ч. 2. Теоретическая механика. Статика: учебное пособие

[Б.и.]

Излагаются основные положения раздела "Статика" курса теоретической механики, предусмотренные учебным планом. При решении задач, там где это целесообразно, используется программный продукт MathCAD 2000. Большинство задач взято из сборника И. В. Мещерского.

Для получения значений углов в градусах целесообразно предварительно вычислить коэффициент перевода c <...> Исходные данные: Модули сил: P1 := 8 P2 := 13 Направления сил: αP1 := 65 αP2 := − 45 Коэффициент перевода <...>  cos  c ⋅ ( 180 − β )        := Орты : реакции NCB реакции NCA c π 180 − 1 Коэффициент перевода <...> 45 Вычислим моменты силы F r относительно начала координат и точки B . c 180 π − 1 := ⋅ коэффициент перевода

Предпросмотр: Применение системы MathCAD при решение задач прикладной механики. Ч. 2. Теоретическая механика. Статика учебное пособие .pdf (0,5 Мб)
591

№7 [Экономика сельского хозяйства России, 2024]

Издание освещает ход реализации аграрной политики, Государственной программы «Развитие сельского хозяйства и регулирование рынков сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия на 2013-2020 годы», обобщает опыт эффективного хозяйствования в многоукладной сельской экономике, публикует дискуссионные материалы по вопросам функционирования агропромышленного комплекса Российской Федерации.

Более того, обновление материально-технической базы в общем случае не соответствует не только задачам перевода <...> , снижение ресурсоемкости производства и перевод систем земледелия на агроландшафтную основу; – по ресурсному <...> Проанализирована роль индустриальных технологий конвейерного типа в переводе свиноводства и птицеводства <...> Перевод свиноводства и птицеводства на развитие по сценарию отраслей с убывающими издержками во многом <...> Перевод подотрасли на интенсивные технологии с использованием орошения позволит также за счет более высокой

Предпросмотр: Экономика сельского хозяйства России №7 (0) 2024.pdf (1,1 Мб)
592

Проблемы экологии, энергосбережения и охраны окружающей среды при выполнении работ в АПК [монография]

Автор: Орловский Сергей Николаевич
КрасГАУ

В монографии рассмотрены теоретические и практические проблемы экологии и энергосбережения, возникающие при выполнении сельскохозяйственных работ, а также вопросы охраны окружающей среды при борьбе с природными пожарами и пути сохранения окружающей среды при выполнении технологических операций в мелиорации и лесном хозяйстве. Выполнен обзор конструкций рабочих органов ряда сельскохозяйственных агрегатов. Представлен анализ методик расчета режимов резания и параметров рабочих органов корнеподрезчиков, сеялок, грунтометов и орудий для обработки сельскохозяйственных культур на опытных делянках химическими и биологическими препаратами. Предложены малоэнергоемкие технологии механизированной очистки лож водохранилищ. Рассмотрены технологии борьбы с опасными природными явлениями, проблемы эксплуатации тракторных агрегатов в условиях низких температур, экологические проблемы природообустройства, сделаны выводы по их преодолению.

Проблемы экологии, энергосбережения и охраны окружающей среды при выполнении работ в АПК : [монография <...> MCO2; количество выгоревшего кислорода в результате пожара MO2: ; (1.11) , (1.12) где k – коэффициент перевода <...> водяного столба р в кПа h, получим 9 , 8067 2 0 g h Q f       , (3.77) где 9,80665 – коэффициент перевода <...> Орудие навешивается на прицепную серьгу трактора, перевод его в транспортное положение производится раскосами <...> Аналогичные проблемы возникают и при очистке лож водохранилищ на Сибирских реках.

Предпросмотр: Проблемы экологии, энергосбережения и охраны окружающей среды при выполнении работ в АПК.pdf (0,7 Мб)
593

Современные технологии в аквакультуре учеб. пособие для обучающихся по направлению подгот. 35.03.08 «Водные биоресурсы и аквакультура» (уровень бакалавриата)

СПб.: СПбГАУ

В учебном пособии освещены вопросы садкового рыбоводства, в т. ч. в морских условиях, культивирование новых объектов аквакультуры, таких как тиляпия, канальный сом и др. Приведены методы выращивания водных беспозвоночных и водорослей. Учебное пособие предназначено для обучающихся по направлению подготовки 35.03.08 «Водные биологические ресурсы и аквакультура» (квалификация (степень) «бакалавр»).

При переводе форели в морские садки в прибрежных зонах Балтийского, Азовского, Каспийского морей не возникает <...> проблем с солевой адаптацией, так как соленость не превышает 6 – 13%. <...> Это связано с глубокой морфофизиологической перестройкой организма рыб при переводе из пресной в морскую <...> Выживаемость личинок к моменту их перевода на искусственный корм составляет 80%. <...> При выращивании в прудах возникает проблема перенаселения, связанная с высокой способностью тиляпии к

Предпросмотр: Современные технологии в аквакультуре [Электронный ресурс] Учебное пособие для обучающихся по направлению подготовки.pdf (0,3 Мб)
594

Эффективность использования биологически активных добавок в рационах цыплят-бройлеров и кур-несушек : монография

РИЦ СГСХА

В монографии представлены результаты многолетних научных исследований по повышению мясной продуктивности цыплят-бройлеров, продуктивных и воспроизводительных качеств кур-несушек. Приведен экономический анализ оптимального варианта применения биологически активных добавок.

Голубое освещение предпочтительно при переводе молодок в цех выращивания, а также в целях снижения стресса <...> Основной отбор молодняка для перевода кур в родительское стадо проводили в 90-дневном возрасте по внешним <...> Перевод в родительское стадо в 90-дневном возрасте осуществляли лишь потому, что молодая птица легче <...> В возрасте 90 дней, перед переводом птицы в родительское стадо, живая масса курочек опытных групп превышала <...> Выращивали молодняк до перевода в родительское стадо (90 дней) в клеточных батареях КБУ-3 по 18 голов

Предпросмотр: Эффективность использования биологически активных добавок в рационах цыплят-бройлеров и кур-несушек монография .pdf (0,9 Мб)
595

№7 [ЛесПромИнформ, 2018]

«ЛесПромИнформ» − издание, рассматривающее весь ЛПК России: от лесного законодательства и лесного хозяйства, лесозаготовки и деревообработки, биоэнергетики и ЦБП до мебельного производства и деревянного домостроения. В каждом номере журнала «ЛесПромИнформ»: обзор актуальных проблем лесной отрасли с комментариями экспертов, отчеты о мероприятиях, выставках ЛПК, представление ведущих игроков рынка, информационно-аналитические материалы о положении дел каждой подотрасли ЛПК, о региональном законодательстве, независимые технические обзоры деревообрабатывающего оборудования, которые готовятся аналитическим отделом редакции совместно с экспертами и специалистами профильных компаний.

27% глобальных потерь лесного покрова приходится на безвозвратные потери (обезлесенье), связанные с переводом <...> Эти стимулы могут включать в себя продление сроков перевода лесных культур в лесопокрытую площадь до <...> переводят около 5 тыс. га, а законопроект предусматривает лесовосстановление и в этом случае – при переводе <...> проведено в рамках утвержденного проекта не позднее чем через год после рубки лесных насаждений или перевода <...> Но проблема не только в трудоемкости.

Предпросмотр: ЛесПромИнформ №7 2018.pdf (2,1 Мб)
596

№5 [Международный сельскохозяйственный журнал, 2019]

Основан в январе 1957 г. Двухмесячный научно-производственный журнал о достижениях мировой науки и практики в агропромышленном комплексе, выпускается форматом А4 на 64-х полосах, объемом 10 уч.-изд. л. Журнал распространяется в России, других странах СНГ и дальнем зарубежье по подписке. «Международный сельскохозяйственный журнал» включен в утвержденный Президиумом ВАК Минобрнауки России в декабре 2015 г. «Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук», в базу данных Международной информационной системы по сельскохозяйственной науке и технологиям AGRIS ФАО ООН и в систему Российского индекса научного цитирования (РИНЦ). «Международный сельскохозяйственный журнал» постоянно следит за развитием наиболее прогрессивных форм и методов экономического механизма в АПК. Он освещает проблемы самоуправления, самофинансирования и самоокупаемости, использования финансово-кредитных рычагов, внедрения прогрессивных форм организации производства и труда, инновационных технологий, вопросы конкурентоспособности и содействия предпринимательской деятельности на всех уровнях, маркетинга, земельных отношений и т.д.

В результате перевода пара в залежь происходит увеличение содержания гумуса в почве, однако за истекший <...> При переводе бессменного пара в залежь величина рНн2о снизилась до 6,22. <...> При переводе пара в залежь и поселении травянистой растительности получает развитие процесс оструктуривания <...> После перевода бессменного пара в залежь произошло резкое изменение структурного состояния чернозема. <...> При переводе пара в залежь заметно активизируются процессы агрегирования почвенной массы, сопровождающиеся

Предпросмотр: Международный сельскохозяйственный журнал №5 2019.pdf (1,1 Мб)
597

№2 [Вестник Томского государственного университета, 2018]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Оригинальный текст [7] Дословный перевод Перевод Н.Л. <...> Долли Уинтроп (перевод Н.Л. <...> Долли Уинтроп (перевод Н.Л. <...> Например, шал купкын пөтрə өйөн əлəк кылты (перевод: этот купкын всю семью измучил). <...> Введение в проблему.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2018.pdf (0,8 Мб)
598

№3 (№36) [Вестник ИрГСХА, 2009]

Вестник ИрГСХА содержит актуальные публикации ученых по сельскохозяйственной тематике

Улучшение экологических показателей работы автомобильных двигателей путем перевода на сжиженный газ…… <...> Выпуск 36 36 УДК 631.372.502.4 УЛУЧШЕНИЕ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ РАБОТЫ АВТОМОБИЛЬНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ ПУТЕМ ПЕРЕВОДА <...> результаты научных исследований имеют несомненное прикладное значение, могут быть использованы при переводе <...> Одним из способов снижения токсичных выбросов автотракторных двигателей является их перевод на сжиженный <...> эксплуатации нарушаются регулировочные параметры двигателей, а также требуется корректировка их при переводе

Предпросмотр: Вестник ИрГСХА №3 2009.pdf (0,3 Мб)
599

№2 [Вестник Ижевской государственной сельскохозяйственной академии, 2008]

Научно-практический журнал. Включает рубрики: ученые - производству, экономика, история, бухгалтерский учет и аудит, педагогика высшей школы, люди академии.

Осокин по проблеме растительного белка. <...> Превалирует тематика, связанная с решением проблемы кормового белка. <...> К возрасту перевода в покрытую лесом площадь культуры имели среднюю высоту 1,4 м, годичный прирост 15 <...> Оформляет распоряжения главы администрации муниципального образования, связанные с приемом, увольнением, переводом <...> Урожайность волокна – 5,1 ц/га, валовой сбор в переводе на волокно составил 5,3 тыс. тонн при плане 8,0

Предпросмотр: Вестник Ижевской государственной сельскохяйственной академии №2 2008.pdf (0,5 Мб)
600

№2 [Агрохимический вестник, 2017]

Научно-практический журнал «Агрохимический вестник» издается с 1929 г., и за это время его название неоднократно изменялось («Удобрение и урожай», «Химизация социалистического земледелия», «Химизация сельского хозяйства», «Химия в сельском хозяйстве»), но сохранялось его основное направление – научно обоснованное применение удобрений для сохранения и приумножения плодородия почв и повышения урожайности сельскохозяйственных культур. На страницах журнала публикуются статьи известных, а также молодых ученых в области агрохимии, почвоведения, экологии, микробиологии, защиты растений, а также рассказывается о работе Государственной агрохимической службы Российской Федерации в различных регионах. В журнале обобщается теория и практика производства удобрений и других средств химизации, опыт работы по эффективному и экологически безопасному их использованию, а также состояние и динамика изменения почвенного плодородия, поведение радионуклидов и других поллютантов.

Перевод Реферата на английский язык. Недопустимо использование машинного перевода!!! <...> Промышленное свиноводство и экология: проблемы сосуществования. – Н. <...> Отдельного внимания заслуживает проблема экономического обоснования подобной технологии. <...> неиспользованием агроландшафтов по целевому назначению и произведен ориентировочный расчет стоимости перевода <...> экологотоксикологическом обследовании, это важно в условиях активного выведения земель из сельскохозяйственного оборота (перевод

Предпросмотр: Агрохимический вестник №2 2017.pdf (0,5 Мб)
Страницы: 1 ... 10 11 12 13 14 ... 116