
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.
Создавались национальные советы с переводом делопроизводства на местный язык. <...> Это было выражено в основном в отказе перевода делопроизводства на язык местного социума. <...> Теория познания и логика поучению позднейших буддистов. <...> Сознающий ум: В поисках фундаментальной теории. <...> Вундта, теория рекапитуляции С.
Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №1 2021.pdf (0,8 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
В таких случаях перевод возможен теми же средствами, что и при переводе предложений с но, то есть посредством <...> Вопросы теории и практики. — 2014. — № 4 (34), Ч. 3. — C. 192—201. 13. Haugen E. <...> Основания теории знаков / Ч. У. Моррис // Семиотика. Антология / сост. Ю. С. <...> Вопросы теории и практики. — 2009. — № 3. — С. 23—28. 3. Волков С. В. <...> Культурная география : теории, методы, региональный синтез / М. В.
Предпросмотр: Научный диалог №4 2019.pdf (0,3 Мб)
Автор: Белковец Л. П.
М.: Проспект
Первое издание монографии, посвященной Г.Ф. Миллеру, под названием «Россия в немецкой исторической журналистике XVIII в. Г.Ф. Миллер и А.Ф. Бюшинг» было осуществлено в 1988 г. на излете социализма в СССР Томским государственным университетом. Научное творчество этих ученых на ниве просвещения было признано своего рода уникальным свидетельством диалектического взаимодействия двух национальных культур, немецкой и русской, оказавших большое влияние на все западноевропейское Просвещение. Монография сыграла важную роль не только в научной судьбе ее автора, получившего решением ученого собрания Томского университета степень доктора исторических наук, но и в историографической судьбе ее главного героя – Г.Ф. Миллера, окончательно признанного научной общественностью России родоначальником ее исторической науки. Прекрасной школой для молодежи, идущей в науку, может служить пример становления подлинного ученого, в основе которого лежат не только одаренность и способность к научному труду, но и сам труд, упорный, бесконечный, становящийся нормой жизни, без которого сама эта жизнь просто теряет смысл. Такой пример
подают нам старые, 250-летние, но не устаревшие герои произведения, представленного к новой публикации.
.), а также постановку вопросов теории и методики исторического познания. <...> В ней было заявлено, что так называемая норманнская теория призвания варяжских князей «с самого начала <...> Значительный вклад в дело своеобразной реабилитации Миллера как создателя и защитника норманнской теории <...> В центре его рассуждений лежит теория естественного права, руководствоваться которой, как он считает, <...> Уже в 1771 г. немецкий перевод его был издан отдельной книгой, в 1789 г. появился русский перевод.
Предпросмотр: Герард Фридрих Миллер. Долгий путь в историю. 2-е издание. Монография.pdf (0,1 Мб)
Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки
С. 29–31. 19 «Солнечная языковая теория» – выдвинутая с одобрения Мустафы Кемаля Ататюрка теория о происхождении <...> Семененко) сделал доклад, посвященный рассмотрению литературной теории Ван Чуна (ок. 27–100 гг. н. э. <...> Обсуждение теории Ван Чуна вызвало дискуссию среди участников семинара. <...> перевода. <...> Плодотворная практическая работа в области перевода привела его в область теории: он не только объяснял
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение №2 2014.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Гуманитарные исследования Центральной России» публикует научные материалы результатов фундаментальных и прикладных исследований по широкому спектру проблем гуманитарного знания. Наименование и содержание рубрик журнала соответствуют отраслям науки: 5.6. Исторические науки; 5.8. Педагогика; 5.4. Социология.
Прежде всего, в части перевода сельского хозяйства на гарантийное снабжение запасными частями к тракторам <...> помощи общеобразовательным организациям с рисками низких образовательных результатов обучающихся для перевода <...> Теория активных систем в управлении проектами (Д.А. Новиков). <...> вероятностей и теории Марковских процессов. <...> Булхова Перевод Е.Г.
Предпросмотр: Гуманитарные исследования Центральной России №2 2024.pdf (2,1 Мб)
Основан в 1957 г. Публикуются оригинальные работы по истории стран Европы, Америки, Азии и Африки, методологии истории, историографии и источниковедению, а также архивные документы и документальные очерки. Журнал является рецензируемым и включен в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
Теория и методология истории Новая и новейшая история Том 67, № 6, 2023 6 Abstract. <...> См. русский перевод монографии: Покок Д.Г.А. Момент Макиавелли. <...> Л. 38–44. 52 Промемория и ее перевод // Там же. <...> Теория революции П.А. Кропоткина № 4 Занин С.В. <...> Теория кризисов СССР канцлера ФРГ Аденауэра № 5 Трофимова О.Е.
Предпросмотр: Новая и новейшая история №6 2023.pdf (0,2 Мб)
Содержание издания Культурология: Дайджест определяют разнообразные темы: теория культуры, культурная ангропология, постмодернизм, история культуры и другие материалы.
Contents оf this issue cover various themes: theory of culture, cultural anthropology, postmodernism, history of culture and other material.
Взгляд улавливал насилу Видимости, а не формы… (Перевод Б. <...> (Перевод Э. <...> – что в переводе на языке текущего дня и значит: – Грабь награбленное! <...> Мерсенн много писал и по вопросам теории музыки. <...> консонансов и теорию эха.
Предпросмотр: Культурология №4 2017.pdf (0,9 Мб)
Журнал публикует оригинальные научные статьи по всем областям древней истории, классической и древневосточной филологии и археологии античной и древневосточных цивилизаций, на русском, английском, французском и немецком языках. Главной целью издания журнала является информирование научной общественности о новых результатах и достижениях, относящихся к области интересов журнала, и всемерное способствование развитию исследований в области классической и восточной древности.
, 6) to be claimed. 71 Перевод Р. <...> VIII. 550c–d; перевод А. Н. <...> Говоря о первостепенной важности изучения фактов и недопустимости того, чтобы теория шла перед ними, <...> Еще одним источником указанного синтеза заявлено обращение к антропологическим теориям игр, однако оно <...> Дазен (Dasen 2015, 81–89) иллюстрацию теории Р.
Предпросмотр: Вестник древней истории №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Меняева М. П.
ЧГАКИ
Данное учебное пособие освещает ключевые этапы жизни и основные стороны многогранного творчества великого мыслителя ХХ в. П.А. Сорокина, его собственную теорию культуры и оригинальную концепцию культурной конвергенции. В пособии рассматривается значение идей П.А. Сорокина для анализа современной социокультурной реальности. Издание содержит перечень важнейших понятий, темы рефератов и докладов, вопросы для самопроверки.
СОРОКИНА ДЛЯ АНАЛИЗА СОВРЕМЕННОЙ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ РЕАЛЬНОСТИ Теория П. А. <...> Copyright ОАО О «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 56 необходимого для надежного безошибочного перевода <...> Kнига-Cервис» 66 ции «самоподдерживающегося развития» (в нашей литературе получил распространение ее перевод <...> Теории информационно-экологического общества. 14. <...> Индустриализм социальной мысли середины ХХ в. и его ведущие теории. 15.
Предпросмотр: П.А. Сорокин жизнь, судьба и творчество учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Научно-теоретический и методический журнал "География в школе" посвящен проблемам географического, экологического и экономического образования.Журнал публикует исследования ученых-педагогов, занимающихся современными проблемами развития методики преподавания географии: работа по новым образовательным стандартам, по реализации деятельностного подхода в преподавании географии, проблемы достижения предметных, метапредметных и личностных результатов обучения, применения геоинформационных технологий на уроках географии, стандартизированные формы контроля достижений обучающихся, исследовательская и проектная деятельности в школе, развитие туризма и краеведения. В журнале публикуются как статьи ученых, так и разработки передовых учителей географии.
Вторым направлением работы журнала является публикация работ исследований российских ученых во многих отраслях географических наук (физической, экономической и социальной географии, геоэкологии), поскольку в школьные курсы географии входят основы многих географических наук.
Книга о туристической географии ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ И ВОСПИТАНИЯ ГЕОГРАФИИ В ШКОЛЕ В НОМЕРЕ: Журнал <...> Например, после перевода поселков городского типа Новоорск и Энергетик в сельские поселения в Новоорском <...> превышающая среднеобластную), в отличие от других районов на востоке региона, обусловлена административным переводом <...> ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ И ВОСПИТАНИЯ ГЕОГРАФИИ В ШКОЛЕ В апреле 2016 г. не стало одного из выдающихся <...> проблем в сфере географического образоваCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Теория
Предпросмотр: ГЕОГРАФИЯ В ШКОЛЕ №3 2018.pdf (0,1 Мб)
Автор: Помпоний Мела
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
В книге публикуются латинский текст и русский перевод географического сочинения римского автора середины I в. н. э. Помпония Мелы. Издание снабжено введением и подробными комментариями. «Хорография» представляет собой полное описание известной в то время ойкумены и тем самым является важным источником по античной географии и истории. Краткость и занимательность изложения, в котором автор рассказывает также об исторических и мифологических сюжетах, делает «Хорографию» Мелы увлекательным «круизом по античному миру». В Приложении дается первый русский перевод «Хорографии», выполненный на рубеже XV–XVI вв. Этот перевод представляет собой уникальный для своего времени пример попытки не отвергнуть, а понять и принять античную, языческую культуру, ввести ее в свою «положительную» систему координат. Книга будет интересна не только специалистам-антиковедам, но и широкому кругу читателей. Издание снабжено введением и подробными комментариями. «Хорография» представляет собой полное описание известной в то время ойкумены и тем самым является важным источником по античной географии и истории. Краткость и занимательность изложения, в котором автор рассказывает также об исторических и мифологических сюжетах, делает «Хорографию» Мелы увлекательным «круизом по античному миру». В Приложении дается первый русский перевод «Хорографии», выполненный на рубеже XV–XVI вв. Этот перевод представляет собой уникальный для своего времени пример попытки не отвергнуть, а понять и принять античную, языческую культуру, ввести ее в свою «положительную» систему координат.
Книга будет интересна не только специалистам-антиковедам, но и широкому кругу читателей.
Ср. перевод С. К. <...> Этой теории придерживались Анаксагор и Агатархид Книдский (см. Diod. Sic. <...> В переводе В. В. <...> В переводе С.К. <...> В переводе В. В.
Предпросмотр: Хорография .pdf (0,5 Мб)
КНИТУ
Сфокусировано внимание на ключевых сюжетах истории России сквозь призму социокультурного измерения. Анализ историографии в контексте осмысления истории ХIХ-ХХ вв. включает региональный аспект – это Поволжье и Приуралье. Авторы вписывают его в рамки исторического времени и пространства отечественной истории. Камертоном служит тема поликонфессиональности России. Представлен ракурс особенностей модернизации в регионе.
Тальгрена, вышедших в его переводе в «Известиях» ОАИЭ86. <...> Перевод С.С. Волчкова выдержал в XVIII в. пять изданий; см. <...> Первый перевод «Руководства» и «Апофегм » Эпиктета был сделан Г.А. <...> См. авторизованный перевод: Хеймсон Л. <...> В дословном переводе это обозначало следующее.
Предпросмотр: Исторические судьбы России ХIХ – ХХ вв. Историографический и социокультурный анализ монография.pdf (0,4 Мб)
Журнал охватывает все области изучения российского исторического процесса с древности до современности, поощряет междисциплинарный и компаративный подходы. Приоритетом журнала является публикация оригинальных материалов, основанных на вводе в научный оборот новых источников и написанных с учётом новейшей отечественной и зарубежной историографии. Также журнал уделяет большое внимание профессиональному обсуждению новых научных изданий (монографий, сборников статей и академических публикаций источников), которое осуществляется как в формате рецензий (отдел критики и библиографии – самый большой из всех аналогичных отделов отечественной исторической периодики), так и в рубрике «Диалог о книге».
С. 62. 17 Критику теории договора см.: Стефанович П.С. <...> К сему комитету должно бы было прикомандировать двух офицеров для переводов с немецкого и двух для переводов <...> P. 139–158 (русский перевод: Бушнелл Дж. Д. <...> В русском переводе Д.И. Языкова: «II. <...> Куторга, активно поддержавший теорию Ч.
Предпросмотр: Российская история №6 2017.pdf (0,3 Мб)
Издание ИНИОН РАН. Указатель выпускается с 2024 года в продолжение серии «История, археология, этнология».
Черепнин и его теория. 32 Королев, А.П. <...> Фрагмент перевода «Талфик ал-ахбар» / С.З. <...> Автобиография Тимура : переводы / Тамерлан ; пер. с тюрк., джагат.: В.А. <...> Социально-бытовое обеспечение перевода учреждений АН СССР из Ленинграда в Москву в 1930-е гг. <...> Теория. Историзм. Самобытность») / Г.Д.
Предпросмотр: История. Библиографический указатель №6 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Одним из направлений экономической теории, которое в прошлом веке активно развивалось, была теория экономического <...> Теория государства и права. М.: КНОРУС, 2007 7. Марченко М.Н. и др. Теория государства и права. <...> Перевод из одной категории земель в иную или изменение целевого назначения участка. <...> Для перевода необходимо предоставить определенный пакет документов. <...> Перевод, в соответствии со ст. 8 ЗК РФ осуществляется органами местного самоуправления.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №3 2011.pdf (0,3 Мб)
Издательство ГПНТБ СО РАН
Сборник научных статей «Провинция в русской культуре» публикуется в серии «Книга и литература», издаваемой Отделом редких книг и рукописей Государственной публичной научно-технической библиотеки СО РАН и кафедрой древних литератур и литературного источниковедения Гуманитарного факультета Новосибирского государственного университета. Цель сборника – утвердить и популяризировать роль русской провинции на материале провинции сибирской, а также ее первопрестольной столицы – Тобольска, в истории Российского государства XVI-XX веков. Территориально крупнейшая российская провинция – Сибирь – простирается с запада на восток от Урала до Тихого океана, а с севера на юг – от Северного Ледовитого океана до степных просторов Центральной Азии. Статьи сборника отражают яркую культурную особенность этого огромного региона России – вся территория Сибири – это место встречи самых разнообразных культур, Сибирь – это территория «диалога культур». Одной из основных тем сборника является сохранение, изучение, популяризация и увековечивание богатейшего, многонационального культурного наследия Сибири.
Теория прозы. – СПб., 1997. – С. 152. 6 Тынянов Ю. Н. <...> И однако же, народ для нас всех – все еще теория и продолжает стоять загадкой. <...> Самообразование: история, теория и современные проблемы. М., 1986; Хотеев П. И. <...> Перевод 14 И. И. <...> Перевод И. И.
Предпросмотр: Провинция в русской культуре. II Ремезовские чтения.pdf (1,7 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
В последние годы по всему миру произошел рост протестных движений, и научные теории стремятся угнаться <...> Протестной политикой назовем группу концепций, обращающихся к теории, технологии и практике протестной <...> Теория связана с практикой – она направляет и изучает. <...> Ключевые слова: исламская экономика, закят, риба, гарар, мейсир, мушарака, системы переводов денег или <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 93 – невысокая стоимость услуг; – переводы
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №8 2017.pdf (0,6 Мб)
Издательство ГПНТБ СО РАН
Сборник содержит оригинальные сочинения, статьи и очерки о роли
книги в развитии военного дела, опубликованные до 1917 года. Большинство включенных в сборник материалов не известны широкому
кругу специалистов и не использовались ранее в историко-книговедческих исследованиях. Представленные в сборнике сочинения отражают эволюцию взглядов наиболее просвещенных представителей
военного сообщества России на использование книги в интересах обучения и воспитания войск.
Теория. Методика) : автореф. дис. … канд. филол. наук. – М., 1986. С. Н. <...> Сочинение сие имело несколько переводов. <...> о воинских подкопах Белидора, перевод г. <...> Переводы его разных военных книг объявлены выше. Ч е л я е в Командир С. <...> Перевод сделан с48-го япон. издания.
Предпросмотр: Антология истории русской военной книги.pdf (3,2 Мб)
Журнал включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в список ВАК).
В журнале «Вестник БГУ» публикуются статьи теоретического, методического и прикладного характера, содержащие оригинальный материал исследований автора (соавторов), ранее нигде не опубликованный.
Учредитель и издатель журнала: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского» — ведущий научно-образовательный центр Брянской области.
Петровской и др.) в разработке теории компетентности, в конкретизации теории применительно к определенным <...> Наиболее частым был ответ «не знаю», либо отказ от ответа под тем или иным предлогом, перевод разговора <...> Психология оценки и принятия решений / Перевод с англ. <...> Затем предлагаются задания на перевод единиц измерения массы в различных системах измерения, не забывая <...> Перевод текста на знаково-символический язык; III. Установление отношений между данными и вопросом.
Предпросмотр: Вестник Брянского государственного университета №1(2) 2012.pdf (1,2 Мб)
Научный журнал «Ученые записки Орловского государственного университета» основан в 1940г. В настоящее время тематика научного журнала отражает передовые достижения отечественных и зарубежных ученых и исследователей по следующим отраслям и группам научных специальностей: исторические науки и археология; литературоведение;языкознание; педагогические науки.
К переводу крымских сонетов Мицкевича Бунин обратится позже, в 1906 году. <...> [церковнославянский перевод: Киев, 1628; русский перевод М. И. <...> Отсюда и берет перевод слова «кейс» – ситуация. <...> Тургенева», доцент кафедры английской филологии, начальник бюро переводов. <...> Статья, содержащая некачественный перевод, и/или перевод, сделанный через электронный переводчик, будет
Предпросмотр: Ученые записки Орловского государственного университета №3 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Журнал создан с целью публикации исследовательских статей и аналитических обзоров по актуальным вопросам современной гуманитаристики, в фокусе внимания которых находится человек. Журнал содействует развитию теоретических и практических исследований в области социогуманитарного знания, установлению и укреплению научных связей между учеными из различных стран.
Выборочный перевод: Штиглер Б. Мечты и кошмары. <...> ВЫБОРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД: ШТИГЛЕР Б. МЕЧТЫ И КОШМАРЫ. <...> Последняя же полностью приняла теорию термодинамики, которая гомогенна с теорией экспансии Универсума <...> Этот концепт негентропии имеется также в теории информации, теории кибернетики и системной теории, как <...> и теории сложности.
Предпросмотр: Человек образ и сущность №4 2019.pdf (1,1 Мб)
Научно-образовательный и прикладной журнал «Известия Высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион» существует более 40 лет, зарегистрирован в Комитете Российской Федерации по печати (регистрационные номера 011018, 011019, 011020). В состав его редколлегий входят ведущие ученые вузов Северного Кавказа. Он был создан в 1972 г. по инициативе чл.-кор. РАН, доктора химических наук, профессора Ю.А. Жданова, ставшего его главным редактором, с целью интеграции ученых Северного Кавказа для решения актуальных проблем науки и народнохозяйственных задач. Тогда журнал носил название «Известия Северо-Кавказского научного центра высшей школы».
С началом перестройки изменилось не только название, но и условия финансирования. Сегодня издание журнала осуществляется при частичной финансовой поддержке его соучредителей — 15 вузов Северного Кавказа (отсюда и название). На его страницах стали печататься статьи ученых как Северного Кавказа, так и стран ближнего и дальнего зарубежья по широкому спектру научных, прикладных и образовательных проблем.Журнал по-прежнему выходит в трех сериях (периодичность с 2015 г. 4 номера в год), отражающих развитие науки в следующих сферах:
Общественные науки: философия, история, экономика.
В теории В.А. <...> Исследования, тексты, переводы. СПб., 1992. <...> теория (Stewardship Theory); организационная теория (Organization Theory). <...> Опущение эмотивности при переводе: интерференция или прагматическая адаптация? <...> Выяснение степени адекватности при переводах с одного языка на другой. 4.
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки №1 2012.pdf (0,5 Мб)
Старейший исторический журнал, пользующийся высоким научным авторитетом благодаря правдивому и объективному освещению актуальных проблем российской и мировой истории.
Несмотря на то что перевод И.К. <...> Переводы составили одну пятую от этого числа. Многие из них стали первыми в Европе 2. Переводы А. <...> Перевод Н.Я. <...> Бичурина) Перевод А. <...> На этой основе он сформулировал интегративную когнитивную теорию языка, состоящую из теорий языковой
Предпросмотр: Вопросы истории №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Ученые записки Орловского государственного университета» основан в 1940г. В настоящее время тематика научного журнала отражает передовые достижения отечественных и зарубежных ученых и исследователей по следующим отраслям и группам научных специальностей: исторические науки и археология; литературоведение;языкознание; педагогические науки.
Дворянское гнездо в иностранных переводах // Тургенев И.С. <...> Ремесло перевода. Практический курс. [Текст] / А.В. <...> Тургенева», доцент кафедры английской филологии, начальник бюро переводов. <...> Статья, содержащая некачественный перевод, и/или перевод, сделанный через электронный переводчик, будет <...> Редакция не осуществляет перевод. Поступившие в редакцию материалы возврату не подлежат.
Предпросмотр: Ученые записки Орловского государственного университета №2 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
М.: ЯСК
Настоящий выпуск серии «Монфокон» представляет собой очередной, третий
сборник исследований, посвященных греческим, латинским, славянским и восточным рукописям и документам VIII–XX вв. преимущественно из хранилищ Москвы, Петербурга, а также собраний Украины, Польши, Сербии и Афона. Авторы включенных в него работ являются, за редкими исключениями, сотрудниками российских и польских библиотек, архивов и музеев, а также научных учреждений и университетов Москвы, Санкт-Петербурга (Россия), Венеции (Италия). Выпуск посвящен памяти выдающегося ученого, доктора исторических наук, члена-корреспондента Афинской Академии, главного научного сотрудника Отдела специальных исторических дисциплин Института всеобщей истории Российской академии наук, кавалера ордена Феникса (Греция) — Бориса Львовича Фонкича (1938–2021). В публикуемых
здесь работах собраны материалы, изучению которых отдал всю свою жизнь Борис Львович Фонкич.
Вопросы истории и теории христианского искусства. М., 2011. Вып. 1 (4). <...> Теория и практика церковного пения (для воспитанников Московской консерватории). <...> V: Вопросы истории и теории христианского искусства. Вып. 26. 2017. С. 109–130. <...> Именно на практическом применении своей теории Фонкич делает акцент в новой книге о маюскуле. <...> Итальянская школа латинской палеографии и теория Маллона — Маришаля // ВИД. Вып. XVII.
Предпросмотр: Монфокон Исследование по палеографии, кодикологии и дипломатике. Вып. 8.pdf (2,5 Мб)
М.: Институт Наследия
В сборник вошли статьи, подготовленные по материалам докладов и сообщений Восьмого международного научного форума «Культурное наследие Северного Кавказа как ресурс межнационального согласия», состоявшегося 22–25 сентября 2022 г. В опубликованных статьях рассмотрены проблемы культурного наследия народов России в аспекте укрепления российской государственности, основные вопросы теории и практики сохранения культурного наследия, специфические черты этнических культур Северного Кавказа и механизмы межнационального взаимодействия, народные художественные промыслы в эпоху глобальных трансформаций, художественная жизнь в контексте диалога культур. Особое внимание уделяется анализу опыта актуализации и репрезентации культурного наследия Северного Кавказа в современном обществе.
культурного наследия народов России в аспекте укрепления российской государственности, основные вопросы теории <...> Вслед за Данилевским евразийцы являлись сторонниками отрицания теории «универсального прогресса». <...> Эддингтоном наблюдения ценны для становления общей теории относительности. <...> Теория коммеморации развивается, прежде всего, историками и политологами. <...> Квиличи был редактором итальянских переводов книг С. О.
Предпросмотр: Культурное наследие Северного Кавказа как ресурс межнационального согласия. Сборник научных статей по материалам VIII Международного научного форума.pdf (0,8 Мб)
Автор: Булатов В. В.
Изд-во ВолГУ
В монографии исследуются особенности концессионных отношений в
СССР, выделены концессионные и неконцессионные формы привлечения иностранного капитала. Поднята проблема сдачи концессий некоммерческим организациям. Особое место уделено вопросу капиталов и инвестиций концессионеров, а также причинам свертывания концессионных отношений в СССР. Показана противоречивость концессионной статистики.
Теория и практика заключения концессионных и иных договоров. – М., 1996 ; Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» <...> В конце 1920-х гг. на Западе возникла даже своего рода «теория» в отношении содержания концессионной <...> Прибыли, подлежащие переводу за границу, млн руб. <...> Экономическая теория в вопросах и ответах : учеб. пособие. – М. : Юристъ, 2000. – С. 135. <...> Экономическая теория в вопросах и ответах : учеб. пособие / Е. Ф.
Предпросмотр: Концессионные отношения в СССР Монография..pdf (0,3 Мб)
Автор: Бедина Наталья Николаевна
[Б.и.]
Данная работа представляет собой первый в отечественной славистике
опыт специального подробного изучения влияния Псалтири на древнерусскую
книжность раннего периода. В качестве материала исследования
выбрано несколько оригинальных древнерусских текстов различных
жанров, вошедших в «золотой фонд» средневековой русской
книжности и во многом определивших последующее ее развитие. Материалы
и выводы исследования могут быть использованы в практике преподавания
истории древнерусской книжности.
Древнерусские теории искус ства слова. Praha, 1976; Мошин В.А. <...> в целом и славянских теорий перевода и искусства слова36. <...> Древнерусские теории искусства слова. Praha, 1976; Буланин Д.М. <...> Теории искусства слова... С. 81-83. 56Гогешвили А.А. <...> Древнерусские теории искусства слова. Praha, 1976. 114. Мечковская Н.Б.
Предпросмотр: Псалтирь и ранняя русская книжность (XI—XIII вв.) Монография.pdf (2,2 Мб)
периодическое научное издание, публикующее результаты новейших фундаментальных и прикладных исследований ученых вуза с целью ознакомления общественности с достижениями научных школ ПГУ.
Дословный перевод представляет собой словосочетание «белая пыль». <...> Теория Р. М. <...> Трудности перевода», «Сойоты. Пастухи снежных верблюдов», «Шапсуги. <...> Общая теория спорта и ее прикладные аспекты / Л. П. <...> Теория и применение цифровой обработки сигналов / Л. Рабинер, Б.
Предпросмотр: Вестник Пензенского государственного университета №4 2015.pdf (0,3 Мб)
Журнал специализируется на освещении традиционных и новых приоритетных направлениях современной географии. Развивается с учетом основных тенденций в науке, выражающихся в гуманизации, социологизации и экологизации знаний, использовании дистанционных методов и геоинформационных систем. Важное место уделяется развитию теоретических и методологических идей, применению новых технологий и методов, территориальному планированию экологически ориентированного землепользования, экспериментальным основам изучения природных процессов и явлений, решению социально-экономических и демографических проблем. Отличается широким региональным охватом. Заметное место в нем отводится вопросам мировой географии, трансграничным территориям, публикуются статьи не только российских учёных, но и их коллег из-за рубежа. В каждом номере присутствуют материалы, посвященные изучению уникального планетарного объекта – озера Байкал. Публикуются материалы научных исследований в области географического изучения природы, хозяйства, населения. Широко освещаются географические аспекты решения крупных народнохозяйственных проблем, уделяется большое внимание рациональному природопользованию и охране окружающей среды, географическому прогнозированию, комплексным региональным разработкам, моделированию природных процессов, развитию картографических методов.
Русловедение: теория, география, практика. <...> Ландшафтная гидрология: теория и практика исследований. Сер. <...> Для всех снимков была проведена радиометрическая и атмосферная коррекция с переводом «сырых значений <...> перевода секунд в сутки. <...> Теория хозяйственного освоения территории / Отв. ред. К.П.
Предпросмотр: География и природные ресурсы №3 2021.pdf (0,5 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
обозначающему и играет роль, свойственною трикстеру (клоуну, шуту, провокатору), – двойную роль взаимного перевода <...> То есть, в сущности, происходит перевод мемориала в новейшее языкотворческое измерение. <...> Другим способом этнизации публичного пространства города является перевод названий улиц, официальных <...> Теория текста. М. : Логос, 2003. 6. Катаев В. Б. <...> Именно внутри «картины мира» в момент подготовки сообщения и перевода его в социально-коммуникативный
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №4 (6) 2012.pdf (1,0 Мб)
В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы».
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК).
Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.
Археологическая культура – практика, теория, компьютер. <...> Очерки теории этноса. М.: Наука, 1983. 412 с. 33. Григорьев Г.П. <...> Очерки теории этноса. М.: Наука, 1983. 411 с. 6. Токарев С.А. <...> с почитанием огня: солярная теория (В. <...> Шварц); очистительная теория (Э. Вестермарк, Дж. Фрэзер, Э.
Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №2 2015.pdf (1,4 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
МОРОЗОВ Заведующий отделом перевода: кандидат филол. наук И. С. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ: Асланова Мария Геннадьевна, аспирант кафедры теории и практики перевода, Пятигорский <...> Начало перевода было опубликовано в предыдущем номере: Лунц, Ф. <...> Андерхилл является автором ряда публикаций, посвященных поэтике, теории перевода и изучению метафоры. <...> Кроме того, ученый описывает особенности их перевода.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 (51) 2015.pdf (1,7 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена памяти выдающегося переводчика Соломона Константиновича Апта. Благодаря его таланту русский читатель открыл для себя тетралогию Томаса Манна «Иосиф и его братья», «Игру в бисер» и «Степного волка» Германа Гессе, Франца Кафку, Роберта Музиля и Элиаса Канетти. Начав свою деятельность с переводов античной литературы, С.К. Апт дал возможность современникам прочесть по-новому таких авторов, как Эсхил, Аристофан, Платон. В издание входят очерки самого переводчика о людях, которых он знал, воспоминания о нем, беседы журналистов с С.К. Аптом в последние годы его жизни, статьи о его работе. Надеемся, что сплав многих жанров позволит создать представление о личности и жизни переводчика.
«Теории перевода — это от лукавого» .... 222 Эмиль Казанджан. Наш общий друг — переводчик С. К. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Мария терещенКо «теории перевода — это от <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» «теории перевода — Это от луКавого» 225 — <...> Но вообще я очень не люблю разговоров о теории перевода. <...> Теории перевода — это от лукавого.
Предпросмотр: С. Апт о себе и других. Другие — о С. Апте Сб. воспоминаний, статей, интервью.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Теория искусства Л. Н. <...> Также в теории Дж. <...> Переводы. Воспоминания [Текст] / Бенедикт Лифшиц. – М.-Л. : Советский писатель. <...> Панова, являвшегося соавтором упомянутой выше книги и автором перевода. <...> Возможно, стоило прямо запрашивать перевод или хотя бы синоним, русскоязычный аналог.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №5 2015.pdf (3,3 Мб)
Научно-исторический журнал ИИЕТ РАН. Публикует материалы об истории научной мысли, биографии известных ученых, рецензии на статьи и монографии. Основной блок журнала формируется из оригинальных статей, в которых квалифицированные специалисты по истории и философии науки и техники публикуют результаты своих исследований.
Трудность адекватного перевода мучила Вернадского. <...> Теория и методология. 1806–1917. Историко-критический очерк. <...> Темой своего выс тупления он избрал историю теории инвариантов. <...> Теория чисел. Теория вероятностей / Ред. А. Н. Колмогоров, А. П. Юшкевич. <...> Фридмана по теории относительности.
Предпросмотр: Вопросы истории, естествознания и техники №3 2023.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Вопросы теории права. – М. Юридическая литература, 1961. – 381 c. 5. <...> трансформации лексики культурологических лакун в поэзии «Шицзин» с китайского на русский язык в аспекте теории <...> Данная книга рассматривается как «опыт применения теории лакун в качестве инструмента изучения процессов <...> Согласно теории лакун Ю.А. Сорокина и И.Ю. <...> В данной статье мы используем теории Ю.А. Сорокина и И.Ю.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №1 (0) 2025.pdf (0,7 Мб)
В журнале преподаватели, научные работники, аспиранты, магистранты и студенты ВГУЭС публикуют результаты собственной научно-исследовательской работы в области экономики, политологии, права, инноваций и высоких технологий, а также материалы по итогам научных конференций
Ключевые слова и словосочетания: платежная система, межбанковская система денежных переводов, система <...> Параллельно с межбанковской системой перевода денег функционирует и вторая платежная национальная система <...> При этом закон определяет следующие понятия: система денежных переводов, межбанковская система перевода <...> Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика / А.н. <...> Это касается также перевода и уж тем более – толкования.
Предпросмотр: Территория новых возможностей. Вестник Владивостокского государственного университета экономики и сервиса №4 2016.pdf (0,7 Мб)
Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК):
5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования;
5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования);
5.8.7. Методология и технология профессионального образования.
Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК):
5.2. Экономика;
5.3. Психология.
Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».
Обратимся к толкованию термина «потенциал» (в переводе с лат. potentia – сила, мощь). <...> Как влияет сейчас и повлияет в перспективе перевод образовательного процесса в дистанционный режим на <...> Теория обучения иностранным языкам. <...> Одновременно с необходимостью перевода общения в парадигму взаимодействия современная социокультурная <...> Перевод всех поездных диспетчеров в один огромный операционный зал привел к тому, что такая организация
Предпросмотр: Концепт №9 2020.pdf (1,7 Мб)
КНИТУ
Библиографический указатель посвящен Телякову Эдуарду Шархиевичу – доктору технических наук, профессору кафедры машин и аппаратов химических производств, действительному члену Международной академии системных исследований, заслуженному деятелю науки РТ. В издание включены: биографический очерк, указатель научных печатных работ за 1968-2015 гг., расположенный в хронологическом порядке по годам издания, в пределах каждого года – в алфавитном порядке. Вспомогательный аппарат на печатные работы представлен именным указателем, ссылки в нем – порядковым номером работы по году издания.
С этого дня и по настоящее время я не имел ни одного дня перерыва трудового стажа: все переводы по службе <...> оформлялись переводом. <...> Через год я «заскучал» на своей работе и попросил у руководства перевода в сборочный цех, но мне предложили <...> перевод в отдел Главного конструктора с перспективой участия в работе службы шеф-монтажа. <...> Воистину «нет ничего более практичного, чем хорошая теория».
Предпросмотр: Профессор Теляков Эдуард Шархиевич биобиблиография.pdf (0,3 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Здесь происходят перевод и переработка культурного опыта порога в плоскость языка порога, что позволяет <...> Душа человека / перевод. М.: Республика, 1992. 15. Хайдеггер М. <...> Кестлера, теории семантических сценариев В. Раскина, формальной теории С. Аттардо, теории схем Ф. <...> Порой студенты-иностранцы при переводе таких единиц руководствуются Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО <...> В тексте была фраза, породившая разнообразные комические варианты при переводе: Tytułowych bohaterów
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №2 2015.pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются материалы по сравнительным исследованиям психологических особенностей культур и исторических эпох, языков, картин мира, ценностных ориентаций и способов жизнедеятельности, взаимного влияния различных параметров социального бытия. Значительное место на страницах журнала отведено работам по глобальной и универсальной истории. В сферу интересов вовлекаются проблемы методологии междисциплинарных исследований, исторической и политической философии.
Анализ дискурса в социальной теории: Мишель Фуко и Тьюен Ван Дейк. <...> О стиле перевода П. И. Шафарик пишет О. М. <...> Не следует упрощать текст в процессе перевода и редактирования. <...> Если теория политическая, то это теория политических отношений, а теория этноса – это теория внутрии <...> Некоторые проблемы теории нации. Вопросы истории 1: 88–99. 1979.
Предпросмотр: Историческая психология и социология истории №1 2016.pdf (0,8 Мб)
Старейший исторический журнал, пользующийся высоким научным авторитетом благодаря правдивому и объективному освещению актуальных проблем российской и мировой истории.
теории контактных зон. <...> Переводческая адаптация – новая тема исследований в общей теории перевода в последние годы. <...> Перевод. <...> Перевод. <...> Исследование перевода культурных ключевых слов в аспекте теории естественного семантического метаязыка
Предпросмотр: Вопросы истории №5 2023.pdf (1,9 Мб)
«Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств» – рецензируемое научное издание, пропагандирующее инновационные научно-теоретические и научно-прикладные разработки проблем в области социально-гуманитарных, библиотечно-библиографических, информационных, гуманитарных наук, художественного творчества, теории и истории культуры и искусства, музеологии и охраны культурного наследия, образования, теории и методики социально-культурной деятельности, управления в сфере культуры, туризма и рекреации, межкультурных коммуникаций и других направлений культуры, искусства, туризма; обобщающее результаты докторских и кандидатских диссертаций ученых не только Татарстана, Российской Федерации, но и вузов СНГ, работающих в этих направлениях. Включен в Перечень научных рецензируемых изданий ВАК по направлениям: общая педагогика, история педагогики и образования (педагогические науки) (5.8.1), теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования) (педагогические науки) (5.8.2), методология и технология профессионального образования (5.8.7), теория и история культуры, искусства (искусствоведение, культурология, философские науки, исторические науки) (5.10.1), музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов (культурология, исторические науки, искусствоведение) (5.10.2), библиотековедение, библиографоведение и книговедение (исторические науки, педагогические науки) (5.10.4). Журнал зарегистрирован в РИНЦ, на платформе еLIBRARY.ru имеет открытые для всех полнотекстовые выпуски, «Вестник КазГУКИ» загружается в систему Российских научных журналов на портале ФГБУ Российский научно-исследовательский институт экономики, политики и права в научно-технической сфере, включен в научную электронную библиотеку «КиберЛенинка».
: перевод Е.А. <...> Так говорил Заратустра: [перевод с немецкого] / Фридрих Ницше. <...> Красовский разгромил перевод В. И. Туманского стихотворения Ш.–Ю. <...> Оно было опубликовано без перевода, на французском языке. <...> В частности анализируется психоаналитическая теория (З. Фрейд, К. Юнг), когнитивная теория (И.
Предпросмотр: Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств №3 (0) 2024.pdf (0,9 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Экранизация — тоже перевод? <...> Экранизация — тоже перевод? <...> Экранизация — тоже перевод? <...> Экранизация — тоже перевод? <...> История перевода. Практика, технологии, теории. М. : Изд-во МГУ, 2021. Генис А. А. Билет в Китай.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2022.pdf (0,3 Мб)
Автор: Зорин Сергей
М.: ЯСК
Автор книги — основатель уникального Оптического театра, посвятивший всю жизнь поискам и экспериментам в области синтеза звука и света, создатель разнообразных инструментов светохудожника, позволяющих, подобно пианисту, исполнять произведения музыкальной светоживописи. В этой книге он раскрывает особенности своего творческого видения и повествует о пройденном им пути. Также рассматриваются изыскания в области синтеза света и звука, которыми были увлечены выдающиеся изобретатели, художники и музыканты нашего времени. Рассказывается о новаторских теориях, экспериментах, идеях знаковых в этой сфере фигур, среди которых Лев Термен, Григорий Гидони, Александр Скрябин, Микалоюс Чюрленис, Юрий Правдюк. Автор делится личным опытом общения с некоторыми из них. В центре его внимания предпринятые ими поиски гармонии музыки и света, когда визуальные и музыкальные произведения составляют единое художественное
целое, а роль музыкантов и светохудожников как творцов и исполнителей становится ключевой.
И всё же Королёв сумел, благодаря стараниям матери и друзей, добиться перевода в шарашку. <...> Гидони продолжает заниматься теорией и практикой искусства Света и Цвета. <...> Русский перевод «Тайной Доктрины» Е. П. <...> Стало ясно, что работу нужно вести не над поисками алгоритма перевода того, что непереводимо, а над простым <...> Теория информации и эстетическое восприятие.
Предпросмотр: Музыкальная светоживопись История одной жизни, посвящённой реализации мечты.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Sandra Bem ввела термин «андрогинность» в гендерную теорию и разработала теорию гендерных схем [12]. <...> общества и теорию сознания, а затем интегрировать содержащиеся в этих теориях компоненты в целостную <...> Теория межличностных отношений и когнитивные теории личности. – СПб. : Прайм-ЕВРОЗНАК, 2007. – 128 с. <...> Эволюционная теория познания. <...> Перевод места работы дается полностью без использования сокращенного названия.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №3 2022.pdf (0,7 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
МОРОЗОВ Заведующий отделом перевода: кандидат филол. наук И. С. <...> Сведения об авторе: Асланова Мария Геннадьевна, аспирант кафедры теории и практики перевода, Пятигорский <...> Теория жанра. <...> и практики иностранных языков и перевода. <...> Окончание перевода будет напечатано в следующем номере.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2014.pdf (8,4 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Морозов Заведующий отделом перевода: С. М. <...> Перевод. Коммуникация : сб. науч. трудов. — Москва : Университетская книга, 2018. — С. 6—14. 19. <...> , жанровый анализ, прикладные (преподавание и перевод) и сопоставительные исследования. <...> Бахтина в преподавании устного перевода [Лу Су, Фу Лин 2012]. <...> Материалом для данной статьи послужили китайские тексты этого сборника и его русский перевод.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 2022.pdf (3,1 Мб)
Старейший исторический журнал, пользующийся высоким научным авторитетом благодаря правдивому и объективному освещению актуальных проблем российской и мировой истории.
Стратегии перевода с английского языка с позиции функциональной теории перевода ...................176 <...> с английского языка с позиции функциональной теории перевода Чжэн Шуай The English translation strategies <...> В статье рассматривается теория функционального перевода, а также стратегии перевода с английского языка <...> Ключевые слова: перевод, английский язык, функциональная теория перевода, коммуникативная функция. <...> Эта эпоха, требующая теорий, должна быть способна порождать теории.
Предпросмотр: Вопросы истории №11 2023.pdf (0,9 Мб)