ART 201060
Раздел 13.00.00 Педагогические науки
2020, № 09 (сентябрь)
УДК 378.147
Формирование культурологической компетенции
как составляющей профессиональной коммуникации
у студентов-бакалавров в процессе обучения
иностранному языку
Шакин Иван Юрьевич1
Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева, Чебоксары, Россия
vannekchannel@gmail.com
Хрисанова Елена Геннадьевна2
Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева, Чебоксары, Россия
elenka0304@gmail.com
Аннотация. Тенденция мировой глобализации ставит перед системой российского образования новую цель –
воспитать в человеке личность, способную к глобальному мышлению. Она подразумевает наличие у человека
представлений о том, что он не только часть своей культуры, но также гражданин мира, активный участник
межкультурного общения в целом и общения в профессиональной сфере в частности. Являясь основой интеграции
человеческого общества, межкультурная коммуникация требует определенной подготовки для ее реализации,
тем самым актуальной становится задача развития у студентов культурологической составляющей как
важнейшего механизма профессионального и межгосударственного сотрудничества. В статье рассматривается
сущность культурологической составляющей профессиональной коммуникации студентов-бакалавров вузов.
Целью исследования является анализ состояния проблемы формирования культурологической составляющей
обучающихся вуза в педагогической теории и практике. В статье проанализированы труды современных исследователей,
посвященные культурологической компетенции. Изучены современные требования к подготовке
бакалавров в процессе обучения в вузе. Определены сущность культурологической составляющей профессиональной
коммуникации, способы и факторы ее формирования, успешного осуществления в профессиональной
деятельности. Рассмотрены технологии и подходы к обучению иностранному языку и пути формирования культурологической
компетенции бакалавров-лингвистов средствами иностранного языка. Показаны результаты
опроса студентов первых курсов Чувашского государственного университета имени И. Н. Ульянова для выявления
уровня сформированности у них страноведческих знаний на начальном этапе обучения в вузе. Обоснован
потенциал иностранного языка для формирования культурологической составляющей профессиональной коммуникации
студентов-бакалавров.
Ключевые слова: профессиональная коммуникация, культурологическая компетенция, составляющая, студентыбакалавры,
иностранный язык.
Поступила в редакцию
Received
Принята к публикации
Accepted for publication
14.06.20
26.08.20
Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
1 Шакин Иван Юрьевич, аспирант ФГБОУ ВО «Чувашский государственный педагогический университет им.
И. Я. Яковлева», г. Чебоксары, Россия
2 Хрисанова Елена Геннадьевна, доктор педагогических наук, профессор кафедры педагогики, психологии и
философии ФГБОУ ВО «Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева», г. Чебоксары,
Россия
Получена положительная рецензия
Received a positive review
Опубликована
Published
26.08.20
30.09.20
Стр.1
И. Ю. Шакин, Е. Г. Хрисанова
Введение
Понятие «культурологическая компетенция» вошло в отечественную педагогическую
и методическую науку в конце 90-х годов как показатель способности человека
успешно участвовать в межкультурной коммуникации и как важный компонент новой
образовательной парадигмы [1]. Современные геополитические ситуации предъявляют
человеку требование существования в едином мире, с уважением особенностей
и достоинств различных народов и их культур. Это, в свою очередь, предполагает
способность к построению продуктивного взаимовыгодного диалога с представителями
многочисленных культур и национальностей в мире. Важнейшую роль в этом
играет язык, который является важным средством обеспечения взаимопонимания и
взаимодействия между представителями разных народов и этносов. Поэтому важной
задачей педагогики, методики и лингвистики является изучение и решение проблемы
межкультурной коммуникации в целом и профессиональной коммуникации в
частности и формирования у человека способности эффективно в ней участвовать [2].
Общение на одном языке, особенно профессиональное общение, не всегда гарантирует
предотвращение конфликтных ситуаций между участниками коммуникации.
Одной из причин возникновения таких конфликтов является недостаточно
развитая у общающихся способность понимать и применять лексикограмматические
конструкции, соответствующие нормам коммуникативной деятельности
в различных лингвоэтнокультурных средах и национально-языковых
картинах мира [3, 4].
Обзор отечественной и зарубежной литературы
И. Л. Челышева отмечает, что идея мультикультурализма (признание неоднородности
общества и необходимости уважения культурных традиций различных
народов) вызывает повышенное внимание со стороны ученых, социологов, работников
образования. Ряд мировых проблем, связанных с многообразием культур, требует
адекватного решения и признания ключевой роли культуры для сохранения
устойчивого развития современного образования [5].
По мнению В. В. Медведевой, при формировании культурологической компетенции
обучающихся основную роль играет её когнитивная составляющая, проявляющаяся
в осознании связи исторических эпох, национально-культурных традиций,
преемственности достижений мировой культуры [6]. Т. Н. Волкова и В. В. Медведева
отмечают, что предметы народного искусства, несущие в себе многовековые
духовные и художественные традиции, отражающие самобытность культур, обладают
значительным потенциалом в развитии культурологической компетенции как
интегративного качества учащихся, проявляющегося в способности воспринимать
произведения культуры, давать им оценку, использовать для собственного личного
роста и выстраивания ценностных отношений с социумом [7].
Согласно Э. Р. Васильевой, обучение иностранному языку не может считаться
поликультурным, если студенты знакомятся лишь с культурой страны изучаемого
языка. Необходимо формировать поликультурную компетенцию студентов, особенно
в условиях многоуровневых университетских комплексов [8], путем обогащения
образовательного процесса в вузах социокультурным контекстом, приобщающим
учащихся к мировым культурным ценностям и расширяющим их культурный
кругозор.
2
Стр.2
Научно-методический электронный журнал «Концепт»
О. Ю. Зайцева, В. В. Карих и И. В. Михайлова утверждают, что будущие педагоги
достигают высокого уровня сформированности культурологической компетенции
лишь тогда, когда усваивают теоретические знания, одновременно обозначая
для себя невыясненные и малоизученные вопросы; проявляют тягу к самосовершенствованию;
реализуют себя в творческих делах и самостоятельной работе; включаются
в разнообразную организаторскую деятельность [9].
По мнению Е. Г. Петренко, под культурологической компетенцией понимается
достижение участниками коммуникации, относящимися к разным народам и культурам,
адекватного взаимопонимания [10]. Согласно С. С. Куклиной и И. С. Черемисиновой,
культурологическая компетенция – это совокупность специфических процессов
во взаимоотношении людей, относящихся к совершенно разным культурам;
успешное и плодотворное взаимодействие между участниками коммуникации из
разных культур [11]. Э. Р. Латыпова отмечает, что коммуникация считается успешной,
если обе стороны осознают тот факт, что каждый участник диалога/полилога
является «другим», каждый воспринимает чужеродность «собеседника» и относится
к нему с уважением и терпимостью [12].
Итак, из вышеизложенного становится очевидным, что овладеть культурологической
компетенцией довольно сложно. Что касается структуры культурологической
компетенции, то, по мнению А. Л. Бусыгиной и Н. В. Чигиной, она представляет
собой многоуровневый компонент, достаточно трудоемкий для овладения [13].
Для адекватного взаимодействия в рамках культурологической компетенции требуется
серьезная подготовка.
По мнению А. В. Козловой, являясь неотъемлемой частью межкультурной коммуникации,
культурологическая компетенция способствует ее развитию [14]. Как
считает Д. Б. Гудков, культурологическая компетенция – это особая компетенция,
предполагающая способы осуществления диалога путем определения общего для
участников коммуникации значения происходящего и достижения в конечном счете
положительного для участников коммуникации результата общения [15]. В этом
понимании межкультурная компетенция расходится с коммуникативной компетенцией
носителя языка. Культурологическая компетенция может быть присуща только
медиатору культур – языковой личности, владеющей иностранным языком. Она
считается сформированной только тогда, когда участник коммуникации будет способен
выйти за пределы собственной культуры и приобрести способность к медиации
культур, не теряя при этом своей культурной идентичности.
Современные образовательные стандарты активно вводят в педагогическую
практику понятия межкультурной коммуникации и культурологической компетенции,
определяя тем самым сущность и содержание целей обучения иностранному
языку в вузе. Интересным в плане достижения этих целей является опыт организации
образовательного процесса в зарубежных вузах, когда преподаватели из разных
стран дают лекции и практические занятия по множеству дисциплин. Н. Д. Гальскова
и Н. И. Гез считают, что такой подход увеличивает шансы успешного формирования
культурологической компетенции и межкультурной коммуникации у преподавателей
за довольно короткий период времени [16]. Кроме этого наличие студентов
из различных этнических групп в вузе лишь способствует развитию навыков не
только межкультурной, но и профессиональной коммуникации. В. Рохольт и
Р. Фишер предполагают, что в такой среде студенты в процессе обучения обмениваются
информацией о своей стране и культуре [17].
3
Стр.3