
Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Гоготишвили Л. А.
Языки славянской культуры: М.
В книге изучается феномен непрямого выражения смысла в языке. Сопоставляются различные толкования этого явления в русском символизме, феноменологии, лингвистике, семантике, аналитической философии, структурализме, теориях референции, тропологии, нарратологии, деконструктивизме и др. Выявляются и анализируются разнообразные конкретные способы непрямого выражения смысла: расщепленная, отсроченная, непрямая референция; двуголосие, полифония, антиномические конструкции; расшатывание акта именования, символ и метафора; интенциональные и аттенциональные сцепления, модальные и тональные сдвиги; смещения и наслоения фокусов внимания, расщепление "я" говорящего на частные "голоса", их попеременные смены, чередования и наложения; саморедукция авторского голоса и ее степени, стадия инсценированной "смерти автора" и т. д. Обосновывается версия "феноменологии непрямого говорения", в рамках которой эти и другие формы непрямой передачи смысла сводятся в единое концептуальное пространство.
Предпросмотр: Непрямое говорение .pdf (2,2 Мб)
Автор: Бочаров С. Г.
Языки славянской культуры: М.
Книга служит продолжением предыдущей книги автора - "Сюжеты русской литературы", и тема ее, заявленная в заглавии, формулирует, собственно, ту же задачу с другой стороны, с активной точки зрения филолога. План книги объединяет работы за 40 лет, но наибольшая часть из них написана за последние годы и в прежние книги автора не входила. Тематический спектр широк и пёстр - работы о Пушкине, Гоголе, Достоевском, Боратынском, Тютчеве, Толстом, Леонтьеве, Фете, Чехове, Ходасевиче, Г.Иванове, Прусте, Битове, Петрушевской, а также о "филологах нашего времени" (название одного из разделов книги) - М.М.Бахтине, Л.Я.Гинзбург, А.В.Михайлове, Ю.Н.Чумакове, А.П.Чудакове, В.Н.Топорове, и статьи общетеоретического характера.
Предпросмотр: Филологические сюжеты .pdf (4,1 Мб)
Автор: Арутюнова Н. Д.
Языки славянской культуры: М.
Основная часть работы посвящена проблеме слова - его структуре, асимметрии его сторон - означаемого и означающего, а также его функционированию в дискурсе. Анализируются типы и способы образования новых слов и морфологический состав готовых слов. Показываются принципиальные различия между морфологической и словообразовательной структурой слова и, соответственно, между методами морфологического и словообразовательного анализа. Рассматривается соотношение морфологической структуры существительных и прилагательных, а также имен и глаголов. Исследование выполнено на материале испанского языка. Для сравнения привлекаются другие романские языки, а также существенно более продвинувшийся по пути к аналитизму английский язык. Особое внимание уделено сопоставлению морфологической структуры испанских имен и глаголов, обнаруживающих разную меру аналитизма, и системе времен в испанском языке.
Предпросмотр: Проблемы морфологии и словообразования .pdf (5,8 Мб)
Автор: Алпатов В. М.
Языки славянской культуры: М.
Книга посвящена изучению лингвистических идей, содержащихся в трудах выдающихся отечественных ученых ХХ в. Михаила Михайловича Бахтина и Валентина Николаевича Волошинова, прежде всего получившей мировую известность книге «Марксизм и философия языка» (1929). Рассматривается место книги и примыкающих к ней статей в мировой науке о языке того времени, ее отношение к ведущим в те годы школам и направлениям мировой и отечественной лингвистики. Исследованы также более поздние работы М. М. Бахтина 30—60-х гг., изучены их сходства и различия с книгой «Марксизм и философия языка», рассмотрены предложенные Бахтиным концепции стратификации языка, речевых жанров, диалога. В последней главе определяется значение идей В. Н. Волошинова и М. М. Бахтина для современной науки, рассмотрены идеи некоторых ученых, в той или иной степени продолжающих заложенную ими традицию.
Предпросмотр: Волошинов, Бахтин и лингвистика .pdf (0,6 Мб)
Автор: Досковская Ольга Владимировна
[Б.и.]
Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов факультета физической культуры и спорта педагогического университета. Основная цель пособия – научить читать, переводить тексты, делать краткие сообщения по темам. Тексты подобраны по изучаемой программе и соответствует уровню знаний по английскому языку для данного факультета.
Предпросмотр: Fitness.pdf (0,4 Мб)
Автор: Досковская Ольга Владимировна
[Б.и.]
Методическое пособие, составленное коллективом авторов, предназначено для студентов-бакалавров первого курса неязыковых специальностей. Пособие состоит из десяти разделов, каждый из которых включает тексты и лексико-грамматические упражнения.
Предпросмотр: ENGLISH FOR EVERYBODY.pdf (1,0 Мб)
ОГПУ
Учебное пособие предназначено для студентов факультета психологии, владеющих немецким языком в объеме программы средней школы, а также первого курса неязыковых факультетов. В пособие включены тексты, отражающие некоторые направления психологических исследований. Здесь представлены труды не только современных авторов, но и исследования некоторых основоположников немецкой психологической науки (А.Адлера, В.Вундта, З.Фрейда). Тексты носят научно-познавательный и воспитательный характер, расширяют кругозор студентов, сообщают дополнительные сведения.
Предпросмотр: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ ПСИХОЛОГОВ.pdf (0,6 Мб)
[Б.и.]
Предметом нашего исследования являются гипонимические связи глаголов, рассматриваемые как важное средство когнитивной обработки информации, категоризации лексики.
Автор: Котцова Елена Евгеньевна
[Б.и.]
Учебно-методические материалы представляют собой вторую часть учебно-методического комплекса к курсу “Современный русский язык: Лексикология”. Теоретический материал, списки литературы и вопросы для самостоятельной подготовки к основному разделу лексикологии “Лексическая семантика” излагаются в пособии Е.Е. Котцовой “Лексическая семантика в системно-тематическом аспекте” (Архангельск, 2002).
В рекомендациях указаны задачи курса, дана его рабочая программа – тематика, планы занятий (лекций, практических и лабораторных занятий), списки учебной и научно-методической литературы к каждому занятию, дидактический материал, тексты заданий для лабораторных работ, список научно-популярной литературы и вопросы к экзамену по лексикологии. Предназначается для студентов 1–2 курсов филологических факультетов вузов.
Предпросмотр: Современный русский язык. Лексикология. Лексикография. Фразеология методические материалы. Архангельск, 2005. – 55 с. (2,3 п. л.)..pdf (0,5 Мб)
Автор: Котцова Елена Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В монографии представлены результаты комплексного исследования гипонимии как универсальной семантической связи, когнитивного аналога родовидовых отношений в языке с позиций когнитивного, системно-семантического и функционального подходов на материале глагольной лексики и в сопоставлении с этим видом связей у существительных. Выявлены и охарактеризованы прототипические характеристики гипонимии в языке и речи, место гипонимических групп слов в системе лексической парадигматики – в соотношении с семантическими полями, лексико-семантическими, тематическими группами и синонимами.
Предпросмотр: Гипонимия в лексической системе русского языка (на материале глагола) Монография Архангельск Изд-во Помор. ун-та, 2010. – 365 с..pdf (0,6 Мб)
Вестник ИГЛУ выходит с 2008 г. В журнале публикуются статьи ведущих ученых Сибири, Дальнего Востока и России в целом по актуальным вопросам лингвистических исследований. Журнал представляет инновативный взгляд на проблемы соотношения языка, культуры и коммуникации, лингвистики дискурса, языковой реальности познания.
Автор: Пустосмехова Людмила Назаровна
[Б.и.]
Задача пособия - показать студентам старших курсов, что в каждом тексте можно найти интересные с точки зрения языковой теории явления и дать грамотный в теоретическом отношении комментарий этих явлений.
Пособие содержит тексты, сопровождающиеся комментариями, в которых обращается внимание на наиболее типичные и принципиальные положения. Анализ, содержащийся в комментариях, носит типовой характер и может быть применен к любому тексту. В разделах содержатся контрольные во- просы по темам и тексты для самостоятельной работы с вопросами и заданиями.
Предпросмотр: Лексикологический анализ текста.pdf (0,3 Мб)
[Б.и.]
Смысл многих исторических имён скрыт. Историки уже века спорят о значении имён Киев, Москва, Самара, Рязань, Смоленск. Автор пытается положить конец этим спорам, предложив способ (концепция этимологических рядов) выявления семантического и этимологического смысла топонимов. Киев, Самара и Кембридж — синонимы, это — города, поставленные на переправах. Современный русский язык сложился в XVI–XVIII веках, поэтому большинство наших собственных названий более раннего времени в его рамках невозможно понять без этимологического анализа.
Книга открывает новые направления исторического поиска.
Предпросмотр: Имена в истории России. Этимология географических названий. — М. НП АКЦ «Страдиз-Аудиокнига», ООО «Минувшее», 2012. — 248 с..pdf (0,4 Мб)
Автор: Крохина Надежда Павловна
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"
Учебное пособие даёт проблематику новой комплексной дисциплины в культурологическом освещении, анализирует основные понятия и направления семиотических исследований, уделяя особое внимание семиотике текста, культуры и искусства.
Предпросмотр: Семиотика.pdf (0,2 Мб)
Автор: Коломыцева Оксана Николаевна
ОрелГТУ
Посвящена развитию культуры речи учащихся средствами русского речевого этикета в русле личностно ориентированого образования. В центре работы - разработка системы занятий, которые обеспечивают формирование готовности к использованию средств речевого этикета в устной и письменной речи учащихся, что будет содействовать развитию вербально-семантической и прагматико-мотивационной сферы языковой личности обучаемых, создаст дидактические и методические предпосылки для значительного повышения культуры речи школьников, для развития их способности продуцировать развернутые и связные высказывания с учетом содержания, цели и ситуации общения.
Предпросмотр: Русский речевой этикет как средство формирования языковой личности [монография].pdf (0,5 Мб)
Автор: Пустосмехова Людмила Назаровна
[Б.и.]
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидат педагогических наук
[Б.и.]
Диссертация посвящена описанию вариантов квалитативной синтаксемы, выступающих в позиции ядерного предикативного компонента, а также субординативного компонента и представленных как отдельными лексемами (адъективными, субстантивными), так и сочетаниями лексем с предлогами и связочными глаголами. Рассматривается лексическое наполнение квалитативной синтаксемы, её комбинаторные, позиционные, факультативные варианты, всего - более 70 вариантов. Особое внимание уделено вариантам в позиции сказуемого, где в средствах выражения этой квалитативной синтаксемы участвует 43 связочных глагола.
Предпросмотр: Квалитативные элементы в предложениях современного английского языка (диссертация).pdf (0,6 Мб)
[Б.и.]
В практике преподавания синтаксиса в высшем учебном заведении впервые в Российской Федерации в течение многих лет успешно апробируется инновационная методика обучения структурному синтаксису предложения по юнкционным моделям. Моделирование предложений с компонентной системой любой сложности встречено студентами факультета лингвистики с большим энтузиазмом, особенно нравится им раздел пособия для самостоятельной работы. Студенты видят, что узнают нечто новое, не встреченное в школе и понимают, что могут освоить совершенно иное более глубокое понимание английского синтаксиса
Предпросмотр: Английский структурный синтаксис (книга).pdf (0,6 Мб)
[Б.и.]
В статье рассматривается попытка учебного «поверить алгеброй гармонию», то есть подвести трудно уловимые, почти неуправляемые языковые факты под некую усредненную математическую формулу, в данном случае под бином Ньютона, исходя, по мнению автора, из ложной посылки о том, что лингвистические описание должно быть максимально экономным. С нашей точки зрения, такое описание должно быть исчерпывающим, а поэтому минималистский подход неадекватен.
Предпросмотр: РОМАН ЯКОБСОН, БИНОМ НЬЮТОНА И ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СТАТИСТИКА (статья).pdf (0,2 Мб)
[Б.и.]
В моделировании структуры предложений успешно используется юнкционные и компонентные модели предложений. Первые больше всего подходят для учебных классов, а вторые можно использовать в кодировании компьютерных программ. Определенные трудности при этом встречаются в случае с так называемыми разрывными компонентами предложений. Которые осложнены различными вставными элементами. Эта статья посвящена моделированию таких разрывных компонентов
Предпросмотр: О моделировании разрывных компонентов предложения (статья).pdf (0,2 Мб)
[Б.и.]
Структура предложения становится намного понятнее и прозрачней, если она представлена в виде наглядного образа, который в символах повторяет главные свойства членов предложения. Такие образные черты приобретают модели синтаксических связей предложения, в которых условные линии синтаксических связей объединяют условные графические штрихи, обозначающие компоненты предложения. В теории моделей подчеркивается, что хорошая модель даже внешне должно хоть немного напоминать моделируемый объект, в нашем случае, предложение. Одним из весьма удачных опытов моделирования предложений является синтаксическое моделирование в концепции А.М, Мухина, наиболее подробно изложенное в его книгах «Структура предложений и их модели» и «Эксперимент и моделирования в лингвистике» (Структурный синтаксис предложения). Как в каждой развивающейся концепции среди очевидных находок встречаются и спорные моменты. Одному из таких моментов и посвящена данная статья.
Предпросмотр: НЕСКОЛЬКО ЗАМЕЧАНИЙ О ГРАФИЧЕСКОМ ПРЕДСТАВЛЕНИИ ЮНКЦИОННЫХ МОДЕЛЕЙ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (статья).pdf (0,3 Мб)
[Б.и.]
Статья посвящена анализу тех единиц языка, составляющих его основные ресурсы, которыми приходится пользоваться в процессе перевода с одного языка на другой. Эффективность работы переводчика во многом обусловлена тем, какими ресурсами языка он пользуется. Сами эти ресурсы описываются метаязыком лингвистики, который, по сравнению с национальным языком, является языком второго порядка. Чем ближе этот язык к языку первого порядка, тем точнее он и понятнее, тем легче работать переводчику-человеку. В автоматизированных системах переводе системный метаязык обладает большей разрешающей силой по сравнением с обычным метаязыком действующих грамматик. Этим обусловлены и переводческие стратегии и тактики.
Предпросмотр: РЕСУРСЫ ЯЗЫКА И ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ (статья).pdf (0,2 Мб)
[Б.и.]
Статья посвящена анализу синтаксического словаря русского языка (1988) и представлению словарной статьи синтаксического словаря английского языка, словаря синтаксем как элементарных синтаксических единиц английского языка. В статье прилагается структура словарной статьи от входа и до вcех остальных её составляющих. В английской лексикографической практике подобных словарей в настоящее время не обнаружено.
Предпросмотр: КОРПУС РУССКОГО ЯЗЫКА И СИНТАКСИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ (статья).pdf (0,2 Мб)