Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.

Непрямое говорение (220,00 руб.)

0   0
Первый авторГоготишвили Л. А.
ИздательствоМ.: Языки славянской культуры
Страниц717
ID175147
АннотацияВ книге изучается феномен непрямого выражения смысла в языке. Сопоставляются различные толкования этого явления в русском символизме, феноменологии, лингвистике, семантике, аналитической философии, структурализме, теориях референции, тропологии, нарратологии, деконструктивизме и др. Выявляются и анализируются разнообразные конкретные способы непрямого выражения смысла: расщепленная, отсроченная, непрямая референция; двуголосие, полифония, антиномические конструкции; расшатывание акта именования, символ и метафора; интенциональные и аттенциональные сцепления, модальные и тональные сдвиги; смещения и наслоения фокусов внимания, расщепление "я" говорящего на частные "голоса", их попеременные смены, чередования и наложения; саморедукция авторского голоса и ее степени, стадия инсценированной "смерти автора" и т. д. Обосновывается версия "феноменологии непрямого говорения", в рамках которой эти и другие формы непрямой передачи смысла сводятся в единое концептуальное пространство.
Кому рекомендованоДля филологов, философов, широкого круга читателей.
ISBN978-5-9551-0161-6
УДК1(470+571)(091)
ББК87.3(2)6
Гоготишвили, Л.А. Непрямое говорение / Л.А. Гоготишвили .— Москва : Языки славянской культуры, 2007 .— 717 с. — (Studia philologica) .— На тит. листе указ.: Языки славянских культур, 2006; указатели (предм.-темат., именной): с. 697-716 .— ISBN 978-5-9551-0161-6 .— URL: https://rucont.ru/efd/175147 (дата обращения: 24.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Женетт Менада в исступлении НЕПРЯМОЕ ГОВОРЕНИЕ Марионеточники. <...> Л. А. ГОГОТИШВИЛИ НЕПРЯМОЕ ГОВОРЕНИЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО «ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР» МОСКВА 2006 ББК 87.3(2)6 Г 58 Издание осуществлено при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) проект № 05-03-16005 Гоготишвили Л. А. <...> Мягкая лингвистическая версия полифонической идеи; Лингвистический принцип полифонии; Лингвистический принцип полифонии и философский тезис о равноправии голосов; Общая идея скрытого диалога; Скрытый диалог в монологизме и полифонии; Особенности внешнего диалога в полифонии; Парадокс об авторе; Автор и герой; Проблема «образа автора»; Автор и рассказчик; Двуголосие как предмет изображения; Тематическая 6 Оглавление и тональная степени саморедукции авторского голоса; Феномен трехголосия; Трехголосие и двуголосие; Трехголосие и полифония; Трехголосие и скрытый диалог; Жесткие выводы из мягкой версии; Полифония и карнавал (краткая ремарка в сторону); Гипотеза жесткой версии полифонии. <...> «ЭЙДЕТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК» (РЕКОНСТРУКЦИЯ И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РАДИКАЛЬНОЙ ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКОЙ НОВАЦИИ А. Ф. <...> Эйдетический смысл и ступени его модификации в «материи» естественного языка. <...> Акты говорения на фоне гуссерлевых актов выражения и извещения: «вторжение ноэтики» и «потеснение» семантики. <...> Потенциальное значение гуссерлевых актов выражения для феноменологии непрямого говорения. <...> Двоякое отношение индуцирования к гуссерлевым сращениям и опущениям. <...> Случай имплантации ноэс в ноэму в языке. <...> Ноэматический синтаксис и ноэтическая синтактика в языке. <...> Вопрос о степенях и возможности полного разрыва ноэм и ноэс. <...> Модально-тональные сдвиги и их влияние на смысл. <...> Перефразирование как смена модально-тональных моментов высказывания и потому изменение смысла. <...> Ноэсы, ноэмы и их отношения с семантикой у Гуссерля. <...> К проблеме соотношении у Гуссерля понятий «ноэматика» и «сфера значений» (семантика). <...> Нельзя не заметить, что избранный в последней работе <...>
Непрямое_говорение_.pdf
Стр.1
Стр.3
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Стр.7
Стр.8
Стр.9
Стр.10
Стр.11
Стр.12
Непрямое_говорение_.pdf
« …верхний слой не обязан простираться над всем нижним, выражая его… Выражение — если оно должно быть верным — в подобных случаях можно было бы свершать лишь не прямо… Постоянно имеется множество возможностей непрямых выражений на “окольных путях”» Э. Гуссерль Пуссен. Аркадские пастухи S T U D I A P H I L O L O G I C A Л . А. ГОГОТИШВИЛИ НЕПРЯМОЕ ГОВОРЕНИЕ Марионеточники. XII в. «На всех своих путях к предмету, ЛЮДМИЛА А РЧИЛОВНА ГОГОТИШВИЛИ Людмила Арчиловна Гоготишвили, родилась в 1954 г. Окончила филологический факультет Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова (1980). Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института философии РАН. Автор около 70 научных работ по философии языка, символизму, феноменологии, истории русской филологии ХХ века. Член авторского коллектива по изданию Собрания сочинений М. М. Бахтина, участник научно-исследовательского проекта «Из архива А. Ф. Лосева» Караваджо. Отдых на пути в Египет Теория языка М. Пруста — «это критика той реалистической иллюзии, которая сводится к поискам в языке верного отображения, прямого выражения действительности», критика наивности «полагающих, будто истина “буквально” выражена в речи, — что опровергается опытом извечной, универсальной, навязчивой, бессознательной лжи и лицемерия, в котором со всей очевидностью проявляется несовпадение слова, пусть даже самого “искреннего”, с внутренней “истиной” и неспособность языка обнаружить эту правду иначе, как скрывая ее, маскируя, извращая и выворачивая наизнанку, непрямым образом… “Обретенное время” окончательно погружает нас в “великолепие непрямой речи” (по выражению Джеймса), в беспредельное опосредование языка… В литературе, и не только в ней одной, нет правдивого языка вне языка “непрямого”» Ж. Женетт Менада в исступлении Джорджоне. Три философа Актриса с тремя масками. VI в. «Если, в конечном итоге, язык хочет что-то сказать и действительно что-то говорит, то отсюда не следует, что каждый знак несет в себе принадлежащее ему значение; из этого следует, что все знаки, когда мы их рассматриваем один за другим, указывают на одно отсроченное значение, к которому “я” все их устремляет, хотя они никогда не содержали его в себе» М. Мерло-Понти А. Иванов. Архангел Гавриил поражает Захарию немотой «Символы наши — не имена, они — наше молчание. И даже те из нас, которые произносят имена, похожи на Колумба и его спутников, называвших Индией материк, что вот-вот выплывет из-за дальнего горизонта» Вяч. Иванов «…искусство все стоит под знаком как, и само зачатие художественного творения заключается в том, как художник видит вещи… Через это художественное как мы узнаем и что он увидел в мире. Отношение между что и как в науке обратно: она всегда сообщает некоторое что, но это что никогда не относится к субстанциальному что вещей, а исключительно к их модальному как» Вяч. Иванов мыслить вне ее энергий, есть утверждение символическое, <за которым> кроется некий неразгаданный икс… Чем сильнее проявлена эта тайна, тем символичнее рождающийся образ» А. Лосев ИЗДАТЕЛЬСТВО «ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР» МОСКВА 2006 «Все, утверждаемое нами о сущности как такой, поскольку о ней ничего нельзя во всех направлениях слово встречается с чужим словом и не может не вступать с ним в живое напряженное взаимодействие. Только мифический Адам, подошедший с первым словом к еще неоговоренному девственному миру, одинокий Адам, мог действительно до конца избежать этой диалогической взаимоориентации с чужим словом в предмете…» М. Бахтин К. Сомов. Арлекин и смерть «Нет никакого не-риторического, “естественного” языка, который можно было бы использовать как исходную точку… Тропы — это не что-то такое, что можно по желанию добавлять к языку или отнимать у языка; они — его истиннейшая природа» Ф. Ницше НЕПРЯМОЕ ГОВОРЕНИЕ Л . А. ГОГОТИШВИЛИ
Стр.1
РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК Л. А. ГОГОТИШВИЛИ НЕПРЯМОЕ ГОВОРЕНИЕ ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ ИЗДАТЕЛЬСТВО «ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР» МОСКВА 2006 © Языки славянских культур. Электронная версия книги. 2007 © Языки славянской культуры. Электронная версия книги. 2007 © Языки русской культуры. Электронная версия книги. 2007 © Знак. Электронная версия книги. 2007
Стр.3
ББК 87.3(2)6 Г 58 Издание осуществлено при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) проект № 05-03-16005 Гоготишвили Л. А. Г 58 Непрямое говорение. — М.: Языки славянских культур, 2006. — 720 c. — (Studia philologica). ISSN 1726-135Х ISBN 5-9551-0161-6 В книге изучается феномен непрямого выражения смысла в языке. Сопоставляются различные толкования этого явления в русском символизме, феноменологии, лингвистике, семантике, аналитической философии, структурализме, теориях референции, тропологии, нарратологии, деконструктивизме и др. Выявляются и анализируются разнообразные конкретные способы непрямого выражения смысла: расщепленная, отсроченная, непрямая референция; двуголосие, полифония, антиномические конструкции; расшатывание акта именования, символ и метафора; интенциональные и аттенциональные сцепления, модальные и тональные сдвиги; смещения и наслоения фокусов внимания, расщепление «я» говорящего на частные «голоса», их попеременные смены, чередования и наложения; саморедукция авторского голоса и ее степени, стадия инсценированной «смерти автора» и т. д. Производится попытка свести эти и другие формы непрямой передачи смысла в единое концептуальное пространство в рамках «феноменологии непрямого говорения».Обосновывается версия «феноменологии непрямого говорения», в рамках которой эти и другие формы непрямой передачи смысла сводятся в единое концептуальное пространство. Для филологов, философов, широкого круга читателей. ББК 83.3 ISBN 5-9551-0161-6 © Л. А. Гоготишвили, 2006 ролрл рррр © Языки славянских культур, 2006
Стр.4
5 ОГЛАВЛЕНИЕ От автора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 МЕЖДУ ИМЕНЕМ И ПРЕДИКАТОМ (СИМВОЛИЗМ ВЯЧ. ИВАНОВА НА ФОНЕ ИМЯСЛАВИЯ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1. Между именем и метафорой (историко-сопоставительный аспект) . . . . . . . . . 16 2. Между субъектом и предикатом (лингвистический аспект) . . . . . . . . . . . . . . . . 45 3. Между трансцендентностью и имманентностью (онтологический аспект) . . . 80 АНТИНОМИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП В ПОЭЗИИ ВЯЧ. ИВАНОВА . . . . . . . . . . . . . . . . 104 ДВУГОЛОСИЕ В СООТНОШЕНИИ С МОНОЛОГИЗМОМ И ПОЛИФОНИЕЙ (МЯГКАЯ И ЖЕСТКАЯ ВЕРСИИ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ИДЕЙ М. М. БАХТИНА) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 1. Двуголосие и монологизм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Загадки лингвистического Сфинкса; Гипотеза аналогии «двуголосого слова» (ДС) с предикативным актом; Конститутивные особенности ДС; Принцип распределения голосов ДС по позициям субъекта и предиката; Пример тематического ДС; Референциальное основание вторичной предикации; Блуждающий характер вторичной предикации; Пример тонального ДС; Тематизм и тональность; Диалогизм вторичной предикации как первая половина ответа на лингвистическую загадку ДС; Монологизм вторичной предикации как вторая половина ответа на лингвистическую загадку ДС. 2. Двуголосие и полифония . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Имеется ли у полифонии собственное лингвистическое лицо? Мягкая лингвистическая версия полифонической идеи; Лингвистический принцип полифонии; Лингвистический принцип полифонии и философский тезис о равноправии голосов; Общая идея скрытого диалога; Скрытый диалог в монологизме и полифонии; Особенности внешнего диалога в полифонии; Парадокс об авторе; Автор и герой; Проблема «образа автора»; Автор и рассказчик; Двуголосие как предмет изображения; Тематическая
Стр.5
6 Оглавление и тональная степени саморедукции авторского голоса; Феномен трехголосия; Трехголосие и двуголосие; Трехголосие и полифония; Трехголосие и скрытый диалог; Жесткие выводы из мягкой версии; Полифония и карнавал (краткая ремарка в сторону); Гипотеза жесткой версии полифонии. «ЭЙДЕТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК» (РЕКОНСТРУКЦИЯ И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РАДИКАЛЬНОЙ ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКОЙ НОВАЦИИ А. Ф. ЛОСЕВА) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Глава 1. Исходный философский контекст и сопутствующий лингвистический фон 1.1. Исходный философский контекст зарождения лосевской новации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 § 1. Почему — «реконструкция»? — 220. § 2. Феноменология, неокантианство, символизм, имяславие. — 221. § 3. Точка схождения: принцип приоритета смысла (смысловых предметностей, смысловых структур и смысловых актов). — 223. § 4. Точка расхождения: вопрос о «количестве» уровней смысловой предметности и о толковании их наполнения и соотношения. — 226. § 5. Имелись ли основания для противопоставления «статичности» феноменологии — «процессуальности» неокантианства? — 229. § 6. Эйдетика и логика. — 234. § 7. Спор с Э. Гуссерлем по поводу «описания» и «объяснения». — 240. § 8. Спор с неокантианством по поводу логоса. — 243. § 9. Язык на фоне эйдетики и логики. — 245. § 10. Модифицирующее выражение — уподобляющая корреляция. — 247. § 11. Феноменологическое выражение, его некоррелятивный ‘предмету’ и модифицирующий (непрямой) характер. — 250. § 12. Проявления принципа «уподобляющей корреляции» в неокантианстве. — 254. § 13. «Апофатизм» эйдетики (обособленность эйдоса, его конечная невыразимость). — 257. § 14. «Лестница Гуссерля» (различные этапы модификации априорного смысла в выражающих актах сознания). — 260. § 15. Вопрос о статических параллелях между уровнями сознания (эйдетикой, логикой и языком). — 264. § 16. Вопрос о синтаксических параллелях между уровнями сознания. — 268. § 17. Специально об идее «непрямого смысла» у Гуссерля. — 270 1.2. Возможные лингвистические аналоги акцентированных ранним Лосевым философских конфликтов и их оценка поздним Лосевым . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 § 18. Лингвистические аналоги мыслившихся Лосевым конфликтных зон по параметрам ‘статика / динамика’ и ‘выражение / корреляция’. — 278. § 19. Противостоящие, по Лосеву, версии в понимании соотношения логики и языка. — 281. § 20. Лингвистический неопозитивизм (логический и феноменологический позитивизм в лосевском понимании). — 282.
Стр.6
Оглавление § 21. Пиррова — по Лосеву — победа феноменологии. — 286. § 22. Неоправдавшиеся компромиссные ожидания Лосева. — 286. § 23. Движение аналитической лингвистики по направлению к статическому срезу чистого смысла. — 291. § 24. Движение аналитической лингвистики по направлению к коммуникативности. Спор вокруг интенциональности. — 295. § 25. Лосев и структурализм. — 297 Глава 2. Радикальная новация Лосева 2.1. «Эйдетический язык»: экспликация и реконструкция . . . . . . . . . . . . . . 302 § 26. Исходная точка и общая направленность лосевских нововведений. — 302. § 27. Введение процессуальности в эйдетический уровень. Концепт априорной синтактики. — 302. § 28. Априорная синтактика и ее непрямые соотношения с процессуальностью формальной логики. — 309. § 29. Априорная синтактика и ее непрямые соотношения с диалектикой. — 311. § 30. «Трудные вопросы» о природе синтактических закономерностей в диалектике. — 316. § 31. Стоявшая перед Лосевым проблема и структурная мифология. — 317. § 32. Экспансия языковой идеи. — 319. § 33. Трансформация феноменологического выражения в интерпретацию и коммуникацию. — 320. § 34. Радикальная новация эйдетики. Концепт эйдетического языка. — 322. § 35. Эйдетический язык, ‘описание’ и ‘объяснение’. — 323. § 36. Общая дислокация концепта «эйдетического языка» в феноменологическом и лингвистическом пространстве. — 325 2.2. «Эйдетический язык»: сопоставления и интерпретация . . . . . . . . . . . . 328 § 37. Эйдетический язык Лосева и априорная грамматика Гуссерля. — 328. § 38. Эйдетический язык Лосева и «трансцендентальный язык» Э. Финка. — 329. § 39. Эйдетический язык Лосева и теории двух языков. — 331. § 40. Концепт эйдетического языка и имяславский тезис. Синтез символизма и апофатизма. — 333. § 41. Эйдетический язык Лосева и возвышение статуса языка в феноменологии после Гуссерля (М. Хайдеггер, М. Мерло-Понти). — 338. § 42. Лосев и Ж. Деррида. — 340. § 43. Лосев и Ж. Делез. — 344. § 44. Неопозитивистские мотивы в постгуссерлевой феноменологии. — 345. § 45. Смыслы и факты. — 350. § 46. Эйдетический смысл и ступени его модификации в «материи» естественного языка. — 352. § 47. Лосевский «логос телесности», смысл и естественный язык. — 354. § 48. Лосев, позитивизм и аналитический принцип корреляции. — 357. § 49. Аналитика и непрямые смыслы. — 364 2.3. Возможные перспективы концепта «эйдетический язык» для феноменологических и аналитических версий естественного языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 § 50. Лосевское понимание феноменологии естественного языка. — 365. § 51. Лосевская оппозиция «непрямоты» речи на естественном языке и «прямоты» эйдетического высказывания. — 367. § 52. Оппозиция «пря7
Стр.7
8 Оглавление моты» эйдетических высказываний и «некоррелятивности» эйдосов. — 368. § 53. Лосевский принцип «непрямоты» и феноменология непрямого говорения. — 369. § 54. Принцип «непрямоты» речи в поле аналитической лингвистики. — 370. § 55. Не универсализм, а логико-формальная «свобода» синтаксического субъекта от референта. — 372. § 56. Принцип «непрямоты» и предикат, тендирующий к субъекту. — 377. § 57. Лосевский принцип «непрямоты» в поле феноменологической лингвистики. — 383. § 58. Лосевский принцип «непрямоты» в поле логики. — 385. § 59. Эйдетика, логика и коммуникация. — 390. § 60. Априорная коммуникативность в логике? — 390. § 61. Непрямая природа коммуникативного импульса. — 391. § 62. Операциональный прием объективации (овеществления) смысла. — 392. § 63. Коммуникативный постулат Лосева и идея предмета речи как свернутой точки говорения. — 395. § 64. Коммуникативность и пропозиция. — 396. § 65. Постулат о коммуникативно-неизоморфной природе смысла. — 400. § 66. Логика как синтаксис. — 402. § 67. Взаимоотношение логики и диалектики как разных разделов синтаксиса эйдетического языка. — 403. § 68. Гордиев узел из «прямоты» эйдетического и «непрямоты» естественного языка. — 406. § 69. Миф как коммуникативный импульс эйдетического синтаксиса. «Эйдетическая трансперсональная эгология». — 409. § 70. Лосев и Флоренский. — 410. § 71. Лосевская новация и феноменологическая тема аттенциональных и интенциональных сдвигов. — 413 К ФЕНОМЕНОЛОГИИ НЕПРЯМОГО ГОВОРЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 Глава 1. Феноменология говорения и чистая феноменология 1.1. Феноменологический адрес непрямого говорения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 § 1. Терминологический лабиринт. — 416. § 2. Феноменологический ракурс. — 419. § 3. Ноэтическая призма. — 421. § 4. Ноэтическая синтактика и интерсубъективная эгология. Общая идея феноменологии непрямого говорения. — 425. § 5. Феноменологический адрес и феноменологические особенности процесса говорения. — 426. § 6. Акты говорения на фоне гуссерлевых актов выражения и извещения: «вторжение ноэтики» и «потеснение» семантики. — 429. § 7. Потенциальное значение гуссерлевых актов выражения для феноменологии непрямого говорения. — 432 1.2. Элементы непрямого выражения у Гуссерля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 § 8. Ноэматически-ноэтическая двусмысленность языка. — 434. § 9. Стяжения и их разворачивание. — 437. § 10. Вопрос об универсальности модального компонента. — 438. § 11. Принцип «лестницы модификаций». — 440. § 12. Ступени гуссерлевой модальности. Прадокса и ноэматическое предложение. — 441. § 13. Полные и неполные выражения. Опущение. — 444. § 14. Принципиальная неполнота языковых выражений. — 445. § 15. Прямые и непрямые выражения Гуссерля. — 447.
Стр.8
Оглавление § 16. Вопрос о разделимости/неразделимости значения и смысла (к критике Гуссерля со стороны Ж. Деррида). — 452 1.3. Индуцирование и инсценирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 § 17. Особый характер взаимоотношения актов говорения с сопровождающими их актами сознания. — 453. § 18. Индуцирование и инсценирование. — 456. § 19. Индуцированное инсценирование несемантизованных актов. — 459. § 20. Внесловесная ноэтическая ситуация. — 462. § 21. Двоякое отношение индуцирования к гуссерлевым сращениям и опущениям. Непрямой смысл языковых энтимем. — 464. § 22. Предварительная иллюстрация. Опущение. — 465. § 23. Специально об инсценировании. — 467. § 24. Неизоморфность ноэтически-ноэматических и субъект-предикатных структур. Органичные и инсценированные стяжения. — 471. § 25. Стяжение как фундирующий способ неизоморфной языковой инсценировки ноэтически-ноэматических структур. Случай имплантации ноэс в ноэму в языке. — 472. § 26. К понятийной родословной индуцирования и инсценирования. — 474. § 27. Ноэматический синтаксис и ноэтическая синтактика в языке. — 475. § 28. Основные типы сцеплений между актами. — 477. § 29. Вопрос о влиянии языковых форм сцеплений на течение актов сознания и о возможности обратного влияния. — 478 Глава 2. Ноэтический смысл 2.1. Ноэтический и ноэматический смыслы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482 § 30. Вопрос об объеме понятия «смысл». — 482. § 31. Ноэматический и ноэтический смыслы. — 483. § 32. Заостренные и нейтральные версии ноэтического смысла. М. Хайдеггер и М. Бахтин. — 487. § 33. Преимущественная феноменологическая локализация ноэтического смысла. — 492. § 34. Семантизированные формы передачи ноэтического смысла. Феноменологическая инверсия. — 493. § 35. Несемантизированные формы передачи ноэтического смысла. Интонация. — 494 2.2. Ноэтический смысл и тропология . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496 § 36. Статус непрямых ноэтических смыслов и тропология. — 496. § 37. Смысл и значение. Э. Гуссерль и Ж. Деррида. — 500. § 38. Ноэма и имя. Функциональный аргумент ‘за’ разделение смысла и семантики. — 503. § 39. Вопрос о необлекаемых в семантику смыслах. Случай их «символической неименующей референции». — 504. § 40. Случай наслаивания разнотипных ноэс. — 505. § 41. Опущение ноэм, метафора и символ. — 507. § 42. Миражи и непрямые смыслы. — 509. § 43. Непротяженная динамичность смысла — протяженная статичность семантики. — 510 2.3. Ноэтический смысл, эмоционально-оценочные акты и модальность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511 § 44. Версии доминирования «ноэматического» и/или «семантического» 9
Стр.9
10 Оглавление смысла. Экспрессивная теория Г. Шпета. — 511. § 45. Вопрос о степенях и возможности полного разрыва ноэм и ноэс. — 514. § 46. Постановка проблемы соотношения в феноменологии говорения актов душевной и волевой сфер с модальностью. — 516 2.4. Интерпретация гуссерлевых идей о модальности с точки зрения феноменологии непрямого говорения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517 § 47. Ноэматическое предложение Гуссерля и идея опоры языка на прамодальную ноэсу. — 517. § 48. Модальная версия предикативного акта. Возможны ли немодализированные акты говорения? — 518. § 49. Особо о модальности и нейтральном сознании. — 520. § 50. Нейтральное сознание и язык. — 523. § 51. «Особость» ноэтически-ноэматического строения ноэматических предложений модального сознания. — 527. § 52. Принципиальная опосредованность референции, связанная с выражающей природой языковых актов. — 529. § 53. Неотмысливаемость модальности. — 530. § 54. Идея функционального сходства модальности и актов душевной и волевой сфер. «Неотмысливаемость» ноэтического смысла. — 531 2.5. Тональность как ноэтический смысл и ее разновидности . . . . . . . . . . . 533 § 55. Тональность как второй наряду с модальностью тип ноэтического смысла. — 533. § 56. Диапазон тональности по оси ‘экспрессия / импрессия’. — 535. § 57. Моменты придания и экспликации экспрессии («вложение» и «проникновение»). — 541. § 58. Ноэматическая и ноэтическая тональность. — 543. § 59. Разновидности тональности по оси ‘смех / страх’. — 543. § 60. Коммуникативный вектор тональности. — 544. § 61. Сводная номенклатура намеченных разновидностей ноэтического смысла. — 545 Глава 3. Фокусы внимания, языковые модальности и тональность 3.1. Фокус внимания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 546 § 62. Интенциональные и эгологические сдвиги и сцепления. — 546. § 63. Фокус внимания и его смены. — 546. § 64. Фокус внимания как один из содержательных параметров акта говорения. — 550. § 65. Фокус внимания, фокализация и голос. — 551. § 66. ФВ и синтаксический субъект. — 553. § 67. Аттенциональные сдвиги в актах сознания и смены ФВ в языке. — 555. § 68. Языковые инсценировки посредством фокусов внимания. — 557. § 69. Фокус внимания и «многолучевое переживание». — 559. § 70. Нечто гипотетически общее. — 562. § 71. Временные сдвиги ФВ — перестановки, разрывы, сращения. — 564. § 72. Ложные пространственные разрывы ФВ. Метафора как ложная смена ФВ. — 568. § 73. О природе ноэтического смысла в связи с ФВ. Значимость непротяженных
Стр.10
Оглавление смыслов. — 569. § 74. Идеальные «вечные» смыслы — не предмет феноменологии говорения. — 572. § 75. ФВ, кругозор и окружение. — 573 3.2. Языковая модальность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574 § 76. Языковые модальности и связанные с ними концептуальные затруднения. — 574. § 77. Проблема соотношения референции и модальности. — 578. § 78. Особо о референции, нейтральной и инсценирующей модальностях. — 581. § 79. Модальность и жанр. — 582 3.3. Совмещенный модально-тональный ракурс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582 § 80. Причины и цели совместного рассмотрения модальности и тональности. — 582. § 81. Модально-тональные сдвиги и их влияние на смысл. — 583. § 82. Перефразирование как смена модально-тональных моментов высказывания и потому изменение смысла. — 584. § 83. Модально-тональные сдвиги и фокус внимания. — 586. § 84. Скрытые смены ФВ с точки зрения их возможных маркеров. — 589. § 85. Смены модально-тонального ракурса как способ развертывания смысла при приостановке смен ФВ. — 590 Глава 4. Точка говорения, ее эгологические модификации и кинестезы 4.1. Точка говорения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592 § 86. Фокус внимания и точка говорения. — 592. § 87. Точка говорения в интерсубъективно-эгологическом понимании. — 594. § 88. Точка говорения, чистое Я и чистый автор. — 596. § 89. Чистый и первичный авторы. — 600. § 90. Языковые наполнители точки говорения — вне и внутри эгологической зоны. — 601. § 91. Пространственно-временные кинестезы в интерсубъективно-эгологической сфере. — 603 4.2. Частные разновидности точек говорения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608 § 92. Речевой центр. — 608. § 93. Референциальная сторона речевых центров. — 613. § 94. РЦ и двуголосие. Двуголосие в терминах феноменологии говорения. — 614. § 95. Неустранимость речевого центра «я». Трехголосие, ирония и метафора. — 617. § 96. Коммуникативная позиция. — 619. § 97. «Небезопасность» и «неизбежность» оглядки на имманентное «ты». — 621. § 98. Чужие речевые центры и коммуникативная позиция «ты». — 624. § 99. Коммуникативные позиции Я и Ты в терминах феноменологии говорения. — 625. § 100. Кто говорит, кто слушает? Мерло-Понти и Гуссерль. — 628. § 101. Речевые центры, коммуникативные позиции и вторичный автор. — 630. § 102. Первичный и вторичный авторы на нарратологическом фоне. — 631. § 103. Диапазон причастности. — 631. § 104. Разновидности мы-позиций. — 633. § 105. Диапазон тональности. — 637. § 106. Тональная метафора. — 638. § 107. Взаимозависимость тональности и тематизма. — 639. § 108. Тональные смены по 11
Стр.11
12 Оглавление тематическим основаниям и тематические смены по тональным основаниям. — 641 4.3. Точка говорения, оживленный предмет речи и инсценированная «смерть автора» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642 § 109. Предмет речи как свернутая точка говорения. — 642. § 110. Предмет речи как свернутая точка говорения и лосевский концепт «эйдетического языка». — 644. § 111. Предмет как свернутая точка говорения. Гуссерль и П. Рикер. — 645. § 112. Особенности свернутой точки говорения предмета речи относительно других типов точек говорения. — 646. § 113. Неотмысливаемость точек говорения в языковом сознании и в любом типе высказываний. — 647. § 114. Гипотетически о сменах точек говорения изнутри семантики и извне ее. — 650. § 115. Неизымаемость интерсубъективной эгологии. — 651. § 116. Инсценировки из точек говорения. — 652. § 117. Авторская позиция как типическая конфигурация точек говорения. Инсценированные смерть и самоубийство автора. — 654 Приложение к работе «К феноменологии непрямого говорения» . . . . . . . . . . 658 Экскурс 1. Ноэсы, ноэмы и их отношения с семантикой у Гуссерля. . . . . . 658 § 1. Ноэсы и ноэмы. — 658. § 2. К проблеме соотношении у Гуссерля понятий «ноэматика» и «сфера значений» (семантика). — 659 Экскурс 2. Гуссерлевы акты выражения и акты извещения . . . . . . . . . . . . . 661 Экскурс 3. Концепт ноэтического смысла и § 85 «Идей 1» . . . . . . . . . . . . . 664 Экскурс 4. Доминирование ноэтического смысла над ноэматическим у М. Хайдеггера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 668 Экскурс 5. Экспрессивная теория Г. Шпета как версия «аналитической феноменологии» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 674 § 1. Аргументация Шпета. — 674. § 2. Шпет, Е. Боратынский, смысл и экспрессия. — 676. § 3. Шпетовская экспрессия, симпатическое переживание, «комическое» и гипотеза А. Эйнштейна. — 678. § 4. Перефразирование и «очищенный» от экспрессии смысл стихотворения Боратынского. — 681. § 5. «Объективная» смысловая значимость «экспрессии». — 683. § 6. Система оговорок Шпета, усложняющих и в конечном счете размыкающих ситуацию. — 685. § 7. Поэтический пропуск в сферу смысла. — 686. § 8. «Ноэсоктомия», экспрессия и синтаксис. — 688. § 9. Суггестивная сила шпетовских идей. «Аналитическая феноменология». — 691 Экскурс 6. Фокус внимания и его смены на фоне «Идей 1» . . . . . . . . . . . . . 693 Предметно-тематический указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697 Именной указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713
Стр.12