
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
Издание, подготовленное российскими и белорусскими учеными, представляет собой научную публикацию древнейших документов по истории Полоцкой земли 1263-1511 гг. - договоров о взаимоотношениях между Полоцком и Ригой, переписки властей и рядовых жителей этих городов, властей Тевтонского ордена, документов великих князей литовских и их канцелярии, посланий полоцких епископов. Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями.
Грамоты других зарубежных архивов Международные договоры и переписка Полоцка с сановниками Тевтонского <...> комплекс СССР в 1920–1950-е годы: темпы экономического роста, структура, организация производства и управление <...> Древняя Русь в свете зарубежных источников: хрестоматия. Том I. Античные источники / сост. А. В. <...> Древняя Русь в свете зарубежных источников: хрестоматия. Том IV. <...> Древняя Русь в свете зарубежных источников: хрестоматия. Том V.
Предпросмотр: Полоцкие грамоты XIII - начала XVI века.pdf (2,6 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Коллективная монография «Таксис в славянских языках. Типологический анализ» содержит подробное описание функционально-семантической категории таксиса в современных славянских языках с позиций генетической типологии. В главах монографии представлено подробное описание средств выражения функционально-семантической категории «таксис» почти во всех современных славянских языках с литературной нормой, а также в молизско-славянском «микроязыке». Все главы опираются на единую теоретическую концепцию таксиса и написаны по общему плану.
‘Он раздраженно барабанил по панели управления. <...> что-то не изменится, война будет бушевать […].’ (235) Независимо дали сте виновен, ЦУКП (=Централното управление <...> ‘Виновны ли вы или нет, ЦУСП (=Центральное управление судебной полиции), скорее всего, вас задержит, <...> Русский глагольный вид в зарубежном языкознании последних лет. <...> Практическая грамматика русского языка для зарубежных преподавателей-русистов. М., 1985.
Предпросмотр: Таксис в славянских языках. Типологический анализ. Том 2.pdf (0,2 Мб)
Автор: Касаткина Е. Г.
М.: ФЛИНТА
Настоящее учебное пособие дает начальные сведения о специфике латинского языка, знакомит с юридической терминологией и фразеологией. Каждое занятие включает теоретический материал, вопросы для проверки знаний и упражнения. Книга снабжена краткими словарями (латинско-русским, русско-латинским, словарем юридических терминов). В приложении даны крылатые слова и выражения, тексты для чтения и другие материалы.
Тяпугина), доценту кафедры зарубежной литературы и журналистики Саратовского государственного университета <...> страной вне Италии; 4) страна, римская провинция provoco, avi, atum, are 1) вызы вать, призывать, звать <...> Тяпугина), доценту кафедры зарубежной литературы и журналистики Саратовского государственного университета <...> Тяпугина), доценту кафедры зарубежной литературы и журналистики Саратовского государственного университета <...> Тяпугина), доценту кафедры зарубежной литературы и журналистики Саратовского государственного университета
Предпросмотр: Латинский язык для юристов начальный курс .pdf (0,2 Мб)
М.: ФЛИНТА
Книга представляет собой первый опыт фразеографического описания собственно старославянских сверхсловных языковых единиц. Источниками для него послужили древнейшие памятники славянской письменности, датируемые X—XI вв. Помимо семантической и иллюстративной зон, каждая словарная статья содержит сведения источниковедческого характера, при необходимости включает этимологическую или культуроведческую справку, обнаруженные в исследованных текстах синонимы или антонимы и завершается отсылками к различным словарям, позволяющим проследить судьбу анализируемой единицы.
Родители Иоанна жили около Хеврона (в Нагорной стране), к югу от Иерусалима. <...> ТЕмАТИчЕСкИЕ НАпрАВЛЕНИя: • Речü, язык, общение • Риторика • Русская ëитература и ëитературоведение • Зарубежная <...> Зарубежная политическая лингвистика: учеб. пособие Былкова С.В., Махницкая Е.Ю. Культура речи. <...> ТЕмАТИчЕСкИЕ НАпрАВЛЕНИя: • Речü, язык, общение • Риторика • Русская ëитература и ëитературоведение • Зарубежная <...> Зарубежная политическая лингвистика: учеб. пособие Былкова С.В., Махницкая Е.Ю. Культура речи.
Предпросмотр: Фразеологический словарь старославянского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Дашеева Вера Витальевна
Бурятский государственный университет
Монография представляет собой первый опыт комплексного исследования
ономастических универсалий на материале антропонимической лексики монгольских и китайского языков. Книга предназначена для специалистов в области монголоведения, синологии, ономастики, теории и философии языка, психолингвистики, социолингвистики, этнолингвистики, лингвострановедения, лингвокультурологии, различных философских и исторических дисциплин, для студентов высших учебных заведений, а также рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся вопросами происхождения и развития систем личных имен в Монголии, Бурятии, Калмыкии и Китае и проблемами универсального в языке.
Ср. фамилии евреев, живущих в разных странах, например: Аронсон, Варшавский, Коган, Коткин, Лейбович, <...> Другие популярные в Монголии, Бурятии, Калмыкии и Китае, как и во многих восточных странах и регионах <...> Они лишь иногда встречаются у некоторых народов Крайнего Севера, в развивающихся странах Азии и Африки <...> Ср. фамилии евреев, живущих в разных странах, например: Аронсон, Варшавский, Коган, Коткин, Лейбович, <...> Другие популярные в Монголии, Бурятии, Калмыкии и Китае, как и во многих восточных странах и регионах
Предпросмотр: Ономастические универсалии на материале монгольских и китайских антропонимов .pdf (0,1 Мб)
Автор: Бабаев Кирилл Владимирович
[Б.и.]
Настоящая работа подводит итоги полевой экспедиции в юго-восточный регион Республики Гвинея (область, известную как Guinée Forestière), осуществлённой в январе-феврале 2010 года. В ходе экспедиции автором была собрана база данных аудиозаписей и письменных материалов по ранее неисследованному и неописанному языку зиало, входящему в юго-западную группу языковой семьи манде.
и «страна слева», соответственно, в то время как ‘юг’ переводится как «нижняя страна». <...> Многие топонимы в стране зиало происходят из лоома. <...> Синтаксическое управление в зиало выражается при помощи энклитик и проклитик (см. 6.16 и 6.17, соответственно <...> Такие глаголы демонстрируют слабое управление своим косвенным объектом, позволяя нескольким различным <...> В языке зиало не существует дитранзитивного управления. Глаголы с дитранзитивной семантикой (т.н.
Предпросмотр: Язык зиало. Очерк грамматики и словарь.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шавырина Татьяна Георгиевна
М.: РУДН
Пособие «Латинский язык и основы ветеринарной терминологии» знакомит с латинской грамматикой и лексикой в объеме, необходимом для изучения медицинской терминологии. Оно включает теоретическую и практическую части, лексический минимум.
Но в глубине средиземноморского бассейна такие страны, как Греция и Египет, имели более глубокую письменную <...> однословным (arthritis – артрит вместо «воспаления суставов») и понимать его специалистам из разных стран <...> medicamentum) – вещество или смесь веществ, разрешенные уполномоченным на то органом соответствующей страны <...> Некоторые химические элементы в зарубежных фармакопеях имеют другие латинские названия: натрий – Natrium
Предпросмотр: Латинский язык и основы ветеринарной терминологии.pdf (1,5 Мб)
Автор: Сусеева Данара Аксеновна
Калмыцкий государственный университет
Работа посвящена сопоставлению аффиксального словообразования калмыцкого и монгольского языков. В ней впервые на основе единых критериев и в единых терминах сравниваются словообразовательные системы двух родственных языков и основные их словообразовательные единицы как простые, так и комплексные. В центре исследования находятся производные слова и способы их образования, формальные и семантические отношения производящих и производных слов, словообразовательные типы, словообразовательные пары, словообразовательные цепи, словообразовательные парадигмы, словообразовательные гнезда.
., а из числа зарубежных – чешскому ученому М. Докулилу и польскому ученому Е. Куриловичу. <...> хордох «отравляться» à хордлого «отравление», жолоо «поводья» à жолоодох «управлять» à жолоодлого «управление <...> «обзаводиться овцами»); 2) «размещаться, устраиваться в местности, помещении» (монг. орон «жилище, страна <...> бичх «писать» à бичлт «письменность», заах «указывать» à заалт «указание», залх «упарвлять» à заллт «управление <...> Шурмана) // О зарубежных монголоведных исследованиях по языку. -Улан-Удэ, 1968. – С. 67-92. 303.
Предпросмотр: Аффиксальное словообразование калмыцкого и монгольского языков в сопоставительном освещении.pdf (0,4 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
Мотив страны, губящей своих сыновей, появляется из личного переживания Мандельштама. <...> Подосинова опубликовали сборник «Gaudeamus igitur» со статьями ведущих отечественных и зарубежных ученых <...> открытия Курсов древних языков, на которых преподавали и читали отдельные курсы ведущие российские и зарубежные <...> Нервный и подвижный преподаватель с кафедры зарубежной литературы (имени не знаю, хотя личность была <...> Мы принесли ей в подарок книгу «Зарубежная поэзия в переводах Валерия Брюсова», вышедшую незадолго до
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №2 2010.pdf (1,9 Мб)
Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ
Учебное пособие по дисциплине «Основной восточный (монгольский) язык» (раздел «Морфология») ФГОС ВПО направления 032100
Востоковедение и африканистика включает: 1) теоретический материал;
2) комплекс упражнений и заданий по морфологии современного монгольского языка; 3) контрольно-измерительные материалы – тесты. Материалы подготовлены для использования на лекционных, практических занятиях, а также при самостоятельной работе студентов.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 26 жил, жилд − ‘в год’; орон, оронд − ‘в стране <...> – ‘Пролетарии всех стран, соединяйтесь!’ К 3-му лицу относятся: 1. Форма обоих чисел на -г. <...> Относительно уступительного деепричастия в монгольском языке // Вопросы языка и литературы стран Востока <...> Об именительном падеже в современном монгольском языке // Вопросы грамматики языков стран Азии: сб. науч <...> О зарубежных монголоведных исследованиях по языку: сб. науч. работ / под ред. А. М. Казанцева, Л.
Предпросмотр: Морфология современного монгольского языка.pdf (0,5 Мб)
Издательский дом ВГУ
Методическое пособие предназначено для студентов бакалавриата, магистрантов и аcпирантов-биологов, для оказания помощи при проведении практических работ по курсу зоологии беспозвоночных и позвоночных, биогеографии.
Со временем ученые различных стран стали использовать для этих целей свои отечественные языки (английский <...> научное название на едином «нейтральном» латинском языке, одинаково понятном ученым самых различных стран <...> прилипать adhaesivus, a, um adj. липкий adiposus, a, um adj. тучный, жирный, жировой administratio, ōnis f. управление
Предпросмотр: Латынь - научный язык биологов.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сорокина Г. А.
М.: Проспект
Настоящее учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Юриспруденция» (квалификация «бакалавр»), и полностью соответствует рабочей программе дисциплины «Латинский язык в сфере юриспруденции», разработанной на основе Федерального государственного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 030900 «Юриспруденция», и широкого круга лиц,
изучающих латинский язык. Учебное пособие построено в соответствии с современными требованиями методики преподавания латинского языка. Оно содержит необходимый грамматический материал и упражнения, список латинских юридических терминов и выражений, а также юридические тексты, основанные на различных латинских источниках. Учебное пособие дает возможность освоить базовый курс латинского языка, необходимый
каждому юристу.
необходимым «рабочим инструментом», так как именно он стал языком римского права, а правовые системы многих стран <...> Против закона страны. 6. Habeas corpus! Имей тело! <...> Да здравствует наша страна, И тот, кто им правит! <...> «Гаудеамус» начал широко исполняться в университетах многих стран Европы и в конечном итоге превратился <...> Против закона страны. Contra ratiōnem iuris. Вопреки правовому основанию. Contractus consensuāles.
Предпросмотр: Латинский язык в сфере юриспруденции. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Григорьев А. В.
М.: Издательство Прометей
Во II части учебного пособия содержатся тексты для самостоятельной работы с грамматическими и лингво-культурологическими комментариями, в том числе предназначенные для сопоставительной работы на занятиях по латинскому, древнегреческому, старославянскому и новым европейским языкам, большой словарь латинских крылатых выражений и латинско-русский словарь, что позволяет использовать пособие как для студентов бакалавриата, так и для магистрантов и аспирантов, а также для дистанционного обучения.
важный gravo 1 отягощать gremium, i лоно; колени grex, gregis m стадо; общество gubernacôlum, i n руль, управление <...> желать opus, Æris n работа, труд, произведение opus est необходимо ora, ae f берег, побережье, край, страна <...> македонский царь philosophia, ae f (греч.) философия philosÚphus, i m философ Phrygia, ae f Фригия – страна <...> taurus, i m вол, бык tego, xi, ctum 3 покрывать, скрывать, защищать tellus, ñris f земля, область, страна <...> terga vertÆre обращаться в бегство tero, trivi, tritum 3 тереть, топтать, ходить terra, ae f земля, страна
Предпросмотр: Латинский язык. Ч. II Практика Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
М.: ЯСК
Очередной (седьмой) том коллективной монографии «Основы африканского языкознания» завершает серию, в которой были ранее опубликованы шесть томов: «Именные категории» (1997 г.), «Морфемика и морфонология» (2000 г.), «Глагол» (2003 г.), «Лексические подсистемы. Словообразование» (2008 г.), «Синтаксис именных и глагольных групп» (2010 г.), «Диахронические процессы и генетические отношения» (2014 г.). В настоящем томе рассматривается с разных точек зрения проблематика языковых контактов в Африке: общая перспектива и история взаимовлияний языков на африканском континенте и ее проекция на конкретный случай лексических заимствований в пулар-фульфульде, место контактных явлений в сравнительно-историческом языкознании, контакты родственных языков (на материале языков банту и языков манде), в том числе приводящие к возникновению идиома lingua franca (на примере лингала), ареальный фактор в морфосин-таксисе (на примере языков ква и гур), креольские языки Африки.
И вообще судьба суахили в сопредельных с Танзанией странах тесно переплетается с судьбой английского, <...> Контактирование родственных языков: суахилизмы в ганда // Языки стран Дальнего Востока, Юго-Восточной <...> ‘Я очень стараюсь, но эта страна трудна (для жизни).’ <...> ‘Каждый человек, который преследуется, имеет право искать убежище в других странах.’ <...> ‘Все люди имеют право поступать на государственную службу своей страны.’
Предпросмотр: Основы африканского языкознания. Языковые контакты в Африке.pdf (1,4 Мб)
Автор: Сорокина Галина Алексеевна
М.: Проспект
Пособие полностью соответствует рабочей программе дисциплины
«Латинский язык в сфере юриспруденции». Учебное пособие построено в соответствии с современными требованиями методики преподавания латинского языка. Оно содержит необходимый грамматический материал и упражнения, список латинских юридических терминов и выражений, а также юридические тексты, основанные на различных латинских источниках. Учебное пособие дает возможность освоить базовый курс латинского языка, необходимый каждому юристу.
необходимым «рабочим инструментом», так как именно он стал языком римского права, а правовые системы многих стран <...> Да здравствует наша страна, И тот, кто ею правит! <...> студенческого гимна «Gaudeāmus» (название по начальному слову песни) — популярная и в настоящее время во многих странах <...> «Гаудеамус» начал широко исполняться в университетах многих стран Европы, и, в конечном итоге, превратился <...> охватывать tener, ěra, ěrum — нежный, -ая, -ое; юный, -ая, -ое tergum, i n — спина terra, ае f — земля; страна
Предпросмотр: Латинский язык в сфере юриспруденции. 2-е издание. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Шейко Е. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта и примерной образовательной программой по направлению 44.03.05 – Педагогическое образование. В нем на модульной основе представлен теоретический и практический материал, вопросы для самостоятельной работы, тексты для анализа, глоссарий к ним и тестовые задания. Пособие может быть использовано студентами как для самостоятельного изучения дисциплины, так и для подготовки к практическим занятиям.
популярность своими лекциями и занятиями с иностранными студентами, приезжавшими в Византию учиться из разных стран <...> Во времена братьев Константина и Мефодия Великая Моравия была уже христианской страной. <...> Братья много ездили по стране, освящая храмы, организуя в разных местах подготовку священнослужителей <...> Возможно ли такое управление при глаголе работать в современном русском языке?
Предпросмотр: Старославянский язык.pdf (0,5 Мб)
Автор: Фонкич Б. Л.
М.: ЯСК
Каталог включает в себя описание 37 греческих рукописей X ‒ нач. XX в., хранящихся в Одесской национальной научной библиотеке (35 ед. хр.), Одесском национальном университете им. И. И. Мечникова (1 ед. хр.) и Одесском историко-краеведческом музее (1 ед. хр.). Описанию манускриптов предшествует исторический очерк греческого рукописного фонда Одессы, основанный на исследовании как самих рукописных книг, так и всех относящихся к ним документов библиотек и архивов Одессы, Москвы и Санкт-Петербурга.
Стурдзе другим путем — либо во время одной из его поездок по странам Юго-Восточной Европы, либо от греков <...> Изыскания о славянских апостолах, произведенные в странах Европейской Турции // ЖМНП. 1847. Ч.
Предпросмотр: Греческие рукописи Одессы Каталог .pdf (0,4 Мб)
Автор: Мочалова Татьяна Сергеевна
М.: ВКН
Учебник построен на основе современной общеупотребительной лексики и нормативного курса грамматики. Состоит из трех частей, каждая из которых, включая начальный курс, имеет аудиосопровождение (аудиофайлы находятся на сайте издательства vkn-press.ru). Содержит большое количество разноплановых упражнений и заданий на развитие всех основополагающих навыков: умения читать и понимать прочитанное, умения слушать и понимать звучащий текст, умения строить устную и письменную речь. Отдельные задания и комментарии нацелены на предупреждение типичных ошибок русскоговорящих учащихся, вызываемых межъязыковой интерференцией. Специальный раздел «Послушаем!», включающий в себя разнообразные задания к записанным на диск текстам и диалогам, призван помочь в изучении польского языка вне языковой среды. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на польском языке.
Президент в этой стране избирается в ходе прямых выборов. 12. <...> Наиболь шее значение для экономики страны имеет добыча нефти и газа. <...> Во многих странах действуют организации по защите природы. <...> Они сохра няют тип глагольного управления (głosować za kim — głosowanie za kim)1, воз 1 Это правило не <...> Право вводить чрезвычайное положение принадлежит президенту страны. 6.
Предпросмотр: Польский «с нуля» учебник в 2 кн..pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы изучить и представить процесс возникновения неологизмов в корейском языке и проанализировать способы их перевода, а также выявить трудности, которые могут возникнуть в процессе.
всестороннего развития государства, когда происходит становление и укрепление международных связей страны <...> большое количество работ, посвященных неологизмам и способам их перевода, написанных российскими и зарубежными <...> Периодом расцвета изучения неологии в нашей стране явились 70-е годы прошлого века. <...> Варваризмы схожи с ксенизмами — заимствованиями, отражающими специфичные реалии страны-источника. <...> товара; «서버» (server) обслуживающее устройство; «콜렉션» (collection) – коллекция; «매니지먼트» (management) – управление
Предпросмотр: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА НЕОЛОГИЗМОВ В СОВРЕ-МЕННОМ КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,2 Мб)
Автор: Захарова Е. В.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие предназначено для студентов 1 курса направления
41.03.01 «Зарубежное регионоведение» (Азиатские исследования) и состоит
из 14 уроков. Каждый урок включает в себя объяснение грамматики, упражнения на ее закрепление и словарь с необходимой лексикой в рамках урока.
ISBN 978-5-7782-4940-0 Учебное пособие предназначено для студентов 1 курса направления 41.03.01 «Зарубежное <...> Kнига-Cервис» 4 ПРЕДИСЛОВИЕ Данное учебное пособие предназначено для студентов первого курса направления «Зарубежное <...> слушать 자다 спать 만나다 встречаться 입다 надевать 책 книга 읽다 читать 네 да 아닙니다/ 아니요 нет 그리고 и 어느 какой 나라 страна <...> 배우다 изучать 경제학 экономика 역사학 история 역사 история 생물학 биология 영문학 английская литература 경영학 бизнес-управление <...> 나라 중에서 독일에만 갔습니다. – Из всех стран я ездила только в Германию.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Корейский язык для начинающих.pdf (0,5 Мб)
Автор: Галинова Н. В.
Издательство Уральского университета
В пособие включены сведения по фонетике, морфологии и синтаксису латинского языка, необходимые для понимания латинских текстов
студентами-заочниками исторического факультета, тексты для перевода,
латинские изречения и пословицы, а также латинско-русский словарь,
включающий в себя слова, использованные не только в тексте пособия,
но и в методических указаниях для выполнения контрольных работ.
В приложениях содержится обобщающий грамматический справочник.
Поэтому сегодня в разных странах чтение латинских текстов имеет, отчасти, национальную специфику. <...> которому относятся существительные женского рода на -а (-я) в именительном падеже единственного числа (страна <...> ‘мальчик’ Например: verbum, -ī n ‘слово’ Однако относящиеся ко второму склонению названия деревьев, стран <...> , народ genus, ĕris n происхождение; род, племя, народ; вид, разновидность Germania, ae f Германия (страна <...> lae, ārum f Фермопилы (ущелье в Греции) thēsaurus, ī m (греч.) сокровище Thessălia, ae f Фессалия (страна
Предпросмотр: Латинский язык.pdf (1,3 Мб)
Автор: Кацман Н. Л.
М.: ВЛАДОС
Настоящий учебник содержит полный курс латинского языка. Весь материал учебника разбит на 44 урока (Lectiones), содержащие законченные (но разные по объему) грамматические темы, слова для заучивания (обязательный лексический минимум), упражнения и тексты. В большинство уроков включены также латинские пословицы и крылатые выражения (Proverbia et dictiones). После 44-го урока даются тексты для дополнительного чтения. Кроме того, в учебник включен материал для внеаудиторной работы («Otium post negotium»): пьесы, песни, загадки. Многие уроки снабжены иллюстративным материалом. Латинско-русский и русско-латинский словари содержат лексику, необходимую для перевода текстов учебника.
., 1947, 1948), не имеющей равных ни в отечественной, ни в зарубежной учебной литературе по обилию собранного <...> Греция — древняя страна Европы. 2. Италия — тоже древ& няя страна Европы. 3. <...> В таком случае в слова ре всегда указано управление. <...> В таких случаях в словаре всегда ука зывается управление. <...> Фрикс Phrygia, ae f Фригия, страна на зап. М.
Предпросмотр: Латинский язык учебник для лицеев и гимназий 2-е издание, исправленное.pdf (0,1 Мб)
Автор: Светилова Е. И.
М.: ФЛИНТА
Настоящий учебник предназначен для студентов, изучающих юриспруденцию. В нем представлен систематизированный курс латинского языка как языка римского права. Многолетняя практика преподавания латинского языка студентам-юристам позволила автору выбрать концепцию учебника и постараться облегчить задачу студентов в освоении не только языка, но и некоторых терминов и норм римского права. Именно для этой цели в учебнике имеются такие разделы, как «Латинский язык и римское право», «Комментарий к юридическим терминам» и «Персоналии», а в «Заключительном грамматическом обзоре» представлена в кратком изложении вся грамматика, данная в уроках как система (именная и глагольная).
курс латинского языка как языка римского права, которое легло в основу правовых систем большинства стран <...> языку известно многое о произношении древних римлян, современное чтение латинского текста в каждой стране <...> частым падением (здесь saepe — наречие часто, а не прилагательное частый), а также сохраняет глагольное управление <...> Признаки глагола заключаются в том, что причастие имеет категории времени и залога, сохраняет глагольное управление <...> Кроме специально оговоренных случаев, товарищи в равной степени участвовали в управлении совместным имуществом
Предпросмотр: Учебник латинского языка для юристов.pdf (0,7 Мб)
Автор: Трубачев О. Н.
М.: Языки славянской культуры
В 3-й том «Трудов по этимологии» выдающегося русского языковеда-слависта, индоевропеиста, этимолога, историка, лексикографа, талантливого исследователя науки Олега Николаевича Трубачева вошли три обширные монографии, изданные в 60-е годы прошлого столетия и получившие широкую известность и международное признание. «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» (1959) представляет собой этимологическое исследование на широком индоевропейском фоне славянских терминов родства, древнейшей лексической системы в составе человеческого лексикона вообще. Это исследование явилось крупнейшим событием в отечественной и мировой славистике и принесло тогда еще молодому ученому заслуженный авторитет в научном мире. Вторая монография «Происхождение названий домашних животных в славянских языках. Этимологические исследования» (1960) была отмечена в зарубежной критике как работа, без которой отныне не сможет обойтись ни одно исследование в этой области. Исследования этимологии данной сферы лексики в славянских языках представлены на фоне обширных культурно-исторических сведений. Третья монография «Ремесленная терминология в славянских языках: Этимология и опыт групповой реконструкции» (1966) посвящена реконструкции и этимологическому анализу лексики старых видов ремесленной деятельности у славян - текстильного, деревообрабатывающего, гончарного и кузнечного производства. Исследование позволяет проследить общие черты и закономерности образования терминологических групп, выявить специфику именно славянской ремесленной терминологии, что предполагает сравнение с терминологией других языков и вместе с тем открывает пути в этнолингвистику и исследование древних этнических связей.
В целом же и сейчас в зарубежном языкознании в значительной степени пользуется признанием старая теория <...> Таким образом, греч. Αττι [χα] собственно = ‛отцовская страна’ с последующим забвением конкретного <...> ‛страна тельцов, быков’, этноним Vituli, Βοιωτα, Ε βοια. <...> Население этих стран не употребляет в пищу ни коровьего молока, ни молока мелкого рогатого скота. <...> В странах с теплым климатом ткут 30 T. Wróblewski.
Предпросмотр: Труды по этимологии Слово. История. Культура. Т. 3.pdf (1,3 Мб)
Автор: Белякова Е. И.
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал ранее португальский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя уроки по фонетике, лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, португальско-русский и русско-португальский словари. Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные бразильскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы пособия. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-португальски в типовых ситуациях, читать тексты средней степени сложности и ориентироваться в бразильских реалиях.
Так что перс пек ти вы сот руд ни че ст ва на ших стран отк ры ва ют ся са мые ра дуж ные. <...> Um não sei quê — Чтото стран ное, не оп ре де лён ное, не по нят ное. <...> ж. р. гимнастика governador сущ., м. р. губернатор governo сущ., м. р. правительство, руководство, управление <...> р. губернатор ~ governador&geral генерал&губернатор governo сущ., м. р. правительство, руководство, управление <...> embrulhar гл. упорядоченный regular прил. употребить empenhar гл., usar гл. употребление uso сущ., м. р. управление
Предпросмотр: Португальский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,2 Мб)
Автор: Хуснетдинов Р. М.
КНИТУ
Включает в себя теоретический материал, практические задания разного
уровня сложности и тексты для самостоятельной работы. В конце пособия
приведен словарь терминов.
находившимся на русской службе татарам, русское правительство для сношений с правительствами мусульманских стран <...> Идарә – сущ. 1. управление, руководство; администрация || управленческий, административный; җирле ~ местное <...> управление; ~ органнары органы управления; завод ~се руководство (администрация) завода; тимер юл ~се <...> управление железной дороги (229 б.) <...> коль постигнет страну беда, мужчина станет ей щитом! (225 б.)
Предпросмотр: Занимательный татарский язык учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
Бурятский государственный университет
Данное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 58.03.01 Востоковедение и африканистика (с профилем подготовки «Языки и литература стран Азии и Афри-ки» (Корея)). Пособие, составленное на основе неадаптированных текстов корейских сказок, ставит своей целью формирование у обу-чающихся языковой, речевой и коммуникативной компетенции.
направлению подготовки 58.03.01 Востоковедение и африканистика (с профилем подготовки «Языки и литература стран <...> проектов, планов и программ развития, реализуемых органами организациями государственного муниципального управления <...> , общественными коммерческими структурами, реализующими отношения со странами Азии и Африки; участию <...> образовательных программ по направлениям подготовки 58.03.01 Востоковедение и африканистика, 58.03.01 Зарубежное <...> Литературы стран Дальнего Востока: [сб. статей] / АН СССР, Ин-т востоковедения; [Редкол. Л. З.
Предпросмотр: Корейский язык. Чтение художественного текста.pdf (1,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
В представленной магистерской диссертации излагаются теоретические проблемы изучения инвективной лексики и дается комплексная характеристика инвективов в корейском языке.
История проникновения Христианства на корейский полуостров началась еще в 18 веке, когда в страну была <...> Носители корейского языка употребляют притяжательное местоимение 우리 (uri) наш, говоря о своей стране, <...> [90] Лексическая единица 길화 (gil’hwa) обозначает водителя, отличающегося агрессивной манерой управления <...> Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. <...> порно-фильмов порноман, любитель клубнички 121 길화 kil'hwa обозначение водителя с агрессивной манерой управления
Предпросмотр: ИНВЕКТИВЫ КАК ЭЛЕМЕНТ ЛЕКСИКИ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА.pdf (2,5 Мб)
Автор: Живов В. М.
М.: Языки славянской культуры
Сборник включает серию работ, посвященных проблемам правописания в восточнославянских рукописях XI-ХIII в. Исследуются принципы, которым следовали писцы при копировании церковнославянских текстов. Сопоставляются принципы некнижного письма, которым пишут те, кто учился читать, но не учился профессионально писать и которое представлено, прежде всего, в берестяных грамотах, и книжного письма, которым пользовались профессионалы. Рассматриваются условия профессиональной книжной деятельности, соотношение орфографии, орфоэпии и живого произношения писцов. Особое внимание уделяется орфографическим правилам, которые употребляли книжные писцы, исследуются возможности реконструкции этих правил. Анализируются как общие проблемы орфографической нормы XI-XIII вв., так и несколько частных проблем (отражение на письме палатальных сонорных, правописание рефлексов *er и т. д.).
В период между двумя войнами Чехословакия более других стран старалась помочь эмигрировавшим из России <...> мизерную академическую пенсию и нерегулярные заработки («Карманный чешско-русский словарь», статьи в зарубежных <...> ставила целью насильственное свержение советской власти, была связана с иностранными правительствами и зарубежными <...> являются формами отжившими, на что указывают перманентные правительственные кризисы во всех парламентских странах
Предпросмотр: Восточно-славянское правописание XI—XIII веков .pdf (0,9 Мб)
Бурятский государственный университет
Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 41.03.01 Зарубежное регионоведение, 40.03.01 Юриспруденция, 58.03.1. Востоковедение и африканистика, а также для лиц, самостоятельно изучающих корейский язык и юриспруденцию Республики Корея. В пособии представлены наиболее употребительные термины корейского права. Содержание терминологии раскрывается посредством аутентичных текстов и ситуаций, описывающих основные правила законодательства Республики Корея.
советом университета в качестве учебного пособия для обучающихся по направлениям подготовки 41.03.01 Зарубежное <...> Цыденова, канд. филол. наук, доц. кафедры филологии стран Дальнего Востока, Бурятский госуниверситет <...> -5-9793-1914-8 Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 41.03.01 Зарубежное <...> Юридическая терминология» предназначено для студентов направления подготовки 41.03.01 Зарубежное регионоведение <...> Сравните преамбулы Конституций на русском языке следующих стран: Республика Корея, Российская Федерация
Предпросмотр: Корейский язык. Юридическая терминология.pdf (2,6 Мб)
Автор: Топоров В. Н.
М.: Языки славянской культуры
В том вошли исследования по материальной и духовной культуре Древней Индии, объединенные общей тематикой - "слова и вещи и их роль в ритуале". Особое внимание уделяется метаязыковым аспектам древнеиндийской поэтики и лингвистики. Часть текстов публикуется впервые. Ставшая классической статья "О брахмане. К истокам концепции" (1974) существенно дополнена автором
Исчезли страны, Америка, возможность быть красивым или богатым, семья [...] <...> С помощью ч е т ы р е х частного bráhman’а классифицировались не только страны света, но и временны́е <...> Там же II, 3, 3; речь — огонь, обоняние — ветер, зрение — солнце, слух — страны света; волосы, кожа — <...> названия стремени и стременного ремня, приспособления, с помощью которого осуществляется, в частности, управление <...> Ирландские поэтыфилиды, собравшиеся со всей страны с тем, чтобы выяснить свой профессиональный вопрос
Предпросмотр: Исследования по этимологии и семантике. Т. 3 Индийские и иранские языки. Кн. 1..pdf (1,0 Мб)
Автор: Дербишева З. К.
М.: ФЛИНТА
Монография написана в русле лингвокультурного и лингвокогнитивного
направлений современного языкознания. Исследование кыргызского менталитета, культуры кыргызов, специфики восприятия кыргызами общечеловечеких ценностей и категорий дается через призму языка. Национальное «видение» мира своеобразие житейских представлений зафиксированы в языке, в его словарном составе, фразеологизмах, пословицах и поговорках кыргызского языка.
Страна кыргызов – это сочетание двух физико-географических районов: гористой страны (Тянь-Шань, Алай) <...> Вода стала своего рода символом нашей страны, поэтому в последнее время ее называют «Страной чистой воды <...> Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XII. <...> Страна кыргызов – это сочетание двух физико-географических районов: гористой страны (Тянь-Шань, Алай) <...> Вода стала своего рода символом нашей страны, поэтому в последнее время ее называют «Страной чистой воды
Предпросмотр: Кыргызский этнос в зеркале языка.pdf (0,6 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью работы является анализ вариантов перевода корейских звукоподражаний и ономатопоэтической лексики на русский язык.
настоящее время возрастает интерес к корейскому языку во всех сферах: начиная с сотрудничества между странами <...> В современном отечественном и зарубежном языкознании многие исследователи отказываются признавать за <...> Как и в любой другой стране, в Корее существует огромное множество музыкальных направлений. <...> необходимо, как минимум, перечитать множество литературы о ней, как максимум поехать непосредственно в страну
Предпросмотр: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ОНОМАТОПОЭТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ КОРЕЙКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (0,9 Мб)
Автор: Ганиев Журат Валиевич
М.: ФЛИНТА
Обучение инофонов русскому литературному произношению в пособии базируется на контрастивном сопоставлении фонетики одного языка учащегося и фонетики русского языка как неродного (или языка страны пребывания, или нового языка). В учебном пособии подробно описаны задачи в
освоении структур русского слога с сочетаниями согласных, русского консонантизма и вокализма, русской интонации, а также в целях развития коммуникативной фонетики, отрабатывается навык чтения русских текстов. Порядок изложения материала и очередность тем в обучении и в
пособии обусловлен разными степенями трудности в освоении учащимися фонетики РКН (лингвистика в союзе с методикой предлагает в связи с этим принцип «от наиболее распространенной черты в иноязычном акценте к менее
трудным для инофонов особенностям русской фонетики»). Предлагаемое учебное пособие содержит задания и вопросы к каждому разделу. В них имеются также специальные упражнения, направленные на отработку у инофонов русского литературного произношения.
Леонтьева и др. и зарубежная практика распространения языков (английского, испанского, французского и <...> суммировал свою точку зрения в статье, до сих пор остающейся образцовой не только в отечественной, но и в зарубежной <...> Узбекский язык для стран СНГ. — М.: МГЛУ, 2012. Бернштейн С.И. <...> Леонтьева и др. и зарубежная практика распространения языков (английского, испанского, французского и <...> суммировал свою точку зрения в статье, до сих пор остающейся образцовой не только в отечественной, но и в зарубежной
Предпросмотр: Контрастивная фонетика русского языка в сопоставлении с узбекским и таджикским языками.pdf (1,2 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ
Пособие содержит теоретический и практический материал для делового общения на татарском языке. Приведены двуязычный словарь, словарь заимствованных слов, пять вариантов контрольных работ и тесты для проверки знаний.
особенности партнера, учесть и то, что республика Татарстан имеет торгово-экономические связи более 100 странами <...> В связи с принятием ислама и установлением культурноэкономических отношений арабскими странами, в начале <...> Например: Ил авызын иләк белән япмассың (буквально: рот страны не закроешь ситом). <...> достигается единство документирования и единство документации как в рамках одного учреждения, так и в целом в стране <...> В Республике Татарстан имеется более двадцати государственных вузов, где учатся студенты из разных стран
Предпросмотр: Деловой татарский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Сусеева Данара Аксеновна
Калмыцкий государственный университет
В книге представлено подробное описание фонологии и морфемики как
составных частей грамматической системы современного калмыцкого литературного языка. Основные разделы книги («Фонология» и «Морфемика») содержат характеристики таких единиц системы калмыцкого языка, как фонема и морфема. В соответствующих главах даны их определения и принципы выделения, инварианты и варианты, функции, формальные и семантические признаки, парадигматические и синтагматические отношения. Настоящее описание опирается на теоретические достижения в области современной лингвистики и результаты изучения современного калмыцкого языка.
Фонема [н] выделяется при сопоставлении слов орн [орын] «страна» и орм [орым] «место». 9. <...> , место» и олн «много», ср.: орн «место, страна» и олн «много». 11. <...> Джонсон // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1988. – Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. – С. 34- <...> Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1988. – Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. – С. 12-51 <...> Филмор // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1983. – Вып. 2: Прикладная лингвистика. – С. 74-122.
Предпросмотр: Современный калмыцкий язык. Фонология. Морфемика.pdf (0,5 Мб)
Автор: Дегтярев В.И. В. И.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии обобщаются результаты исследований автора в области
истории (происхождения и развития) грамматической категории числа в
славянских языках – древних и современных, в частности предпринята
реконструкция праязыкового состояния и изучена история категории числа вплоть до современного ее функционирования. Методы исследования: сравнительно-исторический и сопоставительно-типологический. Методологическая основа – разработанная автором теория грамматических категорий, грамматического значения и формы слова в языках флективного строя. В книге раскрыты содержание и структура грамматической категории числа в современных и древних славянских языках – старославянском, древнерусском, древнесербском, древнечешском, древнепольском и, в меньшей мере, остальных; изложены концепции происхождения категорий собирательности, вещественности и отвлеченности как результат абстрагирования вербального мышления; определены закономерности развития грамматической категории числа. На основе этимологического анализа выявлены семантические механизмы лексикализации форм множественного числа, определены закономерности образования имен pluralia tantum.
организации предложения: правила сочетаемости форм и вообще грамматического оформления связи, особенно управления <...> глагольной связки в лице и числе, а предикативного прилагательного – в числе и роде. согласование наряду с управлением <...> (прежде всего черты аналитизма – обобщение и редукцию падежных форм, развитие предложного управления <...> лексико-грамматических классов имен вещественных не были объектом специального исследования ни в отечественном, ни в зарубежном <...> Węgry – страна венгрия, как др.-русск. угры и ст.-чеш. uhry; мн.ч.
Предпросмотр: Категория числа в славянских языках.pdf (0,1 Мб)
Автор: Флайер М.
М.: Языки славянской культуры
Настоящее издание представляет собой первый том из двухтомного собрания сочинений американского слависта, профессора Гарвардского университета, Майкла Флайера. Первый том посвящен синхроническому языкознанию и включает в себя монографию об именной детерминации в старославянском языке. В работе дан анализ синтаксических и семантических факторов, определяющих распределение полных и кратких прилагательных в канонических текстах. Автор также обращает внимание на влияние палеографической и фонетической интерференции на интерпретацию прилагательных в контексте. Вошедшие в первый том статьи посвящены основополагающим фонологическим, морфофонемным и морфологическим структурам восточнославянских языков, рассматриваемых как в стандартизованной литературной, так и в диалектной форме. В каждом случае факторы типологии, распределения, системной иерархии и направленности обеспечивают прочную основу для выявления основных структур языка.
$ (формы винительного падежа единственного числа от р$ка ‘рука’ и страна ‘сторона’ соответственно). <...> Переиздано в: Зарубежная лингвистика. 1: «Новое в лингвистике»: Избр.: Пер. с англ. / Общ. ред. В. <...> Саввиной // Новое в зарубежной лингвистике. <...> Плунгяна // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 15: Современная зарубежная русистика. <...> 634 Статьи Так как в большинстве случаев употребление падежей при глагольном, именном и адъективном управлении
Предпросмотр: Избранные труды. Т. 1.pdf (6,6 Мб)
Автор: Бакланова Мария Алексеевна
Издательский дом ВШЭ
В учебном пособии в доступной форме изложен материал по фонетике, грамматике и лексике корейского языка, представлено множество иллюстративно-страноведческих материалов, примеров и упражнений. Цель пособия — формирование коммуникативной компетенции учащихся в основных видах речевой деятельности. Базовый курс составлен так, что учащиеся могут быть активными участниками процесса овладения корейским языком, осознавать предлагаемый языковой материал, вырабатывать собственные ориентиры для использования этого материала в речевой деятельности. Упражнения и задания позволяют одновременно развивать все нужные навыки — чтение, письмо, говорение и аудирование.
Вишнякова, канд. филол. наук, руководитель департамента зарубежного регионоведения факультета мировой <...> Коллектив авторов выражает глубочайшую признательность руководителю департамента зарубежного регионоведения <...> 국적 (2–5) Прослушайте следующий диалог и обратите внимание, как спрашивают, из какой страны собеседник <...> 쓰기 연습 8 Запишите диалоги, ориентируясь на образец и флаги стран. <...> — Ну не самая популярная страна среди корейцев. ⑤ На мобильном закончились деньги. Как же быть?
Предпросмотр: Корейский язык. Базовый курс учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Дербишева З. К.
М.: ФЛИНТА
Монография написана в русле когнитивного направления современной лингвистики. Национальная концептосфера кыргызского этноса изучается на базе ключевых концептов. Ассоциативно-когнитивный анализ ключевых концептов кыргызской лингвокультуры позволил автору исследовать не только
этнокультурную специфику языкового сознания, но и по результатам
ассоциативного эксперимента удалось выявить основные модели когнитивных структур организации полученных ассоциаций.
Эти мыслительные структуры подробно и детально разработаны в российской и зарубежной когнитивистике, <...> Страна кыргызов – это сочетание двух физико-географических районов: гористой страны (Тянь-Шань, Ала-Тоо <...> Вечные снега, покрывающие великие горы, орошают поля земледельцев, снабжают водой города и страны в долинах
Предпросмотр: Ключевые концепты кыргызской лингвокультуры.pdf (0,6 Мб)
М.: ФЛИНТА
Ассоциативный словарь башкирского и татарского языков подготовлен на кафедре языковой коммуникации и психолингвистики УГАТУ по результатам экспериментальных исследований закономерностей функционирования слова и текста в индивидуальном сознании носителей данных языков. Языковые явления изучаются с позиции рассмотрения языка как достояния
пользующегося им индивида через анализ ассоциативного поведения человека.
; защитник страны; страж страны; мужчины; мужчина; есть ли у него сердце? <...> 6; земля 5; ребенок 4; моя страна; дом / двор; день 3; старший брат; старшая сестра; папа-мама; моя <...> ; машину с пультом управления; уҡыуҙа; трансформеры; ҡустым; зур өй; өй; ағайымды; бесәй; кәрәк; мин <...> ; машину с пультом управления; на учебе; трансформеры; братишка; большой дом; дом; о старшем брате; о <...> кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации Башкирской академии государственной службы и управления
Предпросмотр: Ассоциативный словарь башкирского и татарского языков.pdf (0,9 Мб)
Автор: Федуленкова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рецензируемая монография является уникальным комплексным исследованием положения исчезающего языка, принадлежащего к финно-угорской ветви уральской семьи языков. Полагаясь на антропоцентризм как ведущий принцип исследования, автор монографии выявляет ряд важных особенностей лексики
кильдинского саамского языка, которые объясняются ограничениями в его семантической системе, связанными со спецификой хозяйственной деятельности этноса. Новаторство работы обеспечивается комплексом
подобранных для исследования методов, релевантно сочетающим традиционные методики компонентного, оппозитивного и комбинаторного анализа с методами дистрибуции и ассоциативного эксперимента.
В рецензии высоко оценивается инновационный характер данной монографии, несомненные достоинства
которой заключаются, во-первых, в представлении значительного ресурса для автоматической обработки
текстов на саамском языке, во-вторых, в полученном обширном языковом материале для грядущих компаративных исследований.
Актуальность и новизна рецензируемой монографии обусловлены тем, что в ней впервые в отечественной и зарубежной
Автор: Мочалова Т. С.
М.: ВКН
Не претендуя на полноту и научность, оно поможет тем, кто хочет понять общую «картину» польского языка, сопоставить его с русским, систематизировать знания или ликвидировать пробелы в них, вспомнить забытое или разобраться в том, что представляется трудным. В книге рассматриваются основные морфологические категории с учетом близости русского и польского языков, при этом главный акцент делается на том, что важно, что трудно, и на том,
что «не так». Практически весь материал представлен в таблицах, к которым даются сжатые пояснения. Каждый грамматический раздел сопровождается проверочными заданиями, в конце книги даны ключи. Также отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на польском языке.
цель Вы ставите перед собой, приступая к изучению иностранного языка: если Вы просто хотите посмотреть страну <...> научиться говорить со всеми и обо всем, а уж тем более если Вам предстоит учиться или работать в чужой стране <...> В разделе язык выбираете настройки, потом панель управления и раскладка клавиатуры. <...> В конструкциях обоих типов сохраняется модель глагольной сочетаемости (управления): tańczono krakowiaka <...> Особую трудность представляет так называемое глагольное (или именное) управление, т. е. сочетаемость
Предпросмотр: Польский язык. Простая грамматика.pdf (0,9 Мб)
Автор: Якубович И. С.
М.: Языки славянской культуры
Состоящая из трех частей монография содержит новые материалы по истории согдийского языка - международного языка Шелкового пути. В первой части обсуждается происхождение ряда согдийских слов с неустановленной этимологией, вторая часть посвящена эволюции арамейских элементов в согдийском языке, третья часть содержит издание двух уникальных документов - письма согдийскому князю Деваштичу от арабского эмира и брачного контракта между тюрком и согдийской принцессой.
Тот факт, что основные коллекции согдийских рукописей рассредоточены по архивам и музеям пяти стран ( <...> целиком ’px’nšt-k оставлять.PST-PTCP.M Господин, о нижней (стране) я не слышу ничего хорошего, и даже <...> слух prw δwry z’yH pr’’γt в далекий земля достичь.PST И я знаю то, что слух обо мне достиг дальних стран <...> Косвенная форма cttyH указывает на модель управления ryzс логическим субъектом в дательном падеже, как <...> Энклитическое местоимение šy указывает на ту же модель управления ryzтакже и в V 2 и V 9; ср.
Предпросмотр: Новое в согдийской этимологии.pdf (0,4 Мб)
М.: ФЛИНТА
Данный словарь уникален в своём роде. В его основе лежат латинские
крылатые выражения с эквивалентами на шести языках: русском,
итальянском, английском, французском, испанском и немецком. Словарь,
наряду с другими изданиями такого рода, способствует распространению в
обществе знания «латинской мудрости», обогащая тем самым отечественную культуру. Этот словарь — еще одно свидетельство вечной юности и
актуальности латинского языка во всем мире.
Для дальнейшего развития культурных связей между нашими странами Ассоциация провела ряд конкурсов в России <...> До революции 1917 г. интеллектуальная элита страны, учившаяся в классических гимназиях, замечательно <...> Ситуация в нашей стране изменилась в начале 90-х годов прошлого века, когда в результате перестройки <...> ТЕМАТИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ: • РЕЧЬ, ЯЗЫК, ОБЩЕНИЕ • РИТОРИКА • РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ • ЗАРУБЕЖНАЯ <...> ТЕМАТИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ: • РЕЧЬ, ЯЗЫК, ОБЩЕНИЕ • РИТОРИКА • РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ • ЗАРУБЕЖНАЯ
Предпросмотр: Многоязычный словарь латинских выражений.pdf (3,6 Мб)
Автор: Старостин Г. С.
М.: Языки славянской культуры
Книга представляет собой первый том масштабного исследования по созданию новой рабочей модели генетической классификации языков и языковых семей африканского континента, которая могла бы представить серьезную альтернативу для т.н. "стандартной модели" классификации африканских языков, разработанной Дж.Гринбергом более чем полстолетия тому назад и с тех пор неоднократно подвергавшейся критике за недостаточную основательность.
В первый том исследования вошла вводная часть - подробное описание методологии построения классификации, в которой синтезированы элементы классического сравнительно-исторического метода, "многостороннего сравнения" Гринберга и квантитативный подход к языковому материалу; в основе классификации лежит лексикостатистический анализ данных базисной лексики, подкрепленный тщательной этимологической обработкой. Вторая часть первого тома апробирует описанную методику на материале самой малочисленной и, во многих отношениях, "загадочной" из гипотетических макросемей Гринберга - койсанской (бушменско-готтентотской).
Книга предназначена для внимания специалистов по общему, сравнительно-историческому и типологическому языкознанию; африканистов самых различных профилей; и широкого круга читателей, в той или иной степени интересующихся теоретическими, методологическими и практическими аспектами реконструкции лингвистических аспектов предыстории человечества.
Столбова и другие), а также о зарубежных специалистах, оказавших автору незаменимую поддержку в ходе
Предпросмотр: Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации.pdf (0,4 Мб)
Автор: Хуснетдинов Р. М.
КНИТУ
Пособие включает 20 тем по грамматике татарского языка и 16 тем по проблемам развития культуры речи русскоязычных студентов. Приведены тексты по истории Республики Татарстан для дополнительного чтения и перевода, двуязычный словарь и словарь заимствованных слов.
Дәрестә кулланылган яңа сүзләр: -идарә итү-управление; -төркем-группа; -өч-три; -тугыз-девять; -уртак <...> бүкән-обрубок, чурбан; -җиз-латунь б) прочитайте и запомните заимственные слова, пришедшие из разных стран <...> Дәрестә кулланылган яңа сүзләр: -ялкын-пламя; -мәгънә-значение; -яра-рана; -мәмләкәт-государство (страна <...> распределительный вал, передние колеса, тормозная система, ходовая часть, сцепление, подвеска, механизм управления <...> нива игенче – хлобороб, земледелец игълан – объясление игътибар – внимание, авторитет, почет идарә – управление
Предпросмотр: Практический татарский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ахметгареева Оксана Федоровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу роли метафоры в текстах публичных предвыборных выступлений грузинских политиков. Метафора является формой художественного отображения действительности посредством
языка и эффективным средством, способствующим формированию языковой картины мира, обладающим
наиболее сильным прагматическим эффектом, поскольку сочетает прагматические, когнитивные и лингвистические знания в отношении культуры, идеологии и истории. Зачастую мы понимаем и принимаем действительность сквозь призму метафорических моделей, сложившихся стереотипов, прототипов. Очевидно
и то, что политическая деятельность не существует без использования языка, что подразумевает наличие
определенной прагматической цели. Одним из эффективных инструментов убеждения в предвыборном
политическом дискурсе выступает метафора, а одной из самых интересных тем для ученых в области
политической коммуникации является анализ политических текстов в предвыборный период. Именно метафору можно рассматривать как один из способов творчески позиционировать идеи и постулаты предвыборных кампаний. Использование метафор характерно для современного политического дискурса во
многих языках. В данной статье мы предприняли попытку проиллюстрировать основные тенденции использования метафоры в политическом дискурсе, которая характерна для грузинских политиков в период
предвыборной кампании. Выбор текстов предвыборного дискурса современной Грузии объясняется тем,
что на сегодняшний день не представлено работ, связанных с изучением грузиноязычных политических
текстов в рамках политической лингвистики. Полагаем, что материалы, нашедшие свое отражение в настоящей работе, могут быть интересны и полезны лингвистам, картвелологам и специалистам в области
межкультурной коммуникации.
Это самый важный тест (испытание) Грузии перед каждой семьей, близкими, страной. <...> Одним из ключевых концептов политической сферы выступает «страна», и в частности название страны – Грузия <...> Многократно используется метафорическая модель ქვეყანა არის შენობა, შენება (страна – это здание, строение <...> Но строительство такой страны требует, чтобы следующий президент был президентом всей страны, президентом <...> метафорических компонентов: прекращение конфронтации в рамках старого порядка и строительство новой страны
Автор: Топоров В. Н.
М.: Языки славянской культуры
В первом разделе тома завершается публикация работ по языку и культуре Древней Индии, второй раздел составили исследования по древнеиранскому языку и его культурно-историческим связям с соседними языками.
апеллятив со значениями ‘река’, ‘поток’, ‘прилив’, но и ‘море’, ‘океан’, так же, как и обозначение страны <...> Население этой страны маурунги сопоставлялись с myrgingas из «Видсифа». <...> Мифы и легенды страны маори. М., 1960: 89—90: о Папакоруа-муравье). <...> Признаки R1 (сияние), R2 (открывание), R3 (пробуждение), R9 (управление конями и быками) Ушас разделяет <...> М., 1962: 368—370 (*hu-wārā-zam ‛страна /где поселения/ с хорошими стенами — «варами»’).
Предпросмотр: Исследования по этимологии и семантике. Т. 3. Индийские и иранские языки. Кн. 2.pdf (0,8 Мб)
Автор: Ооржак Б. Ч.
М.: Языки славянской культуры
В монографии представлены результаты первого целостного исследования временной системы тувинского языка в динамике ее развития. Описывается структурно-семантическая организация временных полей тувинского языка с учетом прагматических особенностей ряда временных форм. Рассматриваются общие форманты, сходство и различие их семантики и их место в глагольной парадигме в тувинском и в исторически связанном с ним древнеуйгурском языке, а также во входящих в один ареал с тувинским южносибирских тюркских языках. Проведенный анализ временной системы тувинского языка, материалы, выводы и обобщения, приводимые в работе, могут быть использованы для уточнения данных описательной грамматики, создания учебников по тувинскому языку.
Было обнаружено функционирование формы на -мыш на периферии глагольной системы в зарубежном диалекте <...> Йохансона продолжают и другие зарубежные тюркологи ([Schönig 1984; Karakoҫ 2005; Rentzsch 2005; Ragagnin
Предпросмотр: Временная система тувинского языка.pdf (0,4 Мб)