Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 686228)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.133.1

Французский язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 225 (2,10 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
151

От пера автора к черновикам переводчика: на примере учебного перевода книги Паскаль Роз «Летнее письмо» Учебно-методическое пособие

Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого

Данное учебно-методическое пособие представляет результат реализации совместного проекта Дома социальных наук (Франция), Ассоциации «Друзья Л. Н. Толстого» (Франция), Гренобльского университета им. Стендаля (Франция) и ТГПУ им. Л. Н. Толстого (Россия) в рамках программы Года Франции в России и Года России во Франции. Целью данного пособия является показать прикладной характер переводческой дисциплины, сформировать основные переводческие компетенции у студентов, обучить предпереводческому анализу исходного текста с привлечением интернет-консультаций с автором книги Паскаль Роз. Пособие содержит основной понятийный аппарат переводческих терминов, основные приемы и методы художественного перевода, творческие задания для трудных случаев перевода и социокультурный комментарий. Пособие адресуется студентам младших и старших курсов факультетов иностранных языков, аспирантам, учителям старших классов общеобразовательных школ, а также широкому кругу читателей, интересующихся проблемами перевода.

lib.rucont.ru/efd/186532 (дата обращения: 29.08.2025)Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО Тульский государственный <...> Фомичева (Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. <...> Овчинникова (Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. <...> управления, вскрывает всю глубину противоречий между ростом богатства и завоеваниями цивилизации и ростом <...> Издательство Тульского государственного педагогического университета им. Л. Н.

Предпросмотр: От пера автора к черновикам переводчика на примере учебного перевода книги паскаль роз «летнее письмо» .pdf (0,8 Мб)
152

Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень. Сборник упражнений учеб. пособие, разраб. в комплекте с учебником

Автор: Григорьева Е. Я.
М.: Просвещение

Данное учебное пособие разработано в комплекте с учебником Е. Я. Григорьевой, Е. Ю. Горбачевой, М. Р. Лисенко «Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения РФ № 732 от 12.08.2022 г. Настоящий сборник упражнений является неотъемлемой частью учебно-методического комплекта «Синяя птица» по французскому как второму иностранному языку для 10 класса общеобразовательных организаций. Он предназначен для отработки лексического и грамматического материала по тематике блоков учебного пособия, а также содержит задания коммуникативной направленности. Сборник дополнен разделом «Annexe», благодаря которому учащиеся смогут расширить свои знания о Франции и пополнить свой лексический запас. Границы государств даны на октябрь 2022 г.

Учебник и разработанное в комплекте с ним учебное пособие допущены к использованию при реализации имеющих государственную <...> Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта <...> Финансирование культуры во Франции осуществляется в равных долях государством и местными органами управления <...> Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта <...> Финансирование культуры во Франции осуществляется в равных долях государством и местными органами управления

Предпросмотр: Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень. Сборник упражнений (1).pdf (1,9 Мб)
153

Parlons de tout

[Б.и.]

Учебное пособие предназначено для студентов 1 и 2 курса неязыковых факультетов. Цель пособия – развить основные навыки речевой деятельности (диалогическое общение, монологическая речь, интерпретация текстов), научить переводить тексты различной тематики, обогатить словарный запас студентов, познакомить их с культурой и традициями страны изучаемого языка.

обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный <...> Парламент состоит из двух палат: Совета Федерации и Государственной Думы. Ex. 3. <...> Самые известные: Политехническая школа, Центральная школа, Высшая Школа Управления.

Предпросмотр: Parlons de tout.pdf (0,7 Мб)
154

Теория и практика перевода. Французский язык учеб. пособие

Автор: Фефелова Е. С.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие состоит из двух частей. Каждая часть посвящена отдельной дисциплине и содержит все темы, предусмотренные рабочей программой. В каждой теме представлен теоретический материал. Практическая часть состоит из упражнений, направленных на отработку навыков перевода специальной лексики, текстов на перевод, статей из интернет-изданий, а также специальные задания для самостоятельной работы студентов. Задания для самостоятельной работы студентов отмечены знаком *. Кроме этого, в данном учебном пособии предусмотрена работа студентов со словарями фразеологизмов и неологизмов французского языка, а также работа с интернет-ресурсами. Данное учебное пособие знакомит студентов с алгоритмами выполнения перевода художественного, научно-технического, официально-делового текста, перевода газетной статьи с языка оригинала на русский язык. Учебное пособие содержит фразы и отрывки из художественных произведений таких классиков французской литературы как П. Мэримэ, Г. дё Мопассан, С. Экзюпери, Э. Золя, Г. Флобер, А. Труайя, Р. Роллан, Ж. М. дю Гар, Ф. Саган. Газетные статьи, предназначенные для перевода, взяты на интернет-сайте французской газеты La dépêche (ladépèche.fr)

дата обращения: 29.08.2025)Министерство науки и высшего образования Российской Федерации НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> С., 2021 © Новосибирский государственный технический университет, 2021 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & <...> «головоломка, палица, оглушительный шум» Команда «équipe» – commande «заказ, передаточный механизм, управление <...> En Russie, les géants publics pèsent de plus en plus lourd – Крупные государственные компании имеют все <...> Цена договорная Отпечатано в типографии Новосибирского государственного технического университета 630073

Предпросмотр: Теория и практика перевода. Французский язык.pdf (0,5 Мб)
155

Связность текста: мереологичесие логико-семантические отношения [монография]

Автор: Инькова Ольга
М.: ЯСК

Книга посвящена одному из аспектов логической организации текста, обеспечивающих его связность: логико-семантическим отношениям между частями предложения, высказываниями или более крупными фрагментами текста. Авторы предлагают оригинальную классификацию логико-семантических отношений, построенную с учетом семантической операции, лежащей в основе того или иного отношения, и уровня, на котором оно установлено. В классификации выделяется группа мереологических логико-семантических отношений, в основе которых лежит операция соотнесения общего и частного или элемента и множества. Эта группа включает малоизученные отношения генерализации, спецификации, исключения и аддитивности, каждому из которых посвящена глава монографии, включающая также контрастивное описание показателей этих отношений в трех языках: русском, французском и итальянском.

смотрите, какую силу имеют эти патриаршие послания, особенно если они не контрассигнованы Высшим церковным управлением <...> сказал, что в России здорово» (2002) // «Известия», 2002.06.27] (41) Претензии ваххабитов на высшую государственную <...> когда в Совете Безопасности ООН министр иностранных дел России Сергей Лавров выступал по поводу Сирии, государственный <...> [Frédéric Beigbeder. 99 francs (1997–2000)] ‘Управление государством с помощью репрессий и казней, специально <...> такой (же)… как и столько (же) сколько. (161) Граждане Российской Федерации имеют право участвовать в управлении

Предпросмотр: Связность текста мереологичесие логико-семантические отношения.pdf (0,4 Мб)
156

Характеристика прецедентных феноменов как ядерных элементов национального языкового сознания (на материале русского и французского языков) автореферат

Автор: Латышева
М.: ПРОМЕДИА

Для выявления и изучения национально-прецедентных феноменов применяются свободный ассоциативный эксперимент и лингво-когнитивный метод. Предпринимается попытка теоретического описания ядерной части языкового сознания русских и французов.

БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Работа выполнена на кафедре французского языка федерального государственного <...> бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Иркутский государственный <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Иркутского государственного лингвистического университета <...> Латышева // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Сер. <...> Латышева // Вестник Иркутского государственного технического университета. – 2011. – № 1 (48). – С. 296

Предпросмотр: Характеристика прецедентных феноменов как ядерных элементов национального языкового сознания.pdf (0,1 Мб)
157

Дискурсивно-стратегический аспект презенса автореферат

Автор: Михеева
М.: ПРОМЕДИА

В работе уточняется лингвистический статус презенса, анализируется содержание презенса в составе определенного способа организации дискурса, выявляются и описываются стратегии и тактики, реализуемые презенсом, выявляется макростратегия, реализуемая презенсом, определяются первичные и вторичные функции (стратегии) и значения презенса в зависимости от способа организации дискурса.

образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский государственный лингвистический <...> диссертационного совета Д 212.071.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в ГОУ ВПО «Иркутский государственный <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет <...> По теме диссертации сделаны доклады на межвузовских конференциях молодых ученых в Иркутском государственном <...> Михеева // Известия Волгоградского государственного педагогического университета.

Предпросмотр: Дискурсивно-стратегический аспект презенса.pdf (0,2 Мб)
158

Языковые средства аргументации во французском туристическом дискурсе автореферат

Автор: Погодаева
М.: ПРОМЕДИА

Туристический дискурс анализируется как социолингвистический феномен, описываются параметры названного дискурса, анализируются языковые средства персуазивности, отдельные ценности французской лингвокультуры, отражающиеся в туристическом дискурсе.

наук Иркутск – 2008 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Работа выполнена в Государственном <...> образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский государственный лингвистический <...> кандидат филологических наук Дубнякова Оксана Алексеевна Ведущая организация: ГОУ ВПО «Нижегородский государственный <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет <...> Погодаева // Вестник Иркутского Государственного Технического Университета / под ред. Н. В.

Предпросмотр: Языковые средства аргументации во французском туристическом дискурсе.pdf (0,3 Мб)
159

"Модели репрезентации концепта ""mouvement"" в старофранцузском художественном тексте" автореферат

Автор: Потылицина
ИГЛУ

"В работе выявлены и проанализированы основные лексические, словообразовательные и грамматические модели репрезентации концепта ""mouvement"" и их эволюция в текстах различной жанровой принадлежности (агиография, героический эпос, рыцарский роман) в период зарождения и становления французского письменно-литературного языка."

бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Красноярский государственный <...> Красноярск Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный лингвистический университет <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет <...> Потылицина // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Сер. <...> Потылицина // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П.

Предпросмотр: Модели репрезентации концепта mouvement в старофранцузском художественном тексте.pdf (0,3 Мб)
160

Концепт СЕРДЦЕ в аспекте концептуальной систематики языка автореферат

Автор: Зибров
М.: ПРОМЕДИА

В работе представлено новое определение концепта как области возможных интерпретаций знака, осуществляется системное комплексное исследование (систематика) языковых средств актуализации и конструирования концепта Сердце в русском, английском и французском языках, при этом используется метод концептуальной метафоры.

образовательном учреждении высшего профессионального образования «Байкальский государственный университет <...> кандидат филологических наук, доцент Степанова Елена Дашиевна Ведущая организация: ГОУ ВПО «Кемеровский государственный <...> диссертационного совета Д 212.071.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в ГОУ ВПО «Иркутский государственный <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет <...> Зибров // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Сер.

Предпросмотр: Концепт Сердце в аспекте концептуальной систематики языка.pdf (0,3 Мб)
161

Консессив quand meme как субъективема синтаксического порядка в современном французском языке автореферат

Автор: Камнева
М.: ПРОМЕДИА

К анализу синтаксической конструкции определенного типа в исследовании применено понятие субъективемы. Установлены факторы и условия, влияющие на языковое существование и условия валидации дискурсивного потенциала уступительных конструкций с оборотом quand meme в связи с развитием ими признаков субъективемы. Уточняется функциональная нагрузка данных конструкций в дискурсе тенсивного типа.

– 2011 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Работа выполнена в федеральном государственном <...> бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский государственный <...> кандидат филологических наук, доцент Пименова Зоя Павловна Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет <...> Камнева // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Сер.

Предпросмотр: Консессив quand meme как субъективема синтаксического порядка в современном французском языке.pdf (0,2 Мб)
162

Аксиологическое содержание концепта Passion во французском художественном тексте (на материале произведений французских писателей ХХ века) автореферат

Автор: Аипова
М.: ПРОМЕДИА

Работа представляет собой попытку описания средств языковой репрезентации концепта Passion во французском прозаическом художественном тексте XX века.

наук Иркутск – 2009 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Работа выполнена в Государственном <...> образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский государственный лингвистический <...> заседании диссертационного совета Д 212.071.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в Иркутском государственном <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Иркутского государственного лингвистического университета <...> Аипова // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Сер.

Предпросмотр: Аксиологическое содержание .pdf (0,2 Мб)
163

Актуальные проблемы современной политики. Французский язык учеб. пособие

Автор: Шумакова Анастасия Николаевна
М.: Проспект

Учебное пособие по дисциплинам «Практический курс первого иностранного языка» и «Практический курс второго иностранного языка» предназначено для студентов IV курса, изучающих французский язык обучающихся по направлениям подготовки «Международные отношения», «Политология» и «Зарубежное регионоведение». Целью данного пособия является расширение словарного запаса и развитие профессиональных компетенций студентов указанных специальностей.

.— URL: https://lib.rucont.ru/efd/775899 (дата обращения: 16.10.2025)Москва 2020 МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> Печатается по решению ученого совета Московского государственного лингвистического университета. <...> Н., доцент кафедры Института международных отношений и социальнополитических наук Московского государственного <...> заведующая кафедрой лексикологии и стилистики французского языка факультета французского языка Московского государственного <...> Н., 2020 © Московский государственный лингвистический университет, 2020 © ООО «Проспект», 2020 Учебное

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной политики. Французский язык. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
164

Круговец, В.С. СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, ПРОИЗВОДНЫЕ ОТ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ / В.С. Круговец // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №1 .— С. 44-48 .— URL: https://rucont.ru/efd/508228 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Круговец

в статье рассматриваются пути образования существительных от глаголов движения во французском языке. Имена существительные, образованные от основных глаголов направленного движения во французском языке, отличаются многозначностью, обозначая не только движение как действие, но и место передвижения, субъект передвижения, вещь, части музыкального произведения, эмоциональные, социальные изменения и др. Исследование семантики таких существительных позволяет раскрыть некоторые особенности восприятия категории движения во французском языке, ее связь с бытийными категориями пространства и времени

Круговец // Вестник Воронежского государственного университета. <...> Круговец Нижегородская государственная консерватория (академия) имени М. И. <...> Нижегородская государственная консерватория (академия) имени М. И. Глинки Круговец В.

165

Системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVII в. автореф. дис. ... канд. филолог. наук: специальность 10.02.05 – Романские языки

Автор: Епимахова Александра Сергеевна
[Б.и.]

В автореферате изложены основные положения кандидатской диссертации. Описаны системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVII в. на основании таких критериев как тип референтности / нереферентности именных групп, качественная / количественная семантика неопределенности, семантический класс актуализируемых имен. Также анализируются отношения между неопределенными детерминативами и артиклем.

федерального образовательного учреждения высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный <...> Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Нехорошкова Тамара Павловна (Уфимский государственный <...> заседании совета Д 212.232.48 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Санкт-Петербургском государственном <...> Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская

Предпросмотр: Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук «Системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVIIв» .pdf (0,3 Мб)
166

Внешнеторговые переговоры. Межкультурная коммуникация и этническая принадлежность учеб. пособие на фр. языке, Negociations dans le commerce exterieur. Communication interculturelle et ethnicite

М.: Проспект

Настоящее учебное пособие представляет собой систематизированное изложение вопросов межкультурной коммуникации и этнических особенностей, приобретающих особую актуальность в ходе проведения внешнеторговых переговоров в рамках реализации экспортно-импортных операций в современных условиях. Особое внимание уделяется психологическим аспектам ведения внешнеторговых переговоров, выявлению специфических особенностей национальных стилей проведения переговоров с учетом культурных традиций различных стран.

., экономист-международник, МВА в области управления международным бизнесом в нефтегазовой отрасли.

Предпросмотр: Внешнеторговые переговоры. Межкультурная коммуникация и этническая принадлежность. Учебное пособие на французском языке.pdf (0,1 Мб)
167

Psychologic en France. Психология во Франции: Методические указания по французскому языку для студентов факультета психологии Методические указания по французскому языку для студентов факультета психологии

ЯрГУ

Приводятся тексты на французском языке из оригинальных источников (Jean Delay. Pierre Pichot. Abicge de psychologic P.. 1969: Norbert Sillamy. Dictionnaire de la psychologic P.. 1991: Guide de l'etudiant en psyehologie. P.. 1991: Anthologie des psychologies francais contemporains: и др.). определяющие понятие психологии, её предмет и используемые методы, основные этапы развития психологии во Франции, а также организацию системы высшего психологического образования. Тексты сопровождаются словарем и комментариями, облегчающими понимание текста, а также лексико-грамматическими упражнениями, цель которых - подготовить студентов к чтению текстов по специальности и развитию навыков устной речи по предлагаемой тематике.

206613 (дата обращения: 29.08.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Ярославский государственный <...> Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. П.Г. <...> Демидова © Ярославский государственный университет, 2004 © Т.В. Микулич, Н.Г. Срибная, Ю.Г. <...> либо s'engager dans la vie active – вступать в активную жизнь effectuer le service national – быть на государственной <...> Ярославский государственный университет. 150000 Ярославль, ул. Советская, 14.

Предпросмотр: Psychologic en France. Психология во Франции Методические указания по французскому языку для студентов факультета психологии.pdf (0,2 Мб)
168

Притяжательные детерминативы французского языка как средство выражения личной сферы субъекта говорящего автореферат

Автор: Олейникова
М.: ПРОМЕДИА

В работе предпринимается моделирование личной сферы как феномена когнитивно-дискурсивной деятельности субъекта, устанавливающего отношения присвоения / обладания. В качестве объекта анализа избираются притяжательные детерминативы французского языка. Выявляются пропозициональные модели, на основе которых происходит объективация представлений о личной сфере в высказывании. Разрабатывается проблема субъективности в языке по данным притяжательных детерминативов. Устанавливаются закономерности употребления притяжательных детерминативов в связи с тактиками, которым следует субъект говорящий.

филологических наук Иркутск 2008 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Работа выполнена в Государственном <...> образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский государственный лингвистический <...> диссертационного совета Д 212.071.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в ГОУ ВПО «Иркутский государственный <...> С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет

Предпросмотр: Притяжательные детерминативы французского языка как средство выражения личной сферы субъекта говорящего.pdf (0,1 Мб)
169

Алексеева, Е.А. ОБ ОДНОМ СИНТАКСИЧЕСКОМ СПОСОБЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРИЗНАКА ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ / Е.А. Алексеева // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №2 .— С. 75-81 .— URL: https://rucont.ru/efd/516332 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Алексеева

в статье рассматриваются возможности выражения признака синтаксическим способом, а именно с помощью второго признакового сказуемого. Дается краткое описание организации сказуемого исследуемого типа. Анализируются средства выражения второго признакового сказуемого, его лексико-семантические свойства как с точки зрения собственной семантики прилагательного, выполняющего функцию второго признакового сказуемого, так и с точки зрения участия данного типа сказуемого в информационном объеме предложения, а также отношения между основным сказуемым предложения и вторым признаковым сказуемым

Алексеева // Вестник Воронежского государственного университета. <...> одНоМ СИНТаКСИчеСКоМ СПоСоБе ПредСТаВлеНИЯ ПрИЗНаКа Во ФраНЦуЗСКоМ ЯЗыКе е. а. алексеева воронежский государственный <...> Воронежский государственный университет Алексеева Е.

170

Французский язык. Второй иностранный язык. 11 класс. Учебник. Базовый уровень учебник

Автор: Григорьева Е. Я.
М.: Просвещение

Данный учебник подготовлен с учётом требований Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения Российской Федерации от 27.12.2023 г. № 1028. Он является основным компонентом УМК по французскому как второму иностранному языку для 11 класса линии «Синяя птица». Его цель — дальнейшее развитие у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции, что предполагает развитие умения использовать язык как средство меж культурного общения. Учебный материал курса, реализующий базовый уровень содержания образования на французском языке, актуализирован с учётом современных подходов к обучению иностранным языкам. Он включает увлекательные тексты, творческие упражнения, обширную страноведческую информацию, проектные задания, призванные расширить практические возможности использования изучаемого языка. Комплекс контрольных заданий, помещённый в конце учебника, позволит проверить уровень языковой подготовки учащихся во всех четырёх видах речевой деятельности. Аудиоприложение: https://prosv.ru/audio-blue-bird11-1/

) и разработанное в комплекте с ним учебное пособие допущены к использованию при реализации имеющих государственную <...> Данный учебник подготовлен с учётом требований Федерального государственного образовательного стандарта <...> негодовать collaboration f сотрудничество combativité f боеспособность; активность commande f пульт управления <...> Данный учебник подготовлен с учётом требований Федерального государственного образовательного стандарта <...> негодовать collaboration f сотрудничество combativité f боеспособность; активность commande f пульт управления

Предпросмотр: Французский язык. Второй иностранный язык. 11 класс. Учебник. Базовый уровень (1).pdf (1,9 Мб)
171

Французские композиторы: биография, музыка, эпоха учебное пособие для студентов музыкальных вузов

Автор: Круговец Вера Сергеевна
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки

Учебное пособие предназначается для студентов музыкальных учебных заведений, изучающих французский язык. Пособие содержит тексты об известных композиторах Франции: их жизни, творчестве и исторической эпохе. К каждому тексту подобран комплекс различных упражнений на лексику и грамматику, понимание текста и построение собственных текстов. Цель пособия - развитие навыков чтения, анализа и реферирования текстов музыкальной тематики, а также расширение лексического запаса студентов в области профессиональной терминологии. Пособие может быть использовано в групповой работе с преподавателем, а также в самостоятельной работе.

пособие для студентов музыкальных вузов / Министерство культуры Российской Федерации, Нижегородская государственная <...> Круговец .— Нижний Новгород : Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. <...> Ф84 Печатается по решению редакционно-издательского совета Нижегородской государственной консерватории <...> А. кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков Нижегородской государственной консерватории <...> С., 2013 © Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И.

Предпросмотр: Французские композиторы биография, музыка, эпоха.pdf (1,5 Мб)
172

Histoire de France. История Франции. Часть 2: Методические указания по французскому языку для студентов гуманитарных факультетов Методические указания по французскому языку для студентов гуманитарных факультетов

ЯрГУ

Приводятся тексты на французском языке из оригинального источника (Jean Mathieu. Histoire de France. Hachette Livre, 1996). охватывающие основные периоды истории Франции, от доисторических времен до наших дней, и отражающие ее наиболее важные события. Тексты снабжены словарем, рекомендуемым для заучивания, циклом лексических упражнений (звездочкой отмечены упражнения повышенной сложности) и вопросами на понимание содержания.

lib.rucont.ru/efd/206611 (дата обращения: 29.08.2025)Министерство образования Российской Федерации Ярославский государственный <...> Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. П.Г. <...> Демидова © Ярославский государственный университет, 2004 © Ю.Г. Карабардина, А.В. <...> conscription f приговорить участь, судьба влиятельный сторонник вышедший (из) цепляться бурный захватить государственный <...> Ярославский государственный университет. 150000 Ярославль, ул. Советская, 14.

Предпросмотр: Histoire de France. История Франции. Часть 2 Методические указания по французскому языку для студентов гуманитарных факультетов.pdf (0,2 Мб)
173

Renforcez vos competences en francais! учеб. пособие, Закрепите свои знания во французском языке!

Автор: Андреянова Л. Н.
Изд-во НГТУ

Цель данного пособия – формирование языковой коммуникативной компетенции в сфере общепрофессионального общения, усвоение лексических единиц и закрепление французской грамматики. Данное учебное пособие разрабатывалось с учетом требования эффективности и простоты использования как на занятиях с преподавателем, так и при самостоятельной подготовке студентов, Работа выполнена на кафедре иностранных языков НГТУ–НЭТИ по дисциплине «Иностранный язык» для студентов технических факультетов ФЭН, ФМА.

обращения: 29.08.2025)1 Министерство науки и высшего образования Российской Федерации НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> ББК 81.471.1-923 ISBN 978-5-7782-4067-4 © Андреянова Л.Н., 2019 © Новосибирский государственный технический <...> Цена договорная Отпечатано в типографии Новосибирского государственного технического университета 630073

Предпросмотр: Renforcez vos comp?tences en fran?ais. Закрепите свои знания во французском языке.pdf (0,3 Мб)
174

Грамматика французского языка метод. указания

ЯрГУ

Методические указания составлены в соответствии с требованиями программ по французскому языку для студентов неязыковых вузов. В издании приводятся правила и упражнения для отработки практических навыков образования грамматических форм. Все определения даются на французском языке, просты и доступны для понимания.

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Ярославский государственный <...> План 2009 года Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. <...> УДК 81 ББК Ш 147.11–2я73 © Ярославский государственный университет им. П. Г. <...> Оригинал-макет подготовлен в редакционно-издательском отделе Ярославского государственного университета <...> Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова. 150000, Ярославль, ул. Советская, 14.

Предпросмотр: Грамматика французского языка Методические указания.pdf (0,8 Мб)
175

Бухонкина, А.С. Социолингвистические и фонологические характеристики бретонского акцента / А.С. Бухонкина // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2017 .— № 4 .— С. 81-90 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.4.81 .— URL: https://rucont.ru/efd/631227 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Бухонкина Анна Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В данной статье анализируется региональный акцент французского языка в Бретани с точки зрения социолингвистического и фонологического параметров. Основное внимание уделяется динамике восприятия произносительной нормы на макро- и микроуровне. Автор рассматривает ряд фонологических и просодических параметров, обусловленных влиянием автохтонного языка региона, а кроме того – социолингвистический контекст возникновения бретонского акцента и эволюцию лингвистической неуверенности, связанной с ним. Обосновывается тезис о том, что региональные формы речи не воспринимаются более как неправильные и недопустимые в официальной сфере. В ситуации с региональными и национальными вариантами французского языка очевидны изменения психологического характера, т. к. носители данных вариантов уже не склонны воспринимать их фонетические, лексические и синтаксические особенности как отклонение от стандарта. В исследовании указывается, что изменение отношения к акценту связа- но с изменением языковой политики, направленной на поддержку и сохранение миноритарных языков и культур. На сегодняшний день акцент для многих бретонцев – это не просто следование артикуляторным привычкам, а намеренное проявление культурно-языковой самоидентификации в определенных коммуникативных ситуациях. Автор приходит к выводу, что к появлению в речи регионального акцента ведет смена коммуникативного контекста – сферы использования языка с публичной на частную, внутрисемейную. В статье также затрагивается проблема произносительной нормы, и в частности появление понятия «региональная норма», объясняющего, почему региональный акцент Бретани воспринимается как один из вариантов региональной произносительной нормы.

кафедры немецкой и романской филологии института филологии и межкультурной коммуникации Волгоградского государственного <...> С одной стороны, с конца 1980-х годов изменилась государственная политика Франции в отношении миноритарных

176

Распределение доходов во Франции практикум для аудиторной и самостоятельной работы

ЯрГУ

Тексты практикума снабжены вопросами и заданиями, способствующими уточнению, активизации и обогащению словарного запаса студентов по определенной тематике. Они прививают навыки аудирования, тренируют умение употреблять соответствующую экономическую лексику и терминологию.

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Ярославский государственный <...> УДК 811.133.1 ББК Ш 147.11я73 © Ярославский государственный университет им. П.Г. <...> Ярославский государственный университет. 150000 Ярославль, ул. Советская, 14.

Предпросмотр: Распределение доходов во Франции практикум для аудиторной и самостоятельной работы.pdf (0,5 Мб)
177

Французский язык для студентов исторического факультета практикум

ЯрГУ

Целью практикума является овладение основами нормативной грамматики французского языка на начальном этапе. Уроки содержат базовые сведения по грамматике, таблицы и упражнения. Особое внимание уделяется развитию навыков устной речи в ситуациях каждодневного общения.

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Ярославский государственный <...> План 2008 года Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. <...> УДК 811. 113.1(07) ББК Ш 147.11я73 © Ярославский государственный университет им. П.Г. <...> Ярославский государственный университет. 150000 Ярославль, ул. Советская, 14.

Предпросмотр: Французский язык для студентов исторического факультета практикум.pdf (0,6 Мб)
178

Грамматика французского языка в правилах и упражнениях

ЯрГУ

Методические указания по французском языку предназначены для студентов 1-го курса всех специальностей очной формы обучения с целью повторения и закрепления нормативной грамматики французского языка, подготовки студентов к работе со специальными текстами, развития навыков устной речи по предлагаемой тематике.

206615 (дата обращения: 29.08.2025)Министерство образования и науки Российской Федерации Ярославский государственный <...> Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. П.Г. <...> . © Ярославский государственный университет, 2004 © Р.А. Рощина, Ю.Г. <...> Ярославский государственный университет. 150 000 Ярославль, ул. Советская, 14.

Предпросмотр: Грамматика французского языка в правилах и упражнениях.pdf (0,6 Мб)
179

Raconte – moi une histoire (Расскажи мне историю)

Автор: Кроткова Ирина Николаевна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ

Учебные материалы и практические задания предназначены для студентов 3 и 4 курсов историко-филологического факультета направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование, профили «Иностранный язык (английский)»; «Иностранный язык (французский)» по курсу «Практика устной и письменной речи». Цель предлагаемых материалов – в интерактивном режиме познакомить студентов с творчеством современных французских писателей и организовать в рамках предложенных сюжетов беседу, диалоги, полилоги, дискуссии, тем самым развивая коммуникативную компетенцию. Задания построены на материале аутентичных детских рассказов современных писателей и французских сказок, охватывают такие темы, как «Воспитание», «Школа», «Семья» и предлагают разнообразные, в том числе и интерактивные упражнения, информацию для рассуждений и дискуссий. После каждого текста следуют упражнения по грамматике, аудированию и письму. В заданиях использовано большое количество ссылок на интернет ресурсы для работы в интерактивном режиме. Материалы могут быть использованы в качестве самостоятельных учебных материалов по практике устной и письменной речи, а также по домашнему чтению.

обращения: 29.08.2025)1 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВО «ИВАНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> .– кандидат филологических наук, доцент кафедры русского и французского языков ФГБОУ ВО «Ивановский государственный

Предпросмотр: Raconte – moi une histoire (Расскажи мне историю).pdf (1,1 Мб)
180

Праздники и традиции во Франции

Автор: Зеленская О. В.
[Б.и.]

Содержит словарный и информационный материал. Задания и упражнения систематизированы по принципу сочетаемости традиционных и коммуникативных подходов и позволяют использовать различные формы индивидуальной и групповой работы. Тексты для аудирования направлены как на развитие навыков понимания их на слух, так и на развитие навыков устного перевода.

lib.rucont.ru/efd/338 (дата обращения: 03.09.2025)1 Министерство образования Российской Федерации Омский государственный <...> Подготовлено в соответствии с государственным образовательным стандартом для студентов факультета иностранных

Предпросмотр: Праздники и традиции во Франции.pdf (0,4 Мб)
181

Французский язык для начинающих учеб. пособие

Автор: Фефелова Е. С.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие состоит из двух частей. Первая часть учебного пособия содержит 3 модуля. Модуль 1 представляет собой вводный фонетический курс, где приводятся общие характеристики согласных и гласных звуков французского языка, особенности французского произношения и фонетические явления, характерные для французского языка. Модуль 2 содержит упражнения на отработку фонетических навыков, тематические глоссарии, комментарии, тексты, диалоги и другие задания в активной форме по основным темам, предусмотренным рабочей программой учебной дисциплины «Второй иностранный язык»: «Faire connaissance», «L’information personnelle», «L’apparence physique», «Le caractère», «Ma famille». Модуль 3 также содержит тематические глоссарии, тексты, диалоги и различные упражнения для совершенствования навыков говорения по основным темам, предусмотренным рабочей программой учебной дисциплины «Второй иностранный язык»: «Ma journée de travail», «Mes études à l’université», «Les itinéraires», «Mes loisirs», «Mon appartement».

дата обращения: 29.08.2025)Министерство науки и высшего образования Российской Федерации НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> С., 2023 © Новосибирский государственный технический университет, 2023 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & <...> Заказ № 303 Цена договорная Отпечатано в типографии Новосибирского государственного технического университета

Предпросмотр: Французский язык для начинающих.pdf (0,6 Мб)
182

Le systeme des temps passes de l`indicatif du francais = Система прошедших времён изъявительного наклонения французского языка учеб.-метод. пособие : направление подгот. 44.03.05 "Педагогическое образование", направленность "Иностранные языки"

РИО СурГПУ

Пособие содержит материал для организации аудиторных занятий и для реализации самостоятельной работы обучающихся. Предназначено для обучающихся IV - V курсов специализированных языковых направлений подготовки по дисциплине "Практическая грамматика французского языка".

ЮГРЫ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ «СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> , к.филол.н., доцент кафедры зарубежной лингвистики Национального исследовательского Нижегородского государственного <...> Гераскевич. – Сургут : РИО БУ «Сургутский государственный педагогический университет», 2018. – 134, [ <...> УДК 811.133.1(07) ББК 81.471.1-2я81 ISBN 978-5-93190-367-5  Сургутский государственный педагогический <...> Авт. л. 10,8 Редакционно-издательский отдел Сургутского государственного педагогического университета

Предпросмотр: Le systeme des temps passes de l`indicatif du francais = Система прошедших времён изъявительного наклонения французского языка.pdf (2,3 Мб)
183

Основные понятия теории права: учебно-методическое пособие

Омский госуниверситет

Учебно-методическое пособие предназначено для организации учебного процесса студентов юридического факультета на завершающем этапе.

https://lib.rucont.ru/efd/49162 (дата обращения: 29.08.2025)Федеральное агентство по образованию Омский государственный <...> Издательство Омского государственного университета 644077, г. Омск-77, пр.

184

Лутфуллина, Г.Ф. РЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС ПРОСТРАНСТВЕННОЙ ПОЛИСИТУАТИВНОСТИ В ТЕМПОРАЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ ФУТУРУМА ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ / Г.Ф. Лутфуллина // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки .— 2014 .— №2 .— С. 125-132 .— URL: https://rucont.ru/efd/549840 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Лутфуллина

Актуальность и цели. Проблемы временной референции в отличие от пространственной недостаточно изучены. В зарубежной и отечественной лингвистике референциальные значения предшествования, следования или одновременности предиката, как правило, определяются относительно момента речи (нонкальной точки – nunc) или другого момента (тонкальной точки – tunc) в плане прошлого или будущего. Целью статьи является определение референциального статуса пространственной полиситуативности, представленной конкретной временной формой французского языка – Futur Simple Материалы и методы. Решение исследовательских задач было достигнуто на основе анализа потенциала временной формы в реализации референциальных значений и определения референциального статуса пространственного полиситуативного контекста, выраженного количественными показателями. Наглядность интерпретации примеров достигается использованием эмпирического материала из популярного произведения художественной литературы. Методологический потенциал включает: интерпретационный метод, логикоаналитический метод, элементы описательного метода. Результаты. С темпоральной точки зрения Futur Simple является формой будущего временного плана, с аспектуальной точки зрения она представляет процесс как «начавшийся» после нонкальной или тонкальной референциальной точки в будущем. Значение формы согласуется с требованиями контекста в выражении прогрессии. Пространственная полиситуативность выражается посредством квантификации: 1) субъекта; 2) субъекта/объекта и пространственных локализаторов; 3) субъекта/объекта относительно субъекта/объекта, а также квантификационно-маркированной репрезентацией единичного субъекта. Выводы. В случае репрезентации пространственной полиситуативности синтагмами в форме футурума интервалы единичных ситуаций начинаются после нонкальной точки без обязательного условия их одновременности и при условии невключенности тонкальной или нонкальной референциальных точек в эти интервалы. Включенность носит контекстуально обусловленный, интерпретационный характер. Способ репрезентации пространственной полиситуативности не влияет на ее референциальный статус.

Гюльнара Фирдависовна доктор филологических наук, доцент, профессор, кафедра иностранных языков, Казанский государственный

185

Практическая фонетика французского языка учеб. пособие

Автор: Юрова И. В.
М.: ФЛИНТА

В учебном пособии содержатся основные сведения, касающиеся фонемного состава французского языка, а также упражнения, направленные на закрепление произносительных навыков и правил чтения.

фонетики и методики преподавания иностранных языков филологического факультета СанктПетербургского государственного <...> фонетики и методики преподавания иностранных языков филологического факультета Санкт-Петербургского государственного <...> фонетики и методики преподавания иностранных языков филологического факультета СанктПетербургского государственного <...> Вся учебная литература подготовлена в соответствии с государственными образовательными стандартами.

Предпросмотр: Практическая фонетика французского языка (2).pdf (0,4 Мб)
186

Ментальные структуры и их репрезентация лексическими средствами в германских и романских языках монография

М.: ФЛИНТА

Настоящая монография посвящена проблеме выявления особенностей репрезентации ментальных структур психических процессов лексическими средствами романских и германских языков. Целью исследования является систематизация тематически разнородной лексики, номинирующей психические процессы в английском, немецком и французском языках в русле методологии когнитивного направления посредством моделирования ментальных структур и описания особенностей их вербализации.

Авторы: д-р филол. наук, проф. кафедры английского языка и методики преподавания ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный <...> Прохорова; д-р филол. наук, проф. кафедры английского языка и методики преподавания ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный <...> Чекулай; д-р филол. наук, проф. кафедры французского языка ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный национальный <...> канд. филол. наук, доцент кафедры английского языка и методики преподавания ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный <...> наук, проф., зав. кафедрой «Англ. яз., теоретическая и прикладная лингвистика» ФГБОУ ВПО «Саратовская государственная

Предпросмотр: Ментальные структуры и их репрезентация лексическими средствами в германских и романских языках (2).pdf (0,6 Мб)
187

Лингвостилистический анализ этноспецифического художественного текста: сопоставительное исследование монография

Автор: Найденова Наталья Сергеевна
М.: ФЛИНТА

В монографии на основании обширного корпуса литературных текстов, принадлежащих африканскому ареалу, проводится сравнительный анализ использования лингвостилистических средств в художественном дискурсе на французском и испанском языках, исследуются способы репрезентации этноспецифических концептов, а также рассматриваются различные виды интертекстуальности и доминантных хронотопов.

[Ibid: 96]. ...он думает, что времена не изменились, что государственная валюта — это вздор, что мир <...> Когда мы пропели государственный гимн, некоторые подумали, что мы потерпим неудачу. <...> Очень скоро <...> Лопес использует военную терминологию: демаркационная линия, государственная граница, для пересечения <...> [Ibid: 96]. ...он думает, что времена не изменились, что государственная валюта — это вздор, что мир <...> Когда мы пропели государственный гимн, некоторые подумали, что мы потерпим неудачу. <...> Очень скоро

Предпросмотр: Лингвостилистический анализ этноспецифического художественного текста сопоставительное исследование.pdf (0,9 Мб)
188

Крувко, Н.А. ФРАНЦУЗСКИЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ ОТ ИМЕН ТОРГОВЫХ МАРОК КАК НОВООБРАЗОВАНИЯ НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ / Н.А. Крувко // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2016 .— №2 .— С. 73-77 .— URL: https://rucont.ru/efd/508502 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Крувко

статья представляет собой исследование в области неологии, связанное с деривацией новых французских глаголов от имен существительных, обозначающих торговые марки. Рассматриваются современные словообразовательные тенденции и экстралингвистические факторы, обусловливающие образование новых слов. В статье дается морфологический и семантический анализ производных глаголов

Крувко // Вестник Воронежского государственного университета.

189

Зубкова, М. Н. Структура вопросительного предложения с именным подлежащим во французском языке в диахронном аспекте / М. Н. Зубкова, Е. В. Копылова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 3 .— С. 47-54 .— DOI: 10.37482/2287-1505-V102 .— URL: https://rucont.ru/efd/758177 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Зубкова Мария Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена исследованию структурных признаков интеррогативного предложения с именным подлежащим во французском языке в диахронном аспекте. Цель работы – раскрыть особенности так называемой сложной инверсии в вопросительных предложениях. Особое внимание уделяется проблемам терминологического характера. Термин «местоименная реприза» признается авторами наиболее корректным по отношению к вопросительной конструкции с именным подлежащим, дублируемым личным местоимением. Отсутствие единообразия в терминологии свидетельствует о многоаспектности явления инверсии во французском языке. Так, помимо вопросительных предложений она может использоваться и в других контекстах: в простых повествовательных предложениях после определенных наречий, в придаточных предложениях после некоторых союзов, в восклицательных предложениях и др. Авторами выделяются и описываются характерные признаки вопросительных предложений с именным подлежащим в плане диахронии. Установлено, что местоименная реприза появляется в вопросительных конструкциях французского языка с XVI века, преимущественно в общем вопросе, затем она распространяется и на частный вопрос. В XVI–XVII веках во французском синтаксисе за подлежащим не была закреплена регулярная препозиция по отношению к глаголу, то же самое касается и вопросительных слов, которые могли находиться как слева, так и справа от подлежащего. В предложениях с именным подлежащим реприза была не единственным возможным структурным вариантом. Также использовались: прямой порядок слов, конструкция «вопросительное слово + est-ce que», простая инверсия. Авторы приходят к выводу, что во французском языке местоименная реприза окончательно пришла на смену простой инверсии именного подлежащего в общем вопросе к концу XVII века.

Николаевна, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры французского языка Московского государственного

190

Учитесь говорить по-французски Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профилям Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (французский) по дисциплине «Практика устной и письменной речи второго иностранного языка (французский)»

Автор: Денисенко Ирина Евгеньевна

Данное пособие представляет собой сборник учебных материалов (текстов, статей, лексико-грамматических упражнений), направленных на автоматизацию лексического и грамматического материала, на расширение лексического запаса, развитие навыков монологической речи, овладение умениями общения на французском языке студентами факультетов иностранных языков. Пособие по практике устной и письменной речи второго иностранного языка предназначено для студентов 3-5 курсов, изучающих французский язык как второй иностранный язык (специальность «Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (французский))

733885 (дата обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВО «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> газет, любимое издание, мнения сталкиваются, контакт между СМИ и публикой, реклама, широкая публика, государственные <...> Государственные программы являются преимущественно информационными и освещают происходящее в стране и

Предпросмотр: Учитесь говорить по-французски.pdf (0,5 Мб)
191

L'enseignement en France

Автор: Зеленская О. В.
[Б.и.]

Пособие содержит богатый словарный и информационный материал, подобранный из многочисленных российских и зарубежных изданий. Задания и упражнения систематизированы по принципу сочетаемости традиционных и коммуникативных подходов и позволяют использовать различные формы индивидуальной, парной и групповой работы.

lib.rucont.ru/efd/339 (дата обращения: 03.09.2025)1 Министерство образования Российской Федерации Омский государственный <...> Подготовлено в соответствии с государственным образовательным стандартом для студентов факультета иностранных

Предпросмотр: Образование во Франции.pdf (0,3 Мб)
192

Монгилева, Н.В. Дискурс «границ»: анализ франкоязычного дискурса о семье / Н.В. Монгилева // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2017 .— № 4 .— С. 98-107 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.4.98 .— URL: https://rucont.ru/efd/631470 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Монгилева Наталья Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Целью данной статьи является исследование смыслового пространства семейного дискурса на материале высказываний о семье, размещенных на франкоязычном интернет-форуме. Географические характе- ристики, особенности исторического и экономического развития способствовали формированию особого менталитета французов, который отличается высоким уровнем индивидуальности, представлением о непреходящей ценности личности и уверенностью в собственной уникальности. В силу этих причин семья в представлении французов выступает личной территорией с ярко выраженными границами: семья осмысляется как «я и моя территория», неприкосновенность границ этой территории подчеркивается. Архетип границы обуславливает топологические и демаркационные мотивы дискурса о семейных отношениях. Данная гипотеза доказывается многочисленными примерами использования: лексем с семой «пространство» в описании семейных отношений; метафоры вторжения на чужую территорию при описании конфликтов; негативной коннотации метафор в обозначении близкого положения; примерами акцентирования границ своей личности и семейного круга грамматическими средствами. Дополнительным доказательством приоритета демаркационной модели действительности становится анализ семантического представления в ряде лексем при помощи универсальных схем «динамики сил» Л. Талми. В статье подчеркивается, что понятие «famille» во франкоязычном дискурсе подразумевает прежде всего отношения родителей и детей и служит для обозначения разных семейных групп, противопоставленных друг другу по ряду признаков: семья говорящего/семья супруга, родственники в целом/ближний круг, кровная семья/друзья. При этом оно не покрывает всю родню в целом, как в русском дискурсе. В заключение автор утверждает, что франкоязычный дискурс о семье может называться дискурсом «границ».

Наталья Викторовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранной филологии Костанайского государственного

193

Кустова, Е.Ю. ИНТЕРАКЦИОНАЛЬНАЯ ТИПОЛОГИЯ ФРАНЦУЗСКИХ ИНТЕРЪЕКТИВОВ / Е.Ю. Кустова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2009 .— №1 .— С. 82-87 .— URL: https://rucont.ru/efd/516379 (дата обращения: 22.12.2025)

Автор: Кустова

в статье междометия французского языка представлены как семиотические конверсивы, выполняющие в речевом взаимодействии функции интенциональных, иллокутивных и аргументативных операторов и дискурсивных коннекторов

Кустова // Вестник Воронежского государственного университета.

194

Французский язык. Второй иностранный язык. 11 класс. Базовый уровень. Сборник упражнений учеб. пособие, разраб. в комплекте с учебником

Автор: Григорьева Е. Я.
М.: Просвещение

Данное учебное пособие разработано в комплекте с учебником Е. Я. Григорьевой, Е. Ю. Горбачевой, М. Р. Лисенко «Французский язык. Второй иностранный язык. 11 класс. Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения РФ № 732 от 12.08.2022 г. Настоящий сборник упражнений является неотъемлемой частью учебно-методического комплекта «Синяя птица» по французскому как второму иностранному языку для 11 класса общеобразовательных организаций. Он предназначен для отработки лексического и грамматического материала по тематике блоков учебника, а также содержит задания коммуникативной направленности. Сборник дополнен разделом «Annexe», благодаря которому учащиеся смогут расширить свои знания о России и Франции и пополнить свой лексический запас. Границы государств даны на октябрь 2022 г.

Учебник и разработанное в комплекте с ним учебное пособие допущены к использованию при реализации имеющих государственную <...> Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта <...> Учебник и разработанное в комплекте с ним учебное пособие допущены к использованию при реализации имеющих государственную <...> Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта

Предпросмотр: Французский язык. Второй иностранный язык. 11 класс. Базовый уровень. Сборник упражнений (1).pdf (2,0 Мб)
195

Практический курс французского языка: niveau débutant Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование, направленность (профиль) подготовки Иностранный язык в поликультурном образовании (со знанием иностранного языка) очной и заочной форм обучения по дисциплине «Практический курс третьего иностранного языка»

Автор: Горбунова Виктория Валерьевна

В пособии содержатся учебные материалы для работы на практических занятиях по дисциплине «Практический курс третьего иностранного языка» (французский язык): практические задания по грамматическим и лексическим темам дисциплины. Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим французский язык как второй иностранный.

756767 (дата обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБО ВО «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ <...> Курган: ГБПОУ «Курганский государственный колледж», 2017.53 с. https://www.kurgancollege.ru/upload/iblock

Предпросмотр: Практический курс французского языка niveau débutant.pdf (0,5 Мб)
196

Французский язык: человеческие ресурсы практикум по деловому языку

ЯрГУ

Предназначены для студентов, обучающихся по направлениям 080100.68, 080100.62 Экономика, 030200.68, 030200.62 Политология, 030900.68, 030900.62 Юриспруденция, 031600.68, 031600.62 Реклама и связи с общественностью (дисциплина «Иностранный язык», блоки Б1, Б2, M1), очной формы обучения.

238265 (дата обращения: 29.08.2025)1 Министерство образования и науки Российской Федерации Ярославский государственный <...> Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова. 150000, Ярославль, ул. Советская, 14.

Предпросмотр: Французский язык Человеческие ресурсы практикум по деловому языку.pdf (0,6 Мб)
197

Сборник текстов и упражнений для студентов химического факультета, изучающих французский язык

Омский госуниверситет

Работа с пособием окажет помощь в развитии навыков понимания текста и передачи его содержания на французском языке

efd/49175 (дата обращения: 29.08.2025)1 Министерство образования и науки Российской Федерации Омский государственный <...> Издательство Омского государственного университета 644077, г. Омск-77, пр.

198

Эрик Орсенна. Грамматика - тихая песня = Еrik Оrsenna. La grammaire est une chanson douce учеб. пособие по домашнему чтению

М.: ФЛИНТА

Знакомство с бестселлером одного из лучших современных французских романистов Э. Орсенна имеет целью активизацию и совершенствование навыков чтения, письма и устной речи, приобщение к современной французской культуре. Комплексная система заданий учитывает специфику обучения будущих переводчиков и позволяет развивать профессиональные и специальные переводческие компетенции. Пособие также включает глоссарий стилистического анализа и дополнительные тексты, содержащие информацию об авторе и произведении.

1 Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический <...> романо-германских языков, перевода, зарубежной литературы и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный <...> романо-германских языков, перевода, зарубежной литературы и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный

Предпросмотр: Эрик Орсенна. Грамматика - тихая песня = Еrik Оrsenna. La grammaire est une chanson douce.pdf (0,3 Мб)
199

Многоязычный словарь латинских выражений

М.: ФЛИНТА

Данный словарь уникален в своём роде. В его основе лежат латинские крылатые выражения с эквивалентами на шести языках: русском, итальянском, английском, французском, испанском и немецком. Словарь, наряду с другими изданиями такого рода, способствует распространению в обществе знания «латинской мудрости», обогащая тем самым отечественную культуру. Этот словарь — еще одно свидетельство вечной юности и актуальности латинского языка во всем мире.

древнеримский писатель и филолог — 958 Caecus (Appius Claudius Caecus) — Аппий Клавдий Цек, римский государственный <...> деятель — 319 Caesar (Gaius Iulius Caesar) — Гай Юлий Цезарь, древнеримский государственный и политический <...> Вся учебная литература подготовлена в соответствии с государственными образовательными стандартами. <...> деятель — 319 Caesar (Gaius Iulius Caesar) — Гай Юлий Цезарь, древнеримский государственный и политический <...> Вся учебная литература подготовлена в соответствии с государственными образовательными стандартами.

Предпросмотр: Многоязычный словарь латинских выражений.pdf (3,6 Мб)
200

Apprenez la langue française! Практикум по французскому языку для самостоятельной работы студентов к дисциплине «Практикум культуры речевого общения II иностранного языка»

Автор: Денисенко Ирина Евгеньевна

Данное пособие представляет собой сборник текстов и лексических упражнений, направленных на автоматизацию лексического материала, на расширение лексического запаса, развитие навыков монологической речи, овладение умениями общения на французском языке студентами факультетов иностранных языков.

876543 (дата обращения: 29.08.2025)МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕШЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВО «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

Предпросмотр: Apprenez la langue française!.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5