Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611760)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.112.2

Немецкий язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 362 (1,84 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
51

Функциональный спектр перифразы в современных немецких печатных СМИ автореферат

Автор: Отт
М.: ПРОМЕДИА

В работе изучается функциональный потенциал перифразы, включая их текстообразующие свойства.Выявляются основные типы перифрастических выражений в данной коммуникативной сфере, устанавливается их текстовый статус. Доказывается, что функциональные свойства перифрастических выражений находятся в отношениях взаимозависимости и взаимообусловленности.

словообразовательных особенностей перифраз, т.е. характера организации их внутренней формы, их мотивировки, нами <...> однако поскольку оценочные коннотации в таких перифразах выступают на первый план, они рассматриваются нами

Предпросмотр: Функциональный спектр перифразы в современных немецких печатных СМИ.pdf (0,3 Мб)
52

Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. Т. IV [сб. науч. статей]

М.: Языки славянской культуры

В настоящую книгу включены тексты докладов четвертой конференции Российского союза германистов "Центр и периферия в литературе, языке и науке", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Большая часть статей данного ежегодника отражает тематику, связанную с методологией изучения процессов и явлений в терминах центра и периферии как универсальных категорий. Ежегодник дает представление о современных взглядах на задачи и возможности "полевого" подхода в изучении языка и литературы.

М. Указ. соч. С. 228. 4 См.: Бахтин М. М. <...> М., 2001. С. 75. 2 Бахтин М. М. Сатира // Бахтин М. М. Собрание сочинений: В 6 т. Т. 5. М., 1997. <...> М., 1969; Балин Б. М. <...> Виноградова и М. М. <...> М., Малинович М. В.

Предпросмотр: Русская германистика.pdf (0,6 Мб)
53

Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. Т. IX. Сравнительно-сопоставительные подходы в германистике IX съезд Рос. союза германистов, Казань, 24-26 ноября 2011 года

М.: Языки славянской культуры

В настоящий ежегодник включены тексты докладов девятой конференции Российского Союза германистов «Сравнительно-сопоставительные подходы в германистике», на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов — литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей рассмотрения объектов и явлений в свете компаративного подхода. Материалы сборника дают представление о современных подходах, о возможностях и перспективах системного изучения немецкого языка и немецкой литературы.

М. <...> М. <...> СПб.; М. : Т-во М. О. <...> М. <...> Jahrhunderts. 24 Дунаев М. М.

Предпросмотр: Русская германистика Т. 9.pdf (0,6 Мб)
54

Особенности функционирования молодежного сленга в современном немецком языке

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы – выявление особенностей функционирования немецкого молодежного сленга.

Хомякова, М. М. Маковского, И. Р. Гальперина и др. Так, В. В. <...> А М. М. <...> М. <...> М. Исупов. – М. : Края Москвы, 1992. – 526 с. 3. Береговская, Э. М. <...> Костомаров. – М. : Гардарики, 2005 – 266 с. 11. Маковский, М. М.

Предпросмотр: Особенности функционирования молодежного сленга в современном немецком языке.pdf (1,1 Мб)
55

Деловой немецкий язык: методические указания

Автор: Казарина Антонина Николаевна
РИЦ СГСХА

Методические указания состоят из разделов, содержащих теоретический и практический материал, применяемый к конкретной ситуации делового общения. В приложении даются клише и выражения, необходимые для написания деловых писем, а также список сокращений, принятых в деловой переписке. Данное учебное издание предназначено для бакалавров, изучающих немецкий язык для делового общения. Целью данных методических указаний является формирование навыков ведения деловой переписки с немецкими партнерами.

Вас нам рекомендовали представители фирмы ... <...> В ближайшее время нам потребуется большое количество Нам срочно нужны ... <...> Васильева, М. М. Немецкий язык для студентов-экономистов : учебник / М. М. Васильева, Н. М. <...> М. Сидельникова. – М. : Гардарики, 2002. – 346 с. 3. Кирсанова, М. В. <...> Деловая переписка : учебно-практическое пособие / М. В. Кирсанова, Н. Н. Анодина, Ю. М.

Предпросмотр: Деловой немецкий язык методические указания.pdf (2,0 Мб)
56

Категория футуральности в немецком языке: монография

Автор: Боднарук Елена Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Монография посвящена исследованию категории футуральности как лингвистического феномена. Предпринята попытка описания, систематизации, а также количественного и прагмасемантического анализа глагольных грамматических и лексико-грамматических средств, служащих для выражения футуральности в немецкой прямой речи. На основании результатов эмпирического исследования разработана типология футуральной семантики.

Наконец, М. <...> Фритца и М. Котина. Прогностика является, по мнению М. <...> М. <...> В работах М. <...> М.

Предпросмотр: Категория футуральности в немецком языке монография.pdf (1,6 Мб)
57

Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. Т. VIII. Культурные коды в языке, литературе и науке VIII съезд Рос. союза германистов, Нижний Новгород, 18-20 ноября 2010 года

М.: Языки славянской культуры

В настоящий ежегодник включены тексты докладов восьмой конференции Российского союза германистов «Культурные коды в языке, литературе и науке», на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов – литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей рассмотрения объектов и явлений в терминах культурных кодов. Материалы сборника дают представление о современных подходах, о возможностях и перспективах изучения немецкого языка и немецкой литературы в их тесной связи и взаимодействии с феноменами культуры.

М. <...> М. <...> В отличие от М. Куниц, М. <...> Как отмечал М. М. <...> от 3,5 м, рус. от 2,5 м.

Предпросмотр: Русская германистика Ежегодник Рос. союза германистов. Т. 8.pdf (0,8 Мб)
58

Слуховой контроль в формировании иноязычной лингвистической компетенции студентов-музыкантов учебное пособие по немецкому языку : для студентов, изучающих немецкий язык на факультетах и в вузах искусства

Автор: Фролов Алексей Андреевич
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки

Предлагаемое учебное пособие предназначено для преподавателей и студентов музыкальных вузов и ориентировано на развитие лингвистической компетенции у студентов-музыкантов в процессе изучения немецкого языка. Пособие призвано оптимизировать процесс обучения немецкому языку через самоконтроль сформированности фонетических навыков. Материалы пособия предназначены для самостоятельной и аудиторной работы.

М. И. <...> Бим. – М: Просвещение, 1988. – 256 с. 4. Брейгина, М. Е. <...> М. <...> Жинкин. – М: Наука, 1982. – 160 с. 11. Жуковская, М. Н. <...> . / М. Н. Жуковская. – М., 1990. – 23 с.

Предпросмотр: Слуховой контроль в формировании иноязычной лингвистической компетенции студентов-музыкантов.pdf (1,5 Мб)
59

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ С КОМПОНЕНТОМ «МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ» В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель данной работы – исследование связи музыки и фразеологии по-средством изучения этимологии фразеологизмов с компонентом «музыкальный инструмент» и классификации фразеологизмов данной группы по типам эквивалентности в переводе и перевод данных фразеологизмов на русский язык.

М. <...> М. <...> М. <...> М. Мокиенко на основе работ В. В. Виноградова и М. Н. <...> М.

Предпросмотр: ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ С КОМПОНЕНТОМ «МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ» В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА.pdf (1,0 Мб)
60

Долгова, М.В. ТИПИЗИРОВАННЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ И «СБОЙ» СТЕРЕОТИПОВ В ИХ ЯЗЫКОВОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ / М.В. Долгова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2010 .— №1 .— С. 47-50 .— URL: https://rucont.ru/efd/516547 (дата обращения: 18.05.2025)

Автор: Долгова

статья посвящена вербальной репрезентации и «слому» стереотипов в коллективном сознании носителей русского языка

М. Трахтенберг). <...> Беспременно, чтобы с отрезом (М. Шолохов). <...> Лузина. – М., 1996. – 245 с. 5. Милевич И. Г. <...> Арутюнова. – М. : Языки русской культуры, 1999. – 896 с. <...> Воронежский государственный университет Долгова М.

61

Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. Т. XIII. Германистика и компаративистика в интердисциплинарных контекстах XIII съезд Российского союза германистов, Нижний Новгород, 26-28 ноября 2015 года

М.: ЯСК

В настоящий ежегодник включены тексты докладов тринадцатой конференции Российского союза германистов «Германистика и компаративистика в интердисциплинарных контекстах», на которой были представлены литературоведческие и лингвистические доклады по проблемам, связанным с компаративными подходами к изучению разнообразных явлений в немецкоязычной литературе и в немецком языке. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают современное состояние исследовательской деятельности отечественных, германистов в разных областях германской филологии.

М. <...> М. <...> М. <...> М. <...> М., 1988. Вольф 1974 — Вольф Е. М.

Предпросмотр: Русская германистика. Т. 13.pdf (0,6 Мб)
62

КАЗЯБА, В.В. Никнейм переходного типа как способ самономинации в немецкоязычной интернет-коммуникации / В.В. КАЗЯБА // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки". .— 2016 .— № 5 .— С. 86-90 .— doi: 10.17238/issn2227-6564.2016.5.86 .— URL: https://rucont.ru/efd/512133 (дата обращения: 18.05.2025)

Автор: КАЗЯБА Виктория Викторовна

Никнейм – это особая антропонимическая единица неофициальной вторичной искусственной номинации, используемая преимущественно в интернет-коммуникации с целью самоидентификации и самономинации виртуальной личности. Классообразующими чертами никнеймов признаются совпадение категории номинатора с объектом номинации, а также виртуальный, компьютерно-опосредованный характер функциональной среды. Процесс самономинации в Интернете осуществляется с использованием одного из типов никнейма: никнема-автонима (основан на собственных реальных антропонимах коммуниканта), никнейма-псевдонима (образован от нарицательной лексемы или «чужого» имени собственного) или ника переходного характера (объединяет реальное имя пользователя с нарицательной единицей или «чужим» именем собственным). Самономинативные модели с использованием того или иного вида никнейма обладают рядом специфических черт, касающихся особенностей их мотивированности, образования, передаваемых смыслов, графического оформления и степени анонимности. Предлагаемая статья сфокусирована на особенностях никнеймов переходного типа в немецкоязычном интернет-пространстве. Каждый десятый «псевдоним» интернет-пользователя представляет собой никнейм переходного типа. Автор анализирует номинативный и структурный потенциал данного класса самономинаций, описывает мотивы их создания и реализуемые ими функции. Часто подобные никнеймы фундируются композицией реального антропонима с именем нарицательным или «чужим» онимом. Менее продуктивен путь самономинирования, при котором автоним трансформируется до узуального или окказионального апеллятива. Структурно данные ники в основном поликомпонентны. Ведущие мотивы создания никнеймов переходного типа – юмор и ирония, включение дополнительных смыслов в имя. Никнеймы переходного типа являются наиболее оригинальным видом интернет-самономинаций, т. к. требуют от создателей определенных языковых усилий и творчества.

Но прежде всего в Интернете имя собственное предстает перед нами как никнейм (ник). <...> М., 2004. С. 53–58. 2. Аникина Т.В. Имя собственное в Интернет-коммуникации // Изв.

63

Теория и практика межкультурной коммуникации учеб. пособие

Автор: Кулинич М. А.
М.: ФЛИНТА

В пособии системно изложена проблематика одного из приоритетных направлений культурологии — лингвокультурологических исследований, адаптированных для вузовского курса межкультурной коммуникации и способствующих формированию межкультурной компетентности. Пособие охватывает 15 тем, актуальных для межкультурной коммуникации. Освещаются общетеоретические проблемы соотношения межкультурной коммуникации и лингвокультурологии, культурной грамотности, типологии культур, коммуникативных стереотипов и др. Особое внимание уделяется практике межкультурной коммуникации в академической сфере, переводе, трактовке англоязычного и немецкоязычного юмора, систематизации прецедентных феноменов. Впервые в пособии выделен раздел, посвященный межкультурным проблемам спорта. Изложение проблематики предваряется планом, в конце разделов приводятся вопросы и задания для самостоятельной работы и обсуждения на семинарах и список литературы. Текст разделов написан на русском языке, иллюстративные примеры даются на английском, немецком и русском языках. В каждом разделе выделены ключевые слова, которые студенты интерпретируют на английском или немецком языке.

. — М. : ФЛИНТА, 2017. — 248 с. <...> М., 2000. 5. <...> м; общественную — свыше 3,6 м. <...> М.: Высшая школа, 1989. <...> М.: Академия, 2000.

Предпросмотр: Теория и практика межкультурной коммуникации.pdf (0,6 Мб)
64

Беляева, М.В. Конструкции апокойну как один из маркеров разговорности в немецком языке / М.В. Беляева // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2022 .— №2 .— С. 70-77 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V167 .— URL: https://rucont.ru/efd/801122 (дата обращения: 18.05.2025)

Автор: Беляева Мария Вячеславовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Основу устной коммуникации составляет разговорная речь носителей языка как средство повседневного общения. Устно-разговорная форма общения в любом национальном языке (в данном случае – немецком) отличается от его письменной формы. Принято говорить не об отклонении устной речи от письменной, а о ее особенностях, формирующих нормы устной коммуникации. Особенности устной разговорной речи обусловлены рядом экстралингвистических факторов (спонтанностью, сиюминутностью протекания, неофициальным характером и т. д.), тесным взаимодействием вербального и невербального компонентов. Разговорная речь является основой существования языка и поэтому представляет особый интерес для любого рода исследований устной коммуникации, предопределяя априори их актуальность. Принято говорить о разговорной маркированности, которая ярко проявляется в синтаксисе речи и выражается в определенной концентрации «разговорных» индикаторов, как отмечал в своих работах В.Д. Девкин. В данной статье под маркерами разговорности понимаются синтаксические особенности разговорной речи, образующие так называемый разговорный колорит устной коммуникации на немецком языке. Целью исследования является краткое описание конструкций наложения (апокойну) как синтаксического маркера разговорности в немецком языке. Известно, что конструкции наложения основаны на контаминации двух синтаксических функций в одной языковой единице и представляют собой своеобразные синтаксические структуры. Являясь универсальным маркером разговорности, они функционируют преимущественно в спонтанной разговорной речи и иллюстрируют переход синтаксического построения из внутренней речи во внешнюю, хотя как синтаксическое стилистическое средство образности они могут использоваться и в кодифицированном литературном языке. Исследование выявило, что конструкции наложения имеют определенные структурно-синтаксические формы, выполняют в речи функцию быстрой передачи информации. Автор приходит к выводу, что, хотя апокойну не являются часто используемыми синтаксическими структурами в немецкой разговорной речи, именно они формируют представление о специфике разговорных индикаторов, лежащих в основе немецкого разговорного синтаксиса.

Швиталлы, М. Шперльбаум и других лингвистов. <...> М.: Либроком, 2021. 178 с. 3. Выготский Л.С. Мышление и речь. 5-е изд., испр. <...> М.: Лабиринт, 2019. 432 с. 4. Подлесская В.И. <...> М.: МГПУ, 2010. 151 с. 9. Поликарпов А.М. <...> М.: Либроком, 2019. 398 с. 12. Meinunger A. Das ist was ziemlich Komisches ist das!

65

Лингвистика и перевод. Вып. 6 материалы междунар. науч. семинара «Образ Другого в европейской, азиатской и русской культуре: язык – литература – перевод» (Архангельск, 15–18 февраля 2016 г.)

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Сборник содержит научные статьи, посвященные проблеме «образа Другого» в русской, немецкой, английской, французской, китайской и других культурах, а также некоторым вопросам, касающимся прикладной лингвистики, литературы и литературоведения, изучения дискурса, стилистики, переводоведения и терминоведения.

Согласно мнению М. <...> Паньоль М. Детство Марселя. М.: Детская литература, 1980. 352 с. 4. Beigbeder F. <...> М.: Дело, 2002. 480 с. 5. Иештед М. <...> Фуко М. История безумия в классическую эпоху. М.: АСТ, 2010. 698 с. 4. Юнг К.Г., Фуко М. <...> М: Эксмо, 2007. 384 с. 5. Эпштейн М. Методы безумия и безумие метода.

Предпросмотр: Лингвистика и перевод. Выпуск 6..pdf (0,7 Мб)
66

Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. Т. III [сб. науч. статей]

М.: Языки славянской культуры

В настоящую книгу включены тексты докладов третьей конференции Российского союза германистов "Национальное варьирование немецкого языка и специфика литератур Австрии, Германии, Люксембурга и Швейцарии", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Большая часть статей данного ежегодника отражает тематику, связанную с осмыслением современных проблем изучения характера и особенностей национального варьирования немецкого языка и литератур немецкоязычных стран. Ежегодник дает представление о теоретических основаниях и актуальных направлениях современных исследований в области национального варьирования и форм его проявления в немецком языке и художественной культуре.

М. М. Бахтин и А. В. <...> М. М. <...> М. М. <...> М. М. Гухман. М.: Наука, 1981. С. 273—285; Гухман М. М. <...> М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. С. 281. 25 Бахтин М. М.

Предпросмотр: Русская германистика.pdf (0,7 Мб)
67

Взаимосвязь интер- и метатекста как актуализация коммуникативных стратегий автора в немецком биографическом дискурсе автореферат

Автор: Козлова
М.: ПРОМЕДИА

В работе дается определение биографического дискурса, выявляются интертекстуальные включения в нем, определяется интертекст, используемый как метатекст, выявляются коммуникативные стратегии, обусловленные взаимосвязью интертекста с метатекстом в немецком биографическом дискурсе.

Барт, М. М. Бахтин, Х. Вайх, Г. Гаслер, Ж. Женетт, Ю. Кристева, Н. А. Кузьмина, Т. Е. <...> Линке, М. Л. Макаров, С. Н. Плотникова и др.), теории метатекста (А. Вежбицка, Н. К. Рябцева, Р. О. <...> М. Бахтина. Существенное значение для данной теории имеет вывод М. М. <...> Последователем идей М. М. Бахтина является французская исследовательница Ю. <...> М. Малиновичем в другом контексте, «эмоционально-оценочным интенсификатором» [Малинович, 1989].

Предпросмотр: Взаимосвязь интер- и метатекста как актуализация коммуникативных стратегий автора в немецком биографическом дискурсе.pdf (0,1 Мб)
68

Сравнительная типология немецкого и русского языков учеб. пособие

Автор: Анохина С. П.
М.: ФЛИНТА

В предлагаемом учебном пособии системно изложена проблематика курса сравнительной типологии немецкого и русского языков. Проблематика охватывает общую и относительную сопоставительную типологию. Частная типология излагается в соответствии с уровнями языковой системы, при этом основное внимание уделяется грамматическому уровню. Особенностью пособия является сочетание жанров учебника и монографии, что само по себе должно помочь студентам увидеть жанрово-стилистические различия и способствовать выработке навыков самостоятельной научной работы и научного стиля изложения.

(М. Горький, Мать). <...> . — М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1972. 3. Аверина А.В., Кострова О.А. <...> . – М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1972. Аверина А.В., Кострова О.А. <...> . – М.: Эдиториал УРСС, 2001. Ивич, М. <...> М. Русский синтаксис в научном освещении. – М.: гос.

Предпросмотр: Сравнительная типология немецкого и русского языков.pdf (0,4 Мб)
69

Концепт Sympathie и особенности его актуализации в немецких печатных СМИ автореферат

Автор: Малгатаева
М.: ПРОМЕДИА

В работе предлагается обоснование концепта Sympathie в рамках когнитивного и лингвокультурологического подходов, осуществляется описание лингвистической модели данного концепта, выявляется специфика его реализации в материалах немецкой прессы.

Бергсона симпатия – инструмент познания, у М. <...> М. <...> Для М. Фуко она – мощная и властная инстанция Тождества. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 8 М. Шелер, полемизируя с Ч. <...> Перефразируя слова М.

Предпросмотр: Концепт Sympathie и особенности его актуализации в немецких печатных СМИ.pdf (0,2 Мб)
70

Русско-англо-немецкий словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и Библейских изречений

Автор: Адамия Н. Л.
М.: ФЛИНТА

Трехъязычный словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и Библейских изречений насчитывает 1468 единиц. Это наиболее яркие и часто употребляемые пословицы и изречения. Английские и немецкие аналоги пословиц и поговорок в большинстве случаев снабжены точным переводом.

(Psalm 97:10) М 260. Малая закваска заквашивает все тесто. <...> М., 1994. Жигулев А.М. Русские народные пословицы и поговорки. М., 1958. Жуков В.П. <...> М., 1967. Фелицына В.А., Прохоров Ю.В. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения. М., 1979. <...> М., 1971. Кусковская С.Ф. Русские пословицы и поговорки с соответствия ми в английском языке. <...> Адамия. – 3 изд., стер. – М. : Флинта, 2012. – 344 с.

Предпросмотр: Русско-англо-немецкий словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и Библейских изречений.pdf (0,3 Мб)
71

Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. Т. 6

М.: Языки славянской культуры

В настоящую книгу включены тексты докладов шестой конференции Российского Союза германистов "Граница в языке, литературе и науке", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов - литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей выделения границ между явлениями, изучаемыми литературоведами и лингвистами. Материалы ежегодника отражают современное представление о проблемах разграничения объектов и явлений как универсальном подходе, широко используемом специалистами в области немецкого языка и немецкоязычной литературы.

М. <...> Воронеж, 1978. 6 Бахтин М. М. <...> М. <...> М. <...> М.

Предпросмотр: Русская германистика ежегодник РСГ.pdf (1,6 Мб)
72

Семантическая категория Abschied и ее актуализация в немецком языковом сознании автореферат

Автор: Кравец
М.: ПРОМЕДИА

В работе исследуется понятийная онтология категории Abschied, проводится ее анализ в статике и динамике, определяется статус семантической константы Abschied в семиосфере внутреннего мира человека и в семиосфере языка. Языковые средства репрезентации данной категории системно представляются в виде функционально-семантического поля.

М. <...> Прощание – Дамоклов меч, висящий над нами и с огромной скоростью падающий на нас, когда мы теряем бдительность <...> Кравец // Вопросы гуманитарных наук. – М., 2007. – № 6 (33). – С. 91-95 (0, 6 п. л.).

Предпросмотр: Семантическая категория Abschied и ее актуализация в немецком языковом сознании.pdf (0,1 Мб)
73

Ментальные структуры и их репрезентация лексическими средствами в германских и романских языках монография

М.: ФЛИНТА

Настоящая монография посвящена проблеме выявления особенностей репрезентации ментальных структур психических процессов лексическими средствами романских и германских языков. Целью исследования является систематизация тематически разнородной лексики, номинирующей психические процессы в английском, немецком и французском языках в русле методологии когнитивного направления посредством моделирования ментальных структур и описания особенностей их вербализации.

. — М. : ФЛИНТА, 2019. — 332 с. <...> . — М.: Изд-во МГУ, 1971. — 294 с. 4. <...> — М.: ГНОЗИС, 2003. — 375 с.: ил. <...> М. Тореза. — М., 1982 — 26 с. 98. Нечипоренко В.Ф. <...> Романова. — М., 2001. — С. 39—52.

Предпросмотр: Ментальные структуры и их репрезентация лексическими средствами в германских и романских языках (2).pdf (0,6 Мб)
74

Вопросительные реплики в немецкой диалогической речи и их функциональные особенности

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Данная дипломная работа посвящена рассмотрению и изучению характеристик диалога, особенности вопросно-ответных единств, специфики вопросительных конструкций и их функциональных особенностей.

Согласно М. В. <...> М. : Едиториал УРСС, 2009. 200 с. 8. Зарецкая Е. Н., Максимова, Р. А. Познание и общение. <...> М. : Издательство Просвещение, 2011. – С. 354. 9. Кострова, О. <...> М. : Гуманит. изд. центр "ВЛАДОС", 2014. – 288с. 12. <...> М. : УРСС, 2013. – 355с. 25. Щерба, Л. В. Избранные работы по русскому языку [Текст] / Л. В.

Предпросмотр: Вопросительные реплики в немецкой диалогической речи и их функциональные особенности.pdf (1,2 Мб)
75

Вводно-коррективный курс немецкого языка. Правила чтения и особенности произношения учебно-методическое пособие

Автор: Беляева Н. И.
МГАФК

Учебно-методическое пособие «Вводно-коррективный курс немецкого языка» предназначается для работы над постановкой и исправлением произношения студентов, обучающихся в вузах физической культуры. Данный курс содержит 2 части. I часть предназначена для студентов-бакалавров, II часть – для магистрантов и аспирантов. Курс построен на базе спортивной лексики. Практическая часть пособия строится по тематическому, а не по поурочному принципу, что дает возможность использовать его при повторении и закреплении фонетических явлений на любом этапе обучения немецкому языку.

Милюкова. – М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982. 2. Ивлева, Г.Г. Немецкий язык: учебник / Г.Г. <...> Раевский. – М.: Изд-во Моск. ун-та: Омега-Л, 2007. – 288 с. 3. <...> Климов. – М.: Высшая школа, 1978. – 131 с. 4. Коляда, Н.А. Самоучитель немецкого языка / Н.А. <...> Миловидова. – М.: Высшая школа, 1976. – 90 с. 6. <...> Адамова. – М.: Высшая школа, 1976. Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 71 7.

Предпросмотр: Вводно-коррективный курс немецкого языка.Правила чтения и особенности произношения учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
76

Местоименные наречия

[Б.и.]

Местоименные наречия являются одной из разновидностей наречий, хотя и сходны во многом с местоимениями. Так же, как местоимения не называют предметов, а лишь указывают на них, заменяя существительные, так и местоименные наречия не называют конкретно место, время, причину, а лишь указывают на них

Писатель работает над новым романом, он рассказал нам об этом. 5. <...> Он провел с нами весь вечер, чему мы были очень рады. 6.

Предпросмотр: Местоименные наречия.pdf (0,6 Мб)
77

Особенности гендерной асимметрии во фразеологизмах немецкого языка

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы: изучение гендерной асимметрии во фразеологизмах немецкого языка.

М. <...> М., Использование нецензурной лексики и половая принадлежность адресанта [Текст] / С. М. <...> Китайгородская, М. <...> М., Образ женщины в пословичнопоговорочном фонде немецкого языка [Текст] / М.: Языковая личность: культурные <...> М., О принципе “некооперации” и/или о категории социолингвистического воздействия [Текст] / Т. М.

Предпросмотр: Особенности гендерной асимметрии во фразеологизмах немецкого языка.pdf (0,7 Мб)
78

Метафора в лексической системе современного немецкого языка монография

Автор: Шувалов В. И.
М.: ФЛИНТА

Данное исследование, выполненное на базе современного немецкого языка, исходит из положения, согласно которому метафора является главенствующей фигурой в лексическом поле языка, которая — очевидно или латентно — связана со всеми остальными образными языковыми средствами и в большей или меньшей степени взаимодействует с ними. В работе прослеживаются эти связи, а также роль, которую они играют в процессе непрерывного развития языка.

Ричардса и М. <...> Ричардса – М. <...> Терминология М. <...> М. <...> М.

Предпросмотр: Метафора в лексической системе современного немецкого языка.pdf (0,9 Мб)
79

Коммуникативный подход к развитию лексической стороны речи и формирование грамматических категорий (немецкий язык) учеб. пособие

Автор: Щербакова И. В.
М.: Директ-Медиа

Приведены разнообразные тексты и задания к ним, взятые из оригинальных источников и направленные на формирование профессиональных компетенций, навыков чтения и понимания профессионально-ориентированных текстов на немецком языке, а также на усвоение терминологии в области архитектуры, строительства и строительных материалов, и специфики ее употребления. Материал охватывает основные направления перечисленных отраслей.

Глаголы с корневым гласным -е меняют его во 2-м и 3-м лице ед. числа на -(i)e. sprechen sehen sprechen <...> и 3-м лице единственного числа и во 2-м лице множественного числа -еперед окончанием, например: antworten <...> Wir dürfen spazieren gehen. – Нам разрешили пойти гулять. <...> Ивянская. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: КУРС: ИНФРА-М, 2019. — 400 с. 23. <...> Кузнецова, М. Лешманн, Г. А.

Предпросмотр: Коммуникативный подход к развитию лексической стороны речи и формирование грамматических категорий (немецкий язык) учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
80

Модели речевого поведения в немецкой и русской коммуникативной культуре [монография]

Автор: Гладров В.
М.: ЯСК

Монография посвящена анализу моделей речевого поведения, таких как просьба, оправдание, упрёк, предупреждение или комплимент, а также выявлению особенностей их функционирования в русском и немецком языках. Систематическое описание каждой из моделей основано на двух основных теоретических предпосылках: первая из них — идея Естественного Семантического Метаязыка как средства описания коммуникативного замысла высказывания, вторая — идея о возможности полевого структурирования коммуникативно-прагматических средств выражения модели. Каждая из глав включает следующие составные части: определение иллокуции соответствующей модели речевого поведения на основе ЕСМ; выявление возможных синтаксических структур и лексического состава высказываний, реализующих данную модель; исследование факторов, определяющих выбор определённого высказывания в данной коммуникативной ситуации; описание состава высказываний и их распределения в соответствии с центрально-периферийной структурой коммуникативно-прагматического поля; демонстрация возможных реакций на применение данной модели в коммуникации. Всего в монографии представлено 22 модели речевого поведения. Большинство примеров заимствовано из национальных корпусов русского и немецкого языков.

Вежбицкая, опираясь на работы М. М. <...> М. <...> М. <...> М. <...> М.: AСТ-Пресс, 2001. Бахтин 1996 — Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М.

Предпросмотр: Модели речевого поведения в немецкой и русской коммуникативной культуре.pdf (0,2 Мб)
81

Wirtschaftsdeutsch (fur Fortgeschrittene) учеб.-метод. пособие

Автор: Генералова Л. М.
Изд-во ВолГУ

Пособие состоит из 14 разделов, включающих в себя оригинальные тексты по следующим темам: «Innovationspolitik», «Stadtverwaltung», «Werbung», «Wirtschaftsinformatik», «Brainstorming», «Handelsgeschäft», «Selbstmanagement» и т.д.

М. Wirtschaftsdeutsch (für Fortgeschrittene) : учеб.-метод. пособие / И. Н. <...> М. <...> М. Wirtschaftsdeutsch (für Fortgeschrittene) [Текст] : учеб.-метод. пособие / Л. М. Генералова, И. <...> М., Рогожникова И. <...> Авторы благодарят М. Е. Соколову и И.А.

Предпросмотр: Wirtschafts deutsch Учебно-методическое пособие.pdf (0,5 Мб)
82

СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФОНЕТИЧЕСКИХ ПОРТРЕТОВ АНГЛИЧАНИНА, НЕМЦА И РУССКОГО

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы - проанализировать и сопоставить фонетические портреты немца, русского и англичанина.

К их числу относят: /м/, /м'/, /н/, /н'/, /л/, /л'/, /р/, /р'/. <...> , /м'/, /н/, /н'/, /л/, /л'/. <...> Любимова. – М. : Русский язык, 1982. – 192 с. 20. Матусевич, М. И. <...> Рожкова. – М. : МГУ им. М.В. <...> Соколова, М. А. Практическая фонетика английского языка [Текст] / М. А.

Предпросмотр: СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФОНЕТИЧЕСКИХ ПОРТРЕТОВ АНГЛИЧАНИНА, НЕМЦА И РУССКОГО.pdf (1,0 Мб)
83

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА НЕМЕЦКИХ ИДИОМ, ОБОЗНАЧАЮЩИХ ЧАСТИ ТЕЛА, С РУССКОГО ЯЗЫКА НА НЕМЕЦКИЙ И С НЕМЕЦКОГО НА РУССКИЙ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей работы является изучение и проведение анализа особенностей перевода немецких идиом, обозначающих части тела, с русского языка на немецкий и с немецкого на русский.

Райхштейн. – М.: Высшая школа, 1980. – 208 с. 20. <...> Розенцвейг. – М.: Высш. шк., 1964. – 242 с. <...> Швейцер. – М.: Воениздат, 1973. – 280 с. 27. Шубина, В.П. <...> Бинович. – М.: Аквариум, 1995. – 768 с. <...> Цвиллинг. – М.: Рус. яз., 1984. – 216 с.

Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА НЕМЕЦКИХ ИДИОМ, ОБОЗНАЧАЮЩИХ ЧАСТИ ТЕЛА, С РУССКОГО ЯЗЫКА НА НЕМЕЦКИЙ И С НЕМЕЦКОГО НА РУССКИЙ.pdf (1,0 Мб)
84

Методические указания к практическим занятиям по немецкому языку по направлению 210700 - Инфокоммуникационные технологии и системы связи

Изд-во ПГУТИ

Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по направлению 210700 - Инфокоммуникационные технологии и системы связи.

Ты часто вспоминаешь о тех, кто с нами путешествовали в Париж? <...> Упражнение 3. а) Напишите во 2-м и 3-м лице единственного числа презенса следующие глаголы: Nehmen, befehlen <...> , essen, fahren, laufen, bladen б) Напишите эти же глаголы во 2-м лице множественного числа. <...>  Правила употребления окончаний -et и -t в Partizip II такие же, как и для окончаний глаголов в 3-м

Предпросмотр: Методические указании к практическим занятиям по немецкому языку по направлению 210700 -Инфокоммуникационные технологии и системы связи .pdf (0,1 Мб)
85

Введение в анализ текста (на материале романа К. Крахта «Faserland») учеб.-метод. пособие

Автор: Барабанова Н В.
Изд-во Самарского университета

Данное пособие направлено на формирование профессионального умения студентов исследовать художественный текст на немецком языке в аспекте филологического анализа, определять его жанровую специфику, находить особые стилевые маркеры, выявлять языковые особенности и множественные смыслы. Предлагаемые задания направлены на формирование компетенций, необходимых для студентов-филологов, обучающихся по профилю «Зарубежная (немецкая) филология».

Интеллектуальные лидеры М. Фуко, Ж. Делёз, Ж. <...> Над нами проплывали облака. <...> Полевой, М. Булгаков, В. Катаев, Ю. <...> М.: Ad Marginem, 2001. 287 с. 14. Кучумова Г.В. <...> М.: Изд-во гуманитарной литературы, 2008. 416 с. 19. Слотердайк П.

Предпросмотр: Введение в анализ текста (на материале романа К. Крахта «Faserland»).pdf (0,6 Мб)
86

Деловая перeписка: учебно-методическое пособие

Омский госуниверситет

Пособие имеет практическую направленность и позволяет читателям в процессе работы с материалом научиться самим составлять важные деловые документы, а также совершенствовать знания немецкого языка в области делового письма и устного общения.

Вас нам рекомендовали представители фирмы … 5. <...> Мы заинтересованы в … и просим выслать нам … . 3. Нам срочно нужны … . <...> Просим Вас прислать нам каталоги. 8. <...> Закс Р., Васильева М. Коммерческая корреспонденция. – М.: Логос, 1996. 5. Крылова Н.И. <...> . – М.: Высш. шк., 1990. 8. Hering A., Matussek M.

87

Немецкий язык. Карманный самоучитель

Автор: Найманова Екатерина Андреевна
АСТ-Пресс Школа

Карманный самоучитель немецкого языка — это курс, состоящий из книги и бесплатного мобильного приложения. Он адресован тем, кто хочет освоить немецкий с нуля и научиться общаться в повседневных ситуациях: в отеле, в кафе или ресторане, в общественном транспорте. Пособие включает базовый фонетический курс, живые диалоги, доступные объяснения грамматики, упражнения с ключами, а также много полезной путешественнику страноведческой информации. В бесплатном мобильном приложении вы найдете диалоги, озвученные носителями языка, и упражнения на понимание устной речи.

B: Ваш номер находится на 3-м этаже. A: Wo haben Sie hier den Fahrstuhl? A: Где у вас лифт? <...> A: Нет, спасибо, но нам нужен аудиогид на русском, если возможно. <...> Нам нужны деньги для кино. УПРАЖНЕНИЕ 10. <...> Ты хотел бы с нами в сауну? – Да, с удовольствием! Спасибо за предложение! <...> Сергеевой Дизайн обложки М.

Предпросмотр: Немецкий язык. Карманный самоучитель.pdf (0,1 Мб)
88

Das Fremdwort im heutigen Deutsch. Спецкурс по филологии для студентов III курса учеб. пособие

Автор: Нефёдова Л. А.
М.: Издательство Прометей

Учебное пособие освещает одну из самых актуальных проблем изучения лексики современного немецкого языка, каковой являются вопросы заимствования. Актуальность данной проблемы обусловлена, с одной стороны, возросшей ролью англоязычного влияния на немецкий язык и, как следствие, заимствованием большого количества англицизмов, с другой – образованием новых слов из заимствованных элементов классических языков, что связано с развитием науки и техники.

. – М.: Прометей, 2013. – 174 с. <...> Степанова М. Д., Чернышева И. И. <...> Лексика. – М.: Либроком, 2009. <...> М. Словарь латинских крылатых слов. – 3-е изд. – М.: Русский язык, 1988. БАБКИН А. М., ШЕНДЕЦОВ В. <...> М.: Русский язык, 1992. – 740 с. ЧЕРВИНСКАЯ М. А., ЧЕРВИНСКИЙ П. П.

Предпросмотр: Das Fremdwort im heutigen Deutsch. Спецкурс по филологии для студентов III курса Учебное пособие..pdf (0,2 Мб)
89

Немецкий язык для студентов 1 курса неязыковых факультетов

Автор: Наличникова Инна Анатольевна
[Б.и.]

Предлагаемое учебного пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВПО третьего поколения для подготовки бакалавров по направлению «050200 — Педагогическое образование» и предназначено для студентов неязыковых факультетов педагогических вузов, изучающих немецкий язык как иностранный.

С нами играют внук и две внучки. 6. Я – еще холостой. 7. Мои подруги уже замужем. 8. <...> Господин Клейн расскажет нам интересную историю. 6. Вы будете пить чай или кофе 7. <...> М., 2005. 184 с. 6. Панкова О.Т., Антипов А.Ф., Болдырева Л.М. <...> М.: Высшая школа, 1984. 367 с. 7. Соколова Н.Б., Молчанова И.Д. <...> М.: Просвещение, 1995. 319 с. 8. Цвик Л.Д., Гальперин И.Я.

Предпросмотр: Немецкий язык для студентов 1 курса неязыковых факультетов.pdf (0,6 Мб)
90

Россия: изменяющийся образ времени сквозь призму языка. Репрезентация концепта времени в русском языке в сопоставлении с английским и немецким языками монография

М.: Языки славянской культуры

Коллективная монография посвящена исследованию представлений о времени, которые отражены в русском языковом сознании в сопоставлении с репрезентацией концепта времени в английском и немецком языках. Изменяющийся образ времени анализируется в двух плоскостях: синхронной и диахронной; прослеживаются сдвиги в осмыслении времени, происходящие в концептуальных и языковых картинах мира носителей трех языков.

М. <...> М. <...> М. <...> м о д е л и в р е м е н и . <...> Бахтин 1979 — Бахтин М. М . Проблема речевых жанров // Бахтин М. М.

Предпросмотр: Россия изменяющийся образ времени сквозь призму языка….pdf (1,7 Мб)
91

Немецкий язык. 11 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. Базовый уровень учебник

Автор: Бим И. Л.
М.: Просвещение

Учебник является составной частью УМК «Немецкий язык» для 11 класса общеобразовательных организаций (базовый уровень) авторов И. Л. Бим и др. Учебник содержит 9 тематических глав, в которых сформулированы цели и задачи обучения, перечислены грамматические темы и дан активный словарь. В конце учебника помещён подробный грамматический справочник и словарь. В пособие был включён блок «Готовимся к экзамену», который содержит задания в формате ЕГЭ и позволяет учащимся выработать индивидуальную, эффективную стратегию подготовки к сдаче экзамена. Разработан в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования, утверждённого Приказом Министерства образования и науки РФ № 413 от 17.05.2012 г. Границы государств даны на октябрь 2022 г.

Бим, М. А. Лытаева. — 2-е изд., стер. — Москва : Просвещение, 2024. — 191, [1] с. : ил. <...> . # Hast du Lust, (so) dann komm heute Abend zu uns. — Если у тебя будет желание, приходи вечером к нам <...> Бим, М. А. Лытаева. — 2-е изд., стер. — Москва : Просвещение, 2024. — 191, [1] с. : ил. <...> Бим М. А. <...> Бим, М. А. Лытаева. — Москва : Просвещение, 2023. — 191, [1] с. : ил. ISBN 978-5-09-103577-3.

Предпросмотр: Немецкий язык. 11 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. Базовый уровень (2).pdf (5,0 Мб)
92

Wir üben Deutsch. Teil 1 учебное пособие

Автор: Комлева Елена Валерьевна
Константа-Сервис

Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО третьего поколения для подготовки бакалавров и предназначено для студентов-бакалавров нелингвистических факультетов, изучающих немецкий язык как иностранный.

С нами играют внук и две внучки. 6. Я – еще холостой. 7. Мои подруги уже замужем. 8. <...> Он дает мне (тебе, нам, вам) учебники. 4. Они посещают меня (тебя, вас, их) часто. 5.

Предпросмотр: Wir üben Deutsch. Teil 1.pdf (0,5 Мб)
93

История зарубежной литературы. Литература Германии V-XVII веков Допущено УМС ОГПУ в качестве учебно-методического пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык (немецкий) и Иностранный язык (английский) по дисциплине «История зарубежной литературы»

Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна

В пособии содержатся учебные материалы для работы на лекционных и семинарских занятиях по дисциплине «История зарубежной литературы»: лекции по изучаемым темам, контрольные вопросы к лекциям, задания для самостоятельной работы, тесты, список рекомендуемой и художественной литературы. Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим немецкий язык как основной.

Т. 9, М., 1975. 2. <...> М., 1974. 3. Вальтер фон дер Фогельвейде. Стихотворения. М., 1985. 4. <...> Т. 33, М., 1971. 8. X. Я. Гриммельпаузен, «Симплициссимус». М., 1967. 9. А. Грифиус. <...> М., 1977. Список источников 1 Алексеев М. П., Жирмунский В. М., Мокульский С.С., Смирнов А. А. <...> М.: Искусство, 1972. – 349 с.

Предпросмотр: История зарубежной литературы. Литература Германии V-XVII веков.pdf (0,6 Мб)
94

Беседы о немецком слове [монография], Studien zur deutschen lexik

Автор: Добровольский Д. О.
М.: Языки славянской культуры

В книге рассматриваются основные проблемы немецкой лексики и фразеологии. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии и теории перевода. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, ответы на которые стали возможны только на современном этапе развития науки о языке. Основная цель этой книги - показать на самых разнообразных примерах, чем лексическая система немецкого языка отличается от русской лексической системы. Многие слова и фразеологизмы, которые принято считать полными эквивалентами (и именно так они представляются большинством известных немецко-русских и русско-немецких словарей), далеко не во всех случаях могут функционировать в качестве переводных эквивалентов в тексте. Вскрытие и описание соответствующих семантических, прагматических и сочетаемостных различий - интересная и нетривиальная лингвистическая задача, решение которой имеет и определенное практическое значение. При анализе материала используются корпусы параллельных текстов.

М. <...> М. <...> М., Николаева Т. М. <...> М., 1997. Костева 1996 — Костева В. М. <...> М., 2005. Мокиенко 1980 — Мокиенко В. М. Славянская фразеология. М., 1980.

Предпросмотр: Беседы о немецком слове.pdf (0,3 Мб)
95

Grundstufe Deutsch учебник нем. яз. для студентов 1 курса

Автор: Овсиенко Т. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Данный учебник предназначен для практической языковой подготовки студентов 1 курса, изучающих немецкий язык как основную специальность. Учебник разработан на модульной основе и содержит материал для формирования и развития умений и навыков речевой деятельности: аудирования, чтения, говорения и письма, для решения коммуникативных задач.

Попов, М. Л. Попок– М.: ЛИСТ, 1997. – C. 327. <...> Ты поедешь с нами на природу? <...> Textbuch. – М.: КНОРУС, 2009. – С.150-151. <...> Учеба доставляет нам удовольствие. <...> Попов, М. Л. Попок– М.: ЛИСТ, 1997. – 465 с. 5. Семестр с немецким языком.

Предпросмотр: GRUNDSTUFE DEUTSCH.pdf (0,4 Мб)
96

Немецкий язык для магистрантов учеб. пособие по развитию навыков перевода науч. литературы для магистрантов эконом. специальностей

Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Цель пособия – развитие навыков изучающего, ознакомительного и поискового чтения, совершенствование навыков перевода научной и научно-популярной литературы в соответствии с темами модулей рабочей программы по дисциплине «Иностранный язык» для студентов магистратуры экономических специальностей.

Эта задача, поставленная перед нами в прошлом году, была вовремя выполнена. <...> должно», «нужно», «необходимо», «следует»: Diesen Text haben wir schriftlich zu übersetzen Этот текст нам

Предпросмотр: Немецкий язык для магистрантов.pdf (0,3 Мб)
97

Немецкий язык для студентов-бакалавров Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по УГНС 44.00.00 Образование и педагогические науки по дисциплине «Иностранный язык» (немецкий)

Автор: Комлева Елена Валерьевна
[б. и.]

Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО третьего поколения для подготовки бакалавров и предназначено для студентов-бакалавров нелингвистических факультетов, изучающих немецкий язык как иностранный.

С нами играют внук и две внучки. 6. Я – еще холостой. 7. Мои подруги уже замужем. 8. <...> Он дает мне (тебе, нам, вам) учебники. 4. Они посещают меня (тебя, вас, их) часто. 5. <...> Господин Клейн расскажет нам интересную историю. 6. Вы будете пить чай или кофе? 7. <...> Учитель будет объяснять нам на следующем занятии новую тему. 6. Bestimmen Sie die Imperativform! 1. <...> М.: КноРус, 2018. 64 c. 9. Deutsch Aktiv Neu. Ein Lehrwerk für Erwachsene. Grundstufe in 2 Bänden.

Предпросмотр: Немецкий язык для студентов-бакалавров.pdf (0,7 Мб)
98

Deutsch fur IT-Studierende учеб. пособие, [Немецкий для студентов, изучающих информационные технологии]

Автор: Рябцева О. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие «Deutsch für IT-Studierende» предназначено для студентов высших учебных заведений инженерно-технического профиля (уровень сформированности иноязычной коммуникативной компетенции А2 – B1), продолжающих изучение немецкого языка в рамках курса «Иностранный язык для специальных целей». Цель данного пособия – формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции студентов, необходимой и достаточной для использования иностранного языка как инструмента профессионального общения. Учебное пособие может быть использовано для организации аудиторных занятий, самостоятельной и индивидуальной работы студентов под руководством преподавателя, а также может быть полезно широкому кругу лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся актуальными проблемами в представленной предметной области.

М. <...> М. Р984 Deutsch für IT-Studierende : учебное пособие / О. М. <...> М., 2022 © Оформление. Макет. <...> М. Deutsche Grammatik mit Übungen [Текст] : учебное пособие / Рябцева О. <...> Семенова – М. : Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2010. – 319 с. 5. Rogala, I.

Предпросмотр: Deutsch fuer IT-Studierende.pdf (0,9 Мб)
99

Практическая грамматика немецкого языка практикум

Автор: Попова Яна Викторовна
Сиб. федер. ун-т

Для работы над немецкой грамматикой (синтаксис) на начальном и продвинутом этапах обучения немецкому языку как второму иностранному. Практикум состоит из трёх частей и приложения. В первых двух частях даётся краткая теоретическая информация о сложносочинённом и сложноподчинённом предложениях, представленная в виде таблиц. Третья часть посвящена повторению теоретического и закреплению практического материала.

М. <...> М. <...> М. Штейнгарт. – Красноярск : Сиб. федер. ун-т, 2017. – 100 с. <...> – сказала хозяйка, вставая и здороваясь с нами. 5. <...> Хотя я его уговаривала, он отказался пойти с нами в театр. 5.

Предпросмотр: Практическая грамматика немецкого языка.pdf (0,6 Мб)
100

Практическая грамматика немецкого языка учеб. пособие

Автор: Серегина М. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие содержит системные сведения по основным теоретическим разделам практической грамматики немецкого языка. Книга включает теорию и практические материалы. В теоретической части изложены основные правила грамматики. Практическая часть содержит контрольно-измерительные материалы к каждому модулю для проверки уровня усвоения изученного материала. Учебное пособие также предназначено для использования в процессе обучения как в языковых, так и неязыковых учебных подразделениях под руководством преподавателя либо самостоятельно.

Ломова Серегина, М. А. Практическая грамматика немецкого языка : учебное пособие / М. А. <...> Его родители показывают нам свой сад. Он нам очень нравится. 22. За что благодарят этого человека? <...> лице ед. числа окончание -est, а в 3-м лице ед. числа и во 2-м лице мн. числа окончание -et: ich du er <...> . – М.: Высшая школа, 1985. – 159 с. 7. <...> Попов. – М.: Лист, 1998. – 328 с.

Предпросмотр: Практическая грамматика немецкого языка.pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 ... 8