
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Шевелева С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
В новом издании значительно расширены экономические темы и экономическая лексика. Текстовая часть пособия — это газетные и журнальные статьи, аннотации зарубежных учебников по экономике, деловые письма, лекции и выступления. В новое издание включены грамматика и закрепление грамматических правил, фонетические упражнения. Лексические и речевые упражнения ориентированы на написание кратких эссе по темам, обсуждение тем, переводы. Пособие может быть также полезно широкому кругу лиц, изучающих экономику и английский язык. (1-е изд. — ЮНИТИ, 1998).
;6X=82B3>/[ R;6 :,9.16-6 H04/.16;5,+=E /,;90-16;5,+=E 4./-0H;=E /,H:0;666;./,1,4>.84=56 <...> (',"+4./(0..6;066 d64.> 0,8.(6(6X>..@82-,X,?40-1,8>;04./(0.2" 0.4d./+;>. 5! <...> 84 B829982<@ B8@3@1;>F:/:3@1;3@2 <...> 3342/0Y>/59D2<62 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» fB70<@6/:;3482 <...> D232E3/682D@>3;CB/<@>@6; D232E3;C_:;<=>3;C9@9>21; D232E3;C_:;<=>3;C82
Предпросмотр: Английский для экономистов. English on Economics. 2-е издание. Учеб. пособие. Гриф МО РФ(изд2).pdf (0,9 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является выявление и описание особенностей функционирования афроамериканского диалекта в разных типах дискурса.
языку или диалекту по большей части носит политический характер, нежели имеет лингвистическую ценность [82 <...> такого типа глагол-связка выносятся на первое место перед подлежащим, и только потом следует сказуемое [82 <...> доступа : http://www.mer riam-webster.com/words-at-play/fleek-meaning-and-history. – (27.03.2016). 82
Предпросмотр: ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЕДИНИЦ АФРОАМЕРИКАНСКОГО ДИАЛЕКТА В РАЗНЫХ ТИПАХ ДИСКУРСА .pdf (1,1 Мб)
Автор: Шевелёва С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
В пособие включены сведения по фонетике и грамматике на основе специальной профессиональной лексики. Основной материал содержит тексты со словарными пояснениями и разнообразными упражнениями (смысловыми, логическими, творческими и т.д.). Тематика текстов: экономические преступления и законодательство, закон и отмывание денег, борьба с наркобизнесом, международное право, защита прав человека, торговое право, импичмент и т.д. Тексты основаны на фактическом материале, журнальных статьях, документах и т.д. В учебное пособие включены детективные рассказы известных американских и английских писателей (тесты и задания к рассказам помогают проконтролировать правильность понимания текстов), а также русско-английский словарь юридических терминов. Пособие позволит развить и закрепить навыки чтения, перевода, устного и письменного изложения профессиональных материалов. Может быть полезно всем, изучающим английский язык.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 Vocabulary community [kE~mju:nItI] ñîîáùåñòâî
Предпросмотр: Английский для юристов. 2-е изд., стереотип. Учебное пособие. Гриф Министерства общего и профессионального образования.pdf (0,3 Мб)
Автор: Зеркина Н. Н.
М.: ФЛИНТА
Учебно-методическое пособие является пособием-спутником к
английскому обучающему сериалу «Extr@». Пособие направлено на
совершенствование навыков и умений аудирования, обогащение пассивного
словаря и развитие культурологической компетенции студентов. Пособие
может быть использовано на практических занятиях, а так же для
организации самостоятельной работы студентов.
/факс: (495)334-82-65; тел. (495)336-03-11. <...> /факс: (495) 334-82-65; тел. (495) 336-03-11. <...> /факс: (495) 334-82-65; тел.: (495) 336-03-11.
Предпросмотр: Английский с сериалом «Экстра». Ч. 2 (Эпизоды 17-30) (1).pdf (1,1 Мб)
Автор: Шевелёва С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие ориентировано на развитие устной и письменной речи на основе профессионально-ориентированной тематики (право и закон, конституция, английское право, права человека, уголовное право, семейное право, суды и судьи т.д.) и лексики. Особое внимание уделяется диалогической речи, воспроизводящей ситуации общения в Davied's School of English, а также на семинарах юридических факультетов английских университетов. Тексты юридической тематики сопровождаются упражнениями на развитие устной и письменной речи. Грамматические правила сопровождаются разнообразными упражнениями. Приводятся тексты и игры на проверку усвоенного материала, а также англо-русский словарь юридических терминов и понятий.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 Vocabulary community [kE~mju:nItI] ñîîáùåñòâî
Предпросмотр: English for lawyers. Учебное пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Special English for Universities, Colleges) ..pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Дидактические материалы к аудиорассказу представляют собой упражнения направленные на формирование и развитие лингвистической компетенции: развитие навыков восприятия иноязычной речи, расширение словарного запаса и углубление знаний о грамматической структуре английского языка. Предназначено для студентов начального уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
silly 77. to whisper 78. to pat one’s shoulders 79. to be pleased with 80. tray 81. to look embarrassed 82 <...> a bug 79. transmitter (to transmite) 80. you should be receiving messages now 81. to wipe the face 82
Предпросмотр: Дидактические материалы к рассказу Missing madonna.pdf (0,8 Мб)
Автор: Матюшенков В. С.
М.: ФЛИНТА
Словарь, состоящий из более чем 10 000 слов и выражений, наглядно отражает особые черты лексики указанных выше ареалов английского языка. Иллюстрирующий материал представляет собой цитаты из художественной литературе, газетной и журнальной периодики. Адресован словарь тем, кто уже в достаточной мере владеет английским языком и желает расширить свой словарный запас некоторым количеством слов, характерных для основных стран, в которых английский язык наиболее распространен.
FS P 5828 S BE SB' B 5828 J 5E28J P EQ <...> /факс: (495) 334-82-65; тел. (495) 336-03-11. <...> FS P 5828 S BE SB' B 5828 J 5E28J P EQ <...> Тел.: (495) 334-82-65; (495) 336-03-11. <...> FS P 5828 S BE SB' B 5828 J 5E28J P EQ
Предпросмотр: Dictionary of Americanisms, Canadianisms, Briticisms and Australianisms (1).pdf (0,3 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Это третье, значительно дополненное и переработанное издание популярного учебного пособия по английскому языку (1-е, 2-е изд. - ЮНИТИ, 1996, 2000) для учащихся старших классов школ, гимназий, лицеев, экономических и финансовых колледжей. Учебное пособие знакомит с различными экономическими вопросами, основными понятиями и терминами экономики и бизнеса. Новое издание дополнено такими темами, как финансирование, маркетинг, экология, бизнес-планирование, интервью, резюме и др. Задания и упражнения позволяют развить умение и навыки чтения, перевода, разговорной речи, расширить словарный запас, развивают творческий подход к изучению английского языка.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 A corporation is owned by persons, called
Предпросмотр: Основы экономики и бизнеса. 3-е изд., перераб. и доп. Учебное пособие. Гриф МО РФ.pdf (0,5 Мб)
Автор: Богатырева М. А.
М.: ФЛИНТА
Настоящий учебник, адресованный студентам гуманитарных факультетов неязыковых вузов, состоит из Вводного и Базового курсов. Вводный курс направлен на освоение студентами звукографической системы английского языка, необходимой для развития у них начальных умений и навыков устной и письменной речи, чтения и аудирования. С этой же целью в учебник включены дополнительные аудитивные материалы, которые озвучиваются преподавателем в ходе урока. Одной из задач Базового курса является формирование у обучаемых социокультурной компетенции, умение преодолевать сбои в общении с носителями иных культур. Не случайно поэтому в основу Базового курса положены аутентичные англоязычные источники, отражающие современное языковое сознание носителей языка.
st] – восток west [west] – запад N W E S Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 <...> /ôàêñ: 334-82-65; òåë. 336-03-11. <...> st] – восток west [west] – запад N W E S Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 <...> Тел.: (495) 334-82-65; 336-03-11.
Предпросмотр: Учебник английского языка для неязыковых гуманитарных вузов. Начальный этап обучения .pdf (0,9 Мб)
Автор: Акованцева
Предлагается методика дифференциации значений близких слов психолингвистическими методами
неодобрительное 3 неэмоциональное 78, положительно-эмоциональное 3 отрицательно-эмоциональное 1 межстилевое СИЯ 82
Автор: Икрамова
согласно данным анкетного опроса, проведенного в Англии в 2000-х годах, 333 из 547 информантов допускают применение конструкций с расщепленным инфинитивом только в фамильярной речи, 108 – в нормативном литературном языке, 106 расценивают данные конструкции как ненормативные. Такой разнобой в оценках свидетельствует о том, что языковая норма в этом вопросе находится в процессе становления. История существования споров вокруг данной проблематики имеет глубокие корни и восходит к Староанглийскому периоду. Не завершен процесс и сегодня. Вопрос остается открытым и актуальным в современной лингвистике. В статье исследуются истоки возникновения и развития споров, различные взгляды на вопрос.
С. 67–82. 3. Jerome J. Three Men in a Boat / J. Jerome, K.
Автор: Зеркина Н. Н.
М.: ФЛИНТА
Учебно-методическое пособие является пособием-спутником к английскому обучающему сериалу «Extr@». Пособие направлено на совершенствование навыков и умений аудирования, обогащение пассивного словаря и развитие культурологической компетенции студентов. Пособие может быть использовано на практических занятиях, а так же для организации самостоятельной работы студентов.
/факс: (495)334-82-65; тел. (495)336-03-11. <...> /факс: (495) 334-82-65; тел. (495) 336-03-11.
Предпросмотр: Английский с сериалом «Экстра». Ч. 1 (Эпизоды 1-16).pdf (0,8 Мб)
М.: Просвещение
Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Звёздный английский» для 10 класса общеобразовательных организаций и школ с углублённым изучением английского языка. Отличительными особенностями учебника являются: модульное построение, наличие аутентичного материала о России, заданий, целенаправленно готовящих к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника способствуют достижению личностных, метапредметных и предметных результатов обучения.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 MODULE 3 Task 1 (3 minutes) Task 2 (3 minutes <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 MODULE 3 Task 1 (3 minutes) Task 2 (3 minutes
Предпросмотр: Английский язык. 10 класс углублённый уровень (1).pdf (0,7 Мб)
Автор: Чезыбаева
структурирование действительности бинарными оппозициями является универсальной антропоцентрической реальностью. Настоящая статья посвящена анализу актуализации концептов «страх» и «бесстрашие», членов бинарной оппозиции, через репрезентирующие их языковые знаки «fear» и «courage»
. – С. 70–82. 17. Воронина О. А. Оппозиция духа и материи : гендерный аспект / О. А.
Автор: Бородина
В статье рассматривается текстоорганизующая функция идентифицирующих высказываний. Анализ внутритекстовых связей высказываний этого типа позволяет выявить их текстоорганизующий потенциал и однозначно интерпретировать предложения со структурой «(NP)1 + vfcop + (NP)2» в качестве идентифицирующих
Наиболее распространённым (82 %) типом связи, устанавливаемой внутри СФЕ через идентифицирующее высказывание
Автор: Поцелуева
Целью данной работы является изучение зооморфных фразеологических единиц трех неродственных
языков – английского, русского и казахского – и выявление видов морфологических вариантов в очерченных
рамках фразеологии. Выбор языков обусловлен прагматическими задачами обучения студентов иностранному языку в казахской аудитории. Выбор фразеологического материала для исследования продиктован
частотностью зооморфной фразеологии в изучаемых языках. Научной основой статьи послужили концепция А.В. Кунина и его метод фразеологической идентификации и типологическая теория В.Д. Аракина.
Проведенное исследование подтверждает исходную научную гипотезу о морфологической вариантности
фразеологизмов в изучаемых языках. Процесс работы позволяет обнаружить ряд разновидовых морфологических вариантов в рассматриваемом фразеологическом пространстве и дефинировать универсальные
и особенные характеристики морфологической вариантности фразеологических единиц в изучаемых
языках. Анализ избранных языковых единиц помогает присвоить морфологической вариантности фразеологизмов лингвистический статус фразеологической универсалии, которую мы считаем возможным
квалифицировать как элементарную статическую универсалию, в чем и заключается новизна данного исследования. Теоретическая значимость работы состоит, во-первых, в выявлении новой лингвистической
универсалии, а именно морфологической вариантности фразеологической единицы, представляющей
элементарную статическую универсалию; во-вторых, в определении ряда изоморфных характеристик изучаемых фразеологических единиц. Практическая значимость работы заключается в ее востребованности
при составлении рабочих программ по лекционным курсам и спецкурсам по фразеологии современных английского, русского и казахского языков и по сопоставительной типологии германских, славянских и
тюркских языков.
lib.rucont.ru/efd/635759 (дата обращения: 29.07.2025)122 ФИЛОЛОГИЯ УДК 811.111:811.161.1:811.512.122:[81’373.72:82
Автор: Николаева Наталья Николаевна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Предназначено для аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы
студентов над профессионально-ориентированным английским языком в области судебной компьютерно-технической экспертизы. Пособие состоит из шести модулей, глоссария и пяти приложений, содержащих справочную и методическую информацию. Каждый из модулей включает аутентичные англоязычные материалы по актуальным темам защиты компьютерных систем и электронной информации от киберпреступников. Терминологические словари, лексические и грамматические упражнения, задания на развитие навыков чтения, говорения, письма и перевода в профессиональном дискурсе, а также на интерактивные виды учебной работы имеют практико-ориентированный характер, способствуют формированию всех видов англоязычной речевой деятельности.
Security Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 professionals routinely use such
Предпросмотр: English for Computer Forensics Specialists-Английский язык для специалистов в области судебной компьютерно-технической экспертизы .pdf (0,2 Мб)
Автор: Терентьева
статья посвящена исследованию адъективной лексики, обозначающей цветовой признак. Прилагательные цветообозначения не имеют в своей структуре сем, указывающих на количественное содержание признака, однако в определенных условиях они способны подвергаться интенсификации. В статье рассматриваются возможные варианты усиления значения цветовых прилагательных
Moonlight had turned it alabaster [24, p. 921]; – Grace’s lips drew back from her tiny ivory teeth [24, p. 82
Автор: Федуленкова Татьяна Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Всего лишь беглое знакомство как с одноязычными, так и переводными словарями, включающими лексикон и фразеокон по экономике, банковскому делу, менеджменту, бизнесу, финансам, аудиту
и т. п., делает очевидным тот факт, что зачастую термины, включенные в словарные статьи, представляют собой не простые, а устойчивые словосочетания, осложненные полностью или частично переосмысленным значением, т. е. по сути своей являются фразеологическими единицами. Но отнюдь не
в каждом словаре соблюдаются правила дифференциации собственно фразеологических единиц с одной стороны и устойчивых, или фразеоматических, сочетаний слов – с другой. Это нарушение особен-
но характерно для составленного Д.Ю. Тереховым Англо-русского словаря по бухгалтерскому учету,
аудиту и финансам, который избирается автором настоящей работы в качестве объекта исследования.
Предметом исследования является наличие семантической осложненности устойчивого сочетания слов,
или его переосмысления. Основываясь на фразеологической концепции А.В. Кунина и его методе фразеологической идентификации, исходя из семантической классификации фразеологических единиц
В.В. Виноградова и прибегая к семантическому анализу устойчивых единиц, данных в словарной статье, посредством метода дефиниций автор исследования проводит анализ устойчивых сочетаний слов
в словарных статьях названного словаря и выясняет их лингвистический статус, согласно которому
предлагает Д.Ю. Терехову упорядочить структуру словарной статьи. Автор считает, что в каждой словарной статье прежде всего следует предусмотреть три части: а) для переменных сочетаний слов, б) для
устойчивых сочетаний слов и в) для фразеологических единиц, внутри которых необходимо дифференцировать фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания, что повысит теоретический уровень словаря и интенсифицирует его коммуникативно-прагматическую
направленность.
С. 82. 13Там же. С. 99. 14Там же. С. 142. 15Там же. С. 171. 16Там же. С. 182. 17Там же. 18Там же.
Автор: Зеркина Н. Н.
М.: ФЛИНТА
Цель пособия - развитие навыков и умений чтения и понимания тематических текстов в условиях самостоятельной работы. Тексты содержат необходимые лексические единицы по специальности, знание которых позволяет читать
соответствующую литературу и вести беседу по широкому кругу страноведческой тематики, а также способствуют расширению
кругозора читателя.
/факс: (495)334-82-65; тел. (495)336-03-11. <...> /факс: (495) 334-82-65; тел. (495) 336-03-11.
Предпросмотр: История и тайна?.pdf (0,5 Мб)
Автор: Залешина Ирина Григорьевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Данная методическая разработка была создана с целью помощи студентам и преподавателям, работающим по книге О. Уайльда «Портрет Дориана Грэя»:( Oscar Wilde “The Picture of Dorian Gray” – Kiev Dnipro Publishers, 1978 – 321p.)
Разработка содержит систему упражнений коммуникативного характера, рассчитанную на пополнение словарного запаса студентов, а так же ряд заданий, включающих вопросы, касающиеся основных проблем романа, его художественных особенностей. В конце методической разработки преподавателям и студентам предлагается список примерных итоговых заданий исследовательского и творческого характера. Виды форм контроля выполнения данных заданий остаются полностью на усмотрение преподавателей. Задания последнего раздела полностью соответствуют программным требованиям по дисциплине «Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык)» 4/5 курсы (специальность: Теория и методика преподавания иностранных языков и культур) и 6/7/8 семестры (направление: Лингвистика и межкультурная коммуникация). Творческие задания текущего контроля преподавателям необходимо составлять самостоятельно, учитывая уровень языковой подготовленности студентов конкретной группы.
Influence of art pp.82-83, 84-85; 3. Was Sibyl a real actress? Prove your ideas. 4.
Предпросмотр: Oscar Wilde. The picture of Dorian Gray Обсуждаем прочитанное.pdf (0,5 Мб)
М.: ФЛИНТА
Практикум составлен на основе оригинальных американских источников и
способствует усвоению и закреплению лексики, развитию различных видов
чтения и понимания оригинальной литературы по специальности, а также отработке навыков устной речи в ситуациях профессионального общения.
/факс: (495)334-82-65; тел. (495)336-03-11.
Предпросмотр: About Sociology in English.pdf (0,7 Мб)
Автор: Grishaeva
The paper contributes into urban sociolinguistics, problematizing a modern city’s signage as a field of sociolinguistic discourse. The aim of the study is to envisage commercially centered public linguistic space trough organized and implemented language management process, and to reflect language users’ preferences and visual perceptions of linguistic tokens. Assessment of the city linguistic image has evidenced a sample of linguistic landscape discursive power and its symbolic role. From the qualitative research perspective, the paper examines resident’s self-reported emotions and perceptions of the linguistic landscape, a micro context of cultural, social and linguistic mixing. The research implies results from contributive efforts of multidisciplinary approach to analysis of urban settings: sociology of language, language policy and planning, applied linguistics, cognitive linguistics and cross-cultural studies
, Kaas: Language Fetish in European Advertising, In European Journal of Cultural Studies, 3 (1), 67-82
Автор: Матченко
в статье исследуются общие и частные механизмы генерирования новых компаундов, факторы, оказывающие влияние на процесс соположения двух существительных. Рассматриваются нестандартные семантические модели образования компаундов, а также ограничения сочетаемости, имеющие место при их конструировании
. – С. 71–82. 6. Kinne M. Neologismus und Neologismenlexikographie im Deutschen / M.
Автор: Баранова К. М.
М.: Просвещение
Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Звёздный английский» для 11 класса общеобразовательных организаций и школ с углублённым изучением английского языка. Отличительными особенностями учебника являются: модульное построение, наличие аутентичного материала о России, заданий, целенаправленно готовящих к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника способствуют достижению личностных, метапредметных и предметных результатов обучения. Учебник получил положительные заключения по итогам научной, педагогической и общественной экспертиз на соответствие Федеральному государственному образовательному стандарту среднего (полного) общего образования.
.. of sugar 5 ..... of chocolate 6 ..... of cola 7 ..... of jam 8 ..... of chips 9 ..... of yoghurt 82 <...> .. of sugar 5 ..... of chocolate 6 ..... of cola 7 ..... of jam 8 ..... of chips 9 ..... of yoghurt 82 <...> .. of sugar 5 ..... of chocolate 6 ..... of cola 7 ..... of jam 8 ..... of chips 9 ..... of yoghurt 82
Предпросмотр: Английский язык. 11 класс. Учебник. Углублённый уровень (1).pdf (2,0 Мб)
Издательский дом ВГУ
Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по
дополнительной образовательной программе «Переводчик в сфере
профессиональной коммуникации», и имеет своей целью формирование у
студентов базовых навыков перевода с родного языка на иностранный.
Чтобы добиться успехов в изучении иностранного языка, надо упорно работать. 82.
Предпросмотр: Практикум по переводу с русского на английский язык.pdf (0,6 Мб)
Автор: Мухин
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена изучению фразеологии древнеанглийского языка, в частности речевых клише, на
материале оригинального памятника позднего древнеанглийского периода. Ставится ряд проблем, первичными из которых являются поиск текстов, потенциально способных выступать источниками языкового материала, и выделение в данных текстах словосочетаний с признаками фразеологизации на основе
четких языковых критериев. Гомилетика Вульфстана служит богатым источником таких словосочетаний.
Контекстный анализ наиболее известной из проповедей Вульфстана Sermo lupi ad anglos – образца риторики начала XI века – демонстрирует широкое употребление автором клишированных образований с
преимущественно фразеоматической связью компонентов. Всего в исследовании рассматривается около
40 словосочетаний в 70 контекстах. Верификация фразеологического статуса выделенных словосочетаний
осуществляется посредством фразеологической идентификации и компонентного анализа на основе признаков раздельнооформленности, единства фразеологического инварианта и регулярности употребления в
текстах письменных памятников древнеанглийского языка. Раздельнооформленность словосочетаний достоверно устанавливается с помощью орфографического, морфологического и синтаксического критериев.
Структурно-семантическое единство фразеологического инварианта обеспечивается общей структурной
моделью вариантов, наличием общих лексических компонентов и единством значения, опирающимся на
семантику ведущих компонентов. Регулярность употребления конкретных единиц предполагает один из
трех вариантов: однократное использование в единственном тексте, многократное использование в единственном тексте, использование в различных текстах. Предпринятый анализ демонстрирует возможность
изучения фразеологии древних языков на ограниченном материале сохранившихся текстов. Исследование
может представлять интерес для филологов-англистов, специалистов в области фразеологии и истории
английского языка.
Р. 82–86; Cambridge Corpus Christi College. MS 419. Р. 95–112.
Автор: Прохорова
М.: ПРОМЕДИА
В работе проводится сравнительный анализ единиц просодемного пространства английского и латышского языков. При этом раскрывается сущность временных отношений в пределах вариантов просодем исследуемых языков. Описываются детерминантные и гетерогенные процессы в сравниваемых языках.
.: Наука, 2008 №2 – С. 78-82 (0,3 п.л.). 4.
Предпросмотр: Свойства единиц просодемного пространства.pdf (0,2 Мб)
Автор: Котий Г. А.
М.: ФЛИНТА
Словарь включает около 400 единиц — эмоциональных лексических конструкций, ярких, образных выражений и их аналогов на английском языке. Словарь поможет правильно выбрать и к месту употребить образное слово или выражение, что способствует сближению и взаимопониманию деловых партнеров в различных областях.
/факс: (495) 334-82-65; тел. (495) 336-03-11. <...> /факс: (495) 334-82-65; тел. (495) 336-03-11.
Предпросмотр: Русско-английский словарь крылатых слов и выражений (1).pdf (0,1 Мб)
Автор: Николаева Наиля Тагировна
[Б.и.]
Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВПО третьего поколения для подготовки бакалавров по направлению «44.03.05 — Педагогическое образование» и предназначено для студентов 1 курса НОиИЯ. В пособии представлен страноведческий материал необходимый для подготовки к семинарским занятиям по курсу «Страноведение», а также дополнительные материалы по обычаям и культуре стран изучаемого языка.
The Executive is Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 82 responsible for the everyday <...> The revolution in natural science was associated with the name of Charles Darwin (1809— 82), whose creative
Предпросмотр: СТРАНОВЕДЕНИЕ.pdf (0,3 Мб)
Автор: Алексеева
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье рассматриваются англоязычные пословицы, репрезентирующие концепт «женщина». Цель
научного исследования – проанализировать выразительные средства, используемые для создания образа женщины в различных социальных ролях, для описания ее личностных качеств и отношения к ней
в обществе. Научная новизна работы состоит в систематизации стилистических приемов, встречающихся
в пословицах, посвященных женщине, и выявлении приема, не описанного ранее в известных классификациях выразительных средств. В ходе исследования были отобраны и проанализированы с точки зрения
стилистики пословицы, входящие в англоязычный паремиологический фонд и содержащие концепт «женщина». Их большое количество свидетельствует о важности гендерного аспекта в англоязычном обществе. Содержание анализируемых пословиц демонстрирует высокомерное и нередко пренебрежительное
отношение к женщине в мире, где доминируют мужчины. Стилистический анализ показал, что наиболее продуктивными лексико-фразеологическими стилистическими приемами, служащими для создания
негативного образа женщины, являются метафора, сравнение и эпитет. Среди синтаксических приемов
наиболее частотны параллелизм в сочетании с противопоставлением и повторами, которые служат для
усиления выразительности. Ирония и парадокс в рассматриваемых пословицах передают насмешливое,
снисходительное отношение к женщине, этой же цели служит впервые описанный авторами стилистический прием нарочитого алогизма в однородных членах, когда женщина ставится в один ряд с животными,
неодушевленными предметами, элементами стихии. Характерные особенности пословиц как жанра народного творчества – ритмико-интонационное и фонетическое оформление – также присущи англоязычным
пословицам, посвященным женщине. Полученный в ходе исследования материал может иметь практическое применение в курсе лингвистических дисциплин, изучаемых в вузе.
DOI: 10.37482/2687-1505-V127 УДК 82-84:811.111-26 DOI: 10.37482/2687-1505-V127 ОБРАЗ ЖЕНЩИНЫ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ
Автор: Козлова
М.: ПРОМЕДИА
В работе языковое значение фразеологизмов трактуется как процесс последовательного развертывания и интеграции ментальных пространств. В рамках принятой концепции выделяются и описываются составляющие языкового значения и дискурсивных смыслов метафоризированных цветонаименований во фразеологических единицах. Моделируются ментальные пространства фразеологических единиц с колоративами green и зеленый, состоящие из воссозданных сакральной, профанической и метафорической сфер. Описаны и сопоставлены языковые значения и дискурсивные смыслы фразеологизмов с колоративами green и зеленый в переносном значении в русском и английском языках.
. – С. 78-82 (0,3 п. л.). 6. Козлова, Н.Н.
Предпросмотр: Когнитивный механизм метафоризации цвета.pdf (0,2 Мб)
Автор: Потапова Наталья Вадимовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Благодаря глобализации коммуникации вследствие технического прогресса любой гипер- или гипотекст
электронных СМИ доступен практически любому пользователю, имеющему выход в Интернет и владеющему языком, на котором написан текст. Вместе с тем все новостные гипертексты рассчитаны на определенную
аудиторию, выделяемую по гендеру, расе, социальному статусу, уровню образования, религиозной принадлежности и т. д. Представляется, что возраст целевой аудитории играет значимую роль в предопределении
лингвистических особенностей новостных гипертекстов. Объектом данного исследования послужили структурные особенности англоязычных гипотекстов, входящих в новостной гипертекст, размещенных на американском сайте CNN.com и предназначенных для взрослой и молодежной целевых аудиторий. Материалом
исследования выступили две группы новостных англоязычных гипотекстов: ориентированные на взрослую
и молодежную аудитории. Количество проанализированных гипотекстов в каждой группе составило 80 единиц. Целью работы было выявление возможной дифференциации структуры новостных гипотекстов, ориентированных на разновозрастных адресатов. Для достижения поставленной цели решены следующие задачи:
а) выполнен обзор научной литературы в области изучения структуры новостных текстов, б) проведен анализ
структуры новостных гипотекстов для взрослых и для молодежи; в) сопоставлены ранее полученные данные
с результатами настоящего исследования. Проведенный анализ показал, что новостные гипотексты сайта
CNN.com строятся по принципу «перевернутой» пирамиды. При этом структура новостных гипотекстов,
рассчитанных на молодежную аудиторию, имеет вид усеченной «перевернутой» пирамиды из-за отсутствия
одного из наиболее важных элементов структуры – заголовка. При выполнении данного исследования применялся пoнятийно-терминoлогический аппарат, метoды теoрии текста и теории интернет-коммуникации.
Полученные результаты могут быть использованы для дальнейшего развития теории текста.
УДК 811.111+82-92 DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.2.113 ВАРИАТИВНОСТЬ СТРУКТУРЫ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ НОВОСТНЫХ
Автор: Кирюхина Надежда Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Современное общество имеет тенденцию быстро реагировать на различные социальные перемены. Такие перемены находят свое отражение в культуре нации, ее традициях, бытовых и профессиональных отношениях и, конечно, в языке. В статье исследованы гендерно маркированные англо-американские пословицы и антипословицы, содержащие в своей структуре антропометрические лексемы
wife, husband, man, woman, bride, groom, bachelor, с целью обнаружения гендерно-ролевых смещений
в англо-американской лингвокультуре. Фактический материал (48 антипословиц и 48 пословиц) был
отобран методом сплошной выборки из словарей антипословиц А.Т. Литовкиной и В. Мидера, выпущенных в 1999 и 2006 годах, а также словаря The Penguin Dictionary of English Proverbs под редакцией Р. Фергюссон и Дж. Лоу (2000). Для исследования применялись описательно-аналитический метод
и метод дефиниционного анализа. В результате проведенной работы в антипословицах выявлено больше негативных коннотаций, закрепленных за образом жены, в сравнении с традиционными пословицами. Лексема wife выступает наиболее активной в структуре пословиц и антипословиц, что свидетельствует о повышенном интересе общества к женщине, ее укладу жизни, поведению и моральным
ценностям. В то же время именно образ жены в пословицах и антипословицах представлен как более
отрицательный в отличие от образа мужа, который выступает в роли жертвы. Это позволяет сделать
вывод о том, что авторами как пословиц, так и антипословиц являются, по большей части, мужчины.
Следовательно, можно говорить о сохранении в английском и американском сообществах модели маскулинного видения мира.
DOI: 10.37482/2687-1505-V087 УДК 811.111:82-84 DOI: 10.37482/2687-1505-V087 КИРЮХИНА Надежда Владимировна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Дидактические материалы к аудиорассказу представляют собой упражнения, направленные на формирование и развитие лингвистической компетенции: развитие навыков восприятия иноязычной речи на слух, расширение словарного запаса и углубление знаний о грамматической структуре английского языка. Предназначено для студентов начального уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
argument Chapter 4 Inspector Kenton gets a surprise 79. recently(adv) 80. gasp (v) 81. briefcase (v) 82
Предпросмотр: Дидактические материалы к аудиорассказу Murder at Mortlock Hall.pdf (0,8 Мб)
Автор: Ширяева Т. А.
М.: Проспект
В монографии представлен анализ специфики различных механизмов вербализации перформативности в жанре международной конвенции англоязычного юридического дискурса. Обращение к юридическому дискурсу и языку права чрезвычайно своевременно, актуально и социально значимо, поскольку юридическая лингвистика сегодня является одной из динамично развивающихся отраслей знания, регламентирующих различные аспекты деятельности современного общества. В работе на материале аутентичных правовых документов показана и обоснована авторская классификация перформативных единиц, активно используемых в англоязычных текстах международных соглашений, осуществлена комплексная параметризация юридической дискурсивной сферы и описаны ключевые механизмы,
характеризующие язык права.
С. 66–82. 19. Бобырева Е. В. <...> С. 323–334. 82. Кравченко Н. К. <...> p=NORMLEXPUB:12100:0:: NO:12100: P12100_INSTRUMENT_ID:312272: NO 82. <...> components Field of usage 81. may be revoked может быть отозван may + глагол Law 3 International Conventions 82
Предпросмотр: Язык права сквозь призму международных соглашений.pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
Представленное пособие подготовлено в рамках изучения дисциплины «Иностранный язык» и составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) Направленность: Иностранные языки. Пособие ориентирует обучающихся на развитие базовых умений осуществления устной и письменной иноязычной межличностной и деловой коммуникации на основе межкультурного взаимодействия. Данное учебное пособие содержит два тематических модуля, отражающих социально-повседневную и учебно-профессиональную сферы общения, а также включает англо-русский словарь, список использованной литературы, грамматический справочник и приложение.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» – 82 – b. Test your memory.
Предпросмотр: Focus on Learning English.pdf (2,5 Мб)
Автор: Дьяконова Евгения
М.: ФЛИНТА
Книга раскроет секреты английских грамматических времен, объяснит их смысл, логику образования и употребления. При ее на писании учитывались многие явления, открытые и изученные в разное время (от времен Сократа до сегодняшнего дня) и в разных областях науки: в педагогике, андрагогике, философии, лингвистике, психологии, нейролингвистике, филологии, медицине, физике. Книга написана в простой, доступной форме и снабжена большим количеством иллюстраций, которые делают изложение материала более наглядным. Книга также может быть использована преподавателями английского языка в качестве пособия для объяснения базовой грамматики английского языка. В книге содержатся упражнения (с ключами) для закрепления изученного материала. Важно отметить, что данная книга создана специально для русскоговорящего читателя, и уровень владения английским языком для освоения материала данной книги не имеет решающего значения.
/факс: (495) 334-82-65; тел.: (495) 336-03-11.
Предпросмотр: Английские грамматические времена чтобы запомнить, надо понять.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект
Этот небольшой учебник поможет вам быстрее читать, лучше писать и правильнее говорить на английском языке. Здесь представлены грамматические темы, самые важные и самые трудные для русскоговорящих людей. Рассматриваются и отрабатываются только основные правила. Каждая тема состоит из нескольких частей: правила на русском языке; примеры с переводом на русский язык и упражнения. Ключи к упражнениям даются в конце учебника. В случае необходимости вы также можете воспользоваться англо-русским словарем, данным в конце учебника. В словарь входят слова данного учебника. Здесь также дается транскрипция английских слов.
82. <...> ....................................................................................................82
Предпросмотр: Грамматика английского языка самоучитель. Учебник.pdf (0,1 Мб)
Автор: Невзоров А. А.
М.: ФЛИНТА
Изучение любого языка — это практика, постоянное повторение и привычка, желание создать полный список начал вопросительных предложений, а так же кратких ответов, натолкнуло меня на создание этой книжки с простым и современным названием. Порядок слов в английском языке очень важен. А так как в русском языке существует относительно свободный порядок слов в предложении, изучающим английский язык не сразу приходит на ум правильная конструкция фраз. Дело осложняется наличием в английском языке вспомогательных глаголов. Выучив эти нехитрые сочетания слов, вы быстрее начнёте строить правильные по форме вопросы и давать адекватные ответы.
Пусть эта книжка станет для вас карманным тренажёром английской грамматики!
/факс: (495) 334-82-65; тел. (495) 336-03-11.
Предпросмотр: Questions. Answers. Tags. Вопросы. Ответы. Теги.pdf (0,8 Мб)
Автор: Саварцева
М.: ПРОМЕДИА
Верность и предательство определяются в работе как универсальные этические смыслы, этические концепты. Выявлены признаки названных концептов, особенности актуализации языковых знаков, объективирующие смыслы "верность" и "предательство" в современном английском языке, очерчена структура концептов.
shadow of global war and in living memory of faded virtues – loyalty and honesty and valor… (Updike, 82
Предпросмотр: Этические концепты верность и предательство в английском языковом сознании.pdf (0,2 Мб)
Воронеж
Курс знакомит студентов с особенностями перевода в академической сфере, в частности с базовыми типологическими характеристиками учебно-научных и собственно научных текстов и основополагающими принципами их перевода.
Nida (2001:82) points out that “for truly successful translation, biculturalism is even more important <...> Nida (2001:82) points out that “for truly successful translation, biculturalism is even more important
Предпросмотр: Перевод текстов академической сферы.pdf (1,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Дидактические материалы к аудиорассказу представляют собой упражнения направленные на формирование и развитие лингвистической компетенции: развитие навыков восприятия иноязычной речи, расширение словарного запаса и углубление знаний о грамматической структуре английского языка. Предназначено для студентов начального уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
Step into 82. One week later 83. Foreign 84. Each pack 85. Contain 86. Take smth off 87.
Предпросмотр: Дидактические материалы к адаптированному рассказу Ф. Форсайта No comebacks.pdf (0,7 Мб)