Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.
0   0
Первый авторЧезыбаева
Страниц5
ID516672
Аннотацияструктурирование действительности бинарными оппозициями является универсальной антропоцентрической реальностью. Настоящая статья посвящена анализу актуализации концептов «страх» и «бесстрашие», членов бинарной оппозиции, через репрезентирующие их языковые знаки «fear» и «courage»
УДК811.111
Чезыбаева, Н.В. СЕМАНТИЧЕСКИ СОПРЯЖЕННЫЕ КОНЦЕПТЫ СТРАХ И БЕССТРАШИЕ / Н.В. Чезыбаева // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №1 .— С. 111-115 .— URL: https://rucont.ru/efd/516672 (дата обращения: 24.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

УДК 811.111 СЕМАНТИЧЕСКИ СОПРЯЖЕННЫЕ КОНЦЕПТЫ СТРАХ И БЕССТРАШИЕ Н. В. <...> Чезыбаева Хакасский государственный университет Поступила в редакцию 11 ноября 2010 г. Аннотация: структурирование действительности бинарными оппозициями является универсальной антропоцентрической реальностью. <...> Настоящая статья посвящена анализу актуализации концептов «страх» и «бесстрашие», членов бинарной оппозиции, через репрезентирующие их языковые знаки «fear» и «courage». <...> This article is devoted to the analysis of the concepts ‘FearandCourage’, as the members of a binary opposition, and their actualization through representative language signs «fear » and «courage». <...> Поэтому одной из актуальных лингвистических проблем является изучение концептов – базовых единиц мыслительного кода человека [1, с. <...> В статье исследуются концепты страх и бесстрашие в английском языковом сознании. <...> Выбор того или иного ключевого слова-репрезентанта, объективирующего концепт, как известно, должен соответствовать определенным требованиям. <...> Ключевое слово – это лексическая единица, которая наиболее полно номинирует исследуемый концепт [1, с. <...> Базовыми знаками-репрезентантами, номинирующими их, являются английские лексемы fear и courage, при выборе которых мы опирались на следующие теоретические принципы: 1) ключевое слово не должно быть многозначным, эмоционально окрашенным, экспрессивным, метафорическим термином; 2) ключевое слово должно «иметь в виду» какой-то денотат, т.е. допускать пространственную и временную локализацию, обладать прегнантностью, т.е. ассоциативной (или семантической) «прозрачностью», обладать наибольшей частотностью из некоторой группы близких слов [2, с. <...> Более того, в ряду своих синонимов они определены как семантические доминан© Чезыбаева Н. В., 2011 ты: fear (a general word) [3, с. <...> 232], так как охватывают большинство значений своих синонимов и являются представителями главного значения, подчиняющего все дополнительные «созначения» и господствующего над ними. <...> Лексема fearlessness – «бесстрашие» трактуется в словарях <...>