Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611271)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2441 (4,66 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
301

Пособие по практической фонетике английского языка

[Б.и.]

В предложенном пособии автор знакомит читателей с анатомией органов речи, даёт понятие транскрипции и особенностях английского произношения.

Вот так звучит [ ʃ ] в английских словах: [ ʃip ] ship корабль [ finiʃ ] finish финиш [ ʃi:p ] sheep

Предпросмотр: Пособие по практической фонетике английского языка.pdf (0,6 Мб)
302

Язык СМИ учеб. пособие

Автор: Кормилицына Маргарита Анатольевна
М.: ФЛИНТА

Настоящее пособие соответствует требованиям государственного образовательного стандарта, включает теоретический курс (с заданиями для самостоятельной работы студентов) и практикум, стимулирует студентов к самостоятельной работе и готовит их к будущей журналисткой деятельности, учит владению основным инструментом журналиста – русским языком.

Требуют сузить полномочия корабля короля – журналист заметил ошибку и тут же ее исправил (Вести-радио <...> Потом появились предложенческие с глагольным сказуемым: Плыви, корабль, в будущее; Плыви, город, в новый <...> Скорее всего это лишь исправление уж совсем вопиющих перекосов, грозивших опрокинуть государственный корабль <...> Полет «изделия 8К72 Е10316 с космическим кораблем ЗКА N 3» продолжительностью 108 мин. имеет по крайней <...> стран, пославших людей в Космос. 22 погибли (16 из США, 5 – из СССР, 1 израильтянин на американском корабле

Предпросмотр: Язык СМИ.pdf (0,2 Мб)
303

№5 [Современные гуманитарные исследования, 2017]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

часть 4, глава 3, стр. 224, где в приключенческо-фантастической фабуле, сказано: «Тут я описал хозяину корабль <...> А что главное для корабля? Парус!

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №5 2017.pdf (2,1 Мб)
304

Избранное. 1963–1999 монография

Автор: Ковалевская Евгения Григорьевна
М.: ФЛИНТА

В книгу известного ученого Е.Г. Ковалевской (Санкт-Петербург) вошли избранные научные труды, написанные ею в течение 1963–1999 годов. Особенно значимой является работа по истории русского литературного языка (XI–XX века). В «Избранное» включены статьи по проблемам поэтики, стилистики художественной речи, имеющие самостоятельную ценность и в то же время способствующие углублению концепции истории литературного языка.

Не съставить бо ся корабль без гвоздии, ни правьдникъ бес почитания книжьнааго...» <...> варовые снасти, на чомъ парусы стоятъ саросъ, пересѣчь, чтобъ вскоре парусы опустить, для того чтобъ корабли <...> Выпустила три сборника стихов: «Со ты» (1918), «Корабли» (1920) и «Крылатый гость» (1923), посвященные <...> («Корабли». 1919) А.Д. <...> Корабли. – Пг., 1920. 20. Радлова А.Д. Крылатый гость. – Пг., 1922. 21. Радлова А.Д.

Предпросмотр: Избранное. 1963–1999.pdf (0,8 Мб)
305

№5 [Вопросы гуманитарных наук, 2021]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Став во главе МХАТа Второго, он пытается повести свой корабль по новому пути.

Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №5 2021.pdf (0,4 Мб)
306

Meus primus libellus Latinus учебник лат. языка для 3-6 классов, Моя первая латинская книжка

Автор: Кацман Н. Л.
М.: ВЛАДОС

В учебнике содержится иллюстрированная азбука, иллюстрированные рассказы с различными заданиями и упражнениями к ним, кроссворды, раскраски, доступные пониманию детей латинские пословицы и поговорки, небольшие тексты, содержащие, в частности, некоторые сведения о реалиях античного общества. Этот материал позволит детям усвоить без специального заучивания значительный пласт латинской лексики и простейшие грамматические структуры. В учебнике имеется также краткий грамматический справочник, латинско-русский и русско-латинский словари, и ключи, в которых даны ответы ко всем заданиям, упражнениям и текстам учебника. В учебник включены также Методические рекомендации для учителя, которыми могут воспользоваться и родители, знакомые с латинским языком и желающие самостоятельно обучать своих детей его основам при отсутствии такого курса в школе.

Можно сравнить эту пословицу с русской «Большому кораблю — большое плавание», обратив внимание на то, <...> рассказывать nasus нос nata est родилась natūra природа nauta моряк navicŭla лодка navigāre плавать (на корабле <...> ) navis корабль nepotŭlus внучек nepticŭla внучка nihil ничто, ничего nimis слишком nix снег nivĭbus

Предпросмотр: Моя первая латинская книжка Учеб. лат. языка для 3-6 классов.pdf (0,4 Мб)
307

Русский язык как иностранный в сюжетах: учебное пособие

Автор: Марьянчик Виктория Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Представлен языковой материал для обучения всем видам речевой деятельности и формирования социокультурной компетенции иностранных студентов всех направлений подготовки, осваивающих II сертификационный уровень владения РКИ. Учебное пособие состоит из 10 тем, актуальных в повседневной жизни студента. Каждая тема включает в себя несколько разделов, в том числе работу с инфографикой, аудирование аутентичных текстов художественного и публицистического стилей.

та капитáн, офицéр, матрóс персонáл спасáтельный круг спасáтельный жилéт вы лезти из лóдки сойти с корабля <...> Зачем нужны спасательные жилеты и круги на борту корабля? <...> Корабль разбился о скалы. Творительный падеж над Солнце поднималось над городом.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный в сюжетах учебное пособие.pdf (3,2 Мб)
308

№8 [Вестник Томского государственного университета, 2014]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Более того, присутствие того самого «проклятого хвоста кораблей», а точнее – моря, становится во многих <...> Здесь очевидно как раз то самое обобщение корабля до целой жизни, до образа мира, до сгустка реальности <...> – еще чужака на корабле, к командованию которым он только приступает. <...> На это «работает» даже то обстоятельство, что капитан «Сефоры», прибывший на корабль рассказчика узнать <...> Критик уверен, что психопатия охватила весь экипаж корабля, на котором путешествует трубадур, в том числе

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2014.pdf (0,3 Мб)
309

ЕГЭ по китайскому языку. Сдаем лексико-грамматический тест : методическое пособие

Автор: Артемьева Ольга Андреевна
М.: ВКН

Предлагаемое методическое пособие включает в себя краткий обзор грамматики, соответствующей всем вопросам лексико-грамматического теста ЕГЭ по китайскому языку, с упражнениями на закрепление основных правил грамматики китайского языка (с ответами и пояснениями). Вторая часть пособия содержит 10 новых пробных лексико-грамматических тестов (плюс один демонстрационный) ЕГЭ по китайскому языку. Правильность выполнения тестов можно проверить с помощью ответов, приведенных в конце сборника.

旅行 lǚxíng 船 chuán — корабль 飞机 fēijī — самолет 飞机票 fēijīpiào — билеты на самолет 登机牌 dēngjīpái — посадочный

Предпросмотр: ЕГЭ по китайскому языку. Сдаем лексико-грамматический тест методическое пособие.pdf (0,2 Мб)
310

Английский язык. [Ч. 1. Бытовая сфера общения] метод. указания для бакалавров агроинженерных специальностей

Автор: Болдырева Светлана Павловна
РИЦ СГСХА

Данные методические указания включают первый раздел программы по дисциплине «Иностранный язык» - «Бытовая сфера общения». Издание состоит из 5 уроков; предназначено для бакалавров, обучающихся по агроинженерным направлениям подготовки.

Долгота и краткость звуков влияют на смысл слова: ship [ʃıp] — sheep [ʃi:p] корабль — овца, seat [si:

Предпросмотр: Английский язык. Ч.1 Бытовая сфера общения.pdf (1,5 Мб)
311

Коды лингвокультуры учеб. пособие

Автор: Маслова В. А.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие разработано по курсам для студентов, изучающих русский язык как иностранный, а также для магистрантов по курсам «Лингвокультурология», «Языковые основы ментальности» и «Концептология». Пособие составлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта, в его состав входят теоретические главы, вопросы для обсуждения, темы рефератов, практические задания, списки литературы по темам.

отдельных текстах встречаются окказиональные (авторские) признаки артефактов ментальных концептов: ‘корабль <...> целый ряд кодов культуры, репрезентированных в языке: космогонический (космическая бездна; космический корабль <...> Мертвые корабли; -К чему довели меня? Сердце не дышит... Горький. <...> В Послании Иакова (3: 4-5) апостол сравнивает язык с рулем корабля: если он используется правильно, то <...> корабль будет идти в целости и сохранности, если же язык используется неверным образом, то корабль ждет

Предпросмотр: Коды лингвокультуры.pdf (0,4 Мб)
312

№1(17) [Аристей : Классическая филология и античная история, 2018]

Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.

Когда его товарищи оставили корабль, спасая свои жизни, Вальгия оставили на корабле одного, и он спасся <...> В итоге корабль причалил в гавань в южной Италии, недалеко от Нолы. <...> Ключевые слова: Павлин Ноланский, помпа, корабль, агиография, технология, sentina The word VHQWLQDFXOXP <...> О пути прохождения древнегреческих кораблей в Понте Эвксинском // КСИА 116 (1969) С. 11–19», хотя в тексте <...> У мыса Улубурун и мыса Хелидоний были найдены обломки кораблей, датируемые соответственно XIV и XII вв

Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1(17) 2018.pdf (1,7 Мб)
313

Профессиональная речь учителя. Интонация учеб. пособие

Автор: Филиппова О. В.
М.: ФЛИНТА

Рассматриваются вопросы теории в объеме, необходимом для использования интонации как речевого средства педагогического воздействия, для анализа и совершенствования индивидуального интонационного стиля учителя. Даны методические рекомендации, вопросы и задания для самопроверки, образцы ответов. Приведены тексты с интонационной разметкой и комментариями.

Каждый из нас на своем корабле капитан и ведет корабль своим курсом. 2. <...> Каждый из нас на своем корабле капитан и ведет корабль своим курсом. 2.

Предпросмотр: Профессиональная речь учителя. Интонация (2).pdf (1,0 Мб)
314

Система безличных предложений в современном русском языке учеб. пособие

Автор: Петров А. В.
М.: ФЛИНТА

В данном учебном пособии представлена система безличных предложений современного русского языка, показана их структурно-семантическая специфика и особенности их функционирования. Подробно рассматриваются отдельные разновидности русских безличных предложений. Предлагаются дидактические материалы для самостоятельной работы обучающихся.

посредством орудия на объект, вызывающее его перемещение, изменение, разрушение, порчу: Улицу занесло снегом; Корабль <...> Бажов); Ему на корабле котлом паровым ноги отдавило (Б. <...> – раздалось из динамика. – Корабль к бою и походу приготовить! (В. <...> Птушкина); Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 96 Поверьте мне, милая Эмили, это не корабль <...> Русаков); Дни летят вперед, как в море корабли, теряясь в голубой дали, и нету им пути назад (А.

Предпросмотр: Система безличных предложений в современном русском языке.pdf (0,3 Мб)
315

Гипонимия в лексической системе русского языка (на материале глагола) [монография]

Автор: Котцова Елена Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В монографии представлены результаты комплексного исследования гипонимии как универсальной семантической связи, когнитивного аналога родовидовых отношений в языке с позиций когнитивного, системно-семантического и функционального подходов на материале глагольной лексики и в сопоставлении с этим видом связей у существительных. Выявлены и охарактеризованы прототипические характеристики гипонимии в языке и речи, место гипонимических групп слов в системе лексической парадигматики – в соотношении с семантическими полями, лексико-семантическими, тематическими группами и синонимами.

гарнировать-1 (гарниром), протезировать (протезом), экипировать (одеждой и обувью), оснастить-1 (снастью – корабль <...> пары слов обучать – дрессировать (животных), износить – истоптать (об обуви), спать – дремать, судно – корабль <...> Судно (всякое плавающее сооружение, предназначенное для транспортных, промысловых или военных целей), корабль <...> Судно – корабль скорее соотносятся как слова с родовым и видовым значениями. <...> Ср. также дефиницию в толковом словаре: корабль – «Морское судно (первонач. парусное судно; сейчас преимущ

Предпросмотр: Гипонимия в лексической системе русского языка (на материале глагола) Монография Архангельск Изд-во Помор. ун-та, 2010. – 365 с..pdf (0,6 Мб)
316

Развитие навыков письменной речи (на материале научных текстов) учеб. пособие для иностр. учащихся: основной этап обучения

М.: ФЛИНТА

Целью данного пособия является развитие общих навыков работы с научным текстом, а также формирование умений и навыков, необходимых при создании текстов вторичных жанров письменной коммуникации. В пособии содержатся основные теоретические сведения, оно может быть использовано как для работы под руководством преподавателя, так и для самостоятельной работы студентов.

ранее радиоактивных аварий и катастроф; экологически безопасное хранение и утилизация вооружения, учет кораблей <...> по часам земного наблюдателя будет катастрофически замедляться и в момент пересечения кораблем этой <...> Совершенно иные события происходят на космическом корабле. <...> Разумеется, речь не идет о настоящем дискообразном космическом корабле, на котором якобы путешествуют <...> Этот очень красивый и дорогой корабль мог передвигаться со скоростью всего 15 км/ч.

Предпросмотр: Развитие навыков письменной речи (на материале научных текстов).pdf (0,6 Мб)
317

Словарь языка русской поэзии XX века. Т. VIII. Cмола – Толщь

М.: ЯСК

Восьмой том «Словаря языка русской поэзии ХХ века» содержит более 3500 словарных статей. Статьи включают в себя стихотворные строки из источников Словаря – произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о «приращениях смысла» в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909, Ахм912, АБ914, Ес915, Куз916, ОМ918, М920, П921, Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заголовкам статей и контекстам даются пометы и краткие комментарии. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и «художественную память» его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, он помогает уточнить впечатления от давно любимых читателем строк и обдумать их связи с множеством менее известных.

Зорко смотри, человек: буря бросает корабль. <...> Цв916 (I,311); Дилижанс – корабль, Дилижанс – корабль. Лес Ломится в окна. <...> Когда кипит морская гладь, Корабль в плачевном с.. // Земля – корабль! <...> Цв916 (I,311); Дилижанс – корабль, Дилижанс – корабль. Лес Ломится в окна. <...> Все корабли потопнут!

Предпросмотр: СЛОВАРЬ ЯЗЫКА РУССКОЙ ПОЭЗИИ ХХ ВЕКА. Том VIII Cмола – Толщь, 2-е изд..pdf (0,1 Мб)
318

Введение в альтернативную и дополнительную коммуникацию: жесты и графические символы для людей с двигательными и интеллектуальными нарушениями, а также с расстройствами аутистического спектра [учебник], Alternativ og supplerende kommunikasjon. En innforing i tegnspraksopplaering og bruk av kommunikasjonshjelpemidler for mennesker med sprak og kommunikasjonsvansker

Автор: Течнер Стивен фон
М.: Теревинф

Книга норвежского лингвиста и психолога Стивена фон Течнера и психолога Харальда Мартинсена является первым подробным учебником по альтернативной и дополнительной коммуникации (АДК) на русском языке. Авторы обобщают и систематизируют различные формы и средства АДК, рассказывают о том, как в разных случаях подбирать эти техники общения в контексте целостной программы обучения и сопровождения человека с особенностями развития, а также о стратегиях обучения детей, по разным причинам лишенных возможности говорить. Такими причинами могут быть разные формы церебрального паралича и другие двигательные нарушения, расстройства аутистического спектра, нарушения зрения, слуха, речи (в том числе после травмы, инсульта и т.п.), множественные нарушения развития и др.

Например, один 17-летний мальчик с аутизмом мог подолгу говорить о кораблях и самолетах, которые его <...> Од нажды он ездил со своим классом на прогулку на корабле. <...> На море были волны, корабль качало, Сандеру было страшно и нехорошо. <...> Од нажды он ездил со своим классом на прогулку на корабле. <...> На море были волны, корабль качало, Сандеру было страшно и нехорошо.

Предпросмотр: Введение в альтернативную и дополнительную коммуникацию жесты и графические символы для людей с двигательными и интеллектуальными нарушениями, а также с расстройствами аутистического спектра (1).pdf (0,4 Мб)
319

Воплощение смысла: conceptualia selecta монография

Автор: Воркачев Сергей Григорьевич
М.: ФЛИНТА

Представлены работы, посвященные ключевым проблемам лингвокультурной концептологии: исследованию знакового «тела» лингвокультурного концепта, аксиологического аспекта его вариативности и его карнавализации как «погружения» в смеховой дискурс.

Известие конечно несправедливое: ибо наши государственные бумаги, свидетельствуя о приходе туда немецких кораблей <...> Корабль дураков, или Афоризмы житейской мудрости: От А до М. <...> Корабль дураков, или Афоризмы житейской мудрости: От А до М. М., 2004; Королькова А. В. <...> он приземлился на ноги, подошвы спружинили, и он снова взлетел на 100-й этаж. – У нас один отплыл на корабле <...> , – говорит англичанин. – Когда корабль отошел от порта на 100 миль, его потянуло назад и притащило обратно

Предпросмотр: Воплощение смысла conceptualia selecta .pdf (0,4 Мб)
320

№1 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2012]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

des sirènes” (“Пение сирен”) франкоязычного бельгийского театра “Les Polyvalents”, рассказывающий о корабле <...> Судно символизирует одновременно мифический корабль Одиссея и исследовательскую базу “Калипсо” Жака-Ива <...> Остальная публика, окружив сложную мобильную сценографическую платформу, изображающую корабль в натуральную

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2012.pdf (0,2 Мб)
321

Художественный текст в аспекте лингвопоэтики монография

Автор: Кузнецова А. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Монография раскрывает возможности лингвопоэтического анализа текстов лирической поэзии и художественной прозы: продемонстрированы результаты моделирования семантических ассоциативных текстовых полей в лирической поэзии М. Ю. Лермонтова, рассмотрено функционирование авторской и персонажной модальности, оценочности и эмотивности в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», представлены результаты изучения жанра и нарратива на материале прозы А. И. Куприна и Л. Н. Толстого.

Корабль – символ безопасности, поиска и перехода на другие уровни существования. <...> Корабль с крестообразной мачтой и крестообразным якорем был тайным раннехристианским знаком Христа, а <...> Корабли также стали эмблемами неуверенности в успехе.

Предпросмотр: Художественный текст в аспекте лингвопоэтики.pdf (0,1 Мб)
322

Из уст в уста Учебно-методическое пособие De la bouche a l’oreille

Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого

Данное учебно-методическое пособие представляет собой результат реализации совместного проекта Дома социальных наук (Франция), Гренобльского университета им. Стендаля, Лионского центра научных исследований и кафедры романо-германской филологии и методики преподавания ТГПУ им. Л. Н. Толстого (Россия). Целью данного пособия является ознакомление студентов с трудами французской школы межкультурной коммуникации и освоение принципов научного перевода на практике. Пособие адресуется студентам старших курсов, аспирантам, учителям старших классов, а также широкому кругу читателей, интересующихся проблемами межкультурной коммуникации и перевода.

соответствии с тем, является ли глагол высказывания речевым (пример 2) или нет (пример1): (1)Я называю этот корабль

Предпросмотр: Из уст в уста.pdf (0,9 Мб)
323

Поурочные разработки по русскому языку. 10 класс пособие для учителя : универсальное издание

Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО

В пособии представлены подробные поурочные разработки по русскому языку для 10 класса. В сценарии уроков кроме традиционных форм занятий включены занятия по подготовке к ЕГЭ. Приводятся задания, сформулированные в соответствии с последними демовариантами тестов ЕГЭ. Ко всем заданиям даны подробные комментарии. В конце пособия приведены тематические тесты, индивидуальные и комплексные задания, различные виды диктантов, словарик лингвистических и литературоведческих терминов, орфографический и орфоэпический словарик. Подходит к учебникам «Русский язык (базовый и профильный уровни)» в составе УМК А.И. Власенкова, Л.М. Рыбченковой 2007–2014 гг. выпуска, «Русский язык (базовый уровень)» в составе УМК А.И. Власенкова, Л.М. Рыбченковой 2008–2018 гг. выпуска, «Русский язык (базовый уровень)» в составе УМК Грекова В.Ф., Крючкова С.Е.,Чешко Л.А. 2007–2013 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2014–2021 гг. «Русский язык (базовый уровень)» в составе УМК Гольцовой Н.Г., Шамшина И.В., Мищериной М.А. 2007–2013 гг. выпуска, «Русский язык (базовый и профильный уровни)» в составе УМК Дейкиной А.Д., Пахновой Т.М. 2008–2013 гг. выпуска.

Анализ текста 107 Обратимся к следующему тексту. 1)… (2)Деревянные парусные корабли, сблизившись, в упор <...> Зимой корабли вмерзали в лёд. <...> Предложения с наречиями Предложения с омонимичными частями речи Корабль уплыл вдаль. <...> Когда он уже совершил свой космический полёт и стал приземляться, на корабле не сработал сигнал. <...> Мы понимаем, что речь идёт о кораблях разных стран, о крепостных, о футбольных командах стран.

Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 10 класс пособие для учителя.pdf (0,2 Мб)
324

Латинский язык учебник для студентов пед. вузов

М.: ВЛАДОС

Учебник содержит краткие сведения из истории латинского языка; систематическое изложение грамматики в сопоставлении со сходными явлениями в современных языках; хрестоматию упражнений, фраз и текстов; адаптированные отрывки из произведений Цезаря и Цицерона; стихи Катулла, Горация, Овидия; латинско-русский словарь. В девятое издание (8-е — 2008 г.) внесены редакционные изменения.

Acc. s. на -im и abl. s. на -ī имеют также иногда равносложные classĭs ƒ флот, navĭs ƒ корабль, ignĭs <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 41 -ĭs равносложные (navĭs, is корабль) -ēs <...> XII) navis, is ƒ корабль; 1. nef ƒ внутренняя часть храма, неф; navire т; 2. англ. navy флот. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 284 РАСПРАВА BEPPECA С КОМАНДИРАМИ КОРАБЛЕЙ <...> (на корабле) XXVII navis, is ƒ корабль; n. longa военный корабль XIII I ne adv. при запрещении с. imperat

Предпросмотр: Латинский язык. .pdf (0,6 Мб)
325

№1 [Аристей : Классическая филология и античная история, 2015]

Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.

После этого Луций садится на корабль и благополучно возвращается домой. <...> А каких афинян, каких афинских военачальников, каких кораблей, каких грузовых судов186 нужно было опасаться <...> Ведь точно так же спасает корабль не каждый кормчий, желающий спасти его, а лишь тот, кому благоприятствуют <...> Важнейшими из чрезвычайных литургий были триерархия (оснащение боевого корабля и его полное содержание <...> Шёнборн сел на корабль в Триесте и 4 сентября прибыл в Смирну.

Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1 2015.pdf (2,8 Мб)
326

Говорим, читаем, пишем. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов учеб.-метод. пособие

Автор: Никуличева Д. Б.
М.: ФЛИНТА

Книга является второй в авторской серии, посвященной практическому применению лингводидактических стратегий полиглотов — наших современников (Дмитрия Петрова, Ирины Шубиной, Вилли Мельникова, Тимоти Донера и др.). Обсуждаются конкретные стратегии и техники того, как самостоятельного совершенствовать речевые навыки — как на начальном, так и на продвинутом уровне, а также существенно улучшить навыки чтения и письма на изучаемом языке; даются важные рекомендации и предлагается четко выстроенная система авторских упражнений. Книга поможет эффективно организовать весь процесс изучения иностранного языка, создав детальную временную программу движения к намеченному результату, учитывающую своеобразие конкретной личности.

Шел корабль в Сан-Франциско. И вдруг случилось непредвиденное. <...> В сплошной белой пелене тумана корабль несло по воле волн. <...> «Можно я поведу корабль?» – спросила она. <...> В сплошной белой пелене тумана корабль несло по воле волн. <...> «Можно я поведу корабль?» – спросила она.

Предпросмотр: Говорим, читаем, пишем. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов.pdf (0,9 Мб)
327

Ирландия от викингов до норманнов язык, культура, история

Автор: Михайлова Т. А.
М.: Языки славянской культуры

Книга представляет собой попытку интерпретации резких изменений, затронувших как социальное устройство, так и культуру и язык Ирландии в течение IX - XII столетий. Эти перемены начались с приходом в Ирландию викингов, и последствия этого почти трехвекового завоевания принято оценивать отрицательно. Однако автор пытается взглянуть на эту давнюю проблему по-новому и стремится найти положительные стороны присутствия викингов в социальном и культурном пространстве Ирландии. С одной стороны, он видит их в многочисленных приобретениях (корабельное дело, рыболовство, возникновение городов, появление рынков, чеканка монет и т. д.), с другой - дает описание последствий разрушения замкнутости ирландской культуры раннего Средневековья, проявившихся в появлении новых тем и сюжетов в нарративной традиции, возникновении собственной историографии, открытости влиянию европейской культуры в целом, включая античную. Социальные и культурные перемены неизбежно повлекли за собой и чисто языковые изменения, которые объясняются влиянием викингов лишь опосредованно, но которые также образуют стройную систему.

Норвежцы выслали тогда легкий корабль, чтобы разузнать все. <...> Тогда легкий корабль, которым правил юный воин, приблизился к тем кораблям, то они спросили их: «Откуда <...> Его отряд насчитывал уже примерно 60 кораблей . <...> Другим обозначением лодки, корабля в др . <...> Нель умер, но перед этим получил корабли от сынов Израиля .

Предпросмотр: Ирландия от викингов до норманнов.pdf (0,5 Мб)
328

Русский язык и культура речи учебник

Автор: Боженкова Р. К.
М.: ФЛИНТА

Учебник подготовлен в соответствии с требованиями Федерального государственного общеобразовательного стандарта высшего профессионального образования, способствует формированию современной языковой личности, направлен на повышение уровня речевой, лингвистической и коммуникативной компетенции студентов. Структурно-графические средства обучения – алгоритмы, схемы и таблицы – помогают самостоятельному усвоению материала. В книге представлена система контрольных вопросов и заданий, диагностирующие и итоговые тесты, тренировочные упражнения. В приложениях дается обширный справочный материал для совершенствования навыков деловой и научной речи.

(вдох) Вез корабль карамель. Наскочил корабль на мель, и матросы три недели карамель на мели ели. <...> В море видно корабль? В море, видно, корабль? Задание 2. <...> (вдох) Вез корабль карамель. Наскочил корабль на мель, и матросы три недели карамель на мели ели. <...> В море видно корабль? В море, видно, корабль? Задание 2. <...> В море видно корабль? В море, видно, корабль? Задание 2.

Предпросмотр: Русский язык и культура речи .pdf (0,3 Мб)
329

Практический курс профессионально-ориентированного перевода по английскому языку учебное пособие

Автор: Ванеева Л. Г.
МГАФК

Учебное пособие предназначается изучающим английский язык в специализированных переводческих группах, где основное внимание уделяется текстам спортивной направленности. Пособие включает в себя статьи из зарубежной и отечественной спортивной прессы и содержит специальные тренировочные упражнения для развития базовых умений и навыков последовательного перевода. В каждом уроке содержится раздел, целью которого является практическое усвоение принципов перевода на основе использования переводческих трансформаций. Пособие имеет поурочную структуру и снабжено ключами к основным упражнениям. Структура пособия предполагает: Изучение лексико-фразеологических проблем перевода; Знакомство с переводческими трансформациями; Развитие навыков разговорного английского языка; Расширение запаса базовой спортивной терминологии; Усвоение основных умений переводческой деятельности.

low and wait –в режиме радиомолчания call in – ложные координаты -was overcome with guilt –дрейфующий корабль <...> Половины центнера хватило бы теплоходу «Королева Елизавета» (названия кораблей обычно переводятся и добавляется <...> На Каспийском море женщины водят корабли. Unit 6. Упражнение 4 1. <...> Корабль сильно накренился, но остался на плаву. 5.

Предпросмотр: Практический курс профессионально-ориентированного перевода по английскому языку учебное пособие.pdf (0,8 Мб)
330

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2019]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Наш корабль — на полном ходу! <... > Жизнь есть борьба!» <...> акцентируется значение отделения именно от определенного объекта (берега), а не сам факт отправления корабля <...> сохранить надежду спасти однажды родину, пришлось на время покориться буре и отдать государственный корабль <...> они привезли с собой из Японии» [цит. по: León-Portilla, p. 240]. 2 13 ноября в порт Акапулько вошел корабль <...> Корабль прибыл к берегам Мексики 25 января 1614 г.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2019.pdf (3,6 Мб)
331

Русский язык для иностранцев (довузовский этап обучения А2) учеб. пособие по рус. языку для иностр. обучающихся техн. специальностей (уровень А2)

Автор: Савченкова И. Н.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Цель пособия – интенсивное и комплексное формирование на базовом уровне языковой, коммуникативной и культурно-страноведческой компетенции обучающихся технических направлений. Структурно пособие состоит из 3 модулей: 1. «Основной курс», материал которого ориентирован на формирование коммуникативной компетенции в объеме базового уровня; 2. «Лексико-грамматический тренинг», содержащий задания для совершенствования языковых (лексических и грамматических) умений; 3. Контрольный тест «Проверьте себя». Третий модуль дает возможность проверить и оценить приобретенные в процессе освоения курса знания и умения.

Королёв руководил разработкой и созданием ракет, искусственного спутника Земли и космического корабля <...> Посмотри, какой большой корабль плывёт сюда. Я быстро хожу. Птицы летают.

Предпросмотр: Русский язык для иностранцев (довузовский этап обучения А2).pdf (0,3 Мб)
332

Лексикология: фразеология современного русского языка учеб. пособие

Автор: Скоморохова Светлана Витальевна
М.: ФЛИНТА

В учебно-методическом пособии рассмотрены специфические признаки русских фразеологизмов, многокомпонентная структура фразеологического значения, представлена функционально-стилистическая характеристика фразеологических единиц, описана семантическая типология именных фразеологизмов и фразеологизмов со структурой глагольных словосочетаний, показаны основные способы фразообразования. Пособие призвано расширить лингвистический кругозор студентов, обогатить их активный фразеологический запас, побудить к самостоятельному изучению проблем фразеологии русского языка. Материалы пособия могут быть использованы в преподавании теоретических курсов фразеологии и стилистики в вузах.

понятия фразеологизм расширяется за счёт множества сверхсловных единиц: атомный реактор, космический корабль <...> мушка, сети, силки, удочка, прицел, приманка; − со значением «средства передвижения и их атрибуты»: корабль <...> разновидностей: 1) собственно перифрастические образования, представляющие предметы действительности: корабль <...> понятия фразеологизм расширяется за счёт множества сверхсловных единиц: атомный реактор, космический корабль <...> мушка, сети, силки, удочка, прицел, приманка; − со значением «средства передвижения и их атрибуты»: корабль

Предпросмотр: Лексикология фразеология современного русского языка.pdf (0,6 Мб)
333

Регионоведение. Китай учебник

Автор: Кочергин И. В.
М.: ВКН

Учебник по регионоведению Китая содержит обширные сведения по географии, истории, государственному устройству, культуре, науке и искусству Китайской Народной Республики, как в исторической ретроспективе, так и на современном этапе развития китайского общества. Последовательное системное изложение материала в учебнике позволяет использовать его для обеспечения полного учебного курса с целью формирования комплексных знаний регионоведческого характера. Отличительной особенностью настоящего учебника является то, что в нем все имена собственные, а также слова и выражения, отражающие те или иные реалии Китая или связанные с различными событиями в жизни страны, дублируются иероглифической записью с транскрипцией. Многие из этих слов и выражений, а также имена собственные обычно представляют определенную трудность при поиске их в словарно-справочных изданиях, и в таком виде в учебной литературе они отражаются впервые. В настоящем издании учебника исправлены неточности, содержавшиеся в первом издании, а также в него включен дополнительный материал, точнее отражающий современное состояние предмета. Кроме того, данное электронное издание учебника допускает возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

В ту пору Ки тай был известен своими кораблями. <...> В 1523 г. их корабли разграбили и сожгли крупный китайский порт Нинбо. <...> В 1784 г. че・ рез Тихий океан прибыли первые американские корабли. <...> От・ сюда английские военные корабли двинулись по Янцзы на Нанкин. <...> В порту Дагу с военных кораблей были высажены десанты иностранных войск.

Предпросмотр: Регионоведение. Китай учебник.pdf (0,7 Мб)
334

Русский язык как иностранный. Синтаксис простого и сложного предложения

Автор: Крючкова Людмила Сергеевна
[Б.и.]

Настоящая работа описывает синтаксическую систему русского языка с формальных и функциональных позиций. Предназначается она всем, кто хочет понять механизмы построения и функционирования синтаксических языковых единиц. Особый интерес это издание должно представлять для преподавателей русского языка, работающих с иностранными учащимися, а также для иностранных учащихся продвинутого этапа обучения, так как содержит сведения по синтаксису, которые важны с позиций русского языка как иностранного. Преподаватели, работающие с русскоговорящими учащимися, получат возможность познакомиться с нетрадиционным описанием многих явлений русского языка.

Например: Корабль движется с различной скоростью. Тропинка вьётся между деревьями. <...> По морю плывут корабли. <...> По реке плавают большие корабли. Далеко в море плавали лодки. <...> Я всю жизнь проплавал на больших кораблях. <...> Корабль остановился посреди реки.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный. Синтаксис простого и сложного предложения.pdf (0,2 Мб)
335

Поурочные разработки по русскому языку. 6 класс пособие для учителя : универсальное издание

Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО

Пособие содержит поурочные разработки по русскому языку для 6 класса к УМК М.Т. Баранова и др. (М.: Просвещение), М.М. Разумовской и др. (М.: Дрофа), составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Предложены словарные, объяснительные и контрольные диктанты, сочинения, изложения, все виды лингвистического разбора, практикумы, тесты, индивидуальные задания. Рассмотрены характерные ошибки. Даны рекомендации по подготовке к изложениям и сочинениям. Подходит к учебникам «Русский язык»: в составе УМК Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А.Тростенцовой и др. 2014–2018 гг. выпуска; в составе УМК М.М. Разумовской, С.И. Львовой, В.И. Капинос и др. 2014–2018 гг. выпуска.

полночь, помощь товарища, волшебный меч, решение задач, посеяли рожь, с тучных пастбищ, с экипажем корабля <...> («Летучий корабль».) Ю. Энтин Ждёт моих подарочков ребятня, И тебе достанется от меня! <...> мною в лес идёшь ты летнею порой, Там много нас встречается, Но буквы переставь, и сразу пред тобой Корабль <...> Корабль стоял (II спр., прош. вр., несов. вид) на твёрдой песчаной отмели, корма его сильно приподнялась <...> Поднимаемый груз – поднимающий груз, видимый издали корабль – всё видящий человек, построенный дом –

Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 6 класс  пособие для учителя (Универсальное издание).pdf (0,3 Мб)
336

№2 [Мосты. Журнал переводчиков, 2020]

Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру. Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве «Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря 2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость удачным. Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.

, споры о темах, рубриках, многом другом… Мы не раз убеждались в том, как умело ведет она этот корабль <...> самого автора, с которым обменялась несколькими письмами, в том числе и помеченными с ее стороны «на корабле

Предпросмотр: Мосты №2 2020.pdf (0,1 Мб)
337

Китайский язык : опорные конспекты

Бурятский государственный университет

Настоящее издание в доступной схематичной форме освещает основные особенности грамматического строя китайского языка, содержит различные виды упражнений и является грамматическим комментарием к учебнику издательства Пекинского государственного университета языков и культур «Новый практический курс китайского языка», части 1-2. Пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 58.03.01 Востоковедение и африканистика и изучающих китайский язык в качестве второго восточного языка.

140 6 (сАо) 6 й Ж 9 Я 1 п одданный сам. нос достигать; прибывать ступа ЯЗЫК ошибка. неудача лодка, корабль <...> , до самой горы (dt) стоит город (jS), скрытый в долине (^)о т ветра (Д), до него никогда не дойдут корабли

Предпросмотр: Китайский язык опорные конспекты .pdf (0,2 Мб)
338

№5 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2014]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

На севере диком…», «Горные вершины…», «Боярин Орша», «Демон»; в 1980 г. к ним добавились «Воздушный корабль <...> Фредерик II уже распорядился отправить три корабля к Вардехусу, Коле и Св. <...> 1893: 134]. 9 Йорген Мус (Jørgen Mus) поступил на королевскую службу в 1582 г., после того как его корабль <...> для взятку даного долгу своего и для науки нѣметцкого языка» поехал из Колы на брабантском торговом корабле <...> На корабле надежды. Песни (сост. А.В. Архипов, А.А. Кибрик, И.А. Комарова). М., 2008. Кодзасов С.В.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2014.pdf (0,1 Мб)
339

№3 [Верхневолжский филологический вестник, 2020]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Эпитет аристотелев означает тогда принадлежащий той самой золотой середине, которая понимается в «Корабле <...> По сути все стихотворение «Корабле дураков» посвящено тому, что любые известия, как-либо зафиксированные <...> В «Гобеленах» Кривулина и в «Корабле дураков» Миронова главенствуют одни и те же мотивы бытия как плавания <...> При этом дается общий образ России екатерининского времени как корабля, с перечислением всех необходимо <...> избыточных атрибутов, в духе барочной аллегории: Россия древняя, Россия молодая – Корабль серебряный

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №3 2020.pdf (1,8 Мб)
340

Язык и стиль современных российских СМИ учеб. пособие по рус. языку для изучающих рус. язык как иностр.

Автор: Ильясова С. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Основная цель данного пособия – формирование у иностранных обучающихся прагмастилистических навыков работы с текстами масс-медийной коммуникации. Пособие включает в себя аутентичные тексты из печатных и интернет-изданий по актуальным проблемам современности; задания к ним по лексике, стилистике, развитию устной речи, а также необходимый для понимания особенностей языка и стиля современной российской прессы теоретический материал.

– крикнул Юрий Гагарин (позывной – Кедр) в момент старта корабля «Восток» с космодрома Байконур. <...> Корабль пролетал над широкой сибирской рекой. <...> Вышло сообщение ТАСС о запуске космического корабля. «12 апреля 1961 года в Советском Союзе выведен на <...> орбиту Земли первый в мире космический корабль-спутник “Восток” с человеком на борту. <...> Полет корабля-спутника “Восток” с пилотом-космонавтом товарищем Гагариным на орбите продолжается» (по

Предпросмотр: Язык и стиль современных российских СМИ.pdf (0,2 Мб)
341

Метафора в лексической системе современного немецкого языка монография

Автор: Шувалов В. И.
М.: ФЛИНТА

Данное исследование, выполненное на базе современного немецкого языка, исходит из положения, согласно которому метафора является главенствующей фигурой в лексическом поле языка, которая — очевидно или латентно — связана со всеми остальными образными языковыми средствами и в большей или меньшей степени взаимодействует с ними. В работе прослеживаются эти связи, а также роль, которую они играют в процессе непрерывного развития языка.

Если мы читаем, например, что корабль души плывет по морю жизни из порта рождения в порт смерти, встречая <...> так и по их структурному построению, совпадают по функциям, которые они могут выполнять, например: корабль <...> Так, в предложении «Корабль пропахал реку» капитану корабля приписываются прямо-таки фермерские качества <...> , а самому кораблю – человеческие характеристики (Indurkhya, 1986: 542). <...> Мы часто воспринимаем, например, жизнь как путешествие или дорогу, государство как корабль, теорию как

Предпросмотр: Метафора в лексической системе современного немецкого языка.pdf (0,9 Мб)
342

Французский язык. Практика чтения и перевода научно-популярных текстов учеб. пособие

Автор: Шарапова Т. Н.
Изд-во ОмГТУ

Пособие содержит аутентичные тексты научно-популярного и технического характера, грамматический материал и упражнения, направленные на развитие навыков чтения и перевода.

Затем он используется для герметизации кораблей. 6. <...> expressions suivants. exploration f – исследование spatial – космический doter – снабжать vaisseau m – корабль <...> трубки; g) космические обсерватории; h) созерцать небо; i) невооруженным глазом; j) на борту космических кораблей <...> __ a) космические базы запуска; b) следы столкновений; c) совершать оборот; d) огромный космический корабль

Предпросмотр: Французский язык. Практика чтения и перевода научно-популярных текстов.pdf (0,8 Мб)
343

Теоретические основы стилистики монография

Автор: Москвин В. П.
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена систематизации и уточнению категориального аппарата стилистики. Рассмотрен ряд спорных вопросов данной дисциплины (понятие стиля, соотношение языковых и речевых стилей, стилевой статус церковно-религиозной и художественной речи, вопрос о кодифицированности разговорной речи и др.), разработаны типология ошибок и языковых норм, классификация фигур и типология пере-носов, уточнены типология и соотношение простых стилей (таких, как аллегорический, бурлескный, гротескный, макаронический и др., парадигма стилистических окрасок. Систематизированы понятия, составляющие категориальный аппарат графической, фонетической, лексической и грамматической стилистики, а также стилистики текста; представлены описания официально-делового, научного, публицистического, художественного и разговорного стилей. Учтены и критически проанализированы античная (греческая и римская), средневековая, современная отечественная и зарубежная научные традиции.

Зорко гляди, человек: буря бросает корабль. А. Блок. <...> подобна морю, то кораблю — верблюд». <...> Лермонтова «Воздушный корабль» не соответствует ни субституции (а), ни субституции (б), ибо корабль, <...> подобна морю, то кораблю — верблюд». <...> Лермонтова «Воздушный корабль» не соответствует ни субституции (а), ни субституции (б), ибо корабль,

Предпросмотр: Теоретические основы стилистики (1).pdf (1,2 Мб)
344

№5 [Вестник Томского государственного университета. Филология, 2014]

Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Журнал создан с целью: – публикации статей и обзоров по актуальным вопросам современной филологической науки: лингвистики, литературоведения, коммуникативистики; – содействия развитию теоретических и практических исследований в области социогуманитарного знания; – установления и укрепления научных связей между учеными из различных регионов России и других стран. Входит в Перечень ВАК

Корабль церкви в форме креста прекрасен. <...> фрагменте последнего высказывания: «Уставшая рука спешит и медлит, выводя напоследок: счастлив бысть корабль <...> Он нашел где-то концовку, которой раньше писцы закачивали свои книги – про корабль и морскую пучину» <...> Уставшая рука спешит и медлит, выводя напоследок: счастлив бысть корабль, переплывши пучину морскую, <...> В финальном эпизоде романа присутствуют элементы риторического стиля: «…счастлив бысть корабль, переплывши

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Филология №5 2014.pdf (0,6 Мб)
345

№1 [Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики, 2012]

Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала: 1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем 2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики 3. Литературоведение и интерпретация текста 4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация

Уже в 13 веке засвидетельствована нижненемецкая лексема, обозначавшая корабль для ловли сельди. <...> Среди них преобладают лексемы, обозначающие такие части корабля, как палуба, трюм, капитанская рубка, <...> Корабль в жизни германцев играл, пожалуй, важнейшую роль. <...> Нередко наряду с гребцами и воинами, на кораблях находились их домочадцы со своим имуществом [Гуревич <...> Оснащение корабля всем необходимым было крайне важно, так как большую часть своей жизни моряки находились

Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №1 2012.pdf (1,7 Мб)
346

№4 "Естественные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2013]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

При этом корабль s везет груз c в порт p в количестве k(s,p). <...> и при этом в наименьшее число портов среди таких кораблей. <...> экспериментов нужно выделить три уровня сложности заполнения таблиц: минимальное заполнение (каждый корабль <...> везет один груз в один порт), среднее заполнение (каждый корабль везет 20 % наименований грузов в 20 <...> % портов), максимальное заполнение (каждый корабль везет грузы всех наименований во все порты).

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2013 Естественные науки 2013.pdf (0,5 Мб)
347

Уроки русского языка во 2 классе метод. пособие с пример. разработками уроков для учителя нач. классов общеобразоват. организаций

Автор: Бакулина Г. А.
М.: ВЛАДОС

В пособии даны разработки 14 уроков по русскому языку, проводимые с учениками 2 класса общеобразовательных организаций. Структура уроков позволяет выстроить процесс обучения так, что происходит интенсивное развитие интеллектуальных качеств ребёнка: внимания, памяти, логического мышления, устной речи. Проведение уроков позволяет включить школьников в активное овладение знаниями в ходе учебного процесса.

Большие корабли бороздят большие моря и большие океаны. 3. <...> Мощные корабли бороздят огромные моря и бескрайние океаны. 3. <...> Раскройте скобки. почта (без) письма летели (на) самолёте смотрел (на) ладонь спасибо (за) совет бился (о) корабль

Предпросмотр: Уроки русского языка во 2 классе .pdf (0,3 Мб)
348

№2 [Аристей : Классическая филология и античная история, 2011]

Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.

Тот, погрузив все свои богатства на пять кораблей, спасся. <...> Дионис Эксекия спокойно плывет на корабле, окруженный хороводом дельфинов. <...> тараном, если это был военный корабль). <...> Дионис возлежит на палубе корабля, как знатный грек на клине во время пира. <...> Движение корабля обозначено самой его формой.

Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №2 2011 (1).pdf (2,0 Мб)
349

№2 [Вестник Калмыцкого университета, 2017]

В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.

Политические лидеры и метонимизированные образы государств, как и капитаны настоящего корабля, долгое <...> Когда корабль «Россия» пойдет ко дну (politica-ua.com, 14.04.2015). <...> Вспомним данную сцену: корабль постепенно погружается на дно океана, на палубе царит хаос, все люди мечутся <...> И на корабле спорят Янукович-моряк и Тимошенко – первый помощник.

Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №2 2017.pdf (0,4 Мб)
350

№2 [Slověne = Словѣне, 2017]

Журнал “Slověne = Словѣне” — издание гуманитарного профиля. В соответствии со стандартами гуманитарных изданий, нацеленных на развитие национальных филологических традиций в их широком культурно-историческом и научном контексте, журнал “Slověne = Словѣне” является многоязычным, при этом особое внимание уделяется публикациям на английском языке. Журнал “Slověne = Словѣне” предназначен для информационно-академического обмена российских ученых с ведущими зарубежными университетами и научными центрами и дальнейшей профессиональной интеграции с международным академическим сообществом на базе славистических исследований. Целевая аудитория журнала — филологи-слависты и представители смежных дисциплин (история, лингвистическая типология, этнография, компаративистика, социология, религиоведение и т. д.), а также смежных областей (византинисты, германисты, гебраисты, тюркологи, финно-угроведы и т. п.). Издание носит отчетливо выраженный междисциплинарный характер и публикует статьи самого широкого лингвистического, филологического и историко-культурного тематического диапазона: лингвистическая типология, лингвистическая прагматика, компьютерная и прикладная лингвистика, этимология, ономастика, эпиграфика, этнолингвистика, диалектология, фольклористика, библеистика, история науки, палеославистика, славянские литературы, славянские языки в неславянском окружении и неславянские языки и диалекты на территории Славии и историческое языкознание.

Агапии же рече къ нимъ: Възьмѣте мѧ съ собою въ корабль. . . Сrit. <...> U: И видѣ въ корабли дѣтищь и дъва моужа велика. <...> На корабле Агапий причащает моряков неубывающим хлебом: Crit. <...> образ, говоря, что сам Агапий усадил моряков на корабль. <...> Так, по слову отрока взойдя на корабль, Агапий уснул: Crit.

Предпросмотр: Slověne = Словѣне №2 2017.pdf (1,0 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 49