81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Вакулина Н. Е.
М.: ФЛИНТА
В пособии представлены свыше сорока видов обучающих и проверочных диктантов, методические указания к их подготовке и проведению. Рассматривается специфика работы с отдельными видами диктантов в школьных учебниках нового поколения. Пособие ориентировано также и на самостоятельную работу студентов.
., канд. пед. наук, зав. кафедрой русского языка, теории и методики обучения русскому языку ОГТИ Р е <...> Устинов // Русский язык в школе. – 1995. – № 6. <...> Львова, «Русский язык. 5 кл.», Ч. 1. <...> Устинов // Русский язык в школе. – 1995. – № 6. <...> Львова, «Русский язык. 5 кл.», Ч. 1.
Предпросмотр: Диктант как прием обучения орфографии, пунктуации, развития речи учащихся (1).pdf (1,3 Мб)
Автор: Зализняк Анна А.
М.: Языки славянской культуры
Совокупность представлений о мире, заключенных в значении слов и выражений того или иного языка, складывается в единую систему взглядов, которую, сами того не замечая, принимают все носители данного языка. Реконструкции такой системы представлений, заложенной в русском языке, посвящена данная книга. В книгу вошли работы трех авторов, написанные в период с 1994 по 2009 год, в которых исследуется русская языковая картина мира, ее устойчивые и изменчивые участки. Анализируются изменения, которые претерпели некоторые культурно значимые слова русского языка, в том числе за последние десятилетия. При этом показано, что эти изменения во многом обусловлены изменением той картины мира, которая стоит за языковыми выражениями. Например, в смене оценочного потенциала слов карьера, амбициозный, агрессивный, в появлении сочетания успешный человек отражается изменение отношения к категории успеха. Статьи объединены в тематические разделы, соответствующие фрагментам русской языковой картины мира. Анализируются универсальные и лингвоспецифические, константные и переменные признаки заключенных в этих словах концептов.
речи Института русского языка им. <...> Допустимо ли изучать русский язык? <...> русский язык как иностранный. <...> Словарь русского языка: В 4-х тт. М.: Русский язык, 1981—1984. <...> М.: Русский язык, 1981. Словарь синонимов — Словарь синонимов русского языка / Под ред. А. П.
Предпросмотр: Константы и переменные русской языковой картины мира.pdf (1,0 Мб)
Автор: Табаченко Л. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии рассматривается ряд важных проблем исторической дериватологии – тенденции развития внутриглагольного приставочного словообразования в свете праиндоевропейских истоков, связь эволюции функций глагольных приставок с появлением предельности и вида, с одной стороны, и с изменениями на синтаксическом уровне – с другой. Осуществлено полное описание семантических особенностей позиционных глаголов в истории языка и их приставочных дериватов с акцентом на реликты пространственного значения. Определены причины исчезновения словообразовательных
типов позиционных глаголов с пространственными приставками, механизмы развития их переносных значений. Выявлена связь динамики внутриглагольного приставочного словообразования с формированием новых когнитивных структур, ориентированных на аспекты протекания действия и на актуализацию анимального, ментального и социального планов глагольной ситуации с одушевленным субъектом в качестве источника результативности и объектности.
Русский язык в зеркале французского (Очерк первый) // Русский язык за рубежом. 1967. № 3. С. 37–42. <...> .: Языки русской культуры, 2000. <...> русского языка: Труды и материалы. <...> Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. М.: Русский язык, 1996. Жуковская Л. <...> Приставки и концептуализация действия в истории русского языка // Русский язык: исторические судьбы и
Предпросмотр: Приставочные позиционные глаголы в истории русского языка.pdf (1,0 Мб)
Отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.
слово русский язык 599 русский язык 981 семантизация английский язык 308 русский язык 308 синонимия <...> русский язык 559 польский язык 683 понятийные категории русский язык 466 прилагательное русский язык <...> русский язык 432 тюркские языки английский язык 115 русский язык 115 фитонимика 115 язык газеты русский <...> английский язык русский язык 1047, 1048 древнеи среднегреческий язык русский язык 1045 коми язык русский <...> русский язык 479 информативность текста русский язык 641 лексическая стилистика русский язык 576 русский
Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №3 2012.pdf (2,0 Мб)
Отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.
анализ английский язык русский язык 37 паремиологические словари русский язык польский язык 130 русский <...> русский язык китайский язык 35 национальный корпус русский язык 169 типология 70 эмоции русский язык <...> русский язык 153 Падеж и детский билингвизм кавказские языки русский язык 235 тюркские языки русский <...> русский язык 245 рассказ идиостиль русский язык 209 русский язык 81, 82 чешский язык 82 языковая картина <...> русский язык 187 орфография русский язык 243 просторечие русский язык 187 языковая игра русский язык
Предпросмотр: Языкознание. Библиографический указатель №10 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Касьянова Т. Л.
М.: ВКН
Основная задача пособия заключается в помощи студентам при подготовке к экзаменам HSK 1–2-го уровней, а также к экзамену HSKK-1. В пособии детально описаны структура, содержание и процедура сдачи экзаменов. На конкретных примерах автор подробно проиллюстрировал существующие типы заданий по аудированию, чтению и устной части экзамена. В пособии также представлен весь объём лексического и грамматического материала, которым необходимо владеть для успешной сдачи экзамена HSK. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
На русский язык часто переводится вводным словом «пожалуйста». Qǐngzuò. 请坐。 Присаживайтесь. <...> На русский язык, как правило, переводится конструкцией «хотя… но». <...> В китайском языке есть словосочетания, которые на русский язык переводятся одним глаголом (например, <...> На русский язык часто переводится вводным словом «пожалуйста». Qǐngzuò. 请坐。 Присаживайтесь. <...> Наречие степени 真 На русский язык переводится словами «действительно, на самом деле».
Предпросмотр: Готовимся к экзамену HSK. Уровни 1–2 справочное пособие.pdf (0,5 Мб)
Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру.
Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве
«Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря
2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость
удачным.
Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.
Для писателя, работающего над русским материалом в гуще русской действительности и русского языка, этот <...> Русский язык способен передать любые сложности и оттенки. <...> Лихачевым со старославянского на современный русский язык. <...> .: Русский язык, 1993) содержит оба написания: Поп и Поуп. <...> Пратчетта на русский язык («Кот без дураков», М.: Вагриус, 1994).
Предпросмотр: Мосты. Журнал переводчиков №1 2025.pdf (0,1 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
Так, в словаре русского языка читаем: «Ленивый — 1 . <...> М .: Школа «Языки русской культуры», 1998 . 768 с . <...> языка, а буквосочетание “ch” на русский язык передается как «х», так и «к» . <...> русского языка в г . <...> языку и русской культуре .
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №2 2019.pdf (0,2 Мб)
Автор: Анохина С. П.
М.: ФЛИНТА
В предлагаемом учебном пособии системно изложена проблематика курса сравнительной типологии немецкого и русского языков. Проблематика охватывает общую и относительную сопоставительную типологию. Частная типология излагается в соответствии с уровнями языковой системы, при этом основное внимание уделяется грамматическому уровню. Особенностью пособия является сочетание жанров учебника и монографии, что само по себе должно помочь студентам увидеть жанрово-стилистические различия и способствовать выработке навыков самостоятельной научной работы и научного стиля изложения.
русского языка. <...> русском языке. <...> русском языке. <...> русском языке. <...> русском языке.
Предпросмотр: Сравнительная типология немецкого и русского языков.pdf (0,4 Мб)
Автор: Малявина Татьяна Петровна
М.: Просвещение
Данное учебное пособие разработано в комплекте с учебником А. Н. Рудякова, Т. Я. Фроловой, М. Г. Маркиной-Гурджи и др. «Русский язык. Базовый уровень. В 2 час тях» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего
общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения Российской Федерации
№ 732 от 12.08.2022 г. (в ред. Приказа Минпросвещения России от 27.12.2023 г. № 1028), требованиями Федеральной образовательной программы среднего общего образования, утверждённой Приказом Министерства просвещения Российской Федерации № 371 от 18.05.2023 г.
(в ред. Приказа Минпросвещения России от 19.03.2024 г. № 171), и предназначено для реализации образовательных программ среднего профессионального образования, реализуемых на
базе основного общего образования или интегрированных с образовательными программами
основного общего и среднего общего образования, при освоении учебных предметов, курсов,
дисциплин (модулей) основного общего образования и (или) среднего общего образования.
Практикум способствует достижению необходимых личностных, метапредметных и предметных результатов освоения предмета «Русский язык» и предназначен для обучающихся всех
профилей СПО.
«Русский язык. Базовый уровень. <...> Величие русского народа и величие русского языка неотделимы. <...> Какие функции выполняет в обществе русский язык? 3. Расскажите о нормах русского языка. 4. <...> «Русский язык. Базовый уровень. <...> Какие функции выполняет в обществе русский язык? 3. Расскажите о нормах русского языка. 4.
Предпросмотр: Русский язык. Базовый уровень. Практикум. Учебное пособие для СПО (1).pdf (2,7 Мб)
Автор: Хвостовицкая Татьяна Трофимовна
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие предназначено для обучающихся по специальности 350700 «Реклама». Основная цель учебного пособия — это практическое владение английским языком на уровне, предложенном пособием.
Переведите на русский язык без словаря. 1. <...> Переведите предложения на русский язык. 1. <...> Переведите на русский язык без словаря 1. <...> Переведите предложения на русский язык. 1. <...> Переведите предложения на русский язык. 1.
Предпросмотр: Английский для рекламистов.pdf (0,8 Мб)
Отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.
история языка русский язык 217 Двуязычные словари русский язык карельский язык 394 японский язык русский <...> 409 русский язык 116 Православие и русский язык 292 Прагматика английский язык 343 социальные сети русский <...> имя 98 Просодика пожилые русский язык 228 речь женщин русский язык 228 речь мужчин русский язык 228 <...> русский язык 286 корпус текстов русский язык 209 лингвистика текста английский язык 139 русский язык <...> 139 лингвистическая экспертиза русский язык 285 русский язык 267 семантика прагматика русский язык Крым
Предпросмотр: Языкознание. Библиографический указатель №12 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Константинова Л. А.
М.: ФЛИНТА
Содержание пособия отвечает требованиям к формированию
коммуникативно-речевой компетенции иностранных граждан на русском
языке в сфере административно-правовой деятельности. Пособие включает 5 разделов: «Введение», «Коммуникативная ситуация», «Письменная деловая речь», «Устная деловая речь», «Материалы для преподавателя». Приложение содержит соответствующие ГОСТу образцы оформления деловых бумаг.
Юрманова Деловой русский язык Пособие по русскому языку для иностранных стажеров 3-е издание, стереотипное <...> Деловой русский язык [Электронный ресурс]: учеб. пособие по русскому языку для иностранных студентов <...> Деловой русский язык, деловая речь, деловое общение Деловой русский язык – дисциплина, изучающая нормы <...> Оно вошло в русский язык в эпоху Петра Первого и в современном русском языке имеет несколько значений <...> Борисову на должность доцента кафедры русского языка сроком на 5 лет. á…ñ Зав. кафедрой русского языка
Предпросмотр: Деловой русский язык.pdf (0,5 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
Казахский язык относится к агглютинативной группе языков, русский — к флективным языкам; эти языки — <...> СРЯ — Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1981—1984. <...> Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. М.: Русский язык. Медиа, 2007. <...> ЧРС — Чувашско-русский словарь / Под ред. М.И. Скворцова. М.: Русский язык, 1982. 712 с. <...> ) // Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка и в переводе
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №2 2014.pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
В учебно-методическом пособии представлены основные практические и теоретические материалы по изучению структурно-функциональных особенностей именных частей речи как предмета изучения морфологии, входящего в содержание дисциплины «Современный русский литературный язык». Пособие предназначено для подготовки студентов к практическим занятиям и самостоятельной работе, содержит основные понятия по теме, упражнения по формированию языковой компетенции, вопросы для самоконтроля, контрольные и справочные материалы.
Современный русский литературный язык. <...> русского языка. <...> Форма слова и части речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. <...> Современный русский язык. <...> Современный русский язык.
Предпросмотр: Современный русский литературный язык. Морфология.pdf (2,3 Мб)
[Б.и.]
В монографии представлен новый вариант структурно-семантической классификации сложноподчиненных предложений, дополненной и уточненной в семантическом аспекте. Исследование опирается на современные теории синкретизма (синхронной переходности) и функционально-семантического поля. Работа выполнена в русле структурно-семантического направления развития языкознания.
В теоретической главе рассматриваются основные положения теорий синкретизма и функционально-семантического поля, история классификации сложноподчиненных предложений.
В исследовательской главе описываются принципы структурно-семантической классификации в свете указанных теорий и дается сама классификация.
Русский язык. Синтаксис и пунктуация. – М., 1979. 14. Бабайцева В.В. Русский язык. <...> Кафедра русского языка. – Вып.4. 56. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. <...> литературном языке // Русский язык. <...> Об обратном подчинении в современном русском языке // Русский язык в школе, 2003. – № 4. <...> Сложное предложение в современном русском языке // Русский язык в школе, 1968. – № 3. 270.
Предпросмотр: Структурно-семантическая классификация сложноподчинённых предложений с учётом синкретизма.pdf (0,2 Мб)
Автор: Владимирова Н. В.
Изд-во ОмГТУ
Приведены основополагающие нормы и принципы деловой коммуникации, раскрыто их значение в формировании профессионально ориентированной коммуникативной личности; представлены формы и жанры делового
общения; акцентировано внимание на значимости нормативного аспекта литературного языка в речевой культуре деловой личности; приведены характеристики функциональных разновидностей языка как необходимого инструментария в различных условиях делового общения.
РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. <...> Русский язык и культура речи : учеб. пособие / Т. В. <...> Лекции по русскому язык и культуре речи / Л.М. <...> Русский язык и культура речи: лекции и практикум : учеб. <...> Русский язык и культура речи : курс лекций / Г. К.
Предпросмотр: Основы деловых коммуникаций учеб. пособие .pdf (0,6 Мб)
ИУНЛ ПГУТИ
Курс теории и практики перевода содержит обучающие материалы теоретического обоснования и практической направленности. Целью данного пособия является формирование и совершенствование навыков перевода с английского языка на русский и с русского на английский. В основе пособия лежит интегральный подход к обучению переводу, суть которого заключается в одновременном изучении лексико-семантических и синтаксических особенностей перевода и применение полученных знаний в процессе перевода профессионально ориентированных текстов. Основные положения теории перевода подкреплены практикой примеров. Самостоятельная работа предполагает закрепление полученных знаний.
Выполнять с помощью словарей письменный перевод с английского языка на русский и с русского языка на <...> Переводить с листа с английского языка на русский и с русского языка на английский тексты указанного <...> Выполнять устный односторонний перевод на слух с английского языка на русский и с русского языка на английский <...> Выполнять устный двусторонний перевод на слух с английского языка на русский и с русского языка на английский <...> в русском языке.
Предпросмотр: Теория и практика перевода. Конспект лекций.pdf (0,4 Мб)
КГТУ
Состоит из трех частей. Первая часть содержит контрольные работы и устные темы по французскому языку для студентов заочной формы обучения и требования к их оформлению. Вторая – грамматический материал, необходимый для выполнения контрольных работ. Третья –
тексты для чтения.
Передайте содержание текста на русском языке. <...> Передайте содержание текста на русском языке. <...> Передайте содержание текста на русском языке. <...> На русский язык переводится условным наклонением. <...> При переводе на русский язык отвечает на вопрос «Что делая?»
Предпросмотр: Контрольные работы для студентов заочной формы обучения и требования к их оформлению (французский язык).pdf (0,2 Мб)
Автор: Алияри Шорехдели Махбубех
Статья посвящена рассмотрению возвратных форм пассива в русском языке. Основное внима-ние уделяется анализу типичных ошибок персоговорящих студентов при употреблении воз-вратной формы пассива. Представлены результаты, полученные на основе использования ме-тода анкетирования.
Русский язык и персидский язык относятся к одной языковой семье – индоевропейской. <...> в персидском языке иные, чем в русском. <...> Русский язык в упражнениях. М.: Русский язык. Курсы, 2009. 8. Чагина О.В. <...> Возвратные глаголы в русском языке. <...> .: Русский язык, 2009. 9. Широкова А.Г.
Автор: Калинкина В. Г.
МГАФК
Учебное пособие подготовлено в соответствии с федеральным компонентом «Современный русский язык и культура речи» цикла гуманитарных и социально-экономических дисциплин Государственного образовательного стандарта, соответствует требованиям учебной программы по современному русскому языку и культуре речи. Учебное пособие ориентировано на осознанное усвоение лекционного курса, включает контрольные вопросы и задания, рассчитанные, прежде всего на самостоятельную работу бакалавров. Пособие развивает умение мыслить, анализировать и обобщать явления русского языка и культуры речи.
2) «русский язык» национальный язык русских; 3) «современный русский язык» от Пушкина до наших дней, <...> Изданы «Словарь синонимов русского языка» (1968) З.Е.Александровой, «Словарь синонимов русского языка <...> Не только русский язык заимствует слова из других языков, но и русские слова проникают в другие языки <...> . – (Словари русского языка). <...> . – (Словари русского языка).
Предпросмотр: Особенности преподавания современного русского языка и культуры речи в вузах физической культуры учебное пособие .pdf (0,3 Мб)
Отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.
«Русский язык. <...> Интенция обещания и способы ее выражения в русском языке : специальность 5.9.5. «Русский язык. <...> Эксперимент на материале русского языка. <...> На материале русского языка. 355 Русский язык и культура в современном мире : учеб. <...> На материале русского языка. 365 Сохранение, поддержка и продвижение русской культуры и языка за рубежом
Предпросмотр: Языкознание. Библиографический указатель №7 (0) 2025.pdf (0,9 Мб)
Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого
Учебно-методическое пособие ориентировано на иностранных учащихся, изучающих русский язык на филологических специальностях, и содержит исчерпывающий материал по дисциплине «Русский язык и культура речи» (отобранный теоретический материал по соответствующим разделам курса, ключевые понятия определённой темы, контрольные вопросы, комплекс упражнений и тестовых заданий). Цели пособия – обогащение представлений о языке, раскрытие многообразия стилистических возможностей русского языка, его лексики и фразеологии, расширение активного словаря студентов-иностранцев, формирование навыков эффективной коммуникации в различных условиях, повышение уровня коммуникативной компетенции, формирование умений пользоваться словарями, справочной литературой. Пособие предназначено иностранным студентам для работы как в аудитории, так и для самостоятельного изучения разделов курса. Кроме того, издание может быть полезно преподавателям русского языка как иностранного
ФОРМЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО РУССКОГО ЯЗЫКА Ключевые понятия: язык, функции языка, формы существования <...> Из истории русского языка. <...> Высшей формой национального русского языка является литературный язык. <...> Интонационные нормы описаны в «Русской грамматике» и учебниках русского языка. <...> .: Русский язык, 1989).
Предпросмотр: Русский язык и культура речи.pdf (1,3 Мб)
Бурятский государственный университет
Настоящее издание в доступной схематичной форме освещает основные особенности грамматического строя китайского языка, содержит различные виды упражнений и является грамматическим комментарием к учебнику издательства Пекинского государственного университета языков и культур «Новый практический курс китайского языка», части 1-2.
Пособие предназначено для студентов высших учебных заведений,
обучающихся по направлению 58.03.01 Востоковедение и африканистика
и изучающих китайский язык в качестве второго восточного языка.
N n — ^ русский «н», но язык поднят к альвеолам. L l — средний звук между русскими «л» и «ль». <...> Ты не учишь английский язык? 15. Мой брат — учитель русского языка. 16. Я не врач, я студент. 17. <...> Упражнение Переведите на русский язык 1. <...> Упражнение Переведите на русский язык 1. ° 2. 3. т & ч м щ щ щ щ ? <...> Упражнение Переведите на русский язык 1. т н ?
Предпросмотр: Китайский язык опорные конспекты .pdf (0,2 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
Толковый словарь русского языка. М., 1992. 5. Современный русский язык. <...> Словарь синонимов русского языка. М., 1969. 8. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. <...> Русский язык и советское общество. Словообразование современного русского литературного языка. <...> Институт русского языка им. В. В. <...> Толковый словарь русского языка. М., 2005.
Предпросмотр: Русская речь №3 2017.pdf (0,2 Мб)
Автор: Якимов Петр Анатольевич
М.: Директ-Медиа
В учебном пособии представлены основные понятия, которые должен освоить студент бакалавриата в ходе изучения дисциплины «Теория языка»: языкознание, разделы языкознания, язык, уровни языковой системы, классификации языков, направления развития языков и др. Сведения представлены в свернутом, обобщенном виде, предполагается расширение и дополнение представленных материалов из учебных пособий, монографий и словарей, рекомендованных в конце пособия.
Социальная и функциональная дифференциация русского языка Национальный русский язык Литературный язык5 <...> Шелякин. – М. : Русский язык, 1989. 8. Немченко, В.Н. Современный русский язык. <...> Словообразовательный словарь русского языка : в 2 т. / А.И. Тихонов. – М. : Русский язык, 1985. 11. <...> : Русский язык Русские, Россия (Москва) Более 200 млн. <...> Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов. – Л., 1941. 57. Шмелев, Д.Н. Современный русский язык.
Предпросмотр: Введение в языкознание учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Сергеева Е. В.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие включает конспект лекций по истории русского литературного языка, содержащий основные сведения о процессах, происходивших в языке с X по конец XX в. В пособии представлены также контрольно-измерительные материалы (тесты), задания по всем темам и учебные материалы для самостоятельной работы студентов, что соответствует современным учебным программам высших учебных заведений, в которых значительное место отводится самостоятельной работе.
русского литературного языка», «Ломо носов и русский литературный язык», «Очерки по истории русского <...> Срезневского, «Словарь русского языка XI—XVII вв.», «Словарь русского языка XVIII в.» <...> языка: «Грамматика русского языка» (1952 г.), «Грамматика современного русского литературного языка» <...> русского литературного языка», «Ломо носов и русский литературный язык», «Очерки по истории русского <...> языка: «Грамматика русского языка» (1952 г.), «Грамматика современного русского литературного языка»
Предпросмотр: История русского литературного языка (2).pdf (0,5 Мб)
Автор: Москвин В. П.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена систематизации и уточнению категориального аппарата стилистики. Рассмотрен ряд спорных вопросов данной дисциплины (понятие стиля, соотношение языковых и речевых стилей, стилевой статус церковно-религиозной и художественной речи, вопрос о кодифицированности разговорной речи и др.), разработаны типология ошибок и языковых норм, классификация фигур и типология пере-носов, уточнены типология и соотношение простых стилей (таких, как аллегорический, бурлескный, гротескный, макаронический и др., парадигма стилистических окрасок. Систематизированы понятия, составляющие категориальный аппарат графической, фонетической, лексической и грамматической стилистики, а также стилистики текста; представлены описания официально-делового, научного, публицистического, художественного и разговорного стилей. Учтены и критически проанализированы античная (греческая и римская), средневековая, современная отечественная и зарубежная научные традиции.
Русский язык. Т. 2. М., 2014. <...> русского языка. <...> Слвременный русский язык // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. <...> русского языка. <...> Слвременный русский язык // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957.
Предпросмотр: Теоретические основы стилистики (1).pdf (1,2 Мб)
Автор: Колесникова С. М.
М.: ФЛИНТА
Настоящая книга составляет сборник научных трудов, написанные
и опубликованные за двадцатипятилетний период. Они естественным
образом отражают первую ступень основного этапа формирования
научной теории и собственной научной зрелости. Статьи не подвергались корректировке и редактуре. Некоторые материалы были написаны когда-то «в стол». В книгу не вошли отдельные работы, которые были включены в монографические издания и пособия, а также многие статьи, которые были опубликованы в небольших межвузовских сборниках и сохранились в единичном печатном варианте. Статьи представлены в книге тематически.
Словарь русского языка: АН СССР, институт русского языка. – М.: Изд-во «Русский языка», 1984, Т.IV. – <...> Словарь русского языка. – М.: «Русский язык», 1984. <...> Словарь русского языка: АН СССР, институт русского языка. – М.: Изд-во «Русский языка», 1984. <...> Словарь русского языка: АН СССР, институт русского языка. – М.: Изд-во «Русский языка», 1984, Т.IV. – <...> языка //Русский язык.
Предпросмотр: Заметки по семантике и грамматике современного русского языка.pdf (0,8 Мб)
Автор: Подольская Олеся Александровна
М.: Директ-Медиа
Содержание данного издания позволяет получить целостное представление о методике преподавания русского языка (специальная).
Предмет, цель, задачи и методы методики русского языка в специальной школе Методика русского языка (специальная <...> Русский язык как учебный предмет в специальной (коррекционной) школе Русский язык является одним из основных <...> в языке, роли русского языка в современном мире [2]. <...> языка и «звукопись» на уроках литературы; «национальный язык» на уроках русского языка и «нация» на <...> Место синтаксиса в школьном курсе русского языка.
Предпросмотр: Методика преподавания русского языка (специальная) учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
Ключевые слова: идеологема, перевод, польский язык, русский язык, язык политики. <...> словарь русского языка под ред. <...> в португальском и русском языках. <...> а в русском языке падежная система. <...> , имеет в русском языке одинаковую реализацию.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №2 2011.pdf (0,2 Мб)
«Русский язык за рубежом» – Учебно-методический иллюстрированный журнал для преподавателей, аспирантов, студентов, интересующихся русским языком, преподавателей русского языка как иностранного.
В журнале публикуются новейшие исследования в области русского языка, учебные материалы для использования на уроках РКИ, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике.
Русский язык за рубежом .— 1967 .— 2018 .— №5 .— 130 с. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/669698 (дата <...> обращения: 29.07.2025)РУССКИЙ ЯЗЫК ЗА РУБЕЖОМ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ISSN 0131- <...> ГОВОРИМ О РУССКОЙ АРХИТЕКТУРЕ НА УРОКЕ РКИ ДАТИВНЫЕ ПРЕДИКАТИВЫ В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ РУССКИЙ ЯЗЫК ЗА <...> ВНИМАНИЕ: ИЗМЕНЕНЫ СТАНДАРТЫ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ МАТЕРИАЛОВ В ЖУРНАЛ «РУССКИЙ ЯЗЫК ЗА РУБЕЖОМ» 1. <...> Ãðàäèíàðîâà (Áîëãàðèÿ) ДАТИВНАЯ МОДЕЛЬ С ПРЕДИКАТИВОМ НА -О В РУССКОМ И БОЛГАРСКОМ ЯЗЫКАХ НА ФОНЕ ЕЕ
Предпросмотр: Русский язык за рубежом №5 2018.pdf (0,4 Мб)
Автор: Дербишева Замира Касымбековна
М.: ФЛИНТА
Настоящее издание представляет собой первый фундаментальный учебник по сравнительной грамматике русского и турецкого языков. В книге дано системное изложение морфемики, словообразования и морфологии двух разноструктурных языков. Языковые факты интерпретируются в типологическом аспекте.
Огромный интерес к русскому языку отмечен в Турции, для которой русский язык стал неотъемлемой частью <...> МОРФОЛОГИЧЕСКОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Морфологическое словообразование в русском языке также <...> в русском языке. <...> Функциональные соответствия категории вида в русском языке Категория вида в русском языке охватывает <...> Историческая грамматика русского языка: учеб. пособие Экология русского языка.
Предпросмотр: Сравнительная грамматика русского и турецкого языков.pdf (1,0 Мб)
Автор: Гудкова Я. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Монография посвящена выявлению способов репрезентации категории противоположности в оригиналах и переводах произведений «Дон Жуан» и «Евгений Онегин». Автор выделяет как системные, так и индивидуально-авторские антонимы, идиостилевые особенности в сфере выражения отношений противоположности, а также устанавливает национально-культурную специфику мировидения, находящую свое отражение в сфере антонимии.
Кроме того, в английском языке имеются оппозиции видо-временных форм, отсутствующие в русском языке, <...> язык в силу отсутствия в русском языке видо-временной формы, эквивалентной форме Past Perfect). (252 <...> Оппозиции русского языка иногда замещаются оппозициями английского языка, одинаковыми с русскими антонимами <...> Предисловие // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. <...> Словарь русского языка. – М.: Рус. яз., 1984. – 797 с. 94.
Предпросмотр: Антонимия в поэзии.pdf (0,2 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
на русский язык») // Вестник Московского университета. <...> и параллельно русского языка. <...> на русский язык» имеет классическую структуру. <...> Терминологическая лексика русского языка: эволюция проблем и аспектов изучения Русский язык в современном <...> русском языке есть выражение «Боже мой!».
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №2 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мистюк Т. Л.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие является практическим сопровождением дисциплины
«Стилистика русского языка и культура речи», читаемой для слушателей курса «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» в НГТУ. Оно
представляет собой практическое дополнение к учебному пособию «Стилистика русского языка и культура речи. Теория» (2017) и включает комплекс
заданий и упражнений по основным разделам соответствующей учебной дисциплины, таким как «Лексикология», «Фразеология», «Морфология», «Синтаксис» и «Стилистика».
Стилистика русского языка и культура речи. Практикум : учеб. пособие / Т.Л. <...> Приведите примеры из современного русского языка. 5. <...> ЛЕКСИКА РУССКОГО ЯЗЫКА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ 1. <...> русского языка. 3. <...> Толковый словарь русского языка под редакцией Т.Ф.
Предпросмотр: Стилистика русского языка и культура речи.Практикум.pdf (0,3 Мб)
[Б.и.]
Публикуемые материалы дают представление о научных дискуссиях
в культурном и научном сообществе относительно роли кириллицы в фор-
мировании цивилизационной идентичности славян и интеграции в мировое
культурное пространство.
языка, переводом русского языка на латиницу». <...> на русском языке. <...> защитить РУССКИЙ ЯЗЫК. <...> с обязательным русским языком % Ученики с дополнительным русским языком Ученики с дополнительным русским <...> на русском языке, сокращается число русских школ.
Предпросмотр: Кириллица от возникновения до наших дней.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал Вестник Российского университета дружбы народов Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» предназначен для публикаций результатов фундаментальных и прикладных научных и методических исследований в области филологии (лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, анализа текста, этнолингвистики, методики и технологии обучения и т.п.), направленных на решение прикладных задач методики и технологии обучения иностранным языкам, а также обучения русскому языку во всех трёх актуальных аспектах – русский язык как родной, русский язык как неродной (государственный или язык межнационального общения), русский язык как иностранный. В журнале публикуются результаты новых методических разработок в обучения языку (языкам) – фрагменты учебных пособий с методическими комментариями. Журнал имеет постоянные рубрики.
речевой деятельности на русском языке» для общения на русском языке. <...> и обучение русскому языку нерусских. — М.: Русский язык, 1977. <...> Современные методы обучения русскому языку иностранцев. — М.: Русский язык, 1986. <...> русского языка в поликультурной среде (диалог русского языка и культуры с языками и культурами других <...> Культура русской речи: Учеб. пособие для изучающих русский язык как иностранный. — М.: Русский язык.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания №2 2013.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
В магистерской диссертации изложены теоретические аспекты исследования заимствований в лингвистике и дана типология японских заимствований в китайском языке с точки зрения периодизации и способов их адаптации.
Английский язык в России и русский язык в Англии [Текст] / М.П. <...> Англо-русские языковые контакты. (Англицизмы в русском языке) [Текст] / В.М. <...> Английские слова в русском языке XVI-XX вв. [Текст] / С.А. <...> Русское слово: своё и чужое: исследования по современному русскому языку и социолингвистике [Текст] / <...> Русский язык. Энциклопедия [Текст] / под ред. Ю.Н.
Предпросмотр: ЯПОНСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ ПЕРИОДИЗАЦИЯ И АДАПТАЦИЯ.pdf (1,7 Мб)
РИО СурГПУ
В сборник включены материалы докладов Международной научной конференции, посвященной юбилею доктора филологических наук, профессора Нины Алексеевны Дворяшиной. Разделы сборника отражают основные направления работы конференции, внимание участников которой было сосредоточено на рассмотрении проблем функционирования русского языка в глобальном и локальном измерениях. Адресован специалистам в области филологии, культурологии, методики преподавания филологических дисциплин, а также широкому кругу читателей, интересующихся русским языком.
31,7% русский язык. <...> – на русском языке. <...> Современный русский язык. <...> языку детей, для которых русский не родной язык. <...> изучения русского языка.
Предпросмотр: Русский язык в глобальном и локальном измерениях.pdf (1,6 Мб)
Отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.
«Русский язык. <...> «Русский язык. <...> «Русский язык. <...> «Русский язык. <...> «Русский язык.
Предпросмотр: Языкознание. Библиографический указатель №5 (0) 2025.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
языка в русской культуре. <...> Тексты масс-медиа на уроках русского языка // Русский язык в школе. 2006. № 6. С. 26-29. <...> О терминах родства в русском языке // Русский язык за рубежом. 2012. № 6. С. 97-102. 13. <...> Русский язык в г. <...> Обучение речевому общению на русском языке как иностранном. М. : Русский язык.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №3 2019.pdf (26,3 Мб)
Автор: Агапова Гаделия Хаснуловна
Б. и.
Учебно-методическое пособие «Современный русский язык. Фонетика. Практикум» предназначено для студентов 1 курса Института дошкольного и начального образования, обучающихся по направлению 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки): «Начальное образование и Иностранный язык», «Дошкольное образование и Начальное образование».
Пособие состоит из двух частей: первая содержит краткое изложение теоретического материала курса, вторая – систему практических заданий с образцами и методическими рекомендациями для выполнения.
В приложении даны учебные таблицы артикуляционной и акустической классификации звуков русского языка.
СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. ФОНЕТИКА. <...> русского языка. <...> Каждый русский согласится, что русский язык обладает всеми достоинствами других языков и ни одним из <...> Современный русский язык. Фонетика. <...> Современный русский язык.
Предпросмотр: СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. ФОНЕТИКА. ПРАКТИКУМ.pdf (0,4 Мб)
Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.
Канта на русский язык видно, что в качестве их эквивалентов могут выступать различные русские синтаксические <...> Безличные предложения в современном русском языке / Е.М. <...> Русский сезон: учебник по русскому языку. Элементарный уровень / В.Е. Антонова, И.И. <...> Русский язык как иностранный: учебник / C.И. Лебединский, Г.Г. <...> Возвращение к русскому языку объясняется тем, что русский язык является основным языком романа, например
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №1 2019.pdf (0,9 Мб)
Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру.
Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве
«Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря
2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость
удачным.
Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.
Бодровой-Гоженмос в переводе на русский язык Ю.А. Дымант, Е.А. <...> Мюллера, Толковый словарь русского языка С.И. <...> Русский трансформ (5) не имеет аналога в испанском языке и т.д. <...> Бодровой-Гоженмос в переводе на русский язык Н.А. <...> Тема русского языка занимала его и до эмиграции.
Предпросмотр: Мосты №3 2022.pdf (0,3 Мб)
Автор: Бекасова Елена Николаевна
Учебно-методическое пособие предназначено для подготовки студентов
бакалавриата очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и предназначено для изучения курсов «Старославянский язык»; «История русского языка», а также дисциплин по выбору, затрагивающих специфику становления и развития языка. Дисциплины историко-лингвистического цикла стоят у истоков университетского филологического образования и являются актуальными на современном этапе изучения языка при подготовке учителей русского языка. Представляя сложнейший по объёму языковых явлений и хронологии освещаемых эволюционных процессов материал, дисциплины
историко-лингвистического цикла закладывают основы, необходимые для понимания истории русского языков и изучения современного русского языка – и как одного из этапов истории развития языка, и как части исторического процесса, сохраняющего не только в слабых звеньях, но и в целом ряде моментов своей системы и структуре языковые явления, относящиеся к праславянской и восточнославянской эпохам, а также к эволюции русского языка различных периодов.
язык и Литература, Русский язык и Начальное образование, Русский язык и Иностранный (английский), Русский <...> как «История русского языка»). <...> русского языка и подготовить будущих учителей русского языка к углублённому пониманию литературных и <...> русского языка М.В. <...> Бакалавры разных профилей подготовки («Русский язык и литература», «Русский язык и история», «Русский
Предпросмотр: ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИН ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЦИКЛА в профессиональной подготовке учителя русского языка.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.
РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом "РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ" .— : Школьная Пресса .— 2025 <...> Русский язык. <...> Русский язык и литература (5–9 классы) Апухтин А. <...> Анкета для читателей журнала «Русский язык и литература для школьников» Журнал «Русский язык и литература <...> Как думаете, почему экзамен по русскому языку обязательный? 3.
Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Панов М. В.
М.: Языки славянской культуры
В двухтомнике М.В.Панова "Труды по общему языкознанию и русскому языку" собраны работы, отражающие многогранность научной деятельности ученого. Это статьи, а также отрывки из коллективных монографий, руководителем и вдохновителем которых был Михаил Викторович. Многое из публикуемого давно стало библиографической редкостью, например, содержащий глубокие новаторские идеи теоретический проспект монографии "Русский язык и советское общество", опубликованный в 1962 г. в Алма-Ате тиражом 550 экземпляров. Мысль М.В.Панова не укладывается в жесткие рамки любой рубрикации. У него нет чисто описательных работ. Все его работы носят теоретический характер.
современного русского языка. <...> русского языка. <...> Синтаксис русского языка. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Русский язык∗ На русском языке, т. е. на языке <...> русского языка.
Предпросмотр: Труды по общему языкознанию и русском языку. Т. 1 .pdf (1,1 Мб)