81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.
Нормированные на максимальное значение функции чувствительности колбочек (а) и сравнительные характеристики <...> Результаты сравнительного анализа современных методик количественного расчета визуального восприятия <...> Приведена сравнительная оценка индивидуальных, комбинированных и гибридных окислительных систем. <...> Проведена сравнительная оценка кинетики окисления АМЦ в индивидуальных системах AК и ГК, комбинированных <...> Приведена сравнительная оценка рассмотренных окислительных систем.
Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал “Slověne = Словѣне” — издание гуманитарного профиля. В соответствии со стандартами гуманитарных изданий, нацеленных на развитие национальных филологических традиций в их широком культурно-историческом и научном контексте, журнал “Slověne = Словѣне” является многоязычным, при этом особое внимание уделяется публикациям на английском языке.
Журнал “Slověne = Словѣне” предназначен для информационно-академического обмена российских ученых с ведущими зарубежными университетами и научными центрами и дальнейшей профессиональной интеграции с международным академическим сообществом на базе славистических исследований. Целевая аудитория журнала — филологи-слависты и представители смежных дисциплин (история, лингвистическая типология, этнография, компаративистика, социология, религиоведение и т. д.), а также смежных областей (византинисты, германисты, гебраисты, тюркологи, финно-угроведы и т. п.).
Издание носит отчетливо выраженный междисциплинарный характер и публикует статьи самого широкого лингвистического, филологического и историко-культурного тематического диапазона: лингвистическая типология, лингвистическая прагматика, компьютерная и прикладная лингвистика, этимология, ономастика, эпиграфика, этнолингвистика, диалектология, фольклористика, библеистика, история науки, палеославистика, славянские литературы, славянские языки в неславянском окружении и неславянские языки и диалекты на территории Славии и историческое языкознание.
Сравнительный анализ донесений полиции, литературных произведений и личных документов этих четырех писателей <...> Случай Арсич представляет интерес и для сравнительного исследования формирования национальных авторских <...> чашечки со своим портретом, то, что написано о ней в нынешнем веке, также может быть интересен и для сравнительного <...> Карамзин и литература сербского возрождения, Сравнительное изучение литератур: Сборник статей: К 80-летию <...> Вероятно, ошибка возникла на месте РП прил. благооуханьныя, поскольку сравнительная степень греческого
Предпросмотр: Slověne = Словѣне №1 2019.pdf (1,9 Мб)
Автор: Маханова Е. А.
М.: ВЛАДОС
Пособие содержит практические материалы по русскому языку по курсу
6 класса: тестовые и контрольные задания по разделам русского языка, необходимые для отработки навыков и закрепления материалов по русскому языку.
Образуйте от данных прилагательных простую форму сравнительной и превосходной степени. <...> изъявительное наклонение, настоящее время, единственное число, 3 лицо, мужской род; 2) качественное; сравнительная
Предпросмотр: Контрольные задания и тесты по русскому языку. 6 класс.pdf (0,2 Мб)
Автор: Оганесян Е. А.
М.: НИУ МГСУ
Представлены тексты и грамматические упражнения для обучения общеупотребительной и профессиональной лексике; овладению такими видами
работ, как аннотирование и реферирование прочитанного на французском
языке; развитию навыков разговорной речи в рамках профессиональной тематики.
Степени сравнения прилагательных Прилагательные имеют три степени сравнения: положительную (lepositif), сравнительную <...> Сравнительная степень образуется при помощи наречий: plus, moins, aussi; Вторая часть сравнения присоединяется <...> Прилагательные bon, mauvais и petit имеют особые формы сравнительной и превосходной степени (см. табл
Предпросмотр: Le francais .pdf (3,3 Мб)
РИО СурГПУ
В учебно-методическом пособии представлены основные теоретические материалы для подготовки к практическим занятиям и самостоятельной работе по дисциплине «Введение в языкознание» студентов бакалавриата, обучающихся по направлению «Педагогическое образование», направленности «Русский язык и литература». Материалы пособия могут быть использованы также преподавателями для осуществления контроля самостоятельной работы студентов. Пособие содержит теоретический и практический модули, а также тезаурус, планы грамматических разборов и список литературы для подготовки к занятиям.
Типологическое языкознание – область языкознания, целью которой является сравнительное изучение структурных <...> Какие из приведенных прилагательных могут иметь синтетическую и аналитическую сравнительную степень, <...> предшествует ему; г) отношения места и направления действия формально различаются или не различаются; д) сравнительная
Предпросмотр: Введение в языкознание.pdf (5,5 Мб)
В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
деятельности французских интеллектуалов, развивавших в 70-е годы XX в. в области поэтической речи и сравнительного <...> оппозиций, как положительная и отрицательная оценка, эксплицитная и имплицитная оценка, абсолютная и сравнительная <...> В отношении к оппозиции абсолютной и сравнительной оценки центром (прототипом) категории «свой – чужой <...> » служит абсолютная оценка, а к периферии относится сравнительная оценка.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №4 2013.pdf (0,9 Мб)
Автор: Низеева Д. Р.
КНИТУ
Содержит грамматический и лексический теоретический материал, согласующийся с представленными в учебнике Themen aktuell 1 темами, и практические задания с ключами.
Для образования сравнительной степени к прилагательному добавляют суффикс -er. <...> Grundform Komparativ Superlativ (положительная) (сравнительная) (превосходная) klein kleiner am kleinsten <...> молодой) länger größer jünger am längsten am größten am jüngsten Прилагательные на -er, -el теряют в сравнительной <...> blass (бледный), glatt (гладкий), nass (мокрый), schmal (узкий), krumm (кривой), gesund (здоровый) в сравнительной <...> Прилагательные в сравнительной и превосходной степенях сравнения употребляются в предложении в качестве
Предпросмотр: Немецкий язык для бакалавров социально-гуманитарного профиля учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал «Вестник ИГПИ им. П.П.Ершова» публикует результаты исследований по педагогике и психологии, естественным наукам, математике, истории, философии и культурологии, филологии.
противостояния «унификации национальных культур» и «современное продолжение перспективных тенденций сравнительного <...> Историческое и сравнительное изучение. – М., 2003. – С. 183-195. 7. Мирошникова, О. В. <...> Историческое и сравнительное изучение. – М., 2003. – С. 140-159. 8. Фоменко, И. В. <...> Историческое и сравнительное изучение. – М., 2003. – С. 64-72. 10. Яницкий, Л. С. <...> Историческое и сравнительное изучение. – М., 2003. – С. 74-81.
Предпросмотр: Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова №1 (1) Филология 2012.pdf (1,1 Мб)
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие предназначено для организации аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов по дисциплинам «Практический курс английского языка», «Практическая грамматика английского языка», а также в рамках соответствующих элективных курсов.
Опыт сравнительного анализа языковых явлений английского и русского. ПК-14.1.7. <...> Называть существенные признаки предложений с сравнительными и предикативными придаточными, вводимыми <...> Конструировать предложения c предикативными и сравнительными придаточными, вводимыми союзами as if, as <...> Употребление сослагательного наклонения со сравнительными конструкциями as if\as though [Электронный <...> Опыт сравнительного анализа языковых явлений английского и русского. ПК-14.1.7.
Предпросмотр: Сослагательное наклонение в английском языке (1).pdf (0,4 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
., доцент, зав. кафедрой сравнительного изучения национальных литератур и культур; Ксензенко О.А., к.ф.н <...> Чакрабарти «Провинциализируя Европу» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Сравнительное <...> Овчинникова Юлия Сергеевна — кандидат культурологии, доцент кафедры сравнительного изучения национальных <...> , как «Теория и история литературы», «Теория и история искусств», «Культура России XIX–XXI веков», «Сравнительная <...> Сравнительная мифология А.В. Ващенко. Культурные универсалии (Дж. Мердок, Д. Браун и др.).
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №3 2023.pdf (0,2 Мб)
Автор: Сусеева Данара Аксеновна
Калмыцкий государственный университет
В книге представлено подробное описание фонологии и морфемики как
составных частей грамматической системы современного калмыцкого литературного языка. Основные разделы книги («Фонология» и «Морфемика») содержат характеристики таких единиц системы калмыцкого языка, как фонема и морфема. В соответствующих главах даны их определения и принципы выделения, инварианты и варианты, функции, формальные и семантические признаки, парадигматические и синтагматические отношения. Настоящее описание опирается на теоретические достижения в области современной лингвистики и результаты изучения современного калмыцкого языка.
Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия / Б.Я. <...> К методике сравнительного изучения алтайских языков // Проблема общности алтайских языков. <...> Рассадин // Историко-сравнительное изучение монгольских языков. – Улан-Удэ, 1995. – С. 120-131. 95. <...> Сравнительная грамматика монгольских языков. Глагол / Г.Д. <...> Вопросы сравнительной лексикологии алтайских языков// Проблема общности алтайских языков.
Предпросмотр: Современный калмыцкий язык. Фонология. Морфемика.pdf (0,5 Мб)
Автор: Миронова
М.: ПРОМЕДИА
26 апреля - 1 мая в г. Салоники (Греция) состоялась III Международная научно-практическая конференция "Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и переводе". Традиционно конференция объединила более 80 участников из России и стран ближнего и дальнего зарубежья.
русского языка как иностранного, теории, методологии и дидактики перевода, сопоставительной лингвистики и сравнительного
Автор: Терентьев Владимир Михайлович
Новое Время
Книга посвящена судьбе всемирно известного чувашского языковеда, ученого-тюрколога академика М.Р. Федотова. Содержит материалы о жизненном пути и научно-педагогической деятельности ученого, опубликованные в периодической печати его статьи, письма и дневниковые записи.
Основную часть книги занимают статьи о великом просветителе чувашского народа И.Я. Яковлеве и о проблемах современной системы образования. Вкратце рассматривается духовный кризис современного общества и его влияние на глобальный финансово-экономический кризис.
Читает курсы древнетюркского языка, введения в тюркологию, сравнительной грамматики тюркских языков, <...> Ôåäîòîâà прекращении всяких работ по сравнительным и сопоставительным направлениям языкознания. <...> Федотова – к «Сравнительной грамматике тюркских языков» (1975) и к «Введению в тюркологию» (1976). <...> К ИСТИНЕ ПУТЕМ СРАВНИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА ЯЗЫКОВ Отзыв Н. Егорова, М. Чернова, Н. Петрова, В. <...> К истине путем сравнительного анализа языков .................... 325 3.29.
Предпросмотр: Гражданская позиция академика М. Р. Федотова.pdf (1,2 Мб)
Автор: Кацман Н. Л.
М.: ВЛАДОС
Настоящий учебник содержит полный курс латинского языка. Весь материал учебника разбит на 44 урока (Lectiones), содержащие законченные (но разные по объему) грамматические темы, слова для заучивания (обязательный лексический минимум), упражнения и тексты. В большинство уроков включены также латинские пословицы и крылатые выражения (Proverbia et dictiones). После 44-го урока даются тексты для дополнительного чтения. Кроме того, в учебник включен материал для внеаудиторной работы («Otium post negotium»): пьесы, песни, загадки. Многие уроки снабжены иллюстративным материалом. Латинско-русский и русско-латинский словари содержат лексику, необходимую для перевода текстов учебника.
Gradus comparatiivus — сравнительная степень Сравнительная степень прилагательных обеих групп образу& <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 158 Прилагательные в сравнительной степени <...> При этом gen. pl. образован по гласному типу (в отличие от всех других прилагательных в сравнительной <...> В качестве сравнительной сте пени наречий употребляется сравнительная степень прила гательных среднего <...> Указанные правила образования сравнительной и превос ходной степени прилагательных распространяются
Предпросмотр: Латинский язык учебник для лицеев и гимназий 2-е издание, исправленное.pdf (0,1 Мб)
Издание, посвященное актуальным проблемам современного языкознания, литературоведения и методики преподавания литературы, русского и иностранных языков.
Дополнительной(иприкладной)цельюстатьиявляетсясравнительныйанализнекоторыхсюжетовнародного <...> Захаревич,Крылова, 1978,с.50–51;Маслов,1981,с.395–396]предложениясбез да и като отделеныотсравнительных <...> В заключительном разделе содержатся обобщающие выводы и сравнительные количественные оценки состава лексико-семантической <...> Теоретическаяграмматикаанглийскогоязыка. Сравнительнаятипология.М.,2004.[GurevichV.V.
Предпросмотр: Rhema. Рема №2 2017.pdf (1,2 Мб)
Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.
Томашпольского «Сравнительная типология французского и русского языков» ............................. <...> Томашпольского «Сравнительная типология французского и русского языков»* Textbook Review «Comparative <...> Tomashpolsky В 2010 году в издательстве Уральского университета вышло учебное пособие «Сравнительная <...> Сравнительная типология французского и русского языков: учеб. пособие. <...> При сравнительном описании способов номинации В.И.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №2 2012.pdf (0,6 Мб)
Издание, посвященное актуальным проблемам современного языкознания, литературоведения и методики преподавания литературы, русского и иностранных языков.
График силы синтаксической связи после каждой строки терцины, % Сравнительная сила синтаксических <...> Аракина«Сравнительнаятипологияанглийскогоирусскогоязыков»[Аракин,2005];анализанглийскихи <...> занимаетвторое,послерусского,местовроссийскомшкольномиуниверситетском образовании, необходимо сравнительное <...> ситуации, определенному функциональному стилю, иэто–проявлениестиляязыковойсистемывречи. Сравнительное <...> Сравнительнаятипологияанглийскогоирусскогоязыков.М.,2005.[ArakinV.D.
Предпросмотр: Rhema. Рема №4 2019.pdf (1,1 Мб)
Автор: Автандилова Е. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Настоящее учебное пособие предназначается для бакалавров первого курса,
обучающихся заочно в рамках различных направлений подготовки. Оно состоит из двух частей, первая из которых содержит теоретические сведения, а вторая – практический материал. В теоретической части представлены правила чтения, а также в сжатой и доступной форме грамматика французского языка. В практической части, подразделяющейся на 8 модулей, представлены тексты для обучения чтению и переводу, грамматические упражнения для обучения письменной речи, лексические упражнения для обогащения словарного запаса, разговорные темы для развития навыков устной речи, а также контрольные работы и тесты. Целью данного учебного пособия является обучение не только чтению и грамматике, но и всем видам речевой деятельности – аудированию, говорению, чтению и письму – посредством комплекса упражнений, распределённых по модулям. Достичь заявленную цель помогут представленные контрольно-измерительные материалы, такие как контрольные работы и тесты, служащие для объективной оценки приобретённых обучающимися знаний, умений и навыков.
ADJECTIFS (СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ) Качественные прилагательные имеют две степени сравнения: сравнительную <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 47 СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ (COMPARATIF <...> имеют особые форы образования степеней сравнения: вon (хороший), mauvais (плохой), petit (маленький) Сравнительная <...> прилагательных, а также ряд других наречий могут образовывать, подобно прилагательным, степени сравнения: сравнительную <...> COMPARATIF (СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ НАРЕЧИЙ) Образуется при помощи наречий plus, moins или aussi, располагающихся
Предпросмотр: Французский язык для бакалавров первого курса заочной формы обучения.pdf (0,3 Мб)
М.: ЯСК
В коллективной монографии представлены два взаимосвязанных подхода к исследованию феномена полимодальности (мультимодальности): изучение полимодального дискурса и применение полимодальных технологий для дискурсивного анализа. Таким образом, полимодальность впервые показана одновременно как свойство дискурса и как исследовательская установка. На материале русского, английского и немецкого языков анализируются
устный и письменный дискурс в его разных проявлениях — устные описания произведений живописи, театральные постановки, кинодискурс, романы, социальные плакаты. Исследования выполнены с когнитивных позиций, и взаимодействия разных модальностей (речи и жестов, речи и видеоряда, текста и изображения) изучаются с точки зрения когнитивных механизмов (де)фокусирования, концептуальной интеграции, резонанса, фиктивной
коммуникации, лежащих в основе согласования разных семиотических систем в дискурсе.
(признак, характеристика) сравнения, оно вводится либо до, либо после сравнительного оборота. <...> Для сопоставления приведем пример сравнительной конструкции с опущенным предикатом существования (как <...> Так, в сравнительных конструкциях [ИГ1 как ИГ2] в качестве объекта перспективы в два раза чаще, чем в <...> Для сравнительных конструкций не характерна техника конструирования объекта перспективы абстрактного <...> Сравнительные конструкции // Материалы к корпусной грамматике русского языка. Вып.
Предпросмотр: Полимодальные измерения дискурса.pdf (0,2 Мб)
Автор: Коньшина О. Г.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие составлено на материале аутентичных текстов учебно-научного стиля. Темы текстов не ограничиваются одной научной дисциплиной, а предоставляют возможность на примере разнообразных текстов познакомиться с лексикой, грамматическими конструкциями присущими научному стилю.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 28 УРОК 4 Грамматика Степени сравнения Сравнительная <...> Образуйте сравнительную и превосходную степени: свежий, высокий, старый, новый, низкий, строгий, интересный
Предпросмотр: Русский как иностранный. Язык науки. Базовый уровень.pdf (0,3 Мб)
Автор: Гиниятуллина Д. Р.
КНИТУ
Содержит оригинальные тексты, посвященные вопросам государственного и муниципального управления, особое внимание уделено региональному управлению.
Приведены упражнения на расширение словарного запаса студентов, а также теоретическая часть грамматики английского языка.
VOCABULARY 1. a research – исследование 2. a comparative study – сравнительное исследование 3. technical <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 16 программы технической помощи; решить проблему; сложные вычисления; сравнительное <...> . permit d. представлять 5. broaden e. расширять 6. a comparative study f. позволяют 7. movement g. сравнительное
Предпросмотр: English for public administration (central, regional and municipal administration).pdf (0,2 Мб)
Автор: Ермолаева Л. Д.
М.: ФЛИНТА
Цель пособия - развитие навыков чтения, аудирования и устной речи на основе переработки информации оригинальных английских текстов и системы коммуникативно-ориентированных упражнений.
Fundamentals of Management = Основы менеджмента : учеб. пособие / Л.Д.
Предпросмотр: Основы менеджмента.pdf (0,2 Мб)
Автор: Акимова И. И.
М.: Языки славянской культуры
Рассмотрение явлений одного языка в зеркале другого позволяет увидеть в
способах концептуализации внеязыковой действительности средствами каждого языка как универсально-языковое, так и конкретно-национальное. Знание
универсалий и фреквенталий поможет найти кратчайшие пути объяснения языковых явлений при обучении иностранным языкам. Предлагаемая монография посвящена сопоставительному анализу языковых фактов и явлений русского и китайского языков в зоне субстантивной количественности и детерминации; в ней содержится механизм перекодировок лингводидактических единиц в зоне субстантивной количественности и смежных зонах глагольной количественности (семы «единичность» и «повторяемость») и детерминации.
Формы сравнительной степени наречий омонимичны формам компаратива прилагательных, но различаются синтаксической <...> «Сравнительную степень качества» выражают данные словосочетания в другой позиции — после прилагательного <...> В КЯ данное отношение выражается синтаксически в двухместной конструкции с глаголом сравнительных отношений <...> неопределенной референции 像 xiàng в ситуации образного сравнения выполняет функцию, аналогичную функции русских сравнительных <...> В сравнительном обороте с глаголом 像 xiàng (изображать, походить на) то, с чем сравнивают, по определению
Предпросмотр: Субстантивное число и детерминация в русском и китайском языках.pdf (1,1 Мб)
Электронный сетевой научный рецензируемый журнал «Социолингвистика» приглашает авторов для публикаций. Журнал посвящён актуальным проблемам теории и практики социолингвистики. Принимаются статьи, посвященные изучению языковых ситуаций, языковой политики, языковых конфликтов, языковых контактов, проблем билингвизма, методов социолингвистических исследований. Особое внимание уделяется языкам народов России.
Журнал публикует оригинальные статьи, содержащие результаты исследований в областях, соответствующих утвержденной номенклатуре научных специальностей:
10.02.02 Языки народов Российской федерации, 10.02.03 Славянские языки, 10.02.04 Германские языки, 10.02.05 Романские языки, 10.02.19 Теория языка, 10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание, 10.02.21 Прикладная и математическая лингвистика, 10.02.22 Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки
Представленные в журнале статьи будут полезны как специалистам в области теоретической и прикладной социолингвистики, так и широкому кругу читателей, студентам и аспирантам.
Свою миссию журнал видит в ознакомлении научной общественности с результатами научных исследований ученых из России и других стран в области теории языка, социолингвистики и других междисциплинарных направлений языкознания, затрагивающих проблематику языка и общества.
В рамках подготовки журнала подписано соглашение о сотрудничестве между Институтом языкознания РАН и Орловским государственным университетом им. И. С. Тургенева.
И. (1978) Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М.: Наука. 287 с. Рассадин В. <...> В процессе работы использовались методы теоретического и сравнительного анализа, систематизации и обобщения <...> реализуется в контексте трех основных компонентов: языковой практики, языковой идеологии и языкового менеджмента
Предпросмотр: Социолингвистика №2 2021.pdf (0,6 Мб)
Издательский дом ВГУ
Настоящее учебно-методическое пособие ориентировано на самостоятельность выполнения, поэтому содержит справочные материалы теоретического характера.
Кроме того, по курсу морфологии предлагается выполнение лабораторных работ, цель которых – овладеть навыками морфологического анализа слов, умением систематизировать анализируемый материал; научиться целенаправленно использовать различные словари и пособия по грамматике русского языка при решении определенных «морфологических» задач; приобрести навыки использования наглядных средств (схем, графических знаков) при проведении морфологического анализа.
Для выполнения лабораторных работ № 2 и 3 прилагаются тексты,
извлеченные из произведений русских и советских писателей.
Образуйте, где возможно, синтетические формы сравнительной степени качественных прилагательных. 4. <...> В каком из предложений нет сравнительной степени прилагательного? А. Добрая слава дороже денег. Б.
Предпросмотр: Система заданий для самостоятельной работы по морфологии русского языка.pdf (0,6 Мб)
Автор: Лагузова
в статье рассматриваются принципы сопоставительного исследования описательных глагольно-именных оборотов на примере двух неблизкородственных языков – русского и французского. Сходства и различия в употреблении аналитических конструкций выявляются посредством сравнения оригинальных и переводных текстов. На основе системно-функционального подхода к описанию сходных языковых явлений устанавливаются межъязыковые отношения эквивалентности описательных оборотов
Сравнительная конструкция подобное тому, которое испытывает кто-либо во француз ском языке может передаваться
КГУФКСТ
В пособии предлагается информация о лексике научного стиля речи: рассматриваются специальные единицы различных типов, фиксация их в изданиях терминографии, виды дефиниций терминов и требованиях к таким формулировкам. Наличие раздела по литературной правке дает возможность формировать навыки чтения редактируемого научного текста, его сокращения, приведения в соответствие с нормами русского литературного языка, переработки. Представлена система заданий, позволяющих овладеть основами грамотной научной письменной коммуникации, умениями определять научные понятия, работать с фактической основой научного текста и его редактирования.
театральная и почтовая – французского (антракт, партер, бандероль), экономическая – английского (маркетинг, менеджмент
Предпросмотр: Стилистика и литературное редактирование научных текстов .pdf (0,7 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по английскому языку для 10 класса к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) О.В. Афанасьевой, Дж. Дули, И.В. Михеевой и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план и подробное поурочное планирование, включающее информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: усвоения новых знаний, систематизации и обобщения знаний и умений, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
Как правильно употреблять в речи сравнительные степени прилагательных? <...> учителя Уметь использовать времена группы Future в соответствии с ситуацией, правильно образовывать сравнительные <...> Как правильно употреблять в речи сравнительные степени прилагательных? <...> учителя Уметь использовать времена группы Future в соответствии с ситуацией, правильно образовывать сравнительные
Предпросмотр: Рабочая программа по английскому языку. 10 класс (к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) О.В. Афанасьевой, Дж. Дули, И.В. Михеевой и др.).pdf (0,1 Мб)
Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО
Поурочные методические разработки составлены в соответствии с новым, переработанным в соответствии с ФГОС, учебником Т.А. Ладыженской и др. (М.: Просвещение), но могут использоваться и учителями, работающими по учебнику М.М. Разумовской и др. (М.: Дрофа). Пособие содержит подробное описание хода уроков с указанием целей и методических приемов, разбором наиболее сложных вопросов и характерных ошибок. В книге даны различные типы заданий: словарные, объяснительные, контрольные диктанты, сочинения, изложения, все виды лингвистического разбора, вопросы по теории языка, практические работы, традиционные тесты, тесты по типу ЕГЭ, лингвистические задачи различной сложности, индивидуальные задания и т.д. Подходит к учебникам «Русский язык»: в составе УМК Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А.Тростенцовой и др. 2014–2018 гг. выпуска; в составе УМК М.М. Разумовской, С.И. Львовой, В.И. Капинос и др. 2014–2018 гг. выпуска.
Элементы сравнительного анализа. 1) Упр. 67 – выполнение задания и беседа по вопросам. – Какую из записей <...> Сравнительная степень указывает на то, что обозначаемый прилагательным признак проявляется в большей <...> Сравнительная и превосходная степени могут иметь простую и сложную форму. <...> При образовании сравнительной степени часто происходит чередование согласных в корне: чистый – чище, <...> Прилагательные в форме простой сравнительной степени не изменяются: он (она, оно, они) смелее.
Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 5 класс пособие для учителя (Универсальное издание).pdf (0,4 Мб)
Автор: Ачкевич В. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Цель пособия - научить читать, понимать и переводить юридические тексты, расширить специальную лексику, а также познакомить с основами современной правовой системы немецкоговорящих стран. Пособие содержит: вводно-коррективный курс, содержащий правила чтения и упражнения к ним, основной курс, содержащий грамматический материал с упражнениями на его закрепление, приложения, содержащие немецко-русский словарь юридических терминов и понятий, распространенные латинские слова и выражения, наиболее употребляемые сокращения и список часто встречающихся глаголов сильного и неправильного спряжения.
Сравнительная степень в немецком языке образуется с помощью суффикса „-er“ Превосходная степень образуется <...> Переведите слова в сравнительной и превосходной степени на русский язык: Положительная степень Сравнительная <...> Образуйте и переведите на русский язык сравнительную и превосходную степени от следующих слов: leicht <...> Переведите словосочетания, обращая внимание на перевод наречия „immer“ перед сравнительной степенью: <...> Образуйте сравнительную и превосходную степени сравнения от следующих прилагательных и наречий и переведите
Предпросмотр: Немецкий язык для юристов. 3-е изд., перераб. и доп. Под ред. И.А. Горшенёвой. Учебное пособие. Гриф МО РФ.pdf (0,2 Мб)
М.: ЯСК
Идея системности как возможности увидеть изучаемое целое в развитии, показать функциональное взаимодействие линейных и надлинейных связей, объяснить — исходя из понимания главного свойства системы в надсистеме — их взаимозависимость и прогнозировать дальнейшие изменения объединяет четыре части этой книги. Объяснительный и прогнозирующий потенциал системного метода раскрывается авторами через поиск смысловых соответствий между концепциями отечественных и зарубежных типологов и выявление интегральной ценности системной лингвистики; через разработку метода моделирования концептосферы как сложного эволюционирующего семантического объекта; через построение причинной типологии текстов, рассматривающей исторические изменения литературного языка как материализацию осознаваемых и бессознательных изменений общественного сознания; через выдвижение и доказательство гипотезы о соотнесении типологии языка с типологией стиха. Так авторами книги создается объемное представление о возможностях системного метода в филологии и лингвистике.
Мещанинова звучит справедливая оценка фонетиче ских «законов» сравнительного языкознания как частных <...> В духе идей индоевропейского сравнительного языкознания это отличие находили прежде всего в характере <...> Для семантики она связана с тем, что познание плана содержания невозможно без сравнительных данных по <...> Сравнительная типология немецкого и русского языков. М., 1983. Иванов 1985 — Иванов Вяч. Вс. <...> Сравнительное языковедение // Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды. Т. I. М., 1956. С. 23—199.
Предпросмотр: Системный взгляд как основа филологической мысли.pdf (1,9 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
приглашают на работу специалистов Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 174 в области менеджмента <...> Опрос студентов, обучающихся по специальности «менеджмент» показал, что многие из них не могут точно
Предпросмотр: Политическая лингвистика №14 2004.pdf (1,1 Мб)
Автор: Распопова
статья посвящена трудностям обучения иностранных студентов русской грамматике Проводится обзор взглядов на преподавание грамматики и ее описание в дидактических целях. Анализи руются практические подходы к этой проблеме, представленные в современных учебниках. В качестве возможного средства решения обсуждаемой проблемы предлагается использовать функциональную грамматику. Функционально-ориентированное предъявление русской грамматики ляжет в основу нового учебного пособия.
Grammarway» [6], «Round-up» [7], опираясь на подход от функции к форме, уделяют внимание, в частности, сравнительным
Автор: Богданова Н. Н.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Пособие состоит из 15 уроков (Lektionen). Каждый урок включает в себя основной текст, словарь, лексические и грамматические упражнения. Почти во всех уроках есть дополнительные тексты (диалоги), позволяющие более полно охватить тему урока. Словарь включает все подлежащие активному усвоению слова и выражения, снабженные переводом. Лексические и грамматические упражнения достаточно многообразны. В конце пособия приведены краткая справочная информация по фонетике и грамматике немецкого языка, словарь, список сильных и неправильных глаголов.
Поставьте прилагательные в сравнительной степени (Komparativ). 1. Ist Peter so alt wie Maria? <...> Составьте предложения, используя прилагательные в сравнительной (Komparativ) и превосходной (Superlativ <...> и наречия в немецком языке, как и в русском, имеют три степени сравнения: положительную (Positiv), сравнительную <...> Степерь сравнения Положительная Сравнительная Превосходная reich reicher am rechsten, der reichste klein <...> Wagen) teurer am teuersten Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 191 Особые формы сравнительной
Предпросмотр: Базовый курс немецкого языка.pdf (0,3 Мб)
Автор: Цейтлин С. Н.
М.: Языки славянской культуры
В книге анализируются начальные стадии освоения ребенком родного (русского) языка. Основное внимание сосредоточено на формировании грамматического компонента языковой системы, заключающегося в овладении морфологическими единицами и правилами. Формообразовательные и словообразовательные инновации рассматриваются как свидетельство того, что ребенок самостоятельно конструирует собственную языковую систему, придерживаясь определенной стратегии. Анализ данных этой стратегии позволяет получить некоторые новые сведения о внутреннем строении языка, о характере морфологических и словообразовательных категорий, о соотношении в языке прототипических и непрототипических единиц и конструкций, о запретах и ограничениях, налагаемых на действие языковых правил, о соотношении отражательного и интерпретационного начал в языке и пр.
сравнительная степень прилагательных. <...> Активное освоение модели образования сравнительной степени начинается позднее, главным образом после <...> Возможность использования сравнительной и превосходной степени существительных отмечал и О. есперсен: <...> «безработный»); ведьмéе (сравнительная степень существительного «ведьма») и т. п. <...> О значении простых форм сравнительной степени в русском языке // Учен. зап. лГпИ. Вып. 13. 1957.
Предпросмотр: Очерки по словообразованию и формообразованию в детской речи.pdf (1,1 Мб)
Бурятский государственный университет
В пособии использованы новые материалы по монгольской фразеологии,
предназначенные для проверки качества усвоения учебного
материала, введены справочные таблицы по семантике и синонимии
фразеологических единиц монгольского языка, которые могут быть
использованы как для самостоятельной, так и для аудиторной работы
студентов.
Предназначено для студентов, обучающихся по направлениям
подготовки 45.03.01 Филология, профиль Зарубежная филология
(монгольский и английский языки), 41.03.03 Востоковедение, африканистика, 41.03.01 Зарубежное регионоведение.
Выделите сравнительные фразеологизмы. а. тэмээ ямаа хоёр шиг б. хаяагаа манах в. хүйтэн гар оруулах г <...> Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия / Б. Я. Владимир цов. <...> Историко-сравнительное изучение монгольских языков. Улан-Удэ, 1995. 173 с. 18. Лебединская В. А. <...> Сравнительная грамматика монгольских язы ков / Г. Д. Санжеев. Москва, 1953. Т. 1. 237 с. 36.
Предпросмотр: Монгольская фразеология. Упражнения, тесты, справочные материалы .pdf (0,3 Мб)
Автор: Великова Людмила Викторовна
Грамота
Перед вами новое издание учебного пособия по русскому языку «Русский язык. Навигатор для старшеклассников, абитуриентов и всех, кто хочет писать грамотно». Цель книги — обобщение, систематизация и закрепление знаний по русскому языку и повышение уровня грамотности при ограниченном ресурсе времени. Сборник содержит весь необходимый материал по орфографии, пунктуации и синтаксису русского языка за курс средней школы. Учебное пособие представляет собой трёхтомник, первая книга которого посвящена орфографии, вторая — пунктуации и синтаксису, а третья — содержит ключи, то есть ответы ко всем упражнениям. Интересный, иллюстрированный, без методической скуки и зубрёжки, этот навигатор по русскому языку поможет научиться уверенно и без ошибок писать по-русски, а это ключевой фактор получения высокого балла на экзаменах и успешной карьеры в любой сфере деятельности.
Среди предложений 9–12 найдите сложное предложение, в состав которого входит придаточное сравнительное <...> Среди предложений 7–10 найдите простое предложение, осложнённое обособленным дополнением, выраженным сравнительным <...> Из предложения 8 выпишите наречие(Tя) в сравнительной степени. 12. <...> Среди предложений 1–6 найдите простое предложение, осложнённое обособленным дополнением, выраженным сравнительным <...> не должен, не согласен, не намерен, а также с наречием не замужем. – с прилагательными и наречиями в сравнительной
Предпросмотр: Русский язык. Навигатор для старшеклассников, абитуриентов и всех, кто хочет писать грамотно.pdf (0,1 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Этот том включает все доклады, прочитанные на Второй международной конференции по теории "Смысл - Текст". Они охватывают широкую область лингвистических проблем, рассматриваемых с точки зрения этой теории. Большинство работ посвящено различным вопросам семантики (толкование лексических единиц, семантические актанты и семантические роли, диатезы и мены диатез, метафора в модели "Смысл - Текст" и т.п.). Другие часто обсуждаемые темы относятся к области синтаксиса и морфологии. Это теория валентностей и проблемы синтаксического представления конструкций малого синтаксиса; лексикографическая разработка различных классов слов и взаимодействие словаря и грамматики; теория лексических функций, перифрастические отношения и правила; исследование лексических единиц, в частности, их словарных толкований, с помощью компьютера; отношения между лингвистикой и математикой; лингвистическая типология; место теории "Смысл - Текст" в современной лингвистике.
частицы); 2) вводное (между вводным оборотом и самостоятельной предикацией, к которой он относится); 3) сравнительные <...> отношения (между компаративной формой и сравнительным оборотом); 4) элективное отношение (между вершиной <...> Ее интересуют когнитивный и сравнительный аспект в изучении синтаксиса и семантики русского языка.
Предпросмотр: Восток – Запад вторая международная конференция по модели «смысл – текст».pdf (0,7 Мб)
М.: Проспект
Монография посвящена важнейшей теме современности – проблемам коммуникации и взаимопонимания людей различных культур в условиях сформировавшегося единого информационного пространства и нарастающей глобальной взаимозависимости отдельных стран и народов. Содержание книги составляют статьи известных российских ученых – специалистов в области социальной философии, лингвистики, культурологии и современной глобалистики, в которых с разных сторон анализируются новейшие тенденции мировой динамики и проблемы трансформации естественных языков, возникающие в результате глобализации.
также гигантским ростом заимствований из области микрои макроэкономики, международного маркетинга, менеджмента <...> менталитета, привнесенные глобализацией, — акционер, прайвеси, папарацци, экуменизм, Евросоюз, маркетинг, менеджмент <...> Американизм — «слово нового мира» — мира «маркетинга и менеджмента», «гламура и брендинга», а русское
Предпросмотр: Проблемы языка в глобальном мире. Монография.pdf (0,1 Мб)
Автор: Падучева Е. В.
М.: ЯСК
Книга посвящена субъективности в языке, а именно, словам и категориям с подразумеваемым (а также и эксплицитным) говорящим. В основном — с подразумеваемым говорящим. Дается определение понятия говорящего. Определены различия между говорящим и наблюдателем. Рассмотрена роль говорящего и наблюдателя в семантике слов, модальных показателей, в семантике времени и вида, в конструкциях с генитивным субъектом, в семантике эвиденциальных показателей, в глаголах с эгоцентрической семантикой типа оказаться, в семантике дискурсивных слов типа пожалуй, в семантике союзов я и но, в семантике частиц и временных оборотов.
НИКАК / НЕ ИНАЧЕ КАК: сравнительный анализ двух дискурсивных слов // Дискурсивные слова русского языка
Предпросмотр: Эгоцентрические единицы языка.pdf (1,0 Мб)
Автор: Ганиев Журат Валиевич
М.: ФЛИНТА
Обучение инофонов русскому литературному произношению в пособии базируется на контрастивном сопоставлении фонетики одного языка учащегося и фонетики русского языка как неродного (или языка страны пребывания, или нового языка). В учебном пособии подробно описаны задачи в
освоении структур русского слога с сочетаниями согласных, русского консонантизма и вокализма, русской интонации, а также в целях развития коммуникативной фонетики, отрабатывается навык чтения русских текстов. Порядок изложения материала и очередность тем в обучении и в
пособии обусловлен разными степенями трудности в освоении учащимися фонетики РКН (лингвистика в союзе с методикой предлагает в связи с этим принцип «от наиболее распространенной черты в иноязычном акценте к менее
трудным для инофонов особенностям русской фонетики»). Предлагаемое учебное пособие содержит задания и вопросы к каждому разделу. В них имеются также специальные упражнения, направленные на отработку у инофонов русского литературного произношения.
притяжательные местоимения среднего рода; ср. также [т’ишыЭ, м’ếн’шыЭ, хужыЭ, бл’ижыэ] — суффиксы сравнительной <...> Очерк сравнительной грамматики славянских языков. — Т. 1. — М., 1961. Богомазов Г.М. <...> В словах мужчина, перебежчик на месте сочетания жч, в форме сравнительной степени наречий жёстче, хлёстче <...> Очерк сравнительной грамматики славянских языков. — Т. 1. — М., 1961. Богомазов Г.М. <...> В словах мужчина, перебежчик на месте сочетания жч, в форме сравнительной степени наречий жёстче, хлёстче
Предпросмотр: Контрастивная фонетика русского языка в сопоставлении с узбекским и таджикским языками.pdf (1,2 Мб)
Автор: Новодранова В. Ф.
М.: Языки славянской культуры
Монография охватывает широкий круг вопросов, связанных как с описанием именной системы латинского словообразования, ставшей основанием для словообразовательных систем европейских языков, так и с установлением той части этой системы, которая была использована для построения и организации медицинской терминологии. В монографии впервые решены задачи многоаспектного и разноуровневого анализа связей двух систем: естественной (именное словообразование) и искусственной (терминообразование в языке науки). Впервые дается подробная характеристика словообразовательных моделей и той, и другой системы, показаны процессы, происходящие при переходе от литературного языка к определенной терминосистеме. Такое исследование открывает собой новую страницу не только в латинистике, но и в общем языкознании и терминоведении.
Сравнительная таблица продуктивности суффиксов А. <...> Вариант -iusculобразован, возможно, из форманта сравнительной степени среднего рода -ius и суффикса - <...> степени (-ior-) и формантом ср. р. сравнительной степени (-ius) и с суффиксами превосходной степени <...> Именное словообразование в германских языках // Сравнительная грамматика германских языков. <...> Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.; Л., 1938. 217. Мельников Г. П .
Предпросмотр: Именное словообразование в латинском языке и его отражение в терминологии.pdf (4,9 Мб)
Автор: Булыгина Е. Ю.
М.: Языки славянской культуры
Город как объект исследования представляет собой сложный и многофункциональный комплекс, который может быть всесторонне изучен лишь в фокусе пересечения целого ряда гуманитарных наук. Задачи многоаспектного исследования продиктованы тем, что тематическая группа «Наименования городских пространств» в разных языковых традициях оказывается на пересечении множества актуальных семиотических, семасиологических, лингвокультурологических и лексикографических проблем. Общим знаменателем такого полипарадигматического исследования является сопоставительный контекст, включающий как вопросы контрастивной лексикологии, так и проблемы изучения наивной и художественной пространственных картин мира. Мы привлекаем для исследования данные русского, французского, итальянского, испанского и английского языков, в которых воплощены образы европейских городов. Исследование городских номинаций формирует «лингвистическое сопровождение» деятельности лексикографа, переводчика и лингвокультуролога. Возможно, полученные результаты окажутся полезными для авторов путеводителей, разговорников и составителей «двуязычных» карт.
Воркачёвым: «Сравнительное изучение языкового сознания через лексико-семантический уровень языка <... <...> К проблеме изучения различий в сравнительном языкознании // Вестник Удмуртского ун-та. Сер. <...> Сравнительная типология французского и русского языков. <...> Беседы о французском слове (из сравнительной французскорусской лексикологии). М., 1966. <...> Сравнительная типология французского и русского языков. Л., 1997. Гаспаров М. Л. Слово и образ.
Предпросмотр: Язык городского пространства словарь, карта, текст.pdf (0,8 Мб)
М.: ВАКО
Контрольно-измерительные материалы (КИМы) разработаны для младших школьников, изучающих английский язык по программе для общеобразовательных организаций. В пособие вошли лексико-грамматические тесты, тесты по чтению и аудированию, а также тематические контрольные работы. Все задания соответствуют программе общеобразовательных учреждений и требованиям ФГОС для начальной школы. В конце пособия ко всем заданиям приведены ответы.
(Какое прилагательное имеет нестандартную сравнительную форму?) <...> (Какое прилагательное имеет нестандартную сравнительную форму?)
Предпросмотр: Контрольно-измерительные материалы. Английский язык. 4 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Норман Б. Ю.
М.: ФЛИНТА
Книга включает в себя 910 занимательных задач по русскому языку и ответы к ним, а также терминологический словарик и библиографию. Все задачи разбиты на четыре тематических раздела, что поможет читателю быстрее сориентироваться в содержании. Основой для задач послужили цитаты из русской литературы, рекламные слоганы, тексты песен, факты живой разговорной речи, афоризмы, пословицы и поговорки.
Почему от прилагательного редкий форма сравнительной степени будет реже, от гадкий — гаже, от жидкий <...> Форма сравнительной степени слаже действительно существовала в русском языке, но сейчас она является <...> Выражения как можно и как нельзя в сочетании со сравнительной степенью наречия означают ‘максимально, <...> Формы сравнительной степени могут использоваться при сравнении предметов, а могут — при сравнении целых <...> Вполне вероятно, что это сравнительная степень прилагательного (вроде прямее, тяжелее, правее и т.п.)
Предпросмотр: Русский язык в задачах и ответах.pdf (0,2 Мб)
Омский госуниверситет
В пособии описываются методы языковых лингвистических исследований, применяемые в различных областях лингвистики.
характеристике сравнительно-исторического метода следует иметь в виду, что отношения в нем между двумя началами «сравнительный <...> Многие сравнительные грамматики групп языков относятся именно к этому типу. <...> проанализированных заранее, любых описаний языка, грамматик для анализа или синтеза форм, для перевода, сравнительного