Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611271)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2441 (1,93 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
51

В мире людей. Вып. 3. Чтение. Говорение. Ч. 1. ТРКИ-2 учеб. пособие по подготовке к экзамену по рус. языку для граждан зарубеж. стран, In the World of People. Vol. 3. Reading. Speaking. Part 1: B2

Автор: Ускова О. А.
СПб.: Златоуст

Пособие является составной частью учебного комплекса, адресовано иностранным учащимся, владеющим русским языком на уровне, приближенном к ТРКИ-2 (общее владение). Предназначено для подготовки к сдаче сертификационных экзаменов ТРКИ-2 (субтесты «Чтение», «Говорение») и может быть полезно для достижения коммуникативной компетенции заявленного уровня и активизации лексико-грамматических навыков. Пособие построено на материале аутентичных текстов разных жанров. Темы текстов соответствуют «Требованиям по русскому языку как иностранному. Общее владение».

Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. <...> Он посадит тебя в лодку, привезёт на корабль, и ты уедешь навсегда в блистательную страну, где всходит <...> По словам Эгля, появление корабля вызовет в деревне … . а) восторг б) изумление в) зависть 7. <...> Ассоль должна узнать корабль … . а) по цвету парусов б) по имени капитана в) по условному знаку 8. <...> Корабль подойдёт к самому берегу … прекрасной музыки.

Предпросмотр: В мире людей 3.1. 2-е изд..pdf (0,1 Мб)
52

Развитие профессиональных качеств студентов технических вузов (английский язык) [учеб. пособие]

Автор: Салманова
Издательство СГАУ

Развитие профессиональных качеств студентов технических вузов (английский язык). Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)

Russian counterparts. 1. booster a. окислитель 2. oxidizer b. уравнение 3. satellite c. космический корабль <...> designer – конструктор 2. artificial – искусственный 3. satellite – спутник 4. spaceship – космический корабль <...> . nozzle – сопло 11. exhaust – выхлоп 12. to launch – производить пуск 13. spacecraft – космический корабль <...> крепить 17. to jettison – отбрасывать 18. booster – ракета-носитель 19. lift-off – старт космического корабля

Предпросмотр: Развитие профессиональных качеств студентов технических вузов (английский язык).pdf (0,2 Мб)
53

№2 [Мировая литература в контексте культуры, 2024]

Сборник включает статьи по актуальным проблемам когнитивной и дискурсивной лингвистики, грамматики, лексикологии и истории языка, межкультурной коммуникации, переводоведения и преподавания иностранных языков. Материалы могут быть полезными для филологов и переводчиков

Цедлица «Корабль призраков»………….…75 4 TABLE OF CONTENTS Chapter 1. <...> ЦЕДЛИЦА «КОРАБЛЬ ПРИЗРАКОВ» Дарья Сергеевна Корбанкова аспирант кафедры литературы института филологии <...> Цедлицом) на примере баллад «Курган» и «Корабль призраков». <...> Воздушный корабль (перевод Михаила Лермонтова). Im WERDEN VERLAG. Москва, Augsburg. 2003. <...> Цедлица «Корабль призраков» // Мировая литература в контексте культуры. 2024. № 19 (25).

Предпросмотр: Мировая литература в контексте культуры №2 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
54

№2 [Аристей : Классическая филология и античная история, 2012]

Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.

Где твой корабль на якоре стоит. Ор. Ты понесешь кумир или другие? Иф. <...> Корабль с командою готовы. 1050 Иф. Я полагаюсь в этом на тебя. Ор. <...> Дочь Агамемнона им помогла. 1290 Они с собой святое изваянье В Элладу увезли на корабле. <...> Эллинский корабль, 1345 Весь оперенный лопастями весел И с полусотней по бортам гребцов. <...> Счастливым стоном отвечал корабль. (пер. И.

Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №2 2012.pdf (2,7 Мб)
55

Путешествия и туризм = Travelling and Tourism: учебно-методическое пособие

Автор: Амосова Мария Александровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Пособие имеет целью развитие коммуникативных умений студентов по английскому языку, совершенствование навыков межкультурного общения и расширение активного и пассивного словарных запасов. Представлены аутентичные тексты для чтения, упражнения дискуссионного характера, а также проектные задания в рамках темы «Путешествия и туризм».

Это будет настоящий круизный корабль в небе, с развлекательными зонами на борту и секцией фюзеляжа, отделенной <...> Их корабли – настоящие отели на плаву, с ресторанами, кафе, магазинами, ночным клубом, кинозалом, саунами <...> турбулентность a passenger cabin – пассажирский салон a porthole – иллюминатор a flight crew – экипаж корабля <...> Travelling by Ship ship – судно, корабль парусное судно a sailing ship – парусное судно a merchant ship <...> – торговое судно a cargo-ship – грузовое судно a war-ship – военный корабль boat – лодка vessel – судно

Предпросмотр: Путешествия и туризм = Travelling and Tourism учебно-методическое пособие.pdf (0,6 Мб)
56

Прогулки по русской лексике [учеб. пособие для иностр. учащихся], Walks through the Russian Vocabulary

Автор: Ласкарева Е. Р.
СПб.: Златоуст

Автор предлагает оригинальную систему упражнений по лексической стилистике для курса русского языка как иностранного. В книге представлены наиболее актуальные для иностранцев темы: состав слова, антонимы, синонимы, заимствования, стилистические пласты лексики, сочетаемость слов и др. Упражнения даны по принципу нарастающей сложности, что делает пособие незаменимым в разноуровневых группах. Имеются ориентировочные ключи. Методические рекомендации помогут в практической работе как преподавателям, так и студентам, изучающим русский язык самостоятельно.

Корабль плывёт по реке вверх или вниз? 25. Эта пчела живая или мёртвая? 26. <...> На кораблях с чёрными флагами плавали … . (воры — грабители — пираты) 8. <...> (корабле — теплоходе — пароме) 12. Недавно один мой знакомый купил … . <...> Корабль — разбился, потерпел крушение, утонул. 9. Подвиг — совершить. 10. <...> Экипаж — самолёта, корабля. 5. Экстренная — посадка, вылет, эвакуация. 6.

Предпросмотр: Прогулки по русской лексике.pdf (0,1 Мб)
57

A Focus on Communication Skills (Part 2) учеб. пособие по практике устной и письменной речи англ. яз.

Автор: Погребная И. Ф.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Настоящее пособие предлагает тексты и задания для обогащения словарного запаса, развития и совершенствования профессиональных умений и навыков устной и письменной речи студентов в процессе их работы под руководством преподавателя и самостоятельной работы по 10 модулям: Daily Routine and Household Chores, Students’ Life, At University, Planning Holidays, Travelling, Seasons and Weather, Moscow Attractions, Rostov-on-Don Sights, Asking the Way, Shopping. Пособие содержит вокабуляр по темам, тексты, упражнения, диагностико-квалиметрический тест, ролевые игры, задания для творческих проектов.

Путешествовать морем, кабина первого класса, подняться по трапу, хорошо переносить морское путешествие, корабль <...> Это пятипалубный корабль Ростовского речного пароходства, который совершает речные круизы по Российским <...> Корабль заходит в такие порты как Углич, Ярославль, Кострома, Кижи, Петрозаводск. <...> Ресторан находится на третьей палубе в кормовой части корабля, а малый бар – в носовой части корабля. <...> Я думаю, Пете нужно подарить игрушечный космический корабль. Он бредит космическими путешествиями.

Предпросмотр: A Focus on Communication Skills (Part 2).pdf (0,1 Мб)
58

Поурочные разработки по русскому родному языку. 4 класс пособие для учителя : к УМК О.М. Александровой и др. (М.: Просвещение)

Автор: Яценко И. Ф.
М.: ВАКО

Пособие содержит подробные поурочные разработки по предмету «Русский родной язык» для 4 класса, составленные с учетом требований ФГОС. Порядок тем соответствует учебнику О.М. Александровой и др. В издание включены тематическое планирование, подробные конспекты занятий, игровые задания, дополнительный материал для учителя, тексты физкультминуток. Подходит к учебникам «Русский родной язык» в составе УМК О.М. Александровой, Л.А. Вербицкой, С.И. Богданова, Е.И. Казаковой, М.И. Кузнецовой, Л.В. Петленко, В.Ю. Романовой, Л.А. Рябининой, О.В.Соколовой 2019–2021 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2018–2019 гг.

Ваши столы – это космические корабли. <...> Для полета вам надо выбрать командира, то есть капитана корабля, и штурмана. <...> По курсу – неопознанный корабль. Членам экипажей подготовиться к высадке. <...> Необходимо вооружиться планшетами для ремонта бортовых компьютеров корабля. <...> Экипажи космических кораблей могут возвращаться на Землю. III.

Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому родному языку. 4 класс  пособие для учителя (к УМК О.М. Александровой и др. (М. Просвещение)).pdf (0,1 Мб)
59

Практические занятия по дифференциации звуков [Л-Р] пособие для логопед. работы с детьми 5-7 лет

Автор: Краснова И. Н.
М.: ВЛАДОС

Пособие содержит занимательные задания для детей 5-7 лет, способствующие дифференциации произношения звуков [Л–Р], обогащению словарного запаса, развитию связной речи, формированию грамматического строя языка. Лексический материал подобран по фонетическому принципу. Игровые задания пособия способствуют развитию психических процессов: зрительного восприятия, памяти и мышления дошкольников.

Повтори (прочитай) слова. орёл рыболов маляр браслет грелка кресло кастрюля стрела тарелка кролик журнал корабль

Предпросмотр: Практические занятия по дифференциации звуков [Л-Р] пособие для логопедической работы с детьми 5-7 лет.pdf (0,0 Мб)
60

Исследования поэтического языка пушкинской эпохи: Филологические исследования [труды]

Автор: Пеньковский А. Б.
М.: Языки славянской культуры

В книге собраны труды А.В. Пеньковского, посвященные изучению особенностей поэтического языка Пушкина и его современников. По своей общей теоретической основе, по методам и приемам комплексного филологического и лингвокультурологического анализа помешенные здесь исследования развивают и углубляют работу, начатую автором в книге "Нина. Культурный миф золотого века русской литературы в лингвистическом освещении" (1999: 2-е изд., 2003) и продолженную в цикле статей, опубликованных в книге "Загадки пушкинского текста и словаря. Опыт филологической герменевтики" (2005). В задачи автора входит непротиворечивое объяснение многих, кажущихся при беглом поверхностном чтении понятными, а на самом деле "темных мест" хорошо знакомых нам классических текстов. Анализ подкрепляется обширными языковыми данными XVIII - XX вв., отражающими глубокие, но малозаметные сдвиги в языковой системе.

С. 167) Этот «гордый сосновый корабль» Л. Е. <...> , / Трепетала вода за кормой» («Корабль», 1907, вар.) <...> — кораблю как целому. <...> То же, если корабль вытаскивается кормой на берег. <...> «На корабле», 1893).

Предпросмотр: Исследования поэтического языка пушкинской эпохи Филологические исследования Предисл. М. Л. Каленчук, Изд. подгот. И. А. Пильщиков, В. С. Полилова, И. С. Приходько, Под общей ред. И. А. Пильщикова.pdf (2,9 Мб)
61

№1 (11) [Русская рок-поэзия: текст и контекст, 2010]

РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ: ТЕКСТ И КОНТЕКСТ

Основные мотивы – море и корабль, попавший в бурю. <...> Но движение к нему подразумевается символикой корабля: «Корабль является символом христианства с самого <...> Корабль называли «кораблем спасения», который несет верующего под знаком Креста (в виде перекрещенных <...> Здесь образ корабля приобретает отрицательное значение. <...> шансон орет, корабль ждет…».

Предпросмотр: Русская рок-поэзия текст и контекст №1 (11) 2010.pdf (0,4 Мб)
62

Предлоги английского языка для ленивых учеб. пособие

Автор: Васильева Е. А.
М.: Проспект

В пособии предложена систематически изложенная, достаточно подробная информация о предлогах английского языка. Описание предлогов, их значений и ситуаций употребления представлено в удобной для изучения и запоминания форме - таблицах; теоретическая характеристика предлогов подкреплена яркими примерами, помогающими лучше усвоить предложенный материал. Также в разделах о соответствующих предлогах приведены совпадающие по форме и звучанию наречия или союзы, глаголы, требующие определенного предлога, некоторые глаголы, используемые в сочетании с определенным наречием и образующие с ним одно понятие (phrasal verbs), даны наиболее употребительные словосочетания и выражения с тем или иным предлогом.

. – Корабль наскочил на скалу. <...> мили кругом. к, в, по (направление, также в переносном значении) The ship is bound for Marseille. – Корабль

Предпросмотр: Предлоги английского языка для ленивых.pdf (0,1 Мб)
63

№4 [Современные гуманитарные исследования, 2021]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

М0й корабль тонет. Вода идет ко мне на мостик…Нужно мужественно тонуть». [1,454]. <...> И действительно корабль накренился. 18 марта 1930 г Булгаков получил ответ из Главреперткома.

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №4 2021.pdf (0,2 Мб)
64

Тамерьян, Т.Ю. АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ СТАТУС АНГЛИЙСКОЙ ГЕНДЕРНОЙ КАРТИНЫ МИРА (на материале паремиологии) / Т.Ю. Тамерьян // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика .— 2014 .— №3 .— С. 48-56 .— URL: https://rucont.ru/efd/414882 (дата обращения: 10.05.2025)

Автор: Тамерьян

Статья посвящена анализу маскулинных и фемининных паремий на материале английского языка. Выявляются ценностные признаки концептов «man» и «woman», отражающих сложившиеся в британской культуре гендерные стереотипы, анализируются когнитивные признаки и архитипические основания концептуальной оппозиции “man — woman”.

Мужчина без женщины как корабль без парусов.

65

Туризм и путешествия (испанский язык)

ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Данное пособие ставит своей целью сформировать разговорные навыки учащихся в рамках темы «Путешествия».

Un tren / viajar en tren – поезд / путешествовать на поезде Un barco (un buque) / viajar en barco – корабль <...> / путешествовать на корабле Un viaje marítimo (crucero) – путешествие на корабле (круиз) Los billetes

Предпросмотр: Туризм и путешествия (испанский язык) .pdf (0,7 Мб)
66

Поурочные разработки по английскому языку. 10 класс пособие для учителя : к УМК М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English»

Автор: Дзюина Е. В.
М.: ВАКО

В пособии представлены подробные сценарии уроков английского языка в 10 классе для учителей, работающих по учебно-методическому комплекту М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English» (Обнинск: Титул). Кроме того, педагог найдет здесь методические рекомендации по организации работы и отдыха школьников, оригинальные варианты проверки усвоения материала: игры, викторины, тематические тестовые задания. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК М.З. Биболетовой и др. 2010–2014 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2015–2019 гг.

Команда, выполнившая задание лучше, получает корабль. <...> Выигрывает команда, которая «захватила» наибольшее количество кораблей.) <...> Корабль A4. Конкурс «Кто больше?» Let’s remember sport and games. <...> Корабль B1. Конкурс «Согласись или не согласись» Stand up, please. <...> Корабль D5.

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 10 класс пособие для учителя (к УМК М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English»).pdf (0,2 Мб)
67

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ДПП ПК «ЦИФРОВОЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ» учебно-методическое пособие

Автор: Николаева Наиля Тагировна

Учебно-методическое пособие предназначено для слушателей, обучающихся по дополнительной программе повышения квалификации «Цифровой инструментарий учителей иностранных языков» в очной и заочной форме. В учебно-методическом пособии представлены методические рекомендации по изучению теоретического материала, работе с тестами, самостоятельной подготовке к практическим занятиям и итоговой аттестации.

-Ребята, чтобы отправляться на поиски сокровищ вам нужен корабль и даёт каждому ребенку из команды слово <...> Ребенок должен найти в комнате бумажный корабль именно своего цвета и предъявить его ведущему для получения

Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ДПП ПК «ЦИФРОВОЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ».pdf (1,0 Мб)
68

Графические диктанты

Автор: Хотылева Т. Ю.
М.: Изд-во В. Секачев

Пособие «Графические диктанты» разработано для развития функций программирования и контроля, внимания, пространственных представлений, зрительно-моторной координации и тонкой моторики у старших дошкольников и младших школьников. В пособии обобщен многолетний опыт совместной работы педагога и нейропсихолога. Пособие разработано известными специалистами по нейропсихологическому подходу к развивающему обучению канд. пед. н. Хотылевой Т.Ю. и канд. пед. н. Пылаевой Н.М. успешно применяется как на занятиях в группах подготовки, так и на уроках в начальной школе. Пособие «Графические диктанты» поможет превратить учебный процесс в интересную развивающую игру, пробуждая творческие способности ребенка, расширяя его активный словарь, формируя уверенность в себе и тем самым, повышая его мотивацию к учебной деятельности.

Вот и наш корабль отражается в воде. <...> Рассмотри его отражение и обведи. "' 1/ 1" / Придумай название для своего корабля.

Предпросмотр: Графические диктанты.pdf (0,2 Мб)
69

Проблемы перевода художественной литературы

Издательский дом ВГУ

Настоящее учебное пособие предназначено для использования на занятиях по курсу «Проблемы перевода художественной литературы». Пособие состоит из четырех тем, представленных отрывками из художественных произведений американских и британских писателей XX– XXI вв., и заданиями, ориентированными на интерпретацию и последующий перевод текстов. Каждая тема предполагает расширение фоновых знаний студентов о рассматриваемом произведении, его авторе, культурологических и исторических особенностях времени написания данного произведения, а также отработку навыков и умений интерпретации художественного текста, отработку навыков сопоставительного анализа и развитие навыков и умений художественного перевода.

"Санта-Юфимия" была не новым, но комфортабельным кораблем с вежливым капитаном-итальянцем и командой <...> Охвосток северной зимы остался позади, и корабль с умиротворенными пассажирами неторопливо вошел в мягкую <...> Прийти на корабль и просто вот так убивать людей. Просто вот так? <...> Убить штатского сиониста – значит убить солдата. – Послушайте, но у нас на корабле нет штатских сионистов <...> Из восьмерых гостей, помогавших кораблю грузиться на Родосе, были убиты пятеро, двое – после того как

Предпросмотр: Проблемы перевода художественной литературы.pdf (0,6 Мб)
70

Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII — XIX века. В 2 т. Т. I (А-О); Т. II (П-Я) [комплект]

Автор: Шетэля В. М.
М.: Издательство Прометей

Данный историко-этимологический словарь содержит около 3400 словарных статей на наиболее частотные значимые единицы (слова и словосочетания) русских текстов XIX в. Интерес вызывают те из них, которые впервые вошли в русский речевой обиход в конце XVIII и входили в продолжение всего XIX столетия. По своему происхождению в основном это собственно русские слова, заимствования из романо-германской языковой среды, а также экзотизмы, называющие реалии третьего мира. Материал словаря классифицирован преимущественно в алфавитном порядке, но допускается также гнездовой способописания словарных единиц.

Название в имени корабля: «Корабль Далмат о 74хъ пушках отправился уже ко флоту» (СПб. вед., 1808, № <...> Иносказ.: корабль пустыни: «Вообще предмет арабских песнопений составляют … элегии о “корабле пустыни <...> Линейный прилаг. в соч. линейный корабль — «большой военный корабль, имеющий от 50 до 100 пушек» (Гавкин <...> Трап (голл. trap) — «лестница, ступенчатая сходня на корабле» (Гавкин, с. 650); «лестница (на корабле <...> корабле»: «С трех Аглинских купеческих кораблей, взятых Борнгольским капером, досталось корсеру 100

Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т..pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т. (1).pdf (0,3 Мб)
71

Перевод причастных оборотов разной структуры с немецкого языка на русский учеб. пособие

Автор: Чозгиян Тамара Григорьевна
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Данное пособие предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов специальности «Перевод и переводоведение» кафедры лингвистического образования и содержит дидактические материалы для реализации целей курса «Практический курс перевода (немецкий язык)».

Страдая от зубной боли, молодой капитан все же смог провести корабль мимо высоких скал. 20. <...> Перегруженный беженцами, маленький корабль утонул почти сразу же после того, как отчалил. 7.

Предпросмотр: Перевод причастных оборотов разной структуры с немецкого языка на русский.pdf (0,1 Мб)
72

№3 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2016]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Ср. начало эпической темы «путешествие героя» (корабль Беовульфа отправляется в державу данов): Gewāt <...> В начале морского путешествия готовый к отплытию корабль у берега именуется словом sundwudu с первым <...> направился» (൬൪൲a) и sǣwudu sǣldon «корабль укрепили» (൬൬൰a) (А*൫)൮. <...> На пиру, принимая чашу у Веальхтеов, Беовульф называет корабль, на котором он отплыл от родных берегов <...> В данной позиции слово ȳð имеет значение «морской»: ȳðlida «корабль» (букв.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №3 2016.pdf (0,1 Мб)
73

Сборник текстов для изложений. 2–4 классы

Автор: Яценко И. Ф.
М.: ВАКО

Сборник содержит тексты изложений по русскому языку для учащихся 2–4 классов, сгруппированные в порядке изучения программных тем. К текстам прилагаются вопросы по содержанию, примерные планы изложений и задания для словарной работы и орфографической подготовки. Сборник составлен в соответствии с требованиями ФГОС.

Как он устроил на корабле питомца? 5. Чем однажды удивил хозяина осьминожек? 6. <...> Капитан повернул корабль в порт. Радист сообщил о пожаре на берег. <...> На корабле были два мальчика. Они прыгнули в воду. Но в парусе им было тесно. <...> Он одновременно корабль и буровая вышка. Приплывёт в нужное место. <...> Примерный план (Не описывать, как корабль готовился взлететь.

Предпросмотр: Сборник текстов для изложений. 2–4 классы.pdf (0,1 Мб)
74

Преподавателям РКИ. Сто сорок семь полезных советов учеб.-метод. пособие

Автор: Розанова Светлана Петровна
М.: ФЛИНТА

В пособии рассматриваются психологические закономерности и психологические факторы, влияющие на процесс усвоения русского языка иностранцами; описываются эффективные методические приёмы, в основе которых лежит закон усвоения, установленный психологами; даются психологические рекомендации по предупреждению и нейтрализации трудностей при обучении русскому языку иностранцев на всех этапах обучения (от базового элементарного, первого сертификационного уровня до следующих сертификационных уровней). Книга состоит из ключевых вопросов обучения иностранцев русскому языку. На все эти вопросы даются ответы и советы, проверенные многолетней практикой.

Орбита МКС была поднята двигателями космического корабля «Прогресс». 3. <...> Была зафиксирована неполадка в блоке, измеряющем ускорение корабля. 3. <...> Была дана команда командиру космического корабля переходить на ручной режим управления кораблём. <...> Была зафиксирована неполадка в блоке, измеряющем ускорение корабля. 3. <...> Была дана команда командиру космического корабля переходить на ручной режим управления кораблём.

Предпросмотр: Преподавателям РКИ. Сто сорок семь полезных советов.pdf (0,1 Мб)
75

№1 [Русский язык в национальной школе, 2010]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

Около корабля шлюпка, в ней пытающиеся спастись люди. <...> На переднем плане картины изображён обломок мачты затонувшего корабля, среди кипящих волн на обломке <...> Даже воздух от обилия несомых ветром брызг кажется зеленоватым (сетка брызг скрывает контуры лодки и корабля <...> мастер, обладавший удивительным секретом составления красок, выбора колорита. • Есть ли надежда, что корабль <...> Несмотря на трагический сюжет картины, хочется верить, что корабль и эти мужественные, волевые люди не

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №1 2010.pdf (0,2 Мб)
76

Военная история России учеб. пособие по языку специальности, Russian Military History

Автор: Жарова О. С.
СПб.: Златоуст

Пособие адресовано иностранным курсантам военных вузов, овладевшим русским языком в объёме базового и первого сертификационного уровней (A2–B1), а также всем иностранным учащимся, которые интересуются военной историей России. Пособие предназначено для развития навыков чтения литературы по специальности, для развития и закрепления навыков употребления различных грамматических форм русского языка, а также для развития навыков говорения.

≠ уступать по количеству кораблей  Задание 7. <...> Ушако€в был команди€ром лине€йного корабля€ «Св. Па€вел». <...> Гуссе€йн на своём фла€гманском корабле€ в числе€ други€х передовы€х корабле€й вы€рвался далеко€ вперёд <...> €, занима€ться постро€йкой го€спиталя, но€вых корабле€й, при€станей, каза€рм для экипа€жей корабле€й. <...> Ушаков решил преградить путь турецким кораблям и, прижав их к берегу, взять в плен.

Предпросмотр: Военная история России. Учебное пособие по языку специальности.pdf (0,1 Мб)
77

Пластика слова. Словотворчество (по книге К. Чуковского «От двух до пяти») сб. упражнений по дисциплине «Сценар. мастерство» для студентов, обучающихся по направлению подгот. «Режиссура театрализ. представлений и праздников» (бакалавр)

Автор: Ракипов М. Р.
ЧГАКИ

Издание предназначено для студентов, изучающих основы сценарного мастерства. Упражнения направлены на отработку навыка словообразования в зависимости от темы замысла. Преподавателям пособие позволят быстро и эффективно проверить творческие способности студентов.

Среди моря овин горит, По чисту полю корабль бежит VI. Перевертыши ездока и коня Задание.

Предпросмотр: Пластика слова. Словотворчество Сборник упражнений.pdf (0,2 Мб)
78

Алексеева, Т.Е. Образ женщины в англоязычных пословицах: стилистический анализ / Т.Е. Алексеева, Л.Н. Федосеева // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 5 .— С. 24-32 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V127 .— URL: https://rucont.ru/efd/789066 (дата обращения: 10.05.2025)

Автор: Алексеева
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматриваются англоязычные пословицы, репрезентирующие концепт «женщина». Цель научного исследования – проанализировать выразительные средства, используемые для создания образа женщины в различных социальных ролях, для описания ее личностных качеств и отношения к ней в обществе. Научная новизна работы состоит в систематизации стилистических приемов, встречающихся в пословицах, посвященных женщине, и выявлении приема, не описанного ранее в известных классификациях выразительных средств. В ходе исследования были отобраны и проанализированы с точки зрения стилистики пословицы, входящие в англоязычный паремиологический фонд и содержащие концепт «женщина». Их большое количество свидетельствует о важности гендерного аспекта в англоязычном обществе. Содержание анализируемых пословиц демонстрирует высокомерное и нередко пренебрежительное отношение к женщине в мире, где доминируют мужчины. Стилистический анализ показал, что наиболее продуктивными лексико-фразеологическими стилистическими приемами, служащими для создания негативного образа женщины, являются метафора, сравнение и эпитет. Среди синтаксических приемов наиболее частотны параллелизм в сочетании с противопоставлением и повторами, которые служат для усиления выразительности. Ирония и парадокс в рассматриваемых пословицах передают насмешливое, снисходительное отношение к женщине, этой же цели служит впервые описанный авторами стилистический прием нарочитого алогизма в однородных членах, когда женщина ставится в один ряд с животными, неодушевленными предметами, элементами стихии. Характерные особенности пословиц как жанра народного творчества – ритмико-интонационное и фонетическое оформление – также присущи англоязычным пословицам, посвященным женщине. Полученный в ходе исследования материал может иметь практическое применение в курсе лингвистических дисциплин, изучаемых в вузе.

or money [8] (Не играй с женщинами и деньгами); A woman and a ship ever want mending [12] (Женщина и корабль

79

Методика обучения правописанию в начальных классах учеб. пособие

Автор: Фролова Любовь Андреевна
М.: ФЛИНТА

В учебном пособии с современных позиций изложены теоретические основы обучения орфографии, охарактеризованы принципы и методические условия организации орфографической деятельности младших школьников, раскрыты этапы и условия развития орфографической зоркости обучающихся, составлены методические указания к урокам правописания в начальных классах, отражены вопросы изучения орфографии с компьютерной поддержкой.

Кто сможет слова-корабли с пропущенными буквами привести к острову О, или А, Е, И, или Я? 2. <...> Почему в словах морковь, ноябрь, корабль пишется Ь? <...> Ученик должен подвести слова-корабли к нужному острову. <...> Если ответ верный, корабль пристаёт к острову и окрашивается в розовый цвет. <...> Если допущена ошибка, корабль сначала мигает, а затем взрывается.

Предпросмотр: Методика обучения правописанию в начальных классах.pdf (0,5 Мб)
80

Поурочные разработки по русскому языку. 1 класс пособие для учителя : к УМК Л.Ф. Климановой и др. («Перспектива»)

Автор: Ситникова Т. Н.
М.: ВАКО

В пособии представлены поурочные разработки по курсу «Русский язык» для 1 класса общеобразовательных учреждений к УМК Л.Ф. Климановой и соавт. системы «Перспектива», соответствующие требованиям Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования. Пособие содержит тематическое планирование курса и подробные конспекты занятий, тесно взаимосвязанные с уроками литературного чтения. Подходит к учебникам «Русский язык» в составе УМК Л.Ф. Климановой, С.Г. Макеевой 2011–2018 гг. выпуска.

Корабль – большое судно с прямым парусным вооружением на всех мачтах, которых может быть три и более. <...> Корабль сел на мел. – Какую орфограмму забыл Ваня? <...> Корабль сел на мель. У прыгуна шест. У крыльца шесть ступенек. В лесу растет ель. Антон ел малину.) <...> Это мачты кораблей. (Вытягивают руки вверх.) Пусть плывут сюда скорей!

Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 1 класс пособие для учителя (К УМК Л.Ф. Климановой и др. («Перспектива»)).pdf (0,1 Мб)
81

Избранные работы по языку художественной литературы

Автор: Кожевникова Н. А.
М.: Языки славянской культуры

Предлагаемая книга ставит своей целью дать более полное представление о научном наследии Н. А. Кожевниковой, выдающегося ученого-филолога. В ней собраны статьи Н. А. Кожевниковой, которые относятся к трем крупным направлениям ее научного творчества: звуковой организации текста, компаративным тропам и синтаксису художественного текста. В книге представлены работы, где рассматриваются определенные явления, характерные как для художественной речи в целом, так и для различных индивидуальных стилей: Пушкина, Гоголя, Тютчева, Фета, Бунина, Ахматовой, Волошина, Мандельштама, Цветаевой и др. В отдельные подразделы выделены работы, посвященные лексикографическому описанию паронимов и компаративных тропов.

// Эй, / колонны стальных кораблей!» <...> Гимназия сравнивается с кораблем. <...> Тяжелым и багряным кораблем» (С. <...> , Как поднятые в небо корабли» (Л. <...> В то же время образ жизни — как плаванья на корабле — и образ страны-корабля восходят к традиции.

Предпросмотр: Избранные работы по языку художественной литературы.pdf (1,1 Мб)
82

№3 [Русский язык в национальной школе, 2012]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

Этой же цели служит и сравнение царицы с кормщиком на корабле, плывущем в открытое море, она должна уметь <...> — лошадь перемещается по суше; снег идёт — ос къэсы — явление природы, при котором падают снежинки; корабль <...> идёт — къухьэр макIуэ — корабль передвигается; дождь идёт — ощх къещхы — капли воды падают; весна идёт

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №3 2012.pdf (0,3 Мб)
83

Функциональные стили современного русского литературного языка: особенности анализа и понимания. Модуль II

[Б.и.]

Научно-методические материалы Модуля II посвящены сжатому изложению сведений, необходимых для осуществления анализа текстов различных функциональных стилей современного русского языка. Изучение данных материалов является обязательным предварительным условием для выполнения заданий, включенных в Модуль III.

устаревшей политики, подвалы культуры, национальные квартиры), «дорожных» (политическое бездорожье, корабль

Предпросмотр: Функциональные стили современного русского литературного языка особенности анализа и понимания. Модуль II.pdf (0,0 Мб)
84

Поурочные разработки по русскому языку. 4 класс пособие для учителя : к УМК В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого («Школа России»)

Автор: Ситникова Т. Н.
М.: ВАКО

В пособии представлены поурочные разработки по русскому языку для 4 класса к УМК В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого («Школа России»), составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Здесь педагог найдёт всё, что необходимо для качественной подготовки к уроку и его проведения: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков, тексты диктантов, интересный игровой материал. Подходит к учебникам «Русский язык» в составе УМК В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого 2014–2018 гг. выпуска.

(Корабль.) 10) Обилие материальных ценностей. <...> Корабль вошёл в порт. Капитан поднялся на корабль. – Что общего в этих предложениях? <...> (Кораблькорабли.) 8) Картина, изображающая природу. <...> Иглою огненной портной Шьёт кораблю Костюм стальной. (Электросварщик.) <...> Спрыгнул якорь с корабля, Превратился в букву… (я).

Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 4 класс пособие для учителя (к УМК В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого («Школа России») 2014–2018 гг. выпуска).pdf (0,3 Мб)
85

№1(19) [Аристей : Классическая филология и античная история, 2019]

Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.

Габелко КИДАРЫ И КАМАРЫ 41 жительно связанные с наименованиями небольших кораблей. <...> ), применяется к торговым купеческим судам, в противоположность «длинным» военным кораблям. <...> Цицерон писал Аттику о кораблях (Cic. Att. <...> , какие производят моряки при отплытии корабля. <...> Узрев корабли, взъярилась пучина, 75 Хлябь на людей поднялась.

Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1(19) 2019.pdf (1,7 Мб)
86

№5 [РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом "РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ", 2020]

Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.

«Потом я полюбил корабли. <...> В эту броню мы оденем корабли и танки, мы обрядим в нее все военные машины. <...> »), затем ко «вторичным» (корабли полны «сокровищ»). <...> Именно поэтому он успешно использует воздушный корабль. <...> Есть¸ повторим, три пространственные зоны (остров, берег Франции и корабль).

Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №5 2020.pdf (0,2 Мб)
87

№2 [РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом "РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ", 2024]

Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.

Баллада «Воздушный корабль»: к разгадке шифра поэзии М.Ю. <...> Лермонтова «Воздушный корабль». <...> Баллада «Воздушный корабль»: к разгадке шифра поэзии М.Ю. <...> Размер стиха имитирует плавный ход корабля, не нарушая гармонию окружающего мира. <...> Корабль, направленный дланью «незримо-роковой» (Ф.

Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
88

Сборник контрольных упражнений по русскому языку для иностранных студентов 1-2 курсов : в 2-х ч. Ч. 1. Падежная система именных частей речи сборник

Волгогр. гос. архит.-строит. ун-т

Представлены тренировочные и контрольные упражнения на систематизацию, закрепление и контроль знаний о русской предложно-падежной системе именных частей речи (существительных, прилагательных, местоимений).

Они приезжают в этот город … (поезда, автобусы, машины), прилетают … (самолеты), приплывают … (корабли <...> Например, корабль «Гаситель», который находится недалеко от Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство

Предпросмотр: Сборник контрольных упражнений по русскому языку для иностранных студентов 1-2 курсов в 2-х ч. Ч. 1. Падежная система именных частей речи.pdf (0,3 Мб)
89

№2(18) [Аристей : Классическая филология и античная история, 2018]

Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.

Он велел ему рубить лес на гирканских горах и строить военные корабли… 2. <...> Он преследует корабль Клеопатры, обратившейся в бегство. <...> Затем корабль встал на якорь в порту острова Кастелоризо напротив Антифелла. <...> Корабль покинул Адалию ночью 14 апреля и к утру достиг Фаселиды. <...> ЧАСТЬ 2. 361 хать до Феника67 и сесть там на корабль, идущий к Родосу.

Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №2(18) 2018.pdf (2,0 Мб)
90

Уроки речевого творчества. 1 класс

Автор: Каландарова Н. Н.
М.: ВАКО

Пособие поможет учителю начальных классов проводить необычные уроки речевого творчества в 1 классе. Детей увлекут игровые задания (ребусы, загадки, кроссворды, конкурсы), которые содержатся в сценарии каждого урока. Материал подобран с учетом возрастных особенностей ребят. Отводится время для физкультминутки или подвижной игры.

Цветная сказка 51 цыпленок солнце виноград карандаш ель астра телефон звезда носок корабль автобус арбуз <...> Отгадывание загадок Корабль-великан Не по морю плывет, Корабль-великан По земле идет. <...> ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 114 Уроки речевого творчества. 1 класс В желтом море Корабль <...> Капитан, в бинокль гляди, Чтоб корабль по курсу плыл И на мель не наскочил. В.

Предпросмотр: Уроки речевого творчества. 1 класс.pdf (0,1 Мб)
91

Многоязычный словарь эвфемизмов туалетной темы

Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА

Книга авторов международного проекта посвящена эвфемизмам туалетной тематики. Словарь составлен из смягчающих слов и выражений деликатной темы, – темы туалета, уборной, физиологической нужды. Эта тема является насущной и актуальной всюду, где бы ни жил человек. Забавные и ироничные, вызывающие улыбку и изумление образные наименования туалетной темы даются на пяти языках: русском, английском, польском, татарском, башкирском.

Корабль призраков. – М.: АСТ, 2006. Пушкин, А.С. Полное собрание сочинений: В 6 т. / Под ред. М.А. <...> Корабль призраков). КОМНАТА РУССКОГО ЗОДЧЕСТВА – вм. туалет. Разг. Ирон. В речи городск. молодежи. <...> PUMP SHIP [морск. терм.: откачать воду с корабля] – вм. мочиться (помочиться). <...> HEAD/ HEADS [морск. терм.: передняя, носовая часть судна] – вм. туалет на корабле (ODE). <...> Также употр. для обознач. туалета на космическом корабле (ODE).

Предпросмотр: Многоязычный словарь эвфемизмов туалетной темы (1).pdf (0,5 Мб)
92

Конспект лекций по учебной дисциплине «Теория и практика перевода – Профессиональный иностранный язык»

ИУНЛ ПГУТИ

Курс теории и практики перевода содержит обучающие материалы теоретического обоснования и практической направленности. Целью данного пособия является формирование и совершенствование навыков перевода с английского языка на русский и с русского на английский. В основе пособия лежит интегральный подход к обучению переводу, суть которого заключается в одновременном изучении лексико-семантических и синтаксических особенностей перевода и применение полученных знаний в процессе перевода профессионально ориентированных текстов. Основные положения теории перевода подкреплены практикой примеров. Самостоятельная работа предполагает закрепление полученных знаний.

Рассмотрим слово brinkmanship (brink край обрыва, пропасти, man человек, ship корабль), попробуем собрать <...> все вместе, получаем человеческий корабль у края пропасти, контекст подсказывает, что это балансирование <...> Однако существительное ship судно, корабль и название страны, когда она рассматривается как политическая <...> Или другой пример: Капитан сказал, что оборудование уже доставлено в порт и сейчас его грузят на корабль <...> языке и соответственно «торговый баланс» будет trade balance; «торговое право» commercial law; торговый корабль

Предпросмотр: Теория и практика перевода. Конспект лекций.pdf (0,4 Мб)
93

Структура современной лирики: От Бодлера до середины двадцатого столетия

Автор: Фридрих Гуго
М.: Языки славянской культуры

Профессор романской филологии Гуго Фридрих почти всю жизнь проработал во Фрайбургском университете. Его перу принадлежат выдающиеся труды ("Классики французского романа", "Монтень", "Структура современной лирики", "Эпохи итальянской лирики" и др.). "Структура современной лирики" наиболее интересна - автор прослеживает пути современной поэзии от Бодлера до середины XX столетия. Ситуация лирики, с середины XIX века отрекшейся от позитивизма, чувств, эмоций, любви, пейзажей и прочего классического ассортимента, оказалась поистине трагичной. Неприятие любой лирической и философской конвенции, все нарастающая алиенация артистов от общества с его проблемами, от реальности - людей, бытия, вещественности, от пространства и времени, от своих читателей, от самих себя, поиски "чистого" абсолюта, прорыв к магии слова - все это радикально развернуло поэзию на 180 градусов, привело к небывалой "условной" выразительности. В терминологии Г. Фридриха лирика Рембо, Малларме, Элиота, Сент-Джон Перса, Унгаретти, Лорки, Алейхандре, Гильена обретает смысл и обаяние высокого духовного совершенства. По Фридриху, современная блистательная поэтическая плеяда художественно и философски, вместе с живописью и музыкой, обретает себя в недостижимой высоте. В приложении читатель найдет некоторые трудные стихи на языке оригинала и в переводах Евгения Головина, которые дают представление о том, как сочетаются слова без общепринятого согласования, как функционирует новый язык нового "дикта". Следует отметить необычную композицию заключительного эссе Головина: трудные философские и филологические понятия новой лирики рассматриваются им в изящных фрагментах, отличающихся глубиной и проникновенностью.

Инициатор процесса — корабль. <...> Мимолетной идиллией грезится кораблю ребенок, играющий близ лужи в вечерних сумерках. <...> Заметим далее, что текст говорит не о море, но о пене и отливе, не о корабле, но о форштевне. <...> Беглые эвокации кораблей, гидропланов, закрытых банков, консульств, казино. <...> музыки у набережной, гора из голубого дерева; «но во что превратились корабли?

Предпросмотр: Структура современной лирики От Бодлера до….pdf (0,7 Мб)
94

Русский язык. 6 класс. 10 вариантов итоговых работ для подготовки к Всероссийской проверочной работе

Автор: Дергилёва Ж. И.
М.: Интеллект-Центр

Задачей данного пособия является обеспечение подготовки к проведению Всероссийских проверочных работ, целью которых является мониторинг качества обучения учащихся 6-х классов по русскому языку и реализация государственного образовательного стандарта начального общего и основного общего образования. Настоящее пособие состоит из 10 примерных вариантов проверочных работ и единых критериев оценивания учебных достижений по русскому языку в 6 классе, составленных на основе Образца Проверочной работы по русскому языку. 6 класс. 2021 г., размещенного на сайте https://fioco.ru/. Выполнение проверочной работы рассчитано на 90 минут. В каждом варианте представлено 14 заданий по основным направлениям, нацеленным на выявление уровня владения обучающимися базовыми предметными правописными и учебно-языковыми фонетическими, морфемными, морфологическими и синтаксическими умениями, а также универсальными учебными действиями. Представленное пособие предназначено для учителей русского языка, учащихся и их родителей. Материалы позволят школьникам привыкнуть к формату экзамена, оценить уровень знаний и умений, увидеть свои ошибки и эффективно подготовиться к Всероссийской итоговой проверочной работе в 6 классе. Рекомендовано Федеральным институтом оценки качества образования для использования в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по программам общего образования.

Не всякий корабль возвращался в свою гавань целым и невредимым. 6. <...> Вариант ответа: На носу корабля находилась палуба. <...> Не всякий корабль возвращался в свою гавань целым.

Предпросмотр: Русский язык. 6 класс. 10 вариантов итоговых работ для подготовки к Всероссийской проверочной работе.pdf (0,1 Мб)
95

Язык и речь, концепция профессионально-ориентированного обучения учеб. пособие для СПО

Автор: Щербакова И. В.
М.: Директ-Медиа

В учебном пособии представлены тексты из аутентичной литературы и приведены задания к ним. Тексты направлены на формирование лексических знаний и умений обучающихся, навыка чтения и понимания профессиональных текстов на немецком языке по направлениям 23.02.01. Организация перевозок и управление на транспорте (по видам), 23.02.03. Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта, 23.02.04. Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования (по отраслям), 23.02.05. Эксплуатация транспортного электрооборудования и автоматики (по видам транспорта, за исключением водного). Учебное пособие может быть использовано для работы со студентами на этапе закрепления навыков ознакомительного чтения и навыков письменного перевода с немецкого языка на русский. Тесты предназначены для студентов очной и заочной форм обучения средних профессиональных заведений. Учебное пособие включает 3 модуля, целью которых является систематизация знаний студентов лексического материала учебного пособия. Пособие носит практический характер и помогает студентам подготовиться к зачету.

– охлаждение die Kraftanlage – силовая установка der Kraftwagen – автомобиль das Schiff, е – судно, корабль <...> двигатель der Verkehr – трафик wegdenken – отговаривать laufen – бежать treiben – дрейфовать das Schiff – корабль

Предпросмотр: Язык и речь, концепция профессионально-ориентированного обучения учебное пособие для СПО.pdf (0,2 Мб)
96

Англо-русский-татарский экономический словарь

Автор: Мазитова Флера Локмановна
[Б.и.]

Задача словаря – предоставить в распоряжение студентов и преподавателей необходимые экономические термины на трёх языках для улучшения качества перевода английских и татарских экономических текстов, пополнения и закрепления у студентов запаса не только английских и татарских, но и русских экономических терминов, их быстрого соотношения в изучаемых языках. Статьи словаря охватывают терминологию, используемую в современном банковском деле, на финансовых и валютных рынках, в коммерческих сделках, в деловой переписке, в страховом бизнесе, рекламе и т.д. Приложение в конце словаря представляет собой экономические тексты на английском языке, задания по которым могут быть использованы при изучении как английского, так и татарского языков. Данный словарь представляет интерес и для широкого круга лиц, которым так или иначе приходится сталкиваться с проблемами перевода экономических терминов на английский и татарский языки.

баланс исемлеге Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 74 ведомость ship, n судно, корабль <...> судно, корабль ship, v отгружать, отправлять бушатырга, җибәрергә shipment, n отгрузка, отправка; груз

Предпросмотр: Англо-русский-татарский экономический словарь.- – Казань РИЦ «Школа», 2009. - 99 с..pdf (0,6 Мб)
97

Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский : учебник

Автор: Кочергин Игорь Васильевич
М.: ВКН

Учебник «Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский» является первым изданием такого рода в истории отечественного и зарубежного китаеведения. Его актуальность обусловлена возрастающим спросом на профессиональный перевод научно-технической документации с китайского языка на русский. Учебник уникален по многим параметрам, но главная его особенность состоит в наличии ключей и эталонных переводов на русский язык всего текстового материала уроков, что не только существенно облегчает работу преподавателей, но и позволяет использовать учебник в качестве самоучителя. Учебник также содержит подробный поурочный лексико-грамматический комментарий, имеющий целью нейтрализацию соответствующих трудностей при переводе и формирование системного подхода к анализу лексических единиц и грамматических структур. Цель учебника — научить теоретическим основам и практическим навыкам информационной обработки текстов научно-технического стиля на китайском языке и технологии их письменного перевода на русский язык. Учебник включает 16 тем, охватывающих основные отрасли научного знания, а содержание учебных текстов позволяет формировать системное представление о лексико-грамматических особенностях научно-технического стиля китайского языка, базисных категориях соответствующих наук и их современном состоянии. Учебник предназначен для студентов технических специальностей, изучающих китайский язык, для студентов-филологов, специализирующихся на переводе, для преподавателей, переводчиков, а также для лиц, изучающих китайский язык самостоятельно в объеме не менее двух лет обучения.

Мы знаем, что место на космическом корабле крайне ограничено, но кораблю требуется антенна. <...> и устанавливают на корабль. <...> Нам известно, что пространство на космическом корабле крайне ограничено, но кораблю требуется антенна <...> Как же разместить на корабле большую сферическую антенну? <...> и устанавливают на корабль.

Предпросмотр: Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский учебник = .pdf (0,2 Мб)
98

Диктант как прием обучения орфографии, пунктуации, развития речи учащихся учеб.-метод. пособие

Автор: Вакулина Н. Е.
М.: ФЛИНТА

В пособии представлены свыше сорока видов обучающих и проверочных диктантов, методические указания к их подготовке и проведению. Рассматривается специфика работы с отдельными видами диктантов в школьных учебниках нового поколения. Пособие ориентировано также и на самостоятельную работу студентов.

Акула Наш корабль стоял на якоре у берегов Африки. <...> С корабля понеслись громкие крики, предупреждающие ребят об опасности. <...> Через несколько минут ребята были на корабле. (По Л. <...> букет цветов и поставили его в вазу. 8) Тихо, и синева висит между деревьями. 9) Каждый из нас на своем корабле <...> капитан и ведет корабль своим собственным путем. 10) Усердный человек находит, ленивый теряет.

Предпросмотр: Диктант как прием обучения орфографии, пунктуации, развития речи учащихся.pdf (1,1 Мб)
99

Восстановление предлогов при различных формах афазии

Автор: Федянина Ю. В.
Издательство В. Секачев

Данное пособие построено таким образом, чтобы его могли использовать пациенты с разными формами афазии и разной степенью выраженности речевого нарушения, как под руководством специалиста, так и самостоятельно. Материалы пособия используются в Центре патологии речи и нейрореабилитации при работе с пациентами, перенесшими инсульт, черепно-мозговую травму и другие заболевания центральной нервной системы. Задания в пособии рекомендуется применять для восстановления понимания предлогов и правильного употребления их в речи.

Увидев огромный корабль … алыми парусами, она, не помня себя, выбежала … берегу. <...> Мужчины, женщины и дети выбегали посмотреть … это. … Каперну раньше не заезжали таких размеров корабли <...> Она же бегом забежала … пояс … воду и … выражением счастья … лице ждала его. … корабля отделилась лодка

Предпросмотр: Восстановление предлогов при различных формах афазии.pdf (0,1 Мб)
100

Алексеева, Е.А. ОБ ОДНОМ СИНТАКСИЧЕСКОМ СПОСОБЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРИЗНАКА ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ / Е.А. Алексеева // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №2 .— С. 75-81 .— URL: https://rucont.ru/efd/516332 (дата обращения: 10.05.2025)

Автор: Алексеева

в статье рассматриваются возможности выражения признака синтаксическим способом, а именно с помощью второго признакового сказуемого. Дается краткое описание организации сказуемого исследуемого типа. Анализируются средства выражения второго признакового сказуемого, его лексико-семантические свойства как с точки зрения собственной семантики прилагательного, выполняющего функцию второго признакового сказуемого, так и с точки зрения участия данного типа сказуемого в информационном объеме предложения, а также отношения между основным сказуемым предложения и вторым признаковым сказуемым

В конструкциях типа Он лежит больной; Корабль достигнул пристани цел и невредим а. а.

Страницы: 1 2 3 4 ... 49