8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Cambridge Dictionary [Electronic resource]/ English-Russian dictionary– URL: https:// dictionary.cambridge.org
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №5 2020.pdf (1,4 Мб)
РИО СурГПУ
Данное учебное пособие состоит из десяти разделов, построенных вокруг оригинальных текстов по общей психологии, лексических и грамматических упражнений к ним, а также упражнений на выработку навыков профессионально-ориентированной устной речи по темам уроков. Пособие напрвлено на развитие языковых навыков и коммуникативных умений студентов, таких как чтение, перевод и говорение.
ЯОrЛЭОnsОТnЭro.СЭЦХ Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» – 90 – ȻНȾɆɃɄСɅɃɄ ɚɂЫɅ (ENGLISH
Предпросмотр: Английский язык .pdf (1,6 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Stable reflexive sheaves (English) // Math. Ann. 254, 121-176 (1980). 2. Заводчиков, М. А.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2009 Естественные науки 2009.pdf (0,4 Мб)
Серия III. «Филология» является периодическим изданием филологического факультета ПСТГУ. Журнал выходит 5 раза в год общим объемом 40 авторских листов (600 страниц). Серия «Филология» не является узко корпоративным изданием ПСТГУ - в ней на равных основаниях принимаются к рассмотрению материалы представителей российских и зарубежных научных сообществ. Тематика публикаций - исследования в области филологических наук (литературоведения и языкознания) и смежных областей: историко-филологические статьи, критика источников, новозаветная филология, проблемы философской и богословской терминологии и др. Ежегодно отдельный выпуск журнала отводится материалам по филологии Христианского Востока (арабской, эфиопской, коптской, сирийской и т.п.).
Mirsky: A Russian-English Life, 1890–1939. <...> Mirsky: A Russian-English Life, 1890–1939. Oxford, N.Y., 2000. 23. Smith G. S., Kaznina O. D . S.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия III. Филология. №1 2015.pdf (0,3 Мб)
Журнал основан в 1990 году академиком И. Т. Фроловым как междисциплинарное издание, рассматривающее основные направления в изучении человека: теорию и методологию комплексного изучения человека, историю наук о человеке, интеллектуальный и человеческий потенциал России, гуманитарную экспертизу общественно значимых проектов и реформ, морально-правовые аспекты и социальные последствия новейших разработок в области генной инженерии, медицины, образования и т. д., а также все человеческие качества, которые составляют внутренний мир человека и определяют его жизнь.
Europe, he believed, three Romance languages (French, Italian and Spanish) and two Germanic languages (English <...> Of these, only Spanish and English, thanks to the vast colonies of Great Britain and the former colonies
Предпросмотр: Человек №1 2023.pdf (0,8 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
disciplines from the basic and the variable parts, mostly by means of the discipline «Practical Course of the English
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2019.pdf (2,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Masks authoritarianism : Essays on the guru / Trans. from English. <...> Education: Intellectual, Moral and Physical / Trans. from English; compl. and ed. G. B. Cornetov. <...> Century Will to meaning / Trans. from English. M. : April-Press, Publishing house EKSMOPress, 2000. <...> Big explanatory psychological dictionary/ Lane with English. A. Reber.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 Часть 1 2014.pdf (0,7 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Attention is paid to the category of the author in the works of Fowles as one of the most famous English
Предпросмотр: Научный диалог №12 2018.pdf (0,4 Мб)
Автор: Топоров В. Н.
М.: Языки славянской культуры
В книге собраны работы разных лет, группирующиеся вокруг темы мирового дерева. Эти работы, воплощающие части обширного замысла, автор считал своим главным научным трудом. Мировое дерево (arbor mundi, «космическое» древо) — мифопоэтический образ, воплощающий универсальную концепцию мира. Он засвидетельствован практически повсеместно в чистом виде или в вариантах — «древо жизни», «древо центра», «небесное древо», «шаманское древо», «древо познания» и т. п. В известном смысле мировое дерево является моделью культуры в целом. Образ мирового дерева реконструируется на основе мифологических представлений, зафиксированных в словесных текстах разных жанров, памятниках изобразительного искусства, архитектурных сооружениях (прежде всего культовых), утвари, ритуальных действиях. Впервые публикуются полные авторские версии статей для энциклопедии «Мифы народов мира».
Commonplace and Memorization in the Oral Tradition of the English and Scottish Popular Ballads // JAF
Предпросмотр: Мировое дерево Универсальные знаковые комплексы. Т. 1.pdf (0,5 Мб)
Серия III. «Филология» является периодическим изданием филологического факультета ПСТГУ. Журнал выходит 5 раза в год общим объемом 40 авторских листов (600 страниц). Серия «Филология» не является узко корпоративным изданием ПСТГУ - в ней на равных основаниях принимаются к рассмотрению материалы представителей российских и зарубежных научных сообществ. Тематика публикаций - исследования в области филологических наук (литературоведения и языкознания) и смежных областей: историко-филологические статьи, критика источников, новозаветная филология, проблемы философской и богословской терминологии и др. Ежегодно отдельный выпуск журнала отводится материалам по филологии Христианского Востока (арабской, эфиопской, коптской, сирийской и т.п.).
A Greek–English Lexicon. Oxford, 1996. P. 660. 25 Lampe G. W. H. A Patristic Greek Lexicon. <...> A Greek–English Lexicon. Oxford, 1996. Pachomiana Latina. Règle et épitres de S.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия III. Филология. №4 2018.pdf (0,5 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием в области литературоведческих исследований и журналистики. Журнал является международным как по составу редакционной коллегии, так и по авторам и тематике публикаций.50 % состава редколлегии – авторитетные учены из США, Франции, Италии, Турции и Китая.
Цель журнала – научный обмен и сотрудничество между российскими и зарубежными учеными, публикация результатов научных исследований по широкому кругу актуальных проблем литературоведения и журналистики, освещение научной деятельности профессионального сообщества литературоведов и журналистов. Приоритетными направлениями являются современная и классическая литература, теория и история журналистики, массовая коммуникация
Russia, Moscow ISSN 2312-9247 (online); ISSN: 2312-9220 (print) 4 issues per year Languages: Russian, English <...> timediynykh angloyazychnykh smi: novyye tendentsii v zhanroobrazovanii [Game media space of multimedia English-language
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Литературоведение, журналистика №4 2017.pdf (0,4 Мб)
Серия III. «Филология» является периодическим изданием филологического факультета ПСТГУ. Журнал выходит 5 раза в год общим объемом 40 авторских листов (600 страниц). Серия «Филология» не является узко корпоративным изданием ПСТГУ - в ней на равных основаниях принимаются к рассмотрению материалы представителей российских и зарубежных научных сообществ. Тематика публикаций - исследования в области филологических наук (литературоведения и языкознания) и смежных областей: историко-филологические статьи, критика источников, новозаветная филология, проблемы философской и богословской терминологии и др. Ежегодно отдельный выпуск журнала отводится материалам по филологии Христианского Востока (арабской, эфиопской, коптской, сирийской и т.п.).
Syriac-English Dictionary. Beyrouth, 20022. P. 401–420. <...> Syriac-English Dictionary. Beyrouth, 20022. 13. Das Leben des heiligen Symeon Stylites / H.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия III. Филология. №5 2014.pdf (0,3 Мб)
На страницах славяноведческого журнала публикуются проблемно-тематические статьи, материалы дискуссий, круглых столов, документы, критические обзоры, библиография, хроника научной жизни, информация о книгах, выпущенных Институтом, и др. Для достижения большей цельности в формировании и подаче материала выпускаются проблемно-тематические номера. С 1992 г. каждый второй номер, выходящий в канун празднования Дня славянской письменности, приуроченного к дням памяти свв. Кирилла и Мефодия, посвящен в основном средневековой славянской истории и культуре; в отдельных номерах сосредоточены культурологические, литературоведческие или лингвистические материалы.
URL: http://www.akparti.org.tr/english/ akparti/parti-programme#bolum_ (дата обращения: 04.08.2018). <...> URL: http://www.akparti.org.tr/ english/akparti/2023-political-vision#bolum_ (дата обращения: 04.08.2018
Предпросмотр: Славяноведение №1 2021.pdf (1,2 Мб)
Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена 180-летию со дня рождения выдающегося филолога А.А. Потебни (1831–1891). Анализируются идеи ученого в контексте общенаучного знания XIX века, рассматриваются «глубокие идеи», проспективное видение им развития гуманитарного знания. Изучается деятельность Харьковской школы, филологическая теория А.А. Потебни как
основа теории творчества русских символистов, структурализма
и семиотики в России. Идеи А.А. Потебни анализируются в контексте феноменологической философии, определяется влияние деятельностной концепции на развитие системного подхода к изучению динамических явлений на синхронном срезе языка. Теория А.А. Потебни рассматривается в связи с новыми направлениями в филологии: лингвистический витализм,
метапоэтика, библиотерапия и др.
Uncovering the Tradition of Vitalism in 20th Century Literature // Website of the Department of English
Предпросмотр: А.А. Потебня Диалог во времени.pdf (0,7 Мб)
Единственный в России литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал, охватывающий и поддерживающий единое культурное пространство, созданное за многие десятилетия усилиями деятелей искусства и культуры всех стран, входящих в состав бывшего Советского Союза.
Журнал публикует: новые произведения писателей и поэтов России, стран ближнего и дальнего зарубежья; актуальные очерки и эссе, анализирующие острейшие проблемы современности - национальные, общественные, религиозные, культурные и нравственные; литературные обзоры и критические статьи.
согласие с ним. 2 С медом, пожалуйста — здесь и во многих других случаях приводится перевод с «broken English <...> ноу рашенз, нот фром Москоy, — говорит он немного напряженно, и они с подругой переходят на broken english <...> стандартном варианте языка или даже о стандартном языке, заимствуя выражение из английского — standard English
Предпросмотр: Дружба народов №10 2011.pdf (0,2 Мб)
Автор: Герцен Александр
М.: Альпина Паблишер
Уникальный для русской литературы своего времени синтез автобиографии, исторической хроники и политической публицистики. Историческое для Герцена важнее личного, но в итоге у него получается одна из самых откровенных книг XIX века.
Джемс протестует: он и намерения не имел его обижать; слово «spy», говорит он, — plain English word* <...> respectability, as vouchers certify, translates and interprets that universal continental language, and english <...> Martin’s Hall, and will, we trust, receive a welcome, that will show the world that the English can sympathise
Предпросмотр: Былое и думы в 2-х томах.pdf (0,1 Мб)
Автор: Зубкова Л. Г.
М.: ЯСК
В книге анализируются ключевые философско-лингвистические и лингвистические концепции начиная с Античности до наших дней, т. е. показаны истоки и эволюция идей, заложивших основы современного понимания природы и сущности языка. Прослеживается разработка таких проблем, как объект, предмет, метод и структура языкознания; его место в системе языка; функции языка; язык и общество; язык — мышление — действительность; языковой знак; язык и речь; система и структура языка; общее, особенное и отдельное в языке; природа межъязыковых различий; развитие языка. Выявлены принципиальные расхождения в решении названных проблем между системными лингвистическими концепциями И. Г. Гердера, В. Гумбольдта, А.А. Потебни, И.А. Бодуэна де Куртенэ, исходящими из диалектического триединства мира, человека и языка, и аспектирующими концепциями А. Шлейхера, Г. Пауля, Ф. де Соссюра, метафизически противопоставляющими природное и социальное, физическое и психическое, индивидуальное и общественное в человеке и его языке.
Longman 2009 — Longman dictionary of contemporary English. Italy, 2009. <...> Selected writings in English and general linguistics.
Предпросмотр: Теория языка в ее развитии.pdf (1,3 Мб)
Автор: Помуран Н. Н.
Изд-во НГТУ
В настоящем учебном пособии представлено краткое содержание лекций по основам психолингвистики, предложены задания и материалы для проведения практических и семинарских занятий, а также для самостоятельной работы студентов.
Anguished English: An Anthology of Accidental Assaults upon Our Language / Lederer R. – Charleston :
Предпросмотр: Психолингвистические основы коммуникации.pdf (0,5 Мб)
Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру.
Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве
«Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря
2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость
удачным.
Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.
политехнический словарь, BBI Dictionary (словарь комбинаторики английского языка), Longman Dictionary of English
Предпросмотр: Мосты №3 2022.pdf (0,3 Мб)
Научное рецензируемое периодическое издание, посвященное истории отечественной словесности на всем протяжении ее существования. Одной из актуальных задач журнала является репрезентация современного состояния академического литературоведения в таких областях, как фольклористика, история древнерусской литературы и литературы XVIII века, классического наследия XIX ‒ начала XX столетия, литературы новейшего периода, включая культурные локусы метрополии и диаспоры, а также взаимосвязи русской и иноязычных литератур. Особое внимание уделяется историко-литературным исследованиям, биографическим и текстологическим разысканиям, публикации архивных материалов, в том числе освещающих историю науки о литературе.
The Works of Dostoevsky as Taught to English-Speaking Students at Tertiary Institutions in the West . <...> A Greek-English lexicon. 9th ed. with suppl. / Rev. eds. P. G. W. Glare, A. A. Thompson. <...> A Greek-English lexicon. 9th ed. with suppl. / Rev. eds. P. G. W. Glare, A. A. Thompson. <...> A Greek-English lexicon. 9th ed. with suppl. / Rev. eds. P. G. W. Glare, A. A. Thompson. <...> ДОСТОЕВСКОГО В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ВУЗАХ THE WORKS OF DOSTOEVSKY AS TAUGHT TO ENGLISH-SPEAKING STUDENTS AT TERTIARY
Предпросмотр: Русская литература №2 2023.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бикертон Дерек
М.: Языки славянской культуры
Дерек Бикертон - всемирно известный ученый, прославившийся изучением пиджинов и креольских языков, почетный профессор Гавайского университета. Его открытие, что креольские языки могут создаваться детьми из неструктурированного инпута в течение одного поколения, привело Бикертона к вопросу, откуда исходно берется язык. Книга "Язык Адама" (2009) - это междисциплинарное исследование предпосылок возникновения языка. Она ставит этот вопрос в рамках новой эволюционной теории - теории возникновения ниш: животные их формируют и сами формируются адаптируясь к ним. На этой основе строятся гипотезы, почему и как могла возникнуть потребность в языке, каков был первый шаг от коммуникативных систем животных к "Языку Адама".
Variety in contemporary English. London, 1980. Odling-Smee J ., Laland K. N., Feldman M. W. <...> Но для языка это правило не применимо ни в каком виде, иначе бы [‘английский [учитель языка’]] ([English <...> [language teacher]]) означало бы то же самое, что и [‘учитель [английского языка’]] ([[English language
Предпросмотр: Язык Адама Как люди создали язык, как язык создал людей.pdf (2,0 Мб)
Журнал основан в 1990 году академиком И. Т. Фроловым как междисциплинарное издание, рассматривающее основные направления в изучении человека: теорию и методологию комплексного изучения человека, историю наук о человеке, интеллектуальный и человеческий потенциал России, гуманитарную экспертизу общественно значимых проектов и реформ, морально-правовые аспекты и социальные последствия новейших разработок в области генной инженерии, медицины, образования и т. д., а также все человеческие качества, которые составляют внутренний мир человека и определяют его жизнь.
Sobach’i istorii [Dog stories], transl. from English. Moscow: Mir Publ., 1996. 37 Человек. 2023. <...> Conspiracy Theories in the Post-Soviet Space], transl. from English.
Предпросмотр: Человек №4 2023.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика» публикует научные статьи, материалы исследований, сообщения, рецензии и библиографические обзоры, информацию о конференциях, научно-методических семинарах, круглых столах. С 2014 года журнал выходит под названием "Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика"
Threshold Level English: Council of Europe modern languages project. Alemany Press, 1980. 13. <...> Threshold Level English. Strasbourg: Council of Europe, 1990.
Предпросмотр: Вестник ЦМО МГУ №4 2012.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Новое литературное обозрение» (НЛО) - междисциплинарное издание, ориентированное на максимально полное и объективное освещение современного состояния гуманитарных наук, адаптацию новых интеллектуальных трендов для изучения русской культуры, интеграцию отечественной академической традиции в мировое научное сообщество. Журнал входит в входит в перечень рецензируемых научных изданий Всероссийской аттестационной комиссии и в коллекцию «Arts & Humanities» международной базы данных «Web of Science».
Narrative Transvestism: Rhetoric and Gender in the Eighteenth-Century English Novel.
Предпросмотр: Новое литературное обозрение №3 2023.pdf (0,1 Мб)
Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.
Slovar ’ archinskogo yazyka (archinsko-russko-angliiskii) [A dictionary of Archi (Archi-Russian-English <...> Chukotsko-frantsuzsko-anglo-russkiislovar’ [Chukchi-French-English-Russian dictionary]. In 3 vols.
Предпросмотр: Вопросы языкознания №3 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Автор: Азов Андрей
М.: Изд. дом Высшей школы экономики
В книге рассматриваются события из истории раннего советского переводоведения. Обсуждается, как с 1920-х по 1950-1960-е годы в теоретических и критических работах, посвященных переводу, менялось отношение к иноязычному тексту и к задачам, которые ставились перед переводчиком. Разбираются переводческие концепции, допускавшие (и даже провозглашавшие) перевод, сохраняющий необычность и стилистическое своеобразие иноязычного произведения, а также концепции, признававшие лишь перевод, приспосабливающий иноязычное произведение к литературным вкусам и мировоззрению читателя. Показывается, как с помощью критических статей, вооружившись наработанными теоретическими построениями, переводчики вели между собой нешуточную борьбу. В качестве развернутой иллюстрации к описываемому приводится история конфликта между И.А. Кашкиным, предложившим теорию реалистического перевода, и носителями иных переводческих взглядов — Е.Л. Ланном и Г.А. Шенгели. Впервые публикуются архивные документы, относящиеся к полемике Кашкина, Ланна и Шенгели 1950-х годов.
To Russian, Tartar, English, French, Cossacque, O’er whom Suwarrow shone like a gas lamp, Presaging a <...> To Russians, Tartar, English, French, Cossacque, O’er whom Suwarrow shone like a gas lamp, Presaging
Предпросмотр: Поверженные буквалисты Из истории художественного перевода в СССР в 1920-1960-е годы.pdf (0,1 Мб)
Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру.
Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве
«Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря
2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость
удачным.
Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.
Thinking German translation: a course in translation method, German to English. 2nd ed. — London and
Предпросмотр: Мосты №4 2022.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шишкина С. В.
М.: ФЛИНТА
Определяющая цель пособия – формирование профессиональной компетенции учащихся на основе владения ими иноязычной лексикой. Материалы пособия организованы по принципу накопления словарного запаса, расширения коммуникативных навыков обучаемого и совершенствования тематически обусловленного высказывания. Пособие ставит своей задачей объединить знания иноязычной лексики и грамматики (в объеме курса средней школы, скорректированного на первых этапах обучения в вузе) и дисциплин «Введение в специальность», «Основы экономики». Это сформирует необходимые
профессиональные и поведенческие навыки и подготовит студента к ситуативно-обусловленной иноязычной коммуникации, что является обязательным требованием к компетенциям и умениям выпускников-бакалавров.
from Joachimsthal were called "Joachimsthaler" or simply "Thaler," and came to be called "dollar" in English
Предпросмотр: Деньги. Денежные отношения (на английском языке).pdf (1,1 Мб)
Автор: Дуличенко А. Д.
М.: ФЛИНТА
Излагаются теоретические основы славянской филологии: состав славян, их этногенез и прародина, жизнь и быт в древности, праславянский язык, происхождение славянских языков и их письменности, эволюция старославянского языка, грамматический строй, развитие норм и сравнительно-типологические особенности всех славянских языков. Впервые вводятся такие дисциплины, как славянские лингвонимика, интерлингвистика и микролингвистика (славянские микроязыки). Освещаются вопросы истории и перспектив науки о славянах и т. д.
денглиш или дэнглиш / Denglish или Denglisch ‘немецко-английский язык’ ← Deutsch ‘немецкий язык’ + English <...> денглиш или дэнглиш / Denglish или Denglisch ‘немецко-английский язык’ ← Deutsch ‘немецкий язык’ + English
Предпросмотр: Введение в славянскую филологию.pdf (2,0 Мб)
Журнал «Новое литературное обозрение» (НЛО) - междисциплинарное издание, ориентированное на максимально полное и объективное освещение современного состояния гуманитарных наук, адаптацию новых интеллектуальных трендов для изучения русской культуры, интеграцию отечественной академической традиции в мировое научное сообщество. Журнал входит в входит в перечень рецензируемых научных изданий Всероссийской аттестационной комиссии и в коллекцию «Arts & Humanities» международной базы данных «Web of Science».
Meaning and Understanding in the History of Ideas (Translated from English by T.
Предпросмотр: Новое литературное обозрение №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Лучшие российские и зарубежные пьесы, актуальные материалы о драматургии и театре, отечественное, мировое культурное наследие. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕСЯЦА!!!
English Department, University of Cologne, 2002. [Ýë.ðåñóðñ].
Предпросмотр: Современная драматургия №2 2014.pdf (14,2 Мб)
Журнал «Новое литературное обозрение» (НЛО) - междисциплинарное издание, ориентированное на максимально полное и объективное освещение современного состояния гуманитарных наук, адаптацию новых интеллектуальных трендов для изучения русской культуры, интеграцию отечественной академической традиции в мировое научное сообщество. Журнал входит в входит в перечень рецензируемых научных изданий Всероссийской аттестационной комиссии и в коллекцию «Arts & Humanities» международной базы данных «Web of Science».
Narrative Transvestism: Rhetoric and Gender in the Eighteenth-Century English Novel.
Предпросмотр: Новое литературное обозрение №2 2023.pdf (0,1 Мб)
Литературно-художественный и общественно-политический журнал
. — Do you speak English? <...> Опасаясь непредсказуемой реакции, осторожно спросил: — Do you speak English?
Предпросмотр: Юность №2 2013.pdf (0,1 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
No English.
Предпросмотр: Литературная газета №20 2023.pdf (0,7 Мб)
Автор: Колесникова Н. А.
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит страноведческие очерки о работе правоохранительных органов судебной, пенитенциарной системы Великобритании, США и статьи англоязычной периодики. Раскрыты следующие проблемы: интернационализация преступных связей и международное сотрудничество правоохранительных органов; рост насильственных преступлений в обществе и причины преступности; обеспечение личной безопасности граждан и др. Система коммуникативно направленных заданий готовит обучаемых к развернутому высказыванию, ролевой игре в режиме интервью и полилога. Обучающие переводные тесты трех видов можно использовать как ключ для организации самостоятельной работы дома, парной работы малой группы в аудитории, итогового контроля усвоения пройденного материала.
................................................................ 113 Translation Tests I (Russian ⇔ English <...> ) .............................. 113 Translation Tests II (English ⇒ Russian) ....................... <...> ...... 120 Translation Tests III (Russian ⇒ English) ............................ 126 Vocabulary Tests <...> ) .............................. 113 Translation Tests II (English ⇒ Russian) ....................... <...> ) .............................. 113 Translation Tests II (English ⇒ Russian) .......................
Предпросмотр: Английский язык для юристов .pdf (0,4 Мб)
Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру.
Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве
«Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря
2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость
удачным.
Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.
Если время позволяет, переводчик может добавить объяснение: “Or, as we say in English, good riddance
Предпросмотр: Мосты №4 2021.pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Carlson$ Trans. from English. under the scientific editorship of A.I. Antonov. <...> Per from English. M. : Williams Publishing House. 2007. 656 p. 9. Urintsov A.I. <...> Per from English. M. : Williams Publishing House. 2007. 656 p. 9. Urintsov A.I.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2022.pdf (0,5 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
English, Improving Data Warehouse and Business Information Quality: Methods for Reducing Costs and Increasing
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2021.pdf (0,3 Мб)
Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру.
Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве
«Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря
2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость
удачным.
Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.
-Петербург, 2017. 5 Oxford Collocations Dictionary for Students of English, Oxford University Press,
Предпросмотр: Мосты №1 2020.pdf (0,1 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
предложения, что позволяет его выделить и считать вариантом литературного английского языка – South-African English <...> Особенности английского языка в ЮАР [Электронный ресурс] // https://www.learnathome.ru/blog/english-in-south-africa
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №3 2016.pdf (1,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
The system of modern societies / Trans. with English. L.A. Sedova and A.D. Kovalev; Ed. M.S. <...> The art of love / Trans. from the English; Ed. Leontief. 2 nd ed.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №8 2018.pdf (0,6 Мб)
Автор: Кошелев А. Д.
М.: Языки славянской культуры
В книге излагается референциальный подход к описанию основного лексического значения. Оно задается не толкованием, а дуальной структурой когнитивных единиц «Прототип — Ядро», где Прототип — это визуальная характеристика типичных референтов слова (он помогает понять услышанное слово), а Ядро — функциональная характеристика всех референтов слова (оно обеспечивает его референцию). В первой главе в референциальном ключе определяются основные значения конкретной лексики (существительных и глаголов): стул, кресло, табурет, банан, букет, дерево, озеро, ударить, падать, брать / взять, взбираться, рисовать, стоять, сидеть, лежать, висеть, идти, бежать, ползти, шагать, прыгать, ехать. Вторая глава посвящена абстрактным словам типа игра, живой. Общего Прототипа они не имеют, поэтому их основное значение сводится к Ядру. В главе даны определения основных значений (Ядер) слов игра/играть, свобода, сейчас, старый, время, живой/живое. В заключительном параграфе рассмотрен концепт КОМИЧЕСКОЕ. Указано различие между просто смешной и комичной ситуацией, дано определение концепта и высказана гипотеза о функции смеха.
Longman 2009 — Longman dictionary of contemporary English. Italy, 2009. <...> Longman 2009 — Longman dictionary of contemporary English. Italy, 2009. Mervis 1987 — Mervis C.
Предпросмотр: Когнитивный анализ общечеловеческих концептов.pdf (0,7 Мб)
Автор: Запорожец Марина Николаевна
Тольяттинский государственный университет
Электронное учебное пособие содержит курс лекций, контрольные вопросы для самопроверки, темы рефератов по дисциплине "Социолингвистика". Цель пособия - дать базовые теоретические сведения по курсу, сформировать целостное представление о социолингвистике, способствовать организации учебной деятельности студентов. Предназначено для студентов высших учебных заведений направления подготовки 032700.62 "Филология" очной формы обучения.
проектов такого рода, предложенный в 1930 году американским лингвистом Чарлзом Огденом, – это Basic English
Предпросмотр: Социолингвистика электронное учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Мультидисциплинарный научный журнал, авторы и читатели которого – ученые-исследователи, докторанты, аспиранты, соискатели. Публикуются основные научные результаты исследований по следующим гуманитарным направлениям: искусствоведение, история, социология, педагогика, право, политология, психология, филология, философия и экономика. Распространяется по подписке (индекс в каталоге «Почта России» – 78782). Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий.
URL: http: // www.tursab.org.tr/ content/english/about/domestic.asp. 7. Статистика. <...> URL: http: // www.tursab.org.tr/content/ english/statistics/63TSTG.asp. 8. Turkey – Tourism.
Предпросмотр: Вестник Ярославского государственного университета им. П. Г. Демидова. Серия Гуманитарные науки №3 2010.pdf (1,4 Мб)
Журнал критики и литературоведения. Для писателей, филологов, славистов, преподавателей, студентов вузов, а также для всех интересующихся литературой.
Leonid Andreev: Performance and Deception / Translated from English by E. <...> Retreats: Pathological Organizations in Psychotic, Neurotic and Borderline Patients / Translated from English
Предпросмотр: Вопросы литературы №2 2018.pdf (0,2 Мб)