796Спорт. Игры. Физическая культура в целом
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Актуальные правовые вопросы спорта, экономические и правовые аспекты спортивной деятельности, законодательство, судебная практика, новости спортивного арбитража.
Актуальные проблемы правового регулирования в сфере спорта; законодательство; судебная практика; управление в сфере спорта; экономика и финансовые отношения в спортивной сфере.
Журнал рекомендуется Высшей аттестационной комиссией при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикаций основных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Национальный суверенитет (проблемы теории и методологии) / В.С. Швецов. <...> Одной из таких проблем являются вопросы, связанные с авторским правом. <...> Другой проблемой является проблема допинга, связанная с тем, что до сих пор отсутствует специальный перечень <...> Проблемы международного правового регулирования киберспорта / В.В. <...> Проблемы правового регулирования киберспорта в Российской Федерации / И.В.
Предпросмотр: Спорт экономика, право, управление №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Актуальные правовые вопросы спорта, экономические и правовые аспекты спортивной деятельности, законодательство, судебная практика, новости спортивного арбитража.
Актуальные проблемы правового регулирования в сфере спорта; законодательство; судебная практика; управление в сфере спорта; экономика и финансовые отношения в спортивной сфере.
Журнал рекомендуется Высшей аттестационной комиссией при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикаций основных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
При этом на практике взаимодействие субъектов временного перевода сопряжено с рядом проблем, причины <...> Указанная проблема не имеет идеального решения. <...> Серия: Проблемы высшего образования. 2014. № 3. <...> Концептуальные проблемы вины в действующем Уголовном кодексе Российской Федерации (постановка проблемы <...> Концептуальные проблемы вины в действующем Уголовном кодексе Российской Федерации (постановка проблемы
Предпросмотр: Спорт экономика, право, управление №2 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Актуальные правовые вопросы спорта, экономические и правовые аспекты спортивной деятельности, законодательство, судебная практика, новости спортивного арбитража.
Актуальные проблемы правового регулирования в сфере спорта; законодательство; судебная практика; управление в сфере спорта; экономика и финансовые отношения в спортивной сфере.
Журнал рекомендуется Высшей аттестационной комиссией при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикаций основных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Проблемы правового регулирования временного перевода футболиста к другому работодателю ........... 35 <...> Актуальные проблемы цифровизации образования в России // Современные проблемы науки и образования. 2021 <...> Меня зовут Палуб Артем, тема моего доклада «Проблемы правового регулирования временного перевода футболиста <...> Первая проблема состоит в следующем: абз. 1 ст. 348.4 ТК РФ устанавливает, что временный перевод к другому <...> Еще одна существенная проблема регулирования временного перевода футболиста — автоматическая пролонгация
Предпросмотр: Спорт экономика, право, управление №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
МГАФК
Научный альманах МГАФК издается с 1999 г. (первые 7 томов под названием «На рубеже XXI века. Год ...»). Настоящий Х том можно считать юбилейным. За это время в нашем альманахе опубликовано более 460 полноценных статей, объемом каждая от 4 до 25 с., в подавляющем большинстве написанных профессорско-преподавательским составом МГАФК. Каждый год в альманах включались отдельно статьи представителей других организаций. Рубрикация несколько менялась. В настоящем томе 5 рубрик. Круг интересов и научные позиции авторов альманаха разнообразны. Ряд статей носит принципиальный теоретический и дискуссионный характер, другие – методический и консультативный. Предположительно настоящий, том альманаха последний, изданный в печатном варианте, планируется сделать его интернет-изданием.
Коренберг Проблема? Проблема. И не простая. <...> Цель перевода и рецеnиеНI11Ы те/сста перевода. <...> перевода. <...> К Перевод : проблемы теории, практики и методики преподавания .-М . : Просвещение, 1988. 8. <...> Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты.
Предпросмотр: Научный альманах МГАФК. Годы 2009-2011-й.Т. 10.pdf (1,0 Мб)
Актуальные правовые вопросы спорта, экономические и правовые аспекты спортивной деятельности, законодательство, судебная практика, новости спортивного арбитража.
Актуальные проблемы правового регулирования в сфере спорта; законодательство; судебная практика; управление в сфере спорта; экономика и финансовые отношения в спортивной сфере.
Журнал рекомендуется Высшей аттестационной комиссией при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикаций основных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Временный перевод Как в российском, так и в белорусском праве широкое применение получил временный перевод <...> Максимальный срок перевода в обеих странах составляет один год. <...> Проблемы государственного управления спортом в Российской Федерации // Проблемы науки. 2020. № 10 (58 <...> Проблемы государственного управления спортом в Российской Федерации / Е.С. <...> Мацюк // Проблемы науки. 2020. № 10 (58). С. 52–55. 9. Нарутто С.В.
Предпросмотр: Спорт экономика, право, управление №3 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Квасникова С. М.
МГАФК
Учебное пособие "История религии" подготовлено автором в качестве дополнительного учебного материала по курсу "Глобализация и мировые религии" для более глубокого изучения разнообразия концепций религии, особенностях мировых и национальных религий, а также новых современных культов.
Культ в переводе с латинского языка (с11Иы.ч уход, почитание). <...> Что означает в переводе с санскрита Будда? 6. <...> Слово «Христос» в переводе с греческого «помазанник», «мессия», спаситель. <...> Творчество Янь Фу и проблемы перевода / А.А. Крушинский М., изд. <...> Методологические проблемы перевода и понимания иероглифа «Дао» / Н.П. Мартыненко.
Предпросмотр: История религии учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Шарапова С. В.
М.: Проспект
Издание представляет собой краткое изложение основных вопросов дисциплины «Спортивное право». В учебном пособии раскрыты темы, касающиеся общих положений спортивного права, субъектов в области физкультуры и спорта,
особенностей регулирования труда спортсменов, антидопинговых правил, спортивный арбитраж и др. Законодательство приведено по состоянию на 1 мая 2015 г.
Для студентов, аспирантов, преподавателей и всех интересующихся проблемами спортивного права. <...> Второй проблемой является отсутствие эффективной системы детско-юношеского спорта, отбора и подготовки <...> Третьей проблемой является усиление глобальной конкуренции в спорте высших достижений. <...> Проблемы развития физической культуры и спорта в Российской Федерации 5 спортивных технологий. <...> решение проблемы программно-целевым методом.
Предпросмотр: Спортивное право. Конспект лекций. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Рассматриваются вопросы по современным проблемам педагогики, образования, здравоохранения, физкультуры и спорта. Представлены оздоровительные технологии, в том числе адаптивной физической культуры. До 2016 года серия называлась "Образование, здравоохранение, физическая культура"
Причины развития гипогалактии и перевода на искусственное вскармливание детей г. <...> Возраст перевода детей на искусственное вскармливание был различным. <...> Проблемы развития инноваций в России: мотивационный аспект / Е.В. <...> Князев // Современные проблемы наук и образования. – 2015. – № 5. – С. 36–40. 8. <...> Проблема регуляции силовых ДД базируется на нейроне – главном звене нейромоторного аппарата.
Предпросмотр: Человек. Спорт. Медицина №3 2017.pdf (0,9 Мб)
МГАФК
В сборник (V выпуск) вошли материалы научных исследований, представленные на ХХVII итоговой научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного состава МГАФК за 2006 год. Конференция проходила 1-6 марта 2007 года . В ее программе работало 4 секциям: 1) «Общие вопросы теории физического воспитания и спорта>; 2) «Медико-биологические и оздоровительные аспекты физического воспитания и спорта»; 3) «Спортивная подготовка и физическое воспитание»; 4) «Социально - философские, исторические, экономические, психолого-педагогические аспекты физической культуры и спорта» .
ПРОБЛЕМЫ ПРЕОДОЛЕНИЯ СЛОЖНОСТЕЙ АНГ ЛО-РУССКОГО ПЕРЕВОДА Глембоцкая я.и. <...> Цель исследования разра ботка приемов преодоления сложностей перевода и решение проблем в пе реводческой <...> Славянский перевод выполнен в Х1 веке. <...> Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе . <...> Проблемы преодоления сложностей англорусского перевода . . . ... . . .. ... . ......... ....... ... .
Предпросмотр: Материалы XXVIII научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного состава МГАФК, Вып. 5.pdf (0,7 Мб)
Актуальные правовые вопросы спорта, экономические и правовые аспекты спортивной деятельности, законодательство, судебная практика, новости спортивного арбитража.
Актуальные проблемы правового регулирования в сфере спорта; законодательство; судебная практика; управление в сфере спорта; экономика и финансовые отношения в спортивной сфере.
Журнал рекомендуется Высшей аттестационной комиссией при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикаций основных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
В качестве самых распространенных форм изменения трудового договора в науке принято выделять перевод, <...> При этом дальнейший перевод работника-спортсмена не допускается. <...> Институт временного перевода спортсмена к другому работодателю, предусмотренный нормами ст. 348.4 ТК <...> Пути решения некоторых из этих проблем были предложены в настоящей статье. <...> Проблемы регулирования трансферных отношений локальными актами спортивных организаций / Е.Б.
Предпросмотр: Спорт экономика, право, управление №2 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Симонова К. Ю.
Изд-во СибГУФК
Основная цель пособия – ознакомить начинающих ученых с основными правилами перевода спортивных текстов, научить анализу отраслевой терминологии и активному использованию вокабуляра научных конференций.
Структура практикума ориентирована на формирование у обучающихся компетенции по применению современных коммуникативных технологий, в том числе в иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия (УК-4).
Перевод заголовков научных текстов 11 1.4. <...> Поэтому за последнее время во всех странах мира, на всех международных конференциях обсуждаются проблемы <...> и способами их перевода на русский язык. <...> образования (студенты спортивных вузов и естественных факультетов, тренеры), проблемы стилистико-композиционной <...> следующие виды текстов: • собственно научная литература (монографии, сборники, статьи по различным проблемам
Предпросмотр: ENGLISH FOR SPORT SCIENCE .pdf (0,5 Мб)
Автор: Литвинчева Л. Н.
МГАФК
Данное учебное пособие помогает формировать грамматические навыки понимания и перевода спортивной литературы на немецком языке. Оно формирует умение расчленить предложение на синтаксические группы и определить в каждой
группе смысловое ядро. Выделение структурных компонентов и определение границ грамматических явлений, их понимание и перевод включены в тренировочные
упражнения с ключами для самоконтроля и обратной связи. Контрольные упражнения содержат образцы и разновидности изучаемой конструкции и интерферирующих с ней форм немецкого языка. Процесс овладения языковым материалом максимально ориентирован на формирование рецептивных механизмов, обеспечивающих раскрытие смысла предложения при чтении немецкого спортивного текста.
Контрольный перевод Задание I. 1. <...> Diese zu lösenden Probleme haben für die Entwicklung des Breitensports eine große Bedeutung. – Эти проблемы <...> Перевод инфинитивной группы 1. <...> гимнастических снарядах,... ..., ohne sich mit dem Problem des Leistungssports zu befassen, ... не занимаясь проблемой <...> Проблемы формирования самоконтроля и самооценки при обучении иностранному языку в неязыковом вузе. –
Предпросмотр: Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля.pdf (0,1 Мб)
МГАФК
В сборник (V выпуск) вошли материалы научных исследований,
представленные на ХХVII итоговой научно-методической конференции
профессорско-преподавательского и научного состава МГАФК за 2006
год. Конференция проходила 1-6 марта 2007 года. В ее программе работало 4 секциям: 1) «Общие вопросы теории физического воспитания и спорта»; 2) «Медико-биологические и оздоровительные аспекты физического воспитания и спорта»; 3) «Спортивная подготовка и физическое воспитание»; 4) «Социально-философские, исторические,
экономические, психолого-педагогические аспекты физической
культуры и спорта».
ПРОБЛЕМЫ ПРЕОДОЛЕНИЯ СЛОЖНОСТЕЙ АНГ ЛО-РУССКОГО ПЕРЕВОДА Глембоцкая я.и. <...> Цель исследования разра ботка приемов преодоления сложностей перевода и решение проблем в пе реводческой <...> Славянский перевод выполнен в Х1 веке. <...> Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе . <...> Проблемы преодоления сложностей англорусского перевода . . . ... . . .. ... . ......... ....... ... .
Предпросмотр: Материалы XXVIII научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного состава МГАФК.pdf (0,9 Мб)
Автор: Перевицкий И. С.
МГАФК
В монографии представлены теоретические подходы решения проблем
исследования спортивного судейства, большая часть статей имеет
теоретико-методологическую направленность. В статьях об обучении
спортсменов-единоборцев противостоять субъективизму судейству, как
сбивающему фактору на пути к максимально высокому спортивному
достижению, и в статьях о практических исследованиях спортивного
судейства в греко-римской борьбе, борьбе вольного стиля и борьбе женщин,
о правилах международной борьбы представлен анализ спортивного
соревнования, где ведущая роль и право определять места участников и
выявлять победителя принадлежит людям, которые участвуют в
спортивном судействе.
Прежде чем сформулировать конкретную проблему мы попытались определить ситуацию, в которой эта проблема <...> Центрирование на проблеме. <...> Результаты перевода английского текста спортивными судьями квалификация судьи точный перевод частичный <...> перевод ошибочный перевод НК 5% 5% 90% МК 24% 20% 56% Из Табл. 7. видно, что большинство спортивных <...> судьями квалификация судьи точный перевод частичный перевод ошибочный перевод МК – I 75% 25% – МК –
Предпросмотр: Спортивное судейство в единоборствах FILA.pdf (0,1 Мб)
Автор: Алексеев С. В.
М.: Спорт
Это первый в нашей стране учебник, подготовленный в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования (3-е поколение) по направлению подготовки 49.03.01 – «Физическая культура» с присвоением квалификации (степени) бакалавра. В нем освещены ключевые вопросы теории права и нормативного
регулирования физической культуры и спорта. С учетом последних изменений и дополнений обобщены, систематизированы и прокомментированы соответствующие нормативные акты. Проанализирована практика применения нормативных документов в физкультурно-спортивной сфере. Обобщен опыт зарубежного регулирования физической культуры и спорта.
Временный перевод согласно Статусу игрока в РФБ – перевод игрока-профессионала, имеющего действующий <...> с указанием клуба, в который осуществляется временный перевод игрока, и срока временного перевода. <...> В связи с этим возникают проблемы. <...> При временном переводе спортсменов ответственность за несоблюдение условий перевода могут нести три стороны <...> современного спорта относится проблема дискриминации1.
Предпросмотр: Правовые основы профессиональной деятельности в спорте. Учебник. Изд. 2-е, испр. и доп..pdf (0,2 Мб)
Автор: Дежнёв М. С.
М.: РГУФКСМиТ
Методические рекомендации разработаны в целях методического обеспечения организации проведения дополнительных вступительных испытаний по программам бакалавриата укрупнённой группы направлений подготовки 49.00.00 «Физическая культура и спорт» для лиц с нарушениями зрения, слуха и опорно-двигательного аппарата, в образовательные организации высшего образования, подведомственные Минспорту России с учетом требований по соблюдению их прав.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Приложение 1 Шкала перевода результатов тестов <...> 18,0 148 4:10,0 1 2 174 13:40,0 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 28 Шкала перевода <...> СР4 спортсмен демонстрирует хорошую функциональную силу с минимальными ограничениями или проблемами контроля <...> СР5 спортсмен имеет нормальное статическое равновесие, но демонстрирует проблемы в динамическом равновесии <...> Обычно спортсмен имеет проблемы контроля над руками, а ноги функционируют лучше, чем у спортсмена класса
Предпросмотр: Проведение дополнительных вступительных испытаний для лиц с ограниченными возможностями здоровья и инвалидностью по программам бакалавриата укрупнЁнной группы направлений подготовки 49.00.00 (физическая культура и спорт).pdf (0,6 Мб)
Автор: Литвинчева Л. Н.
МГАФК
Данное учебное пособие помогает формировать грамматические навыки понимания и перевода спортивной литературы на немецком языке. Оно формирует умение расчленить предложение на синтаксические группы и определить в каждой группе смысловое ядро. Выделение структурных компонентов и определение границ грамматических явлений, их понимание и перевод включены в тренировочные упражнения с ключами для самоконтроля и обратной связи. Контрольные упражнения содержат образцы и разновидности изучаемой конструкции и интерферирующих с ней форм немецкого языка. Процесс овладения языковым материалом максимально ориентирован на формирование рецептивных механизмов, обеспечивающих раскрытие смысла предложения при чтении немецкого спортивного текста.
Контрольный перевод Задание I. 1. <...> Diese zu lösenden Probleme haben für die Entwicklung des Breitensports eine große Bedeutung. – Эти проблемы <...> Перевод инфинитивной группы 1. <...> гимнастических снарядах,... ..., ohne sich mit dem Problem des Leistungssports zu befassen, ... не занимаясь проблемой <...> Проблемы формирования самоконтроля и самооценки при обучении иностранному языку в неязыковом вузе. –
Предпросмотр: Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля.pdf (0,1 Мб)
Газета "Советский спорт" более 100 лет рассказывает о спорте. Старейшее издание страны с новым взглядом на героев сегодняшних дней.
И разгребать все эти новые проблемы придётся отнюдь не Канделаки, а РФС. <...> Стороны согласились с решением, но проблемы на этом не закончились. <...> Решение проблемы было простым – выплата долга и передача гоночной ма шины. <...> «Уралкалий» подтвер дил перевод денег и пере дачу машины. <...> Нюансы и тонкости регла мента – это не проблема СКА, это проблема КХЛ, изза это го нарушается баланс
Предпросмотр: Советский спорт №157 (0) 2024.pdf (0,7 Мб)
Автор: Васильева М. Ю.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта
Учебно-методическое пособие предназначено для обучения навыкам перевода студентов 1 курса и позволяет обеспечить переход к чтению литературы по специальности. В пособии рассматриваются наиболее сложные в плане перевода лексико-грамматические конструкции и способы их перевода на русский язык. Может быть использовано как на аудиторных занятиях под руководством преподавателя, так и в процессе самостоятельной работы студентов.
их перевода на русский язык. <...> предполагает выяснение не только того, что сообщается, но и о чем именно идет речь, не только, какие вопросы и проблемы <...> переводу. <...> переводу. <...> Эта проблема, которую нужно решить.
Предпросмотр: Немецкий язык.pdf (0,6 Мб)
Газета "Советский спорт" более 100 лет рассказывает о спорте. Старейшее издание страны с новым взглядом на героев сегодняшних дней.
обращения: 03.12.2025)ФОТО Ф «ТОРПЕДО» ПРЕЗИДЕНТА «БЕНФИКИ» РУЯ КОШТУ БУДУТ СУДИТЬ ИЗ-ЗА ТРАНСФЕРНОГО ПЕРЕВОДА <...> чемпионов в составе «Милана» и президент «Бенфики», предстанет перед судом за получение опрометчивого перевода <...> А проблемы «Бенфики» с оштой – единственный эпизод, по которому игрока запомнят в Португалии. <...> ЦЕННЫЙ ОПЫТ И всё же дело не только в злополучном переводе. <...> Иными словами, почти половина специалистов на высшем уровне сталкивается с этими проблемами.
Предпросмотр: Советский спорт №189 (0) 2025.pdf (0,7 Мб)
Автор: Починкин А. В.
МГАФК
Учебное пособие подготовлено на кафедре управления, экономики и истории физической культуры и спорта Московской государственной академии физической культуры в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования, примерной типовой программой по дисциплине "Правовые основы физической культуры и спорта" и предназначено студентам физкультурных вузов, обучающимся по специальностям 032101 - "Физическая культура и спорт", 032102 "Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (адаптивная физическая культура)", 050706 "Педагогика и психология", 080507 - "Менеджмент организации", направлению - 032100 "Физическая культура" (бакалавры, аспирантам, практикам, участвующим в управлении отечественной системой физической культуры и спорта.
Поэтому этой проблеме в законе уделено особое повышенное вни мание. <...> При этом переводы спортсмена ни в коем случае не могут ухудшarь его положения. <...> Проблемы управления в'международном спортивном движении и правовое реryлирование (теория и прaxrика) <...> Проблемы совершенствования законодательства о физической кульryре и спорте 1 ЕЛ, Керпельман 11 Спорт: <...> Починкин // Современные проблемы и КOIщепции развlПИЯ физической куль1У ры и спорта. Часть 1.
Предпросмотр: Правовые основы физической культуры и спорта 2010 г.pdf (0,2 Мб)
МГАФК
В сборник (VIII выпуск) вошли материалы научных исследований, представленные на ХХХI итоговой научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного составов, аспирантов и соискателей МГАФК за 2009 год. Конференция проходила 22-25 марта 2010 года. В ее программе работали 4 секции: 1) «Спортивная подготовка: физическая, техническая, тактическая»; 2) «Социально-философские, исторические, экономические аспекты физической культуры и спорта»; 3) «Педагогические, психологические, исторические, социальные, организационные, экономические аспекты физического воспитания и спорта»; 4) «Оздоровление населения и медико-биологические аспекты физического воспитания и спорта».
Таким образом, в спортивной борьбе появилась новая проблема проблема использования видеоматериалов для <...> При переводе предложе... О -," . <...> , так и справа налево при переводе с русского на английский язык. <...> Обучение научно-техническому переводу с анг лийского языка. ' 11 часть. <...> Проблема заключается в неСlШЛЫШХ факторах: 1.
Предпросмотр: Материалы ХХХI научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного состава МГАФК, Вып. 8 .pdf (1,2 Мб)
МГАФК
В сборник (VIII выпуск) вошли материалы научных исследований, представленные на ХХХI итоговой научно-методической конференции
профессорско-преподавательского и научного составов, аспирантов и соискателей МГ АФК за 2009 год. Конференция проходила 22-25 марта 2010 года. В ее программе работали 4 секции: 1) «Спортивная подготовка: физиче
ская, техническая, тактическая»; 2) «Социально-философские, исторические, экономические аспекты физической культуры и спорта»; 3) «Педагогические, психологические, исторические, социальные, организационные,
экономические аспекты физического воспитания и спорта»; 4) «Оздоровление населения и медико-биологические аспекты физического воспитания и
спорта».
Таким образом, в спортивной борьбе появилась новая проблема проблема использования видеоматериалов для <...> При переводе предложе... О -," . <...> , так и справа налево при переводе с русского на английский язык. <...> Обучение научно-техническому переводу с анг лийского языка. ' 11 часть. <...> Проблема заключается в неСlШЛЫШХ факторах: 1.
Предпросмотр: Материалы ХХХI научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного состава МГАФК.pdf (1,2 Мб)
Автор: Султанахмедов Гаджиахмед Султанахмедович
М.: Советский спорт
Многолетний опыт отечественных тренеров, ученых, преподавателей позволил сформировать данное учебное пособие, в котором отражены особенности индивидуализации в тренировочном процессе борцов вольного стиля. Учитывая специфику вольной борьбы, тренеру целесообразно владеть методиками выявления типа телосложения, определения различных функциональных показателей. Данное учебное пособие является актуальным в связи с тем, что представленные методики в своем большинстве являются доступными, однако комплексное обследование проводится далеко не всеми специалистами, что частично сдерживает развитие вольной борьбы. В то же время программа спортивной подготовки не предусматривает выявление многих индивидуальных показателей спортсменов, в связи с чем часто происходит отчисление спортсмена без анализа его спортивной перспективы. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 35 Таблица 3 Нормативы ОФП и СФП для перевода <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 36 Контроль в тренировочном процессе Таблица 4 Нормативы ОФП и СФП для перевода <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 38 Контроль в тренировочном процессе Таблица 6 Нормативы ОФП и СФП для перевода <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 39 Таблица 7 Нормативы ОФП и СФП для перевода <...> тренировочном процессе Таблица 8 Нормативы общей физической и специальной физической подготовки для перевода
Предпросмотр: Индивидуализация тренировочного процесса в вольной борьбе (для СПО) (1).pdf (0,2 Мб)
Автор: Тамбовский Анатолий Николаевич
МГАФК
Приводится общая характеристика основных вопросов спортивной офтальмоэргономики как нового направления в системе подготовки спортсмена. При помощи комплексного анализа большого числа работ рассмотрено психофизиологическое обоснование ОЭСД. Сформулированы ее цель и задачи. Для их решения в предварительной форме обозначен возможный методический арсенал. На примерах большого числа практических результатов собственных исследований в области спортивной офтальмоэргономики, а также исследований отечественных и зарубежных специалистов рассматриваются возможные взаимосвязи некоторых особенностей ОЭСД с технико-тактическими параметрами деятельности спортсмена, успешностью его процесса обучения и индивидуальным стилем деятельности. В общей форме рассмотрена актуальность учета возрастного аспекта при решении задач спортивной офтальмоэргономики.Главы, посвященные взаимосвязи глазодвигательной активности с целевой точностью и тактической деятельностью спортсмена, подготовлены совместно с Р.Г. Бархударяном и А.Я. Епишкиным соответственно.
Выяснениеэтйх факторов, увязывание их,с общей системой одна из актуальных и перспективных проблем. <...> Запорожца (1969) tюказано, '110 кmoчом к проблеме появления таких навыков (зрительного восприятия А.Т <...> А это в свою очередь, открывая еще одну сторону проблемы обучения в спорте, является темой отдельного <...> м к проблеме точности (но в основном с позиции ее временной составляющей) подошел С.В. <...> Мы пытаЛись рассмотреть эту проблему главным образом с педагогических позиций.
Предпросмотр: Основы спортивной офтальмоэргономики Ч. 1 Естественно-научные основы спортивной офтальмоэргономики.pdf (0,1 Мб)
МГАФК
В сборник вошли материалы научных исследований, представленные на XXXI итоговой научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного составов, аспирантов и соискателей МГАФК за 2009 год.
Таким образом, в спортивной борьбе появилась новая проблема проблема использования видеоматериалов для <...> При переводе предложе... О -," . <...> , так и справа налево при переводе с русского на английский язык. <...> Обучение научно-техническому переводу с анг лийского языка. ' 11 часть. <...> Проблема заключается в неСlШЛЫШХ факторах: 1.
Предпросмотр: Материалы ХХХI научно-методической конференции профессорско-преподавательского и научного состава МГАФК.pdf (1,3 Мб)
Российская ежедневная газета о спорте, основана в 1991 году. Полномасштабное освещение спортивных событий, популяризация отечественного спорта и продвижение принципов здорового образа жизни.
Проблема восстановления стоит очень остро. <...> Он их нечасто балует переводами и не потому, что поляны не видит. <...> Он против перевода российского футбольного времени на новый формат. Почему? <...> В этом клубе горячих сторонников идеи перевода нашего футбола на новый режим работы не найти. <...> Какие проблемы?
Предпросмотр: Спорт-Экспресс №167 (0) 2010.pdf (1,1 Мб)
Автор: Алексеев С. В.
М.: Советский спорт
Это первый в нашей стране учебник, подготовленный в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования (3-е поколение) по направлению подготовки 034300 «Физическая культура» с присвоением квалификации (степени) бакалавра. В нем освещены ключевые вопросы теории права и нормативного регулирования физической культуры и спорта. С учетом последних изменений и дополнений обобщены, систематизированы и прокомментированы соответствующие нормативные акты. Проанализирована практика применения нормативных документов в физкультурно-спортивной сфере. Обобщен опыт зарубежного регулирования физической культуры и спорта. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
В переводе с латинского «принцип» означает первооснову какого-либо явления, базовое положение. <...> , ни в порядке перевода к другому работодателю по ст. 72.1 ТК РФ. <...> Указанная проблема всегда будет злободневной. <...> современного спорта относится проблема дискриминации1. <...> В этом случае арбитражная группа относит расходы, связанные с переводами, на счет сторон.
Предпросмотр: Правовые основы профессиональной деятельности в спорте (для СПО).pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА
Освещает разделы учебной программы с преимущественным использованием спортивной борьбы для студентов на учебных занятиях по дисциплине «Базовые виды спорта». Позволяет систематизировать и углубить знания дисциплины «Физическая культура (элективный курс)», «Базовая физическая культура», «Базовые виды спорта».
Физическая культура и её роль в решении социальных проблем. <...> Переводы рывком. Переводы нырком. Тренировочные задания. <...> Перевод нырком. Переводы выседом. Борьба за захват Перевод нырком. <...> дисциплины в полной мере будет подтверждаться вашим умением ставить конкретные задачи, выявлять существующие проблемы <...> Актуальные проблемы физической культуры и спорта в современных социально-экономических условиях [Электронный
Предпросмотр: БАЗОВЫЕ ВИДЫ СПОРТА. ВОЛЬНАЯ БОРЬБА.pdf (0,3 Мб)
Российская ежедневная газета о спорте, основана в 1991 году. Полномасштабное освещение спортивных событий, популяризация отечественного спорта и продвижение принципов здорового образа жизни.
Богатый русский язык предлагает несколько десятков перевода, но каждый из них немного неточен, хотя и <...> Все это по большому счету об одном и том же, но определиться с точным переводом, да чтобы лингвистически <...> КАКИЕ ПРОБЛЕМЫ БЫЛИ У РОССИИ ПЕРЕД ВЫБОРАМИ? <...> Правда, довольно быстро выяснилось, что в дело вмешались трудности перевода и особенности испанского <...> Увы, проблема ведь не только в отдельно взятом матче.
Предпросмотр: Спорт-Экспресс №139 (0) 2017.pdf (0,4 Мб)
Автор: Алексеев С. В.
М.: Советский спорт
Это первый в нашей стране учебник, подготовленный в соответствии
с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего
профессионального образования (3-е поколение) по направлению подготовки 034300 «Физическая культура» с присвоением квалификации
(степени) бакалавра. В нем освещены ключевые вопросы теории права
и нормативного регулирования физической культуры и спорта. С учетом последних изменений и дополнений обобщены, систематизированы
и прокомментированы соответствующие нормативные акты. Проанализирована практика применения нормативных документов в физкультурно-спортивной сфере. Обобщен опыт зарубежного регулирования физической культуры и спорта.
В переводе с латинского «принцип» означает первооснову какого-либо явления, базовое положение. <...> , ни в порядке перевода к другому работодателю по ст. 72.1 ТК РФ. <...> Указанная проблема всегда будет злободневной. <...> современного спорта относится проблема дискриминации1. <...> В этом случае арбитражная группа относит расходы, связанные с переводами, на счет сторон.
Предпросмотр: Правовые основы профессиональной деятельности в спорте учебник.pdf (0,2 Мб)
Автор: Чащин М. В.
М.: Советский спорт
В книге рассматриваются актуальные вопросы спортивной деятельности, включающие определение диагностических критериев профессиональных заболеваний в спорте; приводится наиболее полный их список; описывается алгоритм постановки предварительного и окончательного диагноза профессионального заболевания спортсмена; проводится анализ социальных последствий инвалидности спортсменов высокого класса в случае определения у него профессионального заболевания; дается гигиеническая оценка условий труда и основных факторов риска в профессиональном спорте, а также предлагаются меры первичной и вторичной профилактики профессиональных заболеваний спортсменов. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
При хроническом течении заболевания больным противопоказаны физические перегрузки, требуется перевод <...> Независимо от выраженности заболевания спортсмену показан перевод на работу, не связанную с физической <...> В выраженных случаях при отсутствии терапевтического эффекта от проводимого лечения показан перевод на <...> Актуальные проблемы современного спорта. <...> Спортивная медицина – проблема образования // Материалы научно-практической конференции «Актуальные проблемы
Предпросмотр: Профессиональные заболевания в спорте (для СПО).pdf (0,2 Мб)
М.: Спорт
В лексико-грамматическом практикуме в доступной форме предлагается знакомство с лексикой избранного вида спорта, а также имеется большое количество лексико-грамматических и переводческих упражнений. В методических рекомендациях объясняется некоторый грамматический материал, даются рекомендации и ключи.
Слушай, у меня проблемы с исполнением прыжка «Тулуп». Ты не мог бы мне помочь? Б. <...> У меня у самого были проблемы, но я ездил по студенческому обмену. A. Hi, Bob, is that you? B. <...> Мне кажется, что у тебя не только со спортом, но и с историей спорта большие проблемы. A. <...> Сопоставьте оригинал с переводом. <...> Эти положения можно проследить на переводе следующего предложения: Литературная обработка перевода требует
Предпросмотр: Figure skating. Фигурное катание Лексико-грамматический практикум по английскому языку.pdf (0,2 Мб)
Автор: Султанахмедов Гаджиахмед Султанахмедович
М.: Советский спорт
Учебное пособие «Основы технической подготовки в вольной борьбе», предназначенное для студентов, обучающихся по направлению подготовки 49.03.01 «Физическая культура» профилю подготовки «Спортивная подготовка», рекомендовано к изданию и использованию в учебном процессе РГУФКСМиТ Экспертно-методическим советом Института спорта и физического воспитания ФГБОУ ВО РГУФКСМиТ (ГЦОЛИФК). Многолетний опыт отечественных тренеров, ученых, преподавателей позволил сформировать данное учебное пособие, в котором отражены современные тенденции и многолетние традиции технико-тактической подготовки борцов вольного стиля. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
Состояние этой проблемы было выявлено в ходе анкетного опроса ведущих тренеров. <...> В вольной борьбе было выдвинуто несколько подходов к проблеме управления подготовкой спортсменов. <...> Иначе подошел к этой проблеме Р. А. <...> Атака начинается с перевода рывком за левую руку. <...> Перевод выседом с захватом ноги через руку (олимпийский чемпион Ш.
Предпросмотр: Основы технической подготовки в вольной борьбе (для СПО) (1).pdf (0,2 Мб)
Автор: Глембоцкая Я. И.
МГАФК
Практикум построен по принципу наибольшего охвата грамматического, лексического (международные сокращения, идиомы, афоризмы, эпонимы), познавательного, игрового (ребусы и кроссворды), изучающего и просмотрового аутентичного материала спортивной направленности. Материал подготовлен на основе профессионально ориентированных текстов и нацелен на практическое овладение студентами иностранным языком с умением общаться, адекватно выражать собственные мысли и понимать собеседника в реальной ситуации. Практикум служит для активации спортивной терминологии по фигурному катанию на английском языке, поможет научить их переводить аутентичную научно-спортивную литературу по теме «Фигурное катание».
Слушай, у меня проблемы с исполнением A. Hi, Bob, is that you? B. Yes, that's me. A. <...> У меня у самого были проблемы, но я ездил по студенческому обмену. А. Ну, пусть будет, как есть. Б. <...> Мне кажется, что у тебя не только со спортом, но и с историей спорта большие проблемы. A. <...> Сопоставьте оригинал с переводом. <...> Эти положения можно проследить на переводе следующего предложения: Литературная обработка перевода требует
Предпросмотр: Избранный вид спорта.Фигурное катание лексико-грамматический практикум по английскому языку.pdf (0,4 Мб)
Автор: Озолин
М.: ПРОМЕДИА
В статье рассматриваются итоги анализа зарубежных научных работ, посвященных подготовке спортсменов в олимпийских видах спорта.
Итоги исследований по актуальным проблемам подготовки спортсменов за рубежом / Э.С. <...> обращения: 29.07.2025)Теория и методика спорта высших достижений 27 ИТОГИ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО АКТУАЛЬНЫМ ПРОБЛЕМАМ <...> были подвергнуты экспертному анализу, в результате чего были отобраны наиболее важные материалы для перевода <...> Осуществлен перевод на русский язык отобранных зарубежных статей, а также рефератов и публикаций в сети <...> Отмечается существенная роль проблем медицинской профилактики, а также быстрой реабилитации для скорейшего
М.: Проспект
Учебник подготовлен в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования для обучающихся по направлению подготовки 030900.68 «Юриспруденция» (квалификация (степень) «магистр»). В книге рассматриваются наиболее актуальные проблемы спортивного права, раскрывается содержание основных правовых и регламентных норм в сфере физической культуры и спорта. Учебник состоит из 11 глав и содержит систематизированное изложение следующих вопросов: спорт как сфера правового регулирования, система источников
спортивного права и ее особенности, особенности регулирования составных частей (элементов) спорта, субъекты спорта, социальное обеспечение и медицинская помощь в спорте, регулирование организации спортивных мероприятий, налогообложение в области спорта, правонарушения и ответственность в области спорта, разрешение споров в области спорта, спортивный арбитраж, зарубежные модели правовой регламентации спорта, Россия и спортивная политика Европейского союза.
Законодательство приведено по состоянию на март 2016 г.
; • невозможность временного перевода. <...> проблемы. <...> В отношении качества перевода состав арбитров указал, что решение вопроса о несоответствии перевода ОАП <...> Перевод см.: Соловьев А. А., Понкин И. В. <...> Перевод см.: Соловьев А. А., Понкин И. В.
Предпросмотр: Спортивное право России. Учебник для магистров.pdf (0,4 Мб)
Автор: Чащин М. В.
М.: Советский спорт
В книге рассматриваются актуальные вопросы спортивной деятельности, включающие определение диагностических критериев профессиональных заболеваний в спорте; приводится наиболее полный их список; описывается алгоритм постановки предварительного и окончательного диагноза профессионального заболевания спортсмена; проводится анализ социальных последствий инвалидности спортсменов высокого класса в случае определения у него профессионального заболевания; дается гигиеническая оценка условий труда и основных факторов риска в профессиональном спорте, а также предлагаются меры первичной и вторичной профилактики профессиональных заболеваний спортсменов.
При хроническом течении заболевания больным противопоказаны физические перегрузки, требуется перевод <...> Независимо от выраженности заболевания спортсмену показан перевод на работу, не связанную с физической <...> В выраженных случаях при отсутствии терапевтического эффекта от проводимого лечения показан перевод на <...> Актуальные проблемы современного спорта. <...> Спортивная медицина – проблема образования // Материалы научно-практической конференции «Актуальные проблемы
Предпросмотр: Профессиональные заболевания в спорте научно-практические рекомендации.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шнайдер Н. А.
МГАФК
В пособии предлагается интенсивная методика освоения одной из самых трудных тем английской грамматики – глагола. Автором в процессе многолетней практической работы со студентами и аспирантами обобщена и предложена модель изучения английского глагола и разработан алгоритм перевода английских глагольных форм на русский язык и русских глагольных форм на английский язык. Это алгоритм снабжен указателями, соответствующими каждой группе времен и каждой временной последовательности. В отдельную таблицу выделены внешние формальные признаки, которые указывают на принадлежность к той или иной группе времен. В пособии приводится большое количество заданий по самостоятельной работе с образцами выполнения и ключами с верными ответами к каждому упражнению. После пройденной темы предлагаются вопросы для самоконтроля по усвоенному материалу и ряд тестов, содержащих ключи с правильными ответами.
Вам предлагается схема работы с глаголом, направленная на формирование навыков перевода. <...> Перевод: Гостям показали новую хоккейную площадку. <...> Перевод: Igor Akinfeev has headed the list of the best Russian athletes this month. <...> Мы обсуждаем эту проблему с раннего утра. обсуждать – discuss; этот – this; проблема – problem; с раннего <...> Обучение научно-техническому переводу с английского языка. II часть.
Предпросмотр: Времена английского глагола учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
МГАФК
Материалы Международной научной конференции затрагивают разные стороны проблематики спортивной кинезиологии и отражают разные взгляды авторов в области вынесенных на обсуждение вопросов. Содержательная сторона материалов не подвергалась редактированию. К сожалению, не все докладчики представили материалы к опубликованию. Одна из статей представлена на английском языке.
Далее следует перевод Правил международной борьбы с французского (оригинального) языка ФИЛА на английский <...> Они выбирали и отмечали из вариантов перевода «правил игры» тот, который, по их мнению, дает правильную <...> судьи Точный перевод Частичный перевод Ошибочный перевод НК 5% 5% 90% МК 24% 20% 56% Таблица 5 Распределение <...> судьи Точный перевод Частичный перевод Ошибочный перевод МК – I 75% 25% – МК – I I 50% 50% – МК – I <...> И чем выше квалификация судьи, тем ближе смысл его перевода к значениям положений Правил международной
Предпросмотр: Проблемы спортивной кинезиологии,материалы всероссийской научной конференции .pdf (0,3 Мб)
Автор: Белый К. В.
М.: Спорт
Настоящая монография является всесторонним комплексным исследованием научно-теоретических и методических аспектов многолетней подготовки в современном киокусинкай. Работа включает в себя анализ научно-теоретических основ, методических подходов и количественных характеристик как спортивной подготовки, так и процесса обучения. Особое место в исследовании занимает критическое сопоставление традиционной и спортивной подготовки в киокусинкай.
(напр., [302–305] в переводе [175–178]) сформулировал и систематизировал эти подходы для киокусинкай, <...> а в 1979 г. выпустил базовый учебник «Essential karate» [303] (в переводе: «Классическое каратэ» [176 <...> Ояма в своей книге (в переводе – «Путь к истине», 2001) описывает типично восточный подход к питанию, <...> Но ее уже можно решить корректировкой перевода, как было сделано в клятве киокусинкай, где слова «Мы <...> будем следовать нашим Богам и Будде…» в русском переводе со временем заменили на «Мы будем следовать
Предпросмотр: Система многолетней подготовки в киокусинкай спорт и традиции.pdf (0,3 Мб)
Автор: Лысаковский И. Т.
Изд-во СибГУФК
В монографии приводятся результаты многолетних исследований, связанных с решениями проблемных вопросов управления специальной скоростно-
силовой подготовкой квалифицированных спортсменов. Оснащение контрольно-диагностических стендов (КДС) современными источниками получения
информации позволило осуществить экспресс-контроль комплекса показателей
биодинамики движений при исполнении серий повторений специального
упражнения прыжкового типа. Динамика показателя энергетики движений дала
возможность осуществить переход от управления «по поведению» спортсмена
на управление «по состоянию» его нервно-мышечного аппарата. Были реализованы функции управления двигательными действиями спортсмена посредством количественной оценки показателей максимума мгновенной удельной мощности движений, фиксируемых в сверхсрочном (после каждой выполненной попытки в их серии), срочном (после серии попыток) и текущем (после завершения занятия на КДС) тренировочном эффектах. Это обеспечило возможность разработки оригинальных методов и методик для проведения предсоревновательных микроциклов подготовки, в которых исследованы варианты индивидуализированных программ подготовки, учитывающие специфические особенности сопряжения силового и скоростного компонентов в специальной скоростно-силовой (мощностной) подготовленности спортсменов.
БИОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРОБЛЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ МОЩНОСТНОЙ ПОДГОТОВКОЙ СПОРТСМЕНОВ, СВЯЗАННЫЕ С ИНТЕНСИФИКАЦИЕЙ <...> К проблеме так называемой антропомаксимологии / Л. П. <...> Современная спортивная тренировка и её проблемы / Н. Г. <...> Проблемы управления учебно-тренировочным процессом и функциями в организме спортсмена / М. В. <...> О проблемах современной методики спортивной тренировки / Л. С.
Предпросмотр: Сверхсрочный контроль режимов движений в сериях повторения скоростно-силовых упражнений .pdf (0,6 Мб)
Российская ежедневная газета о спорте, основана в 1991 году. Полномасштабное освещение спортивных событий, популяризация отечественного спорта и продвижение принципов здорового образа жизни.
Была небольшая проблема с рукой. Подумал: может, сломал? <...> Но в начале чемпионата у нас были реально серьезные проблемы. <...> Видимо, проблемы с вентиляцией. <...> Да, странная проблема. <...> Но когда ты не играешь, то это серьезная проблема.
Предпросмотр: Спорт-Экспресс №87 (0) 2019.pdf (0,4 Мб)
Автор: Явашкаев М. Д.
Калмыцкий государственный университет
Методические рекомендации подготовлены на основе использования отечественного опыта. Рекомендации предназначены для студентов, занимающихся спортивной борьбой, а также для практического использования.-Элиста, 2014.-32с.
Перевод рывком за руку – перевод нырком захватом туловища. <...> Перевод рывком за правую руку; перевод рывком за левую руку. <...> Перевод рывком за руку. <...> Перевод рывком за руку – перевод рывком захватом плеча и шеи сверху. <...> распаде) и анаболизме (синтезе) белковых фракций. 3 ГЛАВА V ФОРМИРОВАНИЕ ОСНОВ ВЕДЕНИЯ ЕДИНОБОРСТВА Проблема
Предпросмотр: Физическая культура. Ч.3 методические указания для студентов, занимающихся спортивной борьбой .pdf (0,8 Мб)
Автор: Загурский Н. С.
Изд-во СибГУФК
В методических рекомендациях рассмотрены вопросы управления соревновательной деятельностью на этапах спортивной многолетней подготовки, управления общей и специальной физической подготовленностью биатлонистов. Представлены модельные характеристики соревновательной деятельности и алгоритм управления специальной физической подготовленностью биатлонистов на этапах спортивной многолетней подготовки. Методические рекомендации разработаны сотрудниками научно-исследовательского института деятельности в экстремальных условиях Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Сибирский государственный университет физической культуры и спорта».
Результаты юниорок показывают, что уже на юниорском уровне мы имеем проблемы в скорости передвижения <...> И эта проблема, главным образом, является следствием тренировочных программ подготовки этой возрастной <...> Это свидетельствует о проблемах в планировании и организации тренировочного процесса. <...> виду спорта биатлон приведены нормативы общей и специальной физической подготовки для зачисления и перевода <...> Таблица 14 – Нормативы общей и специальной физической подготовки для зачисления и перевода в группы на
Предпросмотр: Управление тренировочным процессом и соревновательной деятельностью биатлонистов на этапах многолетней подготовки .pdf (0,2 Мб)
Автор: Глембоцкая Я. И.
МГАФК
В лексико-грамматическом практикуме в доступной форме предлагается
знакомство с лексикой избранного вида спорта, а также имеется большое количество лексико-грамматических и переводческих упражнений. В методических
рекомендациях объясняется некоторый грамматический материал, даются рекомендации и ключи.
Слушай, у меня проблемы с исполнением прыжка «Тулуи». Ты ие мог бы мне помочь? Б. <...> У меня у самого были проблемы, ио я ездил по студенческому обмену. А. Н1, ВоЬ, 18 Ша1 уои? В. <...> Мне кажется, что у тебя ие только со спортом, ио и с истори ей сиорта большие проблемы. А. <...> Сопоставьте оригинал е переводом. <...> Эти положения можно проследить иа переводе следующего предложения: Литературная обработка перевода требует
Предпросмотр: FIGURE SKATING ФИГУРНОЕ КАТАНИЕ практикум.pdf (0,2 Мб)
Автор: Макеева В. С.
М.: РГУФКСМиТ
В монографии «Современные подходы к практико-ориентированной исследовательской деятельности в спортивных играх» излагаются основные подходы к пониманию задач теоретической и практической составляющей научно-исследовательской работы в области спортивных игр. Представлен критический анализ основных ошибок и заблуждений, наиболее часто встречающихся в исследованиях бакалавров, магистров и аспирантов при подготовке квалификационных работ.
Используются следующие фразы: Проблема применения ... <...> возникла именно эта проблема? <...> Этим вы избежите проблем с проверкой на антиплагиат. <...> При использовании иностранных методик следует посмотреть варианты перевода анкеты с описанием процедуры <...> моделирования, который может выступать как способ решения игровых (соревновательных и др.) задач посредством их перевода
Предпросмотр: Современные подходы к практико-ориентированной исследовательской деятельности в спортивных играх.pdf (0,4 Мб)
Газета "Советский спорт" более 100 лет рассказывает о спорте. Старейшее издание страны с новым взглядом на героев сегодняшних дней.
ДЖУД — НЕ МЕССИЯ Кажется, главный тренер видит корень проблемы в том, что не только фанаты, но и сами <...> АПОГЕЙ НА ПОРОГЕ ЛЕТА Продление регулярки до 23 марта – решение проблемы клубов, которые не попадают <...> Не было ли проблемы из-за того, что не все русские знают английский язык? <...> Это был отличный опыт. – Читали нашу литературу в переводе на английский язык? <...> язык – нелёгкий для изучения, поэтому я стараюсь иногда разговаривать при помощи словаря из гугла для перевода
Предпросмотр: Советский спорт №104 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Газета "Советский спорт" более 100 лет рассказывает о спорте. Старейшее издание страны с новым взглядом на героев сегодняшних дней.
счёт средств из программы ФИФА Football Legacy, но они не поступают из-за сложностей с банковскими переводами <...> Нельзя ли «обналичить» эти средства за счёт их перевода в экипировку и инвентарь и потом доставить в <...> Начнутся те же проблемы с нагрузкой, инфраструктурой… Максим Митрофанов: «Если и платить деньги, то не <...> Но Куман объяснил разницу: «У него были проблемы в «ПСЖ», поэтому в его случае переход был единственной <...> Также существует проблема с тем, кто будет транслировать турнир.
Предпросмотр: Советский спорт №169 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)