616Патология. Клиническая медицина. (Заболевания отдельных систем, органов - см. соотв.подр.раздела 616)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Рецензируемый научно-практический журнал. Журнал представляет актуальные теоретические достижения по описанию, анализу и использованию процессов лечения и оценки болезней и нарушений кардио- и гемодинамики, кровообращения в легких, почках, головном мозге и других органах, а также их регуляцию и функцию. Основан в 2004 г. Журнал включен в Российский индекс научного цитирования. Входит в Перечень ВАК
рекомендации были направлены также на прекращение нерационального использования аппарата, например перевода <...> На момент перевода в ОРИТ уровень гемоглобина был уже 113 г/л при Ht=32%. <...> источника, расстройства гемостаза биохимического характера должны быть максимально корригированы до перевода <...> Перевод пациента из оперблока в ОРИТ с гемосепаратором осуществлять в исключительных случаях (при наличии <...> Экстренное подключение гемосепаратора в условиях ОРИТ осуществлять с целью кровосбережения на этапе перевода
Предпросмотр: Клиническая физиология кровообращения №1 2008.pdf (0,4 Мб)
Журнал учрежден Ростовским отделением Российского психологического общества и Ростовским государственным университетом в 1996 году. С 2009 года учредителем нашего журнала является Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Южный федеральный университет. Журнал имеет своей целью распространять научные знания путем публикации научных статей, сообщений и результатов в области психологии, общей психологии, психофизиологии, клинической психологии, социальной психологии, психологии личности, исторической психологии, а также исследований по медицинским, психологическим, биологическим и другим наукам, связанным с психологией.
требуется познать уникальный, целостный, неприродный объект (который несет «отпечаток разумности») путем перевода <...> его признаков в термины «внутреннего» языка исследователя и получить в ходе этого перевода его оценку <...> Леонтьеву, понимание текста – это «процесс перевода смысла этого текста в любую другую форму» [8, с. <...> Анализ научной литературы по проблеме исследования. 2. <...> Методологические проблемы. Ежегодник. – М.: Наука, 1973. – С. 20–37. 2.
Предпросмотр: Северо-Кавказский психологический вестник №4 2013.pdf (0,3 Мб)
«Российский неврологический журнал» – медицинское научно-практическое специализированное периодическое средство массовой информации. Он рассчитан на неврологов, нейрохирургов и врачей других специальностей.
Цель журнала – повышение профессионального уровня научных работников, врачей, преподавателей медицинских вузов, учебных заведений. Задачами журнала являются изложение результатов научных исследований, клинических наблюдений, рассмотрение вопросов эффективности медикаментозного и немедикаментозного методов лечения неврологических заболеваний, новых инструментальных методов исследования больных, истории неврологии; обсуждение современных и новых направлений развития клинической неврологии и других нейронаук, способов повышения эффективности медицинского образования, информирование читателей об итогах российских и международных научных форумов.
По степени тяжести выделяют заболевания с легким, среднетяжелым и тяжелым течением, требующим перевода <...> Энцефалопатии критических состояний: проблема и пути решения. <...> Ряд препаратов, используемых для обезболивания и седации при переводе на ИВЛ, а также средства этиотропной <...> определения, это состояние включает не только пациентов с церебральными нарушениями, предшествующими переводу <...> поступления в стационар в 40% наблюдений была обусловлена развитием отека головного мозга, что требовало перевода
Предпросмотр: Российский неврологический журнал №4 2020.pdf (0,4 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Перевод с одного языка на другой язык, в целом, включает в себя устный перевод и письменный перевод. <...> Выделяются устный перевод устной речи и письменных материалов, письменный перевод устной речи и письменных <...> В данной статье под переводом подразумевается устный или письменный перевод письменных материалов, которые <...> ПОЧЕМУ ПРОБЛЕМА РАКА ГРУДИ ТАК ВАЖНА? <...> Проблемы решены при реконструкции десятков котельных с переводом их на газ и внедрении компьютерно-ориентированных
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №6 2011.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода [Текст] / Л. С. <...> Когнитивные модели и перевод (к постановке проблемы) [Текст] / М. Я. Цвиллинг // Вестн. <...> Перевод как когнитивная деятельность. – С. 21-26. 14. Шлепнев, Д. Н. Общая теория перевода: начала. <...> Фестингер ; перевод с англ. – СПб. : Речь, 2000. – 317 с. 17. Magnusson D. <...> Собинов заказал перевод либретто оперы В. П. Коломийцеву.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №5 2019.pdf (2,2 Мб)
Материалы журнала освещают научно-практические вопросы медико- социальной экспертизы детского и взрослого контингента, инвалидности, медико-социальной экспертизы, медицинской, профессиональной, социально- средовой реабилитации и психологической реабилитации инвалидов.
В журнале публикуются оригинальные научные статьи, в которых представляются различные научные аспекты медико- социальной экспертизы, эпидемиология и статистика инвалидности по субъектам Российской Федерации, организационно-правовые основы медико-социальной экспертизы, нормативные правовые акты по вопросам общественного здоровья, заболеваемости и инвалидности.
Журнал обсуждает актуальные вопросы совершенствования медико- социальной экспертизы и реабилитации инвалидов, профилактики инвалидизации, знакомит читателей с Программами и направлениями социальной политики государства в области здравоохранения и социальной защиты инвалидов, с опытом региональных и территориальных учреждений Российской Федерации по организации медико¬ социальной помощи населению. Должное внимание на страницах журнала уделяется актуальным вопросам судебной медико-социальной экспертизы, медико- социальной экспертизы детей и подростков, актуальным вопросам инвалидности в пожилом возрасте. . На страницах журнала обсуждаются вопросы профессиональной подготовки и повышения квалификации кадров для учреждений медико-социальной экспертизы и реабилитации инвалидов. Журнал широко освещает вопросы охраны здоровья и формирования здорового образа жизни населения в рамках стратегии профилактики социально значимых заболеваний, программы «Доступная среда» и других значимых социальных программ.
В журнале значительное место уделяется достижениям современной научной и клинической медицины, в том числе результатам оригинальных научных исследований в области внедрения инновационных методов диагностики и лечения инвалидизирующих заболеваний, профилактики инвалидности и охраны здоровья.
Журнал «Вестник Всероссийского общества специалистов по медико- социальной экспертизе, реабилитации и реабилитационной индустрии» предназначен для врачей медико- социальных экспертов бюро медико-социальной экспертизы, организаторов здравоохранения, врачей лечебно-профилактических учреждений различного профиля, научных работников, аспирантов и специалистов органов социальной защиты населения.
Высокая значимость создания установки на получение услуг у больных пожилого возраста с целью перевода <...> Необходимость и сроки временного перевода рабочего или служащего на другую работу по болезни определяют <...> Необходимость и сроки временного перевода на другую работу по болезни рабочего или служащего определяют <...> на работу в другую местность 4. при переводе на работу в другое учреждение 35. <...> медицинской и профессиональной реабилитации работающего в неблагоприятных условиях труда имеют: 1. перевод
Предпросмотр: Вестник Всероссийского общества специалистов по медико-социальной экспертизе, реабилитации и реабилитационной индустрии №1 2015.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Урология» - научно-практический рецензируемый журнал. Основан в 1923г.
Включен в перечень изданий ВАК, рекомендованных для публикации статей, содержащих материалы кандидатских и докторских диссертаций.
В журнале освещены новейшие достижения медицины в области урологии, андрологии, нефрологии и онкоурологии.
Представлен передовой опыт по изучению этиологии, патогенеза, новых методов диагностики, профилактики и лечения заболеваний почек; органов моче-половой системы; воспалительных процессов различной этиологии; уролитиаза; почечной недостаточности; восстановительной хирургии; андрологии; детской урологии.
Публикуются оригинальные и дискуссионные статьи, лекции, обзоры литературы, клинические наблюдения, новые медицинские технологии.
Читательская аудитория: урологи, андрологи, нефрологи, хирурги, акушеры-гинекологи, педиатры, врачи общей практики, научные работники.
Проблема мужской инфертильности мультифакторна [2, 5]. <...> Проблема инфертильности мужчин является мультифакторной. <...> Главным значимым фактором перевода пациентов в ОРИТ или смерти явилась шкала ШОКСКОВИД: при увеличении <...> При этом Т в построенных логистических регрессионных моделях не был значимо связан с риском перевода <...> Эректильная дисфункция: современное состояние проблемы.
Предпросмотр: Урология №3 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации.
Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.
ТКДГ проводилась по стандартной методике с 1-х суток при поступлении и до перевода из реанимационного <...> Больному в неотложном порядке была выполнена декомпрессивная краниотомия справа, с последующим переводом <...> Если в 1-м случае до момента перевода из РАО сохранялись признаки субэпикардиальной ишемии в области <...> Принято решение о переводе его в профильное отделение. <...> С 09.03 (7-е сутки с момента перевода в ОАР) впервые выявлен вялый тетрапарез.
Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №4 2012.pdf (7,1 Мб)
Основан в 1996 г. Многопрофильный журнал, в котором публикуются современные достижения практически по всем разделам хирургических специальностей, включая общую и частную хирургию, вопросы преподавания истории, а также информацию о крупнейших научно-практических центрах отечественной и зарубежной хирургии.
Постоянными рубриками журнала являются следующие: "Научные центры и школы", "Обзоры", "Лекции", "Архив хирургии", "Как это делается", "Новые хирургические технологии", "Молодому специалисту", "История хирургии".
Перевод пациентки в отделение реанимации. <...> Проблемы эндокринологии. 1987; 4: 87; 60 лет Российской академии медицинских наук. <...> Соч.: Хирургические проблемы неотложной гастроэнтерологии. <...> Сопровождение перевода заключением любого официального бюро переводов о соответствии англоязычного и <...> Некачественные переводы полных текстов не редактируются и не публикуются.
Предпросмотр: Анналы хирургии №1 2017.pdf (0,6 Мб)
Российский кардиологический журнал— официальный орган печати Российского кардиологического общества (РКО), научно-практический рецензируемый журнал. Главный редактор — Шляхто Е.В., Президент РКО, академик РАН, профессор, директор ФГБУ «НМИЦ им. В. А. Алмазова» Минздрава России. Санкт-Петербург, Россия.
Это научно-практический, рецензируемый журнал для кардиологов и терапевтов. Основная направленность издания — научные статьи, посвященные оригинальным и экспериментальным исследованиям, вопросам фармакотерапии и кардиохирургии сердечно-сосудистых заболеваний, новым методам диагностики.
Российский кардиологический журнал выпускается с 1996г., включен в перечень изданий, рекомендованных для публикации статей, содержащих материалы диссертаций (ВАК), включен в Scopus, EBSCO, IC, DOAJ и Российский индекс научного цитирования (ядро), зарегистрирован в Клубе главных редакторов научных журналов Европейского общества кардиологов.
В связи с этим, представляется практически важным оценить возможные преимущества перевода пациентов с <...> Перевод пациентов на терапию азилсартаном позволил снизить СПВ на 24,56% в группе валсартана (p<0,05) <...> После перевода пациентов на азилсартан отмечено снижение уровня триглицеридов на 4,73%, 6,19% и 5,1%% <...> В этой связи к данной проблеме обращены взоры многих ученых [5-9]. <...> Адаптированный перевод на русский язык: Уварова Е. В.
Предпросмотр: Российский кардиологический журнал №1 2019.pdf (0,3 Мб)
Журнал освещает актуальные теоретические и организационные вопросы грудной хирургии и смежных специальностей. В нем публикуются работы, касающиеся этиологии, патогенеза, клиники, диагностики и хирургического лечения заболеваний сердца и сосудов, легких, органов средостения и т.д. Журнал также публикует работы по трансплантации органов. Основан в 1959 г. Журнал входит в Перечень ВАК
Биопротезы клапанов сердца: проблемы и перспективы. Кемерово, 1995. С.128. 2. Бокерия Л. <...> В качестве антикоагуляционной и антиагрегантной терапии мы использовали гепарин (до момента перевода <...> Через 24 ч после перевода пациента в ОРИТ начата непрерывная инфузия гепарина под контролем показателя <...> После перевода на самостоятельное дыхание сохранялись выраженные неврологические расстройства, продолжал <...> Показан ее вклад в разработку проблемы легочной гипертензии. Ключевые слова: Л. Р.
Предпросмотр: Грудная и сердечно-сосудистая хирургия №2 2012.pdf (0,2 Мб)
Рецензируемый научно-практический журнал. Тематика журнала освещает вопросы клиники и диагностики, консервативного, интервенционного и хирургического лечение больных врожденными пороками сердца, приобретенными пороками сердца, ишемической болезнью сердца, сосудистыми заболеваниями, терминальной сердечной недостаточностью, комбинацией этих заболеваний, а также вопросы реабилитации больных вышеназванных категорий. Основан в 2000 г. Журнал включен в Российский индекс научного цитирования. Входит в Перечень ВАК
Тем не менее проблеме ИБС у них всегда уделялось недостаточно внимания. <...> С этой проблемой сталкиваются медики во всех странах. <...> Пациенты, первоначально перенесшие ТЛТ, нуждаются в срочном переводе в медицинские центры для выполнения <...> В узкоспециализированных клиниках необходимо иметь механизм раннего перевода (реабилитационная база, <...> Госпитализация пациентов с ОКС в стационары первичного звена требует решения вопроса о переводе больных
Предпросмотр: Бюллетень НЦССХ им. А.Н. Бакулева РАМН №5 2011.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Нервные болезни» выходит при поддержке Научного Центра неврологии РАМН. Основной задачей издания является освещение и популяризация среди врачей общей практики современных подходов к профилактике, диагностике и лечению нервных заболеваний. Особое внимание на страницах журнала уделено отечественным и международным нормативным документам, клиническим рекомендациям и стандартам в области неврологии, а также разбору клинических случаев и обмену опытом.
современной неврологии – проблеме нейродегенерации. <...> Рассматриваются вопросы перевода со стандартного дофаминового агониста на Мирапекс ПД, отмечаются удобство <...> Важно отметить, что перевод со стандартного прамипексола на его пролонгированную форму может осуществляться <...> При этом в случае перевода со стандартного прамипексола на Мирапекс ПД достигнутый ранее противопаркинсонический <...> Пульмонология и аллергология”, “Лечебное дело”, “Астма и аллергия”, “Нервы”, переводы на русский язык
Предпросмотр: Нервные болезни №3 2014.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации.
Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.
общественной организации «Федерация анестезиологов и реаниматологов» посвящены современному состоянию проблемы <...> Синдром интраабдоминальной гипертензии: состояние проблемы. <...> Таким образом, проблема снижения потребления анальгетиков в послеоперационном периоде на сей день является <...> Современное состояние проблемы боли в спине по материалам 15 Всемирного Конгресса по болям. <...> Проблемы репродукции; 18. Проблемы эндокринологии; 19. Профилактическая медицина; 20.
Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №2 2020.pdf (0,2 Мб)
Предназначение: Журнал позиционирует Сургутский государственный университет как серьезный научно-исследовательский региональный центр по развитию медицинской науки и решению практических проблем по становлению отрасли.
Задачи:
1. Обеспечение практического здравоохранения актуальной информацией о состоянии медицинской науки и практики.
2. Распространение клинического опыта.
3. Публикации результатов научных изысканий (принимаются статьи врачей ЛПУ города, округа, РФ, аспирантов, профессорско-преподавательского состава кафедр медицинского института и СурГУ).
Рубрикация издания:
1. Наука (исследования, работы аспирантов и студентов, дискуссии, обзоры).
2. Клиника (исследования, новости, практика)
3. Образование (методики, семинары)
4. Профессиональное сообщество (события, съезды, конференции, научные общества, юбилеи)
5. Практикующему врачу
6. История медицины региона
7. Вопросы управления и профессиональных стандартов
., зав. каф. морфологии Специалист по переводу на английский язык: Новикова Ю. <...> диабета: коррекция инсулинотерапии проведена у 9 пациентов (12,1 %), получавших ранее инсулинотерапию, перевод <...> Перевод на инсулинотерапию является обязательным компонентом лечения, который способствует быстрой компенсации <...> Гликемический профиль CGMS (больной Б.) до перевода на инсулинотерапию Оригинальные исследования КЛИНИчЕСКАя <...> Гликемический профиль CGMS (больной Б.) после перевода на режим интенсифицированной инсулинотерапии КЛИНИчЕСКАя
Предпросмотр: Вестник СурГУ. Медицина №3 (21) 2014.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал Национального общества диетологов, Общества детских гастроэнтерологов и Международной организации Consensus in Pediatrics.
Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкую аудиторию медицинских работников, охватывающую педиатров, диетологов, гастроэнтерологов.
Журнал публикует оригинальные исследования, обзоры литературы, лекции, методические рекомендации, клинические наблюдения, официальные документы органов управления здравоохранением.
Простое решение сложной проблемы. <...> То же самое относится к младенцам, которые страдают от недостаточного веса и роста во время перевода <...> Перевод с англ. ВОЗ. 2003; 34. 4. Цит. по: Аршавский И.А. <...> Перевод на новое питание был проведен постепенно, в течение 7 дней. <...> Эти изменения исчезли у четырех детей на 5–11-е сут, у двух младенцев – через месяц после перевода на
Предпросмотр: Вопросы детской диетологии №2 2007.pdf (0,1 Мб)
«Проблемы особо опасных инфекций» – рецензируемый научно-практический журнал издается с 1968 г. Учредитель журнала – Федеральное казенное учреждение науки «Российский научно-исследовательский противочумный институт «Микроб».
Периодичность – 4 выпуска в год. Формат – А4, объем – 100–110 полос.
Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-74153.
Журнал «Проблемы особо опасных инфекций» с 2001 г. входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий Высшей аттестационной комиссии, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук. В настоящее время журнал «Проблемы особо опасных инфекций» входит в Перечень ВАК по научным специальностям: 1.5.11 – микробиология (медицинские и биологические науки), 3.2.2 – эпидемиология (медицинские и биологические науки).
В журнале публикуются статьи ведущих ученых противочумных и профильных научных учреждений России и стран СНГ, а также специалистов практического здравоохранения по вопросам эпидемиологии, микробиологии, генетики, биотехнологии, иммунологии, лабораторной диагностики и профилактики особо опасных и природно-очаговых инфекций, а также по проблемам санитарной охраны, биологической безопасности и биотерроризма. Одной из задач журнала является предоставление возможности публикации результатов диссертационных исследований. Журнал имеет следующие разделы: обзоры, оригинальные статьи, краткие сообщения, информация.
Меркулова перевод на английский A.П. Ножкиной, Т.Б. <...> с.В., Трунякова а.с., Вагайская а.с., Платонов м.е., Тюрин е.а., анисимов а.П. к вопросу о критериях перевода <...> Тюрин, а.П. анисимов К воПроСу о Критериях Перевода аттенуированнЫх штаммов Yersinia pestis иЗ I в III <...> в пользу необходимости изменений в порядке учета и хранения культур, а также регламентации процесса перевода <...> К вопросу о критериях перевода аттенуированных штаммов Yersinia pestis из I в III группу патогенности
Предпросмотр: Проблемы особо опасных инфекций №2 2022.pdf (1,5 Мб)
Рецензируемый научно-практический журнал. В журнале освещаются вопросы организации службы «Детская кардиология», публикуются статьи по истории специальности, обзоры по проблемам детской кардиологии и кардиохирургии, материалы по актуальным вопросам, современные методики и др. Основан в 2004 г.
Однако с их появлением количество проблем не уменьшилось. <...> Проблемы возникают у пациентов до 5 лет и особенно на первом году жизни. <...> Через сутки после перевода ребенка в отделение болюсный гепарин отменялся. <...> Как правило, ребенок начинал получать энтеральную нагрузку в полном объеме на 2-е сут после перевода <...> русскоязычному читателю, мы сочли возможным опубликовать собственный перевод данного отрывка.
Предпросмотр: Детские болезни сердца и сосудов №4 2010.pdf (0,2 Мб)
Представляем уникальный журнал-учитель для гипертоника. Здесь собраны консультации специалистов и проверенные советы постоянных читателей. Вместе настраиваемся на правильный образ жизни при повышенном давлении!
Вполне вероятно, у вашей второй половинки та же проблема. <...> Судороги в ногах — проблемы с кровообращением? Правы оба. <...> Спецвыпуск» (цена од ного экземпляра — 103 руб.), подборки рецептов, перечислите почтовым переводом нужную <...> На бланке почтового перевода в гра фе «Для пись мен но го сообщения» обязательно ука жи те на зва ние <...> Москва 1 Вам сложно отключиться от проблем и расслабиться?
Предпросмотр: Давление в норме 120 на 80 №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Настройте свой образ жизни на новый лад! Мы хотим донести до читателей самые передовые методики лечения сахарного диабета, а наши консультанты готовы ответить на сложные вопросы. В каждом номере – подборка блюд, которые позволят существенно разнообразить диабетическое меню.
В этом случае сахароснижающие препараты не решат проблему. <...> Какие анализы нужно сдать, чтобы решить проблему? <...> Чтобы его утолить, необходимо решить эту проблему. <...> появилась помпа, кот орая все делает сама Говорят блогеры Реклама Перечислите почтовым или банковским переводом <...> 30101810000000000632 ОГРН 1026701445210 ИНН 6730043329 КПП 673001001 БИК 046614632 На бланке денежного перевода
Предпросмотр: Живу с диабетом №2 2024.pdf (0,4 Мб)
Основан в 1956 г. Главный редактор журнала - Воробьев Андрей Иванович - академик РАН, доктор медицинских наук, профессор, главный научный консультант научно-клинического отделения химиотерапии и интенсивной терапии гематологических заболеваний с функциональной биохимической группой ФГБУ Гематологический научный центр Минздрава России. Журнал публикует оригинальные теоретические и клинические исследования, лекции, обзоры и заметки из практики, касающиеся различных проблем гематологии, клинической и производственной трансфузиологии. Печатаются оригинальные материалы по этиологии, патогенезу, клинике и лечению заболеваний системы крови, кроветворению, в том числе и при негематологических заболеваниях (внутренние заболевания, интоксикации, воздействие ионизирующей радиации и т. д.). Журнал освещает современные достижения иммуногематологии, консервирования и трансплантации костного мозга, вопросы донорства, организации станций и отделений переливания крови, получения плазмы, компонентов и препаратов крови, их применения при различных заболеваниях. В последние годы крупные форумы гематологов, в том числе и международные, заказывают публикацию своих материалов в журнале.
Возраст от 50 лет и старше и перевод из другого стационара явились независимыми факторами колонизации <...> Возбудители сепсиса у иммунокомпрометированных больных: структура и проблемы антибиотикорезистентности <...> Перегрузка железом – одна из основных проблем у больных наследственными и приобретенными формами анемий <...> Помимо сугубо практических аспектов проведенный опрос выявил и ряд нерешенных терапевтических проблем <...> Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем. МКБ-10.
Предпросмотр: Гематология и трансфузиология №1 2016.pdf (0,8 Мб)
Газета «Мать и дитя» - медицинская информационно-аналитическая газета с федеральным распространением. «Мать и Дитя» - официальная газета ФГБУ НМИЦ Акушерства, гинекологии и перинатологии им. В.И. Кулакова.
Главный редактор газеты – В.Н. Серов, академик РАН, доктор медицинских наук, профессор. президент Российского общества акушеров-гинекологов.
Заместитель главного редактора - Г.Т. Сухих - академик РАН, доктор медицинских наук, профессор, директор ФГБУ «НМИЦ акушерства, гинекологии и перинатологии им. Академика В.И. Кулакова» Минздрава России, заведующий кафедрой акушерства, гинекологии, перинатологии и репродуктологии Первого МГМУ им. И.М. Сеченова.
В докладах, посвященных проблеме эндометриоза (председатель секции – Prof. <...> Это связано с процессом перевода мужских половых гормонов в женские, который происходит главным образом <...> Однако эта проблема многогранна и требует комплексного решения. <...> Проблемы дисфункции мышц тазового дна. Как лечить и профилактировать? <...> Урогинекологические проблемы в постменопаузе и репродуктивном возрасте.
Предпросмотр: Мать и Дитя №1 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
«Педиатрия» Журнал имени Г.Н. Сперанского» является старейшим медицинским образовательным научно-практическим изданием и предназначен для организаторов детского здравоохранения, педиатров и других специалистов.
Цель издания журнала «Педиатрия»: распространение новых знаний по совершенствованию профилактики, диагностики и лечения различных болезней у детей для повышения образования и квалификации врачебных и научных медицинских кадров.
Елетина Перевод С.В. Казюков Web-сайт Е.Е. Бессонов Editor-in-chief Rumyantsev А.G. <...> Пульмонология новорожденных: проблемы и решения. <...> Грипп у беременных – актуальная проблема. <...> Далее ребенок вновь потребовал перевода на эндотрахеальную HFPV. <...> 6-е сутки жизни Перевод в ОРИТн Морозовская ДГКБ 7-е сутки жизни Перевод на HFOV Начало HFPV Старт инотропной
Предпросмотр: Педиатрия. Журнал имени Г.Н. Сперанского №1 2023.pdf (0,3 Мб)
В журнале «Педиатрическая фармакология» можно ознакомиться с клиническими рекомендациями, основанными на принципах доказательной медицины, и особенностями применения лекарственных и вакцинных средств у детей. Получить исчерпывающую информацию о воздействии лекарственных средств на плод, о проводимых в нашей стране фармако-экономических исследованиях, а также о наиболее нерешенной проблеме детской фармакологии – проведении клинических исследований, их правовых и этических аспектах. Кроме того, авторам, членам редакционного совета, ведущим рубрики, читателям предоставляется возможность принять участие в научной дискуссии на страницах журнала по опубликованным материалам, а также предложить свою тему для обсуждения, представив результаты собственного исследования, не согласующиеся с общепринятыми данными.
Журнал предназначен практикующим педиатрам, детским врачам, специализирующимся в различных областях педиатрии, а также организаторам здравоохранения, руководителям учреждений здравоохранения всех уровней – специалистам, которые принимают реальные решения, определяющие спектр лекарственных средств и объем их закупок.
РАМН произведен перевод, адаптация и валидация опросника Health Utilities Index (D. <...> В процессе перевода каждый из переводчиков произвел прямой перевод оригинального опросника, инструкции <...> На 2-м этапе проводился перевод выверенной Версии 1 на исходный (английский) язык. <...> Перевод проводился профессиональным переводчиком, носителем родного языка. <...> Лечение ЮАС — сложная проблема детской ревматологии.
Предпросмотр: Педиатрическая фармакология №1 2012.pdf (0,3 Мб)
Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации.
Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.
недостаточность (ОДН), возникающая вследствие пневмонии различной этиологии, является частой причиной перевода <...> яркости в точке p, выраженное в единицах Хаунсфилда, V – объем вокселя (в мм3), 10-6 – коэффициент перевода <...> У 9% больных после перевода пациентов в ОРИТ выявлено значительное НОФЛ (рaO2/FiO2 < 200). <...> Наблюдение за исходом лечения пациентов проводили с момента поступления пациента в ОРИТ до перевода в <...> В первые часы после перевода у пациентки отмечалась выраженная сонливость и спутанность сознания, что
Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №3 2016.pdf (1,0 Мб)
Основан в 1996 г. Главный редактор журнала - Никифоров Владимир Владимирович - доктор медицинских наук, профессор. Журнал посвящен вопросам диагностики, лечения и профилактики инфекционных болезней.
Значительное внимание уделено труднодиагностируемым случаям инфекционных заболеваний, анализу эпидемических вспышек, новым методам диагностики и лечения, характеристике эпидемиологической ситуации в России и за рубежом. Журнал публикует официальные материалы Минздрава РФ, Госсанэпиднадзора, обществ инфекционистов и эпидемиологов, микробиологов и паразитологов. Регулярно печатаются сообщения о съездах, симпозиумах и конференциях в России и за рубежом.
Инаппарантная иммунизация как социально-гигиеническая проблема . . <...> Проблемы здоровья и экологии. 2008; 3(17): 133-7. 4. <...> При переводе значений данных переменных в их Normal Score (нормализованные баллы) получены соответствующие <...> Для перевода величины прогноза в вероятность летального исхода следует пользоваться табл. 5. <...> Инаппарантная иммунизация как социально-гигиеническая проблема.
Предпросмотр: Эпидемиология и инфекционные болезни №4 2019.pdf (0,6 Мб)
Основан в 1996 г. Главный редактор журнала - Никифоров Владимир Владимирович - доктор медицинских наук, профессор. Журнал посвящен вопросам диагностики, лечения и профилактики инфекционных болезней.
Значительное внимание уделено труднодиагностируемым случаям инфекционных заболеваний, анализу эпидемических вспышек, новым методам диагностики и лечения, характеристике эпидемиологической ситуации в России и за рубежом. Журнал публикует официальные материалы Минздрава РФ, Госсанэпиднадзора, обществ инфекционистов и эпидемиологов, микробиологов и паразитологов. Регулярно печатаются сообщения о съездах, симпозиумах и конференциях в России и за рубежом.
В кн.: Актуальные проблемы биологической и химической экологии. 2014: 192–4. 17. <...> Проблемы особо опасных инфекций. 2012; (114): 22–5. RefeRences 1. <...> В проблеме колиэнтерита В.М. <...> Много внимания Виктор Михайлович уделял и проблемам туберкулезной инфекции. <...> Сопровождение перевода заключением любого официального бюро переводов о соответствии англоязычного и
Предпросмотр: Эпидемиология и инфекционные болезни №1 2017.pdf (0,7 Мб)
Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации.
Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.
Церебральный инсульт: критерии перевода на ИВЛ и вспомогательную вентиляцию. <...> Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения. 2012;25(1):25-29. <...> Проблема тревожности, связанной с переводом пациента из отделения реанимации, также обнаружена в исследовании <...> Возможным путем решения проблемы, связанной с переводом пациента из отделения реанимации, может быть <...> Проблемы репродукции; 18. Проблемы эндокринологии; 19. Профилактическая медицина; 20.
Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №6 2021.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Яковлевым Николай II интересовался переводом книг мировой классики на чувашский язык, расспрашивал о <...> Ч. 2 46 сионального образования по направлению подготовки (специальности) 035701 «Перевод и переводоведение <...> Специальный Владение технологией перевода Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» <...> Значительно реже используются специальные компьютерные программы перевода. <...> », «Письменный перевод», «Устный перевод»).
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (70). Часть 2. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2011.pdf (0,6 Мб)
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, которые рекомендованы Высшей аттестационной комиссией (ВАК) Министерства образования и науки Российской Федерации для публикации результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Целевая аудитория: врачи-неонатологи, терапевты, педиатры, семейные врачи, организаторы здравоохранения, врачи смежных специальностей
Первый образец был получен на 1-й неделе жизни, а второй – при переводе из отделения интенсивной терапии <...> К окончанию исследования показаний для перевода на стартовое питание с увеличенной дотацией белка в 1 <...> ESPGHAN, где критерием для перевода на смесь с меньшим содержанием белка являлась масса тела 1800 г без <...> Данные об оптимальной массе тела, при которой возможен перевод в кроватку с подогревом, редки. <...> Группа вмешательства показала увеличение объема энтерального питания на следующий день после перевода
Предпросмотр: Неонатология новости, мнения, обучение №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал Национального общества диетологов, Общества детских гастроэнтерологов и Международной организации Consensus in Pediatrics.
Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкую аудиторию медицинских работников, охватывающую педиатров, диетологов, гастроэнтерологов.
Журнал публикует оригинальные исследования, обзоры литературы, лекции, методические рекомендации, клинические наблюдения, официальные документы органов управления здравоохранением.
Актуальность проблемы нозокомиальных инфекций в неонатологии. <...> Актуальные проблемы неонатологии. М., 2004: 299–360. 2. <...> В настоящее время данная проблема полностью не решена. <...> Перевод на самостоятельное дыхание. <...> Методы перевода на самостоятельное дыхание: • Режим IMV/SIMV.
Предпросмотр: Вопросы практической педиатрии №3 2007.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал. Освещает новейшие технологии и аппаратуру для получения и анализа медицинских ультразвуковых диагностических изображений. Рассматривает медикотехнические проблемы. Ориентирован на ультразвуковых и функциональных диагностов, всех ведущих специалистов профиля.
включают следующие. 1) Сотрудники, осуществляющие ультразвуковые исследования и имеющие специфические проблемы <...> Редакторы перевода: Митьков В.В. – д.м.н., профессор, заведующий кафедрой ультразвуковой диагностики <...> принятых к печати в рецензируемых журналах, и (2) экспертном мнении ведущих специалистов по данной проблеме <...> разработок, публикаций, секций (заседаний) на очных образовательных мероприятиях, посвященных этой проблеме <...> Низкая приверженность гигиене рук была достаточно серьезной проблемой нашего здравоохранения.
Предпросмотр: Ультразвуковая и функциональная диагностика №1 2020.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Буквальный перевод латинской ЛЕ tempestīvus “timely” способствовал появлению значения †“time, period, <...> Исследуется немецкий лингвистический термин «Umlaut», употребляющийся в русском языке без перевода в <...> Особый интерес представляет перевод А. Ф. <...> Модели перевода : учебное пособие. – М. : Академия, 2010. – 176 с. 2. Семенов А. Л. <...> Для перевода незнакомых слов можно воспользоваться словарем В. К.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2018.pdf (1,4 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Актуальность исследуемой проблемы. <...> Актуальность исследуемой проблемы. <...> На наш взгляд, при переводе этой пословицы на другие языки этнолингвомаркер укҫа можно оставить без перевода <...> Актуальность исследуемой проблемы. <...> Теория лакун и проблема адекватности перевода // Вопросы психолингвистики. – 2007. – № 6. – С. 51–72.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1885 г. Освещает вопросы клинической хирургии, рассказывает о последних исследованиях, разработках и технологиях.
, иностранных авторов должны быть напечатаны с инициалами и только в оригинальной транскрипции (без перевода <...> и целеустремленность Владимира Дмитриевича, так как он «… дал согласие министру (В.В.Трофимову) на перевод <...> На основании заключения гистологии онкопатология была исключена, и был согласован перевод в наше отделение <...> За несколько дней до перевода появились периодические подъемы температуры тела до 40 ºС. <...> Разработаны критерии для перевода пациентов, оперированных по поводу новообразований нервной системы,
Предпросмотр: Вестник хирургии имени И.И.Грекова №1 2012.pdf (0,3 Мб)
Научно-практический журнал Национального общества диетологов, Общества детских гастроэнтерологов и Международной организации Consensus in Pediatrics.
Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкую аудиторию медицинских работников, охватывающую педиатров, диетологов, гастроэнтерологов.
Журнал публикует оригинальные исследования, обзоры литературы, лекции, методические рекомендации, клинические наблюдения, официальные документы органов управления здравоохранением.
заболеваниям опорно-двигательного аппарата, токсикоз первой половины беременности у матери и ранний перевод <...> Лямблиоз у детей: проблема диагностики и выбора терапии. <...> В позднем неонатальном периоде до перевода погибло 4 ребенка из 18. <...> Из родившихся в районных стационарах первого уровня в раннем неонатальном периоде умерло без перевода <...> Достижения и проблемы перинатальной медицины.
Предпросмотр: Вопросы практической педиатрии №6 2008.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1996 г. Главный редактор журнала - Никифоров Владимир Владимирович - доктор медицинских наук, профессор. Журнал посвящен вопросам диагностики, лечения и профилактики инфекционных болезней.
Значительное внимание уделено труднодиагностируемым случаям инфекционных заболеваний, анализу эпидемических вспышек, новым методам диагностики и лечения, характеристике эпидемиологической ситуации в России и за рубежом. Журнал публикует официальные материалы Минздрава РФ, Госсанэпиднадзора, обществ инфекционистов и эпидемиологов, микробиологов и паразитологов. Регулярно печатаются сообщения о съездах, симпозиумах и конференциях в России и за рубежом.
Проблемы социальной гигиены, здравоохранения и истории медицины 14. <...> Проблема токсоплазмоза у беременных и новорожденных. <...> В случае если статья написана на русском языке, то обязателен перевод метаданных статьи на английский <...> Сопровождение перевода заключением любого официального бюро переводов о соответствии англоязычного и <...> Некачественные переводы полных текстов не редактируются и не публикуются.
Предпросмотр: Эпидемиология и инфекционные болезни №2 2016.pdf (0,8 Мб)
Научно-практический журнал Национального общества диетологов, Общества детских гастроэнтерологов и Международной организации Consensus in Pediatrics.
Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкую аудиторию медицинских работников, охватывающую педиатров, диетологов, гастроэнтерологов.
Журнал публикует оригинальные исследования, обзоры литературы, лекции, методические рекомендации, клинические наблюдения, официальные документы органов управления здравоохранением.
Средний возраст перевода на PAV – 39,5 суток жизни. <...> Индекс оксигенации (IO) перед переводом на PAV составил 7,6. <...> В случае «хорошей» анатомии порока предполагается плановый перевод ребенка в детское отделение. <...> В этом случае к сохранившимся проблемам диадного взаимодействия добавляется проблема рациональной организации <...> А ведь возникшую проблему гипогалактии можно решить.
Предпросмотр: Вопросы практической педиатрии №5 2008.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал Национального общества диетологов, Общества детских гастроэнтерологов и Международной организации Consensus in Pediatrics.
Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкую аудиторию медицинских работников, охватывающую педиатров, диетологов, гастроэнтерологов.
Журнал публикует оригинальные исследования, обзоры литературы, лекции, методические рекомендации, клинические наблюдения, официальные документы органов управления здравоохранением.
дыхательной недостаточности, оцененной по шкале Сильвермана более 7 баллов, проводилась интубация и перевод <...> «эйкоза» в переводе с греческого означает «двадцать») биологически активных веществ – эйкозаноидов [3 <...> Родильница остается с малышом вплоть до перевода ее в палату совместного пребывания. <...> Детская медсестра: обучает мать правильному прикладыванию ребенка к груди в первые 4–6 часов после перевода <...> Необходимость перевода на смешанное вскармливание обосновывается участковым врачом педиатром и заведующим
Предпросмотр: Вопросы детской диетологии №4 2007.pdf (0,2 Мб)
Журнал освещает вопросы профилактики и лечения психических и поведенческих расстройств, публикует оригинальные статьи по различным отраслям психиатрии и смежных наук.
Для анализа целесообразности перевода пациентов с шизофренией на препараты пролонгированного действия <...> Проанализирована гипотетическая ситуация перевода пациентов, часто и сверхчасто поступающих, на препараты <...> В случае перевода пациентов с частыми и сверхчастыми поступлениями (1679 пациентов) с традиционной терапии <...> Таким образом, в результате перевода пациентов с частыми и сверхчастыми госпитализациями на пролонгированные <...> Таблица 10 Изменение структуры видов лечения у пациентов с шизофренией при переводе на пролонгированные
Предпросмотр: Психиатрия, психотерапия и клиническая психология №4 2017.pdf (0,4 Мб)
Освещает проблемные вопросы организации оказания экстренной медицинской помощи, скорой и неотложной помощи на догоспитальном этапе, медицины чрезвычайных происшествий и катастроф.
Одним из таких этапов является индукция анестезии и перевод пациента в сидящее положение на операционном <...> Одним из таких значимых этапов является индукция анестезии и перевод пациента в сидячее положение на <...> У всех пациентов во время проведения вводного наркоза и перевода в сидячее положение отмечалась гипотония <...> Перевод пациента в сидячее положение при удалении больших и гигантских опухолей ЗЧЯ является, без сомнения <...> Первоначально интерес к этой проблеме появился при переводе пациента с аппаратного дыхания на спонтанное
Предпросмотр: Экстренная медицина №4 2016.pdf (0,3 Мб)
В журнале «Педиатрическая фармакология» можно ознакомиться с клиническими рекомендациями, основанными на принципах доказательной медицины, и особенностями применения лекарственных и вакцинных средств у детей. Получить исчерпывающую информацию о воздействии лекарственных средств на плод, о проводимых в нашей стране фармако-экономических исследованиях, а также о наиболее нерешенной проблеме детской фармакологии – проведении клинических исследований, их правовых и этических аспектах. Кроме того, авторам, членам редакционного совета, ведущим рубрики, читателям предоставляется возможность принять участие в научной дискуссии на страницах журнала по опубликованным материалам, а также предложить свою тему для обсуждения, представив результаты собственного исследования, не согласующиеся с общепринятыми данными.
Журнал предназначен практикующим педиатрам, детским врачам, специализирующимся в различных областях педиатрии, а также организаторам здравоохранения, руководителям учреждений здравоохранения всех уровней – специалистам, которые принимают реальные решения, определяющие спектр лекарственных средств и объем их закупок.
Меньше всего проблем обычно создает выбор пульс оксиметра. <...> Обсуждение критериев перевода пациентов с синдромом Хантера, получающих ФЗТ, с одного препарата на другой <...> Решение о переводе должно приниматься только коллегиальным заключением врачебного консилиума представителей <...> Изолированное повышенное содержание ГАГ в моче не является основанием для перевода с одного препарата <...> динамики при оценке неврологического дефицита при длительном применении ФЗТ не является основанием для перевода
Предпросмотр: Педиатрическая фармакология №4 2021.pdf (0,4 Мб)
Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации.
Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.
Сокращение времени восстановления самостоятельного дыхания, времени экстубации трахеи и перевода в палату <...> в палату пробуждения открытие глаз ответ на вопрос перевод в палату Севофлуран 4,1 (3,15–5,01) 6 (4,35 <...> Лечение хилоторакса – анестезиологическая или хирургическая проблема? <...> По этим проблемам под руководством проф. В.Г. <...> Лечение хилоторакса – анестезиологическая или хирургическая проблема?
Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №1 2017.pdf (0,5 Мб)
Прежнее название "Вопросы охраны материнства и детства" - один из старейших научно-практических журналов (выпускается с 1956 года). В журнале отражаются современные направления диагностики и лечения заболеваний детского возраста в различных областях медицины:
неонатологии и перинатологии;
сердечно-сосудистой системы;
гастроэнтерологии;
нефрологии и урологии;
пульмонологии и аллергологии;
психоневрологии и др.
В издании размещаются статьи дискуссионного и лекционного характера, обзоры литературы и рефераты статей, изданных в зарубежных журналах. Традиционно журнал знакомит читателей с материалами научных конгрессов, съездов и других медицинских форумов, касающихся вопросов перинатологии и педиатрии.
Возникновение пищевой аллергии было связано с их переводом на искусственное вскармливание адаптированными <...> Средний возраст перевода на искусственное вскармливание составил 2 нед, его причиной чаще всего (90%) <...> РЕЗУЛЬТАТЫ И ОБСУЖДЕНИЕ Перевод на новое питание был осуществлен постепенно в течение 7 дней. <...> Эти изменения исчезли у 4 детей на 5—11-е сутки, у 2 — через месяц после перевода на новое питание. <...> ПРОБЛЕМЫ ФАРМАКОТЕРАПИИ Таблица.
Предпросмотр: Российский вестник перинатологии и педиатрии №6 2009.pdf (0,2 Мб)
Журнал выпускается при поддержке Российского кардиологического научно-производственного комплекса и Российского национального исследовательского медицинского университета им. Н.И. Пирогова.Основной задачей нашего издания является освещение и популяризация среди врачей общей практики современных подходов к профилактике, диагностике и лечению заболеваний органов сердечно-сосудистой системы, информирование об инновационных технологиях в кардиологии. Особое внимание на страницах журнала уделено новым отечественным и международным нормативным документам, клиническим рекомендациям и стандартам в области кардиологии, а также разбору клинических случаев и обмену опытом.
Этот фрагмент исследования получил название ПРОРЫВ-перевод и был опубликован отдельно [8]. <...> В любом случае, самое главное – индивидуальный подход к каждому пациенту и его проблеме. <...> Не менее дискутабельным вопросом на сегодняшний день является проблема реиннервации почечных артерий, <...> В данной ситуации основной проблемой было подобрать адекватную гипотензивную терапию и в то же время <...> Ожирение является одной из важнейших проблем здравоохранения во всех странах, что связано с огромным
Предпросмотр: Атмосфера. Новости кардиологии №3 2013.pdf (0,3 Мб)
Рецензируемый научно-практический журнал. В журнале освещаются вопросы организации службы «Детская кардиология», публикуются статьи по истории специальности, обзоры по проблемам детской кардиологии и кардиохирургии, материалы по актуальным вопросам, современные методики и др. Основан в 2004 г.
Таким образом, анализ литературных данных свидетельствует о целом ряде проблем, касающихся хирургического <...> Целесообразно, чтобы программы перевода носили семейный характер. <...> Дефицит детских кардиологов в регионах является серьезной проблемой. <...> Актуальной в настоящее время остается проблема выбора оптимальных сроков устранения регургитации: на <...> Протезирование АК у детей является актуальной проблемой в современной кардиохирургии.
Предпросмотр: Детские болезни сердца и сосудов №3 2014.pdf (0,7 Мб)
Автор: Уайт Майкл
М.: Генезис
Книга представляет собой сборник работ Майкла Уайта, бережно собранных после его смерти друзьями и коллегами. Автор исследует важнейшие для нарративных терапевтов темы социальных норм и социального контроля, технологий власти и властных отношений в психотерапии, ответственности терапевта и тех, кто обращается к нему за помощью. Описываются способы работы с людьми, переживающими последствия травмы, с людьми, чьи близкие покончили жизнь самоубийством, с мужчинами, совершавшими насилие. Рассматриваются вопросы контрпереноса, сопротивления, понятия экстернализации, «отсутствующего, но подразумеваемого».
Кутузова, перевод, 2022 © Издательство «Генезис», 2022 18+ Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Вопросы перевода и литературного жанра Майкл, меня сейчас снова понесет в сторону, но я давно собирался <...> Уже довольно долго я интересуюсь билингвальностью (Sommer, 2003, 2004) и политикой перевода (см. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 40 Вот смотри, что Марсела писала о переводах <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 212 Найденное при переводе По мере того как
Предпросмотр: Нарративная практика. Продолжаем разговор.pdf (0,2 Мб)
Основан в 1997 г. Главный редактор журнала - Исаков Юрий Федорович - академик РАМН, профессор, советник президиума АМН РФ, председатель президиума Российской ассоциации детских хирургов. В оригинальных и обзорных статьях журнал освещает материалы по актуальным проблемам общей детской хирургии, урологии, торакальной и абдоминальной хирургии, а также детской анестезиологии, реаниматологии и интенсивной терапии. Большое внимание уделяется знакомству читателей с современными школами детских хирургов и ведущими отечественными и зарубежными клиниками, а также подготовке в них кадров. Публикуются тематические обзоры и лекции, сообщения о вышедших в свет и готовящихся к изданию монографиях по различным вопросам детской хирургии и смежных специальностей, а также сведения о новых методах диагностики и лечения, о результатах оригинальных исследований с практическими рекомендациями.
вентиляции легких более 24 ч, которым требовалось постепенное «отучение» от аппарата. ключевые слова: перевод <...> Критерии для начала «отучения»: Перевод больных на самостоятельное дыхание сопровождался адаптационными <...> Перевод пациентов после длительной искусственной вентиляции легких (ИвЛ) на самостоятельное дыхание включает <...> Данных об использовании режима BIPAP (Biphasic – завершение острой фазы заболевания, потребовавшего перевода <...> группах встречались случаи непреднамеренной экстубации, которые, однако, не потребовали повторного перевода
Предпросмотр: Детская хирургия №4 2012.pdf (1,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
, на аудирование и говорение при устном переводе [Зимняя, 2004]. <...> Исследователи перевода определяют такие виды языкового посредничества, как «реферативный перевод», «упрощенный <...> перевод» [Валеева, 2018]. <...> Мы согласны с тем, что понятие языковой медиации шире, чем понятия перевода или адаптивного перевода <...> /реферативном переводе/адаптации у СП.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2023.pdf (0,6 Мб)
Основан в 1957 г. Главный редактор Онищенко Геннадий Григорьевич - доктор медицинских наук, профессор, академик РАН, заслуженный врач России и Киргизии, Помощник Председателя Правительства РФ. Основные задачи журнала: информирование о теоретическом и научном обосновании мер, направленных на улучшение здоровья населения, демографической ситуации, охраны окружающей среды, деятельности системы здравоохранения, публикация материалов о законодательных и нормативных актах, касающихся совершенствования работы органов и учреждений здравоохранения, публикация информации о положительном опыте работы территориальных органов и учреждений здравоохранения, новых путях этой работы, представление конкретных данных о состоянии здоровья отдельных категорий населения, санитарной и эпидемиологической обстановки в различных регионах России. В соответствии с указанными задачами печатаются материалы о результатах реализации национальных проектов «Здоровье» и «Демография», о совершенствовании стратегии в области экономики и управления здравоохранением, о разработке и внедрении новых форм организации медико-санитарной помощи, медицинских технологий, по оценке и динамике состояния здоровья населения различных регионов Российской Федерации, о подготовке медицинских кадров и повышении их квалификации.
восстановительном лечении находит отражение в работах многих авторов [3—9], однако определение контингента для перевода <...> сокращением пребывания больного на наиболее дорогостоящих койках для интенсивного лечения с учетом его перевода <...> включая крайне тяжелое состояние, асоциальное поведение, отказ больного от какихлибо вмешательств или перевода <...> труд о наследственности человека "Наследственный гений: исследование его законов и следствий" (русский перевод <...> обозначается как "проблема демаркации").
Предпросмотр: Здравоохранение Российской Федерации №1 2014.pdf (1,1 Мб)