379.84/.85Туризм. Туристический бизнес. Туристические компании. Туристские походы, путешествия. (Спортивный туризм - см. 796.5; путеводители для туристов - см. 913(1-87), 913(470+571))
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Оценку Сибири как «земли неисторической» впервые дал один из создателей пресловутой «норманнской теории <...> А впервые о селе под названием Большая Сердоба (название идет от одноименной реки, что в переводе с мордовского <...> Название реки русские поселенцы восприняли от слов народа коми языка «льом-ва», что в переводе на русский <...> и Яналей) Джан — «душа», «дух», «дорогой, как душа» и арабского Али — «высокий, возвышенный», что в переводе
Предпросмотр: Живописная Россия №2 2021.pdf (1,1 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Поскольку уже само понятие «шхéры» (в переводе со шведского – скала в море) обозначает архипелаг, то <...> А неповторимое, продуваемое всеми ветрами, плато Маньпупунёр (что в переводе с языка манси означает « <...> Но, чтобы соединить цепь между прошлым и будущим, теорию и практику, требовалось одно звено – мастер, <...> Вот некоторые коллекции: Коллекция «Би Визь» – в переводе Луч солнца.
Предпросмотр: Живописная Россия №5 2014.pdf (14,6 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
в своей области, высказал предположение: — Может, вы имеете в виду английское слово «чейндж», что в переводе <...> мне иной незадачливый торговец и, протягивая банкноту, которую ему дали, спрашивает, сколько это в переводе <...> Разумеется, «Бург» в переводе с немецкого означает «город», но причём тут «Пирамида»? <...> участка, включая участок нынешнего Баренцбурга, который в то время ещё назывался Грин Гарбур, что в переводе <...> Отечественная авиация, благодаря работам Николая Егоровича Жуковского и его учеников, как в теории аэродинамики
Предпросмотр: Турист №3 2019.pdf (0,9 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
., изменив шведское название на финское – Уурас (что в переводе означает – трудолюбивый). <...> Селение на момент прихода русских землепроходцев называлось Шана, в буквальном переводе с айнского «большое <...> В переводе на русский язык оно читается как «ковш» и позволяет задуматься о первопричине его появления <...> А перевод шайтан-арба так и оставили. <...> Курс обучения включает в себя чтение лекций по истории промысла, теории искусства, а также практические
Предпросмотр: Живописная Россия №2 2016.pdf (0,2 Мб)
М.: Директ-Медиа
Данное издание отражает развитие выездного туризма на Дальнем Востоке России. Географическое положение федерального округа и его приграничное положение определили своеобразие развития выездного туризма в этой части страны. Отражены процессы трансформации параметров дальневосточного выездного туризма, факторами которых являлись экономическое и социальное положение дальневосточных регионов. Хрестоматия охватывает временной период с начала развития массового туризма (1990-гг.) по настоящее время и отражает как общие вопросы развития выездного туризма российского Дальнего Востока, так и его отдельные направления: выездной туризм в Китайскую Народную Республику, Корею, Японию и другие зарубежные страны. Автором выделены группы документальных источников различного характера — официальные, научные, публицистические.
ничного сотрудничества в Северо-Восточной Азии (на примере Яньбянь-Корейского авто номного округа) // Теория <...> Например: бесплатные переводы медицинской документации, бесплатные устные переводы во время посещения <...> мы надеемся, что программа бу дет продлена. ...У нас есть бесплатная горячая линия для синхронного перевода
Предпросмотр: Выездной туризм на Дальнем Востоке России хрестоматия учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся
Он – один из лучших поэтов-переводчиков в нашей стране, его переводы Шекспира, Бернса впервые открыли <...> сборника «Труды государственного музея истории Санкт-Петербурга», выпуск 11 «Музей, школа, семья», перевод <...> , Сергей Александрович стоял в нашей стране у истоков социальной педагогики, которя основывается на теории <...> Перевод из класса в класс и выдача свидетельства производились «на основании успехов учащихся по отзывам
Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №2 2013.pdf (0,3 Мб)
Автор: Трусова Наталья Митрофановна
КемГУКИ
В конспекте обзорных лекций в систематизированном виде излагается материал, позволяющий обеспечить эффективную профессиональную подготовку бакалавров в области туризма. Охватывается теоретический материал по дисциплинам профессионального цикла «Основы гостеприимства», «История туризма», «Менеджмент и маркетинг в туризме», «Страхование в туризме», «Транспортное обслуживание», «Ценообразование и налогообложение в туризме», «Экономика туризма».
Предоставляется полный набор деловых услуг: телеконференция, секретариат, перевод на многие языки, факс <...> пределами, операции по открытию счетов в иностранных банках за пределами территории Российской Федерации, переводу <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 109 В теории выделяют ряд признаков, по которым <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 139 Само слово «дестинация» в переводе с английского <...> Туризм: от социальной теории к практике управления [Электронный ресурс] : учебное пособие / Н. Е.
Предпросмотр: Туризм междисциплинарный аспект.pdf (0,1 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Kнига-Cервис» Живописная Россия № 4, 2017 г. 12 Çàïîâåäíûé êðàé Когда-то тут стояли дома Феодоро, что в переводе <...> к мысу Текшли-бурун по одному из самых трудных подъемов на Мангуп, по западной тропе Табана-дере, в переводе <...> В своих мемуарах он описал не только теорию об образовании камней, но и рассказал историю их открытия
Предпросмотр: Живописная Россия №4 2017.pdf (0,5 Мб)
Автор: Шпилько С. П.
М.: Советский спорт
Проводится анализ туристского продукта «морские круизы» как в историческом развитии, так и с учетом особенностей его современного состояния. Рассматриваются устройство современных круизных лайнеров, типы кают, инфраструктура на борту, системы питания, восприятие продукта потребителями и другие аспекты. Даются практические советы по особенностям организации морских круизов, их бронированию, порядку работы с туроператорами, оформлению документов и другой специфике менеджмента, маркетинга и продаж. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
Морские круизы: теория и практика (для СПО) : учеб. пособие / Н.В. Андронова, Р.В.
Предпросмотр: Морские круизы теория и практика (для СПО).pdf (0,1 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
На ящике с песком он объяснил теорию этого дела. <...> С 2010 г. база Туоно (гром, в переводе с итальянского) открыта как музей, единственный такого рода в <...> многими дискуссиями и порой противоречащими друг другу аргументами, а всё, связанное с норманнской теорией <...> На самом деле это обратный перевод, т.к. название архипелагу дали русские северные поморы, морскими зайцами
Предпросмотр: Турист №4 2021.pdf (2,4 Мб)
Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся
Ручко, к.пс.н, доцент кафедры теории и методики воспитания Костромского областного института повышения <...> Прямой перевод слова «драйв» – управ% ление средством передвижения. <...> Константинова «Теория и практика спортивно%оздоровительного ту% ризма»; «Туризм и краеведение» – про% <...> Константинова «Теория и прак% тика спортивно%оздоровительного туриз% ма», будет полезной и новая книга
Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №1 2011.pdf (0,1 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
СКАЛА ХЛЛИ (в переводе с древнескандинавского halli – небольшая скала) – небольшой каменистый остров <...> Теорий, споров, доказательств, опровержений – великое множество. <...> При переводе рисунка на ткань через копировальную бумагу, на ткань накладывают бумагу с рисунком и прикрепляют
Предпросмотр: Живописная Россия №6 2014.pdf (19,8 Мб)
Автор: Шпилько С. П.
М.: Советский спорт
Проводится анализ туристского продукта «морские круизы» как в историческом развитии, так и с учетом особенностей его современного состояния. Рассматриваются устройство современных круизных лайнеров, типы кают, инфраструктура на борту, системы питания, восприятие продукта потребителями и другие аспекты. Даются практические советы по особенностям организации морских круизов, их бронированию, порядку работы с туроператорами, оформлению документов и другой специфике менеджмента, маркетинга и продаж.
Морские круизы: теория и практика : учеб. пособие / Н.В. Андронова, Р.В. Чударев; С.П.
Предпросмотр: Морские круизы теория и практика. Учебное пособие..pdf (1,3 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
островов в этом месте у побережья Охотского моря относительно мало, нивхи назвали их «шантар», что в переводе <...> Современным языком его называют общей теорией материи. <...> Новгороде обострилась экономическая обстановка и господа перестали выдавать «иалафу» (паек воинам, перевод
Предпросмотр: Живописная Россия №2 2019.pdf (1,2 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Перевод: Копылов Ю.В. Подписной индекс: 81607 каталог «Роспечать» С января 2008 г. <...> Поддержал новое научное направление — теорию самоорганизации и саморегуляции природных систем. <...> В теории сервиса любой продукт, в т.ч. транспортный, — это комбинация разных услуг и товаров, решающая <...> пространстве Джанджугазова Е.А. 1 Слово «метрополитен» происходит от названия компании «Метрополитен» (в переводе <...> Акмеологический тренинг: Теория. Методика. Психология. М., 1996. 6. Одинцова О.В., Рамендик Д.М.
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2010.pdf (0,1 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Живописная Россия № 6, 2022 г. 6 7 Еще один аргумент в пользу этой теории <...> Впрочем, спешу успокоить сторонников «волжской теории» и слегка разочаровать «любителей камского главенства <...> Им не разрешалось получать денежные переводы, а найти работу было невозможно.
Предпросмотр: Живописная Россия №6 2022.pdf (1,2 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
Тождественны Введение в деловую этику 5 Этика делового общения 4 Тождественны Микроэкономика 4 Экономическая теория
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №3 2014.pdf (0,1 Мб)
М.: Директ-Медиа
В учебнике представлены основы, система и методы изучения памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО, изучена их роль в организации туристско-экскурсионной деятельности, рассмотрены культурно-историческое пространство Всемирного наследия Российской Федерации и особенности современного этапа освоения его туристско-экскурсионного пространства. Особое место уделено первому памятнику Всемирного наследия ЮНЕСКО в России — Санкт-Петербургу, его экскурсионному потенциалу.
Самыми известными среди них — Корбу (точнее, «Корбо», в переводе с алтайского на русский язык означает <...> Туристско-экскурсионное пространство Дербент (в переводе с персидского означает «Запертые ворота») — <...> Здесь же были сделаны первые переводы религиозных книг на церковнославянский язык. <...> Маркетинг: основы теории и практики [Электронный ресурс] : учебник для вузов: рекомендовано методсоветом <...> Менеджмент в России и за рубежом. — Журнал. — Выходит раз в два месяца: Всё о теории и практике управления
Предпросмотр: Памятники всемирного природного и культурного наследия России в системе туризма учебник.pdf (0,5 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
в России (в СССР), для даже поверхностного знакомства с архитектурой невозможно обойтись без знания теории <...> Строго говоря, точный перевод Puffin это тупик небольшая птица из семейства чистиковых. <...> В переводе на русский язык нарзан напиток богатырей.
Предпросмотр: Турист №2 2017.pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Название озера происходит от алтайских слов «мащурек» и «манин саягон оро», что в переводе означает « <...> Село Манжерок (что в переводе с южно-алтайского — сторожевая или туманная сопка) расположено, как уже <...> Современным языком его называют общей теорией материи.
Предпросмотр: Живописная Россия №1 2020.pdf (1,1 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Ïраво и мораль: теория и реальность // Власть и управление на Востоке России. 2011. № 1.
Предпросмотр: Сервис plus №3 2014.pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Бутлеров создал теорию строения органических соединений и др. <...> Особое внимание привлекает мечеть Тауба (что в переводе – «Покаяние»). <...> Федина «Горький среди нас», переводы Б. Пастернака трагедий У.
Предпросмотр: Живописная Россия №3 2015.pdf (9,6 Мб)
М.: МГИ им. Е.Р. Дашковой
Издание основано на материалах Международной научной конференции студентов и аспирантов «Российская Федерация и современный мир: пути и перспективы развития» (16 декабря 2011 г.), организованной Московским гуманитарным институтом им. Е.Р. Дашковой. Освещаются актуальные проблемы гостиничного и туристического бизнеса.
В экономической теории под рынком подразумевается система отношений в сфере производства и обмена. <...> Портера (рис. 1), известная в теории и практике как модель пяти конкурентных сил. <...> Так, слово «Tra�e�» в переводе с английского языка означает «путешествие». <...> Слово «Cora�» в переводе с английского языка означает «коралл».
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки пути и перспективы развития. Вып. 2. Гостиничное дело и туризм.pdf (0,9 Мб)
Автор: Шанаурина Ю. В.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие по дисциплине «Правовое обеспечение социально-культурного сервиса и туризма» подготовлено в соответствии с учебным планом и Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 230500 «Социально-культурный сервис и туризм». Данное учебное пособие разработано для курса «Правовое обеспечение социально-культурного сервиса и туризма», который входит в состав профессиональной подготовки специалистов социально-культурного сервиса и туризма и предназначено для студентов всех форм обучения, включает лекционный материал, рабочую программу дисциплины, методические указания по изучению дисциплины, задания для контроля, список основной и дополнительной литературы.
разделов или тем, усвоение которых студентами необходимо для изучения данной дисциплины) 1.Экономическая теория <...> Цель данного издания – оказание помощи в изучении теории и практики правового регулирования социальнокультурного <...> разделов или тем, усвоение которых студентами необходимо для изучения данной дисциплины) 1.Экономическая теория <...> Цель данного издания – оказание помощи в изучении теории и практики правового регулирования социальнокультурного <...> разделов или тем, усвоение которых студентами необходимо для изучения данной дисциплины) 1.Экономическая теория
Предпросмотр: Правовое обеспечение социально-культурного сервиса и туризма (2).pdf (0,6 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Один из перевалов через хребет Ябалгани-Дабан, что в переводе с бурятского означает «проходимый (проезжий <...> Название Колгуев происходит от древнефинского слова «коллагуе», что в переводе означает – треугольник <...> Любопытна этимология названия: Амдерма в переводе с ненецкого означает «лежбище моржей». <...> Нарьян-Мар, всего в каких-то 90 км, расположилась база отдыха «ханавэй Ся», что в переводе с ненецкого <...> Это слово в переводе означает Мечеть.
Предпросмотр: Живописная Россия №3 2013.pdf (0,7 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
сотрудников института — руководитель работ Игорь Васильевич Петрянов — стал лауреатом Ленин‑ ской премии «За теорию <...> Не зря ведь весь район назван Бахр‑эль‑газаль, что значит в переводе «море газелей». <...> Да и Монмартр в переводе с французского — холм мучеников.
Предпросмотр: Турист №4 2019.pdf (0,9 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
., профессор Перевод: Волобуева И.И. <...> Образ в пропаганде, как известно по теории PR, более действенен, чем логическая аргументация. <...> Каждая из мир-систем должна была, согласно теории семиосфер, быть закреплена не только геополитически <...> Создатель теории социального поля П. <...> политологии ФГБОУВПО «РГУТиС», vardanb@mail.ru Ганьшина Галина Васильевна — к. пед. н., доцент кафедры теории
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2013.pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
И хотя название республики связано с этническим наименованием ее коренного населения мордва (в переводе <...> Шикотан (в переводе с айнского — «лучшее место»). Обычный укроп здесь вырастает в рост человека. <...> Сусуя (в переводе с языка коренных обитетелей этой земли айнов, «сусу» — ива, тальник), на небольшом <...> В переводе с айнского — «маука» холмы, поросшие шиповником. <...> Но еще в XVIII–XIX вв. на месте Невельска располагались айнские поселения Понто-Кэси (что в переводе
Предпросмотр: Живописная Россия №6 2009.pdf (1,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
По-видимому, это связано с неправильным переводом на английский русского топонима — горы Афос, высшей <...> Название в переводе с чукотского Игынран — «волчье логово». <...> Стоит сказать, что и само слово «сиклюк» в переводе с эскимосского означает «место для хранения мяса» <...> Остров НУНЭАНГАН, что в переводе с эскимосского означает «землица», небольшой, около 900 м длиной. <...> Название острова в переводе с чукотского Ръэлюмкын (а на родственном чукотскому керекском языке — Йалумкын
Предпросмотр: Живописная Россия №5 2018.pdf (0,5 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Так, вооруженный теорией общения с медведем я и отправился на Курильское озеро. <...> В переводе с древнетюркского Ергаки означает «пальцы».
Предпросмотр: Живописная Россия №1 2017.pdf (1,2 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
С ним можно было говорить на самые разные темы от якорей античных рыбаков до теории расширения Вселенной <...> В переводе с португальского это «Сахарная голова».
Предпросмотр: Турист №6 (0) 2024.pdf (1,9 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Площадь острова около 28 км2, высота до 176 м (кстати, в переводе со шведского Гогланд и переводится, <...> «Салбык» в переводе с хакасского «лужи, дождевая вода». <...> Впервые форум прошел под уникальным названием «Сибер Ил», что в переводе с хакасского означает «страна <...> Пока Нагурский находился в Париже, вышел приказ о его переводе из пограничной стражи в Морское министерство <...> I Памятник шоферам на Чуйском тракте I Чуйский тракт у поселка Белый Бом В переводе с алтайского Семинский
Предпросмотр: Живописная Россия №4 2014.pdf (18,2 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
Но нет никаких исторических документов, которые подтверждают эту теорию. <...> её добывают… Про маленький камешек и большие приключения Моя история, связанная с Улахан‑Сис, что в переводе
Предпросмотр: Турист №5 2023.pdf (0,6 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
По так называемой «норманнской теории» была попытка связать историю возникновения Руси со шведским племенем <...> результате которого полностью сгорели Адмиралтейские верфи в СанктПетербурге, Екатерина подписала указ о переводе
Предпросмотр: Живописная Россия №5 2010.pdf (1,4 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Место это находится рядом с поселком Саракташ, что в переводе с татарского и башкирского языков означает <...> Впрочем, есть и другое название горы — Сарыкташ (в переводе — «каменные овцы» или «овечий камень»). <...> «Харабали» в переводе с калмыцкого «черный бугор». <...> «Хараба+лык» в переводе с тюркского — означает, «хараба» — руина или развал, с помощью суффикса -лык <...> («Берли» в переводе в казахского «Логово волков»). Виктор ВАСИЛЬЕВ Харабали.
Предпросмотр: Живописная Россия №4 2021.pdf (1,1 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
Второй перевод: «Пошел …» — ну, вы знаете куда. Всё‑таки здесь мало воли. <...> Будучи специалистом по цифровым экспертизам, Джон продумал теорию нашего путешествия до мелочей.
Предпросмотр: Турист №1 2022.pdf (0,4 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Еще в 1816 г. были опубликованы его первые переводы из Вергилия и Горация, а позднее переводы из классической <...> Лучшим литературным переводом Норова считается полный перевод Анакреона. <...> Однако он одним из первых начинает переводить и Андре Шенье, и эти переводы многими современниками признаются
Предпросмотр: Живописная Россия №6 (0) 2024.pdf (1,3 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
В переводе — Белая и Чёрная реки. Точнее, даже не совсем так. <...> А небольшая гора Янган-Тау (в переводе с башкирского «горящая гора») уникальна тем, что из земли на поверхность <...> Живописная Россия № 4, 2024 г. 28 Ðåñïóáëèêà Áàøêîðòîñòàí корни и переводится, как устье реки, то есть в переводе <...> В переводе с башкирского языка оно означает «солоноватое озеро». <...> Озеро Асуллы, или Ачулы, — в переводе: открытое, отверстое, бездонное, или, может быть, вернее, сердитое
Предпросмотр: Живописная Россия №4 (0) 2024.pdf (1,5 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
больше всего интересовала культура: литература, театр, живопись, история, общественно-политические теории <...> В переводе с тюркского «ала» — пестрый, «тау» — гора.
Предпросмотр: Живописная Россия №4 2009.pdf (1,1 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Впервые теорию о его вулканическом происхождении в начале XX в. высказал писатель В. Короленко. <...> В переводе с коми название села звучит как «новый дом».
Предпросмотр: Живописная Россия №5 2015.pdf (0,4 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Они получили французское название Iles Pelees, что в переводе на русский означает Голые острова. <...> Именно отсюда пошло название широко известной в стране минеральной воды — нарзан, что в переводе с кабардинского <...> тому — монументальные каменные кресты с древнерусскими надписями (кстати, самоназвание Ставрополь в переводе <...> Во-первых, «ставрос» в переводе с греческого означает «крест», а «полис» — город, вот и получаем «город <...> по господствующей над современным городом горе, прежде именовавшейся по-ногайски «Арюв-кыз», что в переводе
Предпросмотр: Живописная Россия №2 2020.pdf (1,1 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
Раньше реку называли Хамир-Кумин, в переводе с алтайского — Бешеный жеребец. <...> У любого русского, мне кажется, при произношении этого названия возникает свой перевод — «молочный Сочи <...> Название города — индейское, и в переводе с языка науатль означает «на опушке леса». <...> Пещеры носят название Гроты Какауамильпа (Grutas de Cacahuamilpa), что в переводе с науатль означает
Предпросмотр: Турист №2 (0) 2025.pdf (0,9 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
«Йэнэ» или «Лэнэ» в переводе с эвенкских говоров и означает «очень большая река». <...> Рукотворные создания Монрепо, что в переводе с французского — «мой отдых», «мое отдохновение» — продолжают <...> Акценты при переводе естественного ландшафта в культурный расставлены столь умело и ненавязчиво, что <...> Подстрочный перевод с немецкого О.М.
Предпросмотр: Живописная Россия №5 2009.pdf (1,6 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Из 22 незатопляемых островов на Байкале — самый выдающийся и самый приметный — священный Ольхон (в переводе <...> Топоним происходил от реки Омь, что в переводе значило «тихая». <...> Им не разрешалось получать денежные переводы, а найти работу было невозможно. <...> первоначально состоял из временных, постоянно меняющихся команд казаков, в 1730 г. было принято решение о переводе <...> По второй — «Исиль-куль» в переводе с тюркского означает «Очарованное (долгожданное) озеро» (существует
Предпросмотр: Живописная Россия №2 2010.pdf (1,0 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
Основной целью программы исследований электронного туризма в ETOUR, в частности, применение теории социальных <...> Все остальные кажется загадочным и непонятным даже с переводом на русский язык. <...> Вторая часть занятия посвящена переводу информации с языка ДНК на язык белков – биосинтезу – важной и <...> Для старших школьников в ходе занятия можно затронуть симбиотическую теорию происхождения жизни, перенос
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №1 2019.pdf (0,6 Мб)
Изд-во ОмГТУ
В пособии представлены современные тенденции развития индустрии туризма и гостеприимства, перечислены профессиональные компетенции сотрудников туристских организаций. Приведена информация об организации работы туристского офиса, о структуре туристского продукта, о его проектировании и продвижении с использованием цифровых технологий. Дана характеристика организации гостиничной деятельности, показана структура гостиничного продукта, изложены процессы предоставления услуг питания на базе гостиничных предприятий, обеспечения безопасности коллективных средств размещения гостиничного типа.
фирмы, составление финансовых планов, обеспечение деятельности фирмы (осуществление денежных платежей и переводов <...> В переводе означает постель и завтрак, т. е. в стоимость проживания в номере будет включен только завтрак <...> В переводе означает полупансион. <...> В переводе означает полный пансион, предполагается трехразовое питание – завтрак, обед и ужин. <...> HB+ (extended half board) full board +, в переводе означает «продвинутый пансион».
Предпросмотр: Организация туристской и гостиничной деятельности.pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Название полуострова — Кони, как полагают, карякское и в переводе означает «Крайний». <...> Как полагают, название реки является искаженным от слов, которые в переводе с эвенкского означают или <...> В переводе на русский язык слово «вай» обозначает «свой», а «нах» — «народ». <...> Поэтому в смысловом переводе Халха-Марта означает «Восточный Мартан». <...> УРС в переводе с чеченского языка означает НОЖ, и никакого отношения к русским это не имеет.
Предпросмотр: Живописная Россия №1 2019.pdf (0,5 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Согласно ей название Майкоп – русское озвучивание адыгейского «Мыекъуапэ», что в переводе означает – <...> Но это более поэтический перевод – словосочетание «яблоневый угол» передаст значение более точно. <...> Последнее время часто и ошибочно полагают, что название «Майкоп» образовано от слова «Май» (что в переводе <...> для кондукторов, а на станции Ростокино замечено неприлегание остряков к рамным рельсам стрелочных переводов <...> были уложены железобетонные шпалы на щебеночном основании, тогда же началась укладка на них стрелочных переводов
Предпросмотр: Живописная Россия №6 2013.pdf (0,5 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
котором они выделяли ее приметность — Мкинвари (Мкинварцвери) — «Ледяная гора» (может быть точнее будет перевод <...> Тут и оправдалось в полной мере название горы, а с ней и города — в переводе с тюркского оно означает <...> спортсменов: «Долго будет Карелия сниться…» Да и собственно карелов когда-то называли «кочевым народом» (в переводе <...> В переводе с татарского Сары-су — желтая река, но русские для удобства переименовали эту реку в Царицу <...> Кропоткина с первых его путешествий в Сибирь, о чем он пишет в своих экспедиционных отчетах, а позже, в переводе
Предпросмотр: Живописная Россия №1 2009.pdf (1,8 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
В переводе с коми языка означает — оз — земляника, ты — озеро. И получается — земляничное озеро. <...> Aгентство Kнига-Cервис» Живописная Россия № 3, 2018 г. 40 41 Ðåñïóáëèêà Êîìè Ðåñïóáëèêà Êîìè Воркута, в переводе <...> из главных ценностей парка — чистая горная вода, давшая ему название («Югыд ва» — «Светлая вода» в переводе <...> Вот некоторые коллекции: Коллекция «Би Визь» — в переводе Луч солнца.
Предпросмотр: Живописная Россия №3 2018.pdf (1,1 Мб)