821.161.1=030.111/.…Художественная литература на русском языке, в т.ч. переводная
← назад
821.161.1=030.581Китайская художественная литература на русском языке (публикации в стадии загрузки)

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Коржавин Наум
бытия. я разум — сразу В А Гордясь Застрял сплетеньях после, бы ею не сдавшись даже в ее преддверьях языка
"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.
Рабо ты можно было представить в следующих жан рах: стихи, эссе, записки иностранного посла, письмо из
Предпросмотр: Детская Роман-газета №1 2014.pdf (0,1 Мб)
Автор: Батшев
Стихи посвящены политические аспекты жизни России
И как-то раз, устав молчать, он вслух сказал о том, что запрещалось называть свободным языком. — За это
"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.
отвечала на вопросы, которые ей задавали: хорошо ли она доехала, как объяснялась в России, не зная языка <...> Северянин был действительно неповторимым поэтом в созданной им галактике — со своим языком, свободными
Предпросмотр: Детская Роман-газета №3 2017.pdf (0,3 Мб)
"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.
не обделённого вниманием самой императрицы, — это знание народной жизни, эта точность и образность языка <...> левретку или нежную китайскую хохлатую собаку, а может быть, огромного сенбернара или чау-чау с синим языком
Предпросмотр: Детская Роман-газета №2 2019.pdf (0,6 Мб)
Автор: Моркина Ю. С.
М.: Языки славянской культуры
«Лезвие» — это любовь… или сама жизнь. Нехарактерная для Юлии Моркиной тема поднимается в новой книге стихотворений. Взаимосвязанность чувств и мыслей проходит через всю книгу. Размышления о бытии на этой Земле, о любящем бытии, вернее, как и все стихотворения этого поэта, о бытии вообще, которое — жизнь человека.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2024 .— 169 с. — ISBN 978-5-907498-70-9 .— URL: https://lib.rucont.ru <...> Переходя на сумрачный язык, Не объяснить, что это был за звон… Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство
Предпросмотр: Лезвие книга стихотворений.pdf (0,3 Мб)
"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.
У нас от такой пищи мозоли на языке!» Большая синица носом выстукала: «Сало салу рознь! <...> , я даже не поняла, что произошло: то ли он заговорил со мной по-русски, то ли я стала понимать его язык
Предпросмотр: Детская Роман-газета №12 2015.pdf (0,7 Мб)
Автор: Пуханов Виталий
Лирическая поэзия московских поэтов, составленная В. Пухановым.
тоже, у них странно меняются глаза при звуках классиче ского, нормального, неперестроившегося русского языка
Автор: Сергеев Дмитрий
В статье опубликованы четыре рассказа, "Недолгое Витькино отрочества", "Отцовские сапоги", "В старом доме", "В конце войны"
С Ниной мы всегда находили общий язык, лишь однажды нам пришлось обмануть ее. * * * Сколько бы взрослые <...> Спорили мы с ней часто, но никогда не находили общего языка. <...> опередила его, спиной заго родила дверь. — Не надо, герр офицер, там ребенок, -на ломаном рус ском языке <...> Герта кончиком языка облизнула блед ные губы, отвернулась и убежала в угол.
Автор: Михайлова Мария Викторовна
[Б.и.]
Николай Никандрович Никандров (настоящая фамилия Шевцов, 1878-1964) – заметная фигура литературного процесса Серебряного века, писатель, выпустивший до революции два сборника рассказов, а в 20-е годы ставший автором многих популярных сатирических повестей – «Рынок любви», «Любовь Ксении Дмитриевны», «Профессор Серебряков», «Диктатор Петр», «Скотина» и др. Его жизнеописание могло бы стать одним из интереснейших в наследии литературы ХХ века, но он так и не написал художественной автобиографии. То, что сейчас предстоит прочесть читателю, - это лишь воссоздание маленького отрезка его жизненного пути, наиболее «безопасного» в идеологическом отношении.
тебе сказать искренне: он побивает многие толстые книги и романы, побивает знанием жизни, образностью, языком
Предпросмотр: «… русский писатель должен жить только в России».pdf (0,1 Мб)
Автор: Некрасов Николай Алексеевич
М.: Издательство "Детская литература"
В сборник включены поэмы «Саша», «Коробейники»,
«Русские женщины» и др.
глуши Пронзительно стонал, Да ветер бился и ревел, Играя на реке, Да инородец гдето пел На странном языке <...> Суровым пафосом звучал Неведомый язык, И пуще сердце надрывал, Как в бурю чайки крик... <...> — И вдруг распрямился старик, Глаза его гневом сверкали. — Одно повторяет твой глупый язык: «Поеду!» <...> Училась я много; на трех языках Читала. <...> Волконской ее сын опубликовал на французском и русском языках («Сочинения княгини Зинаиды Алексан дровны
Предпросмотр: Поэмы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Протасова Юлиана
М.: Альпина Паблишер
Альфред — юный кот-джентльмен из предместий Лондона. Его жизнь полна путешествий и интересных знакомств. Но без любящей и заботливой хозяйки все эти приключения не были бы такими приятными. Прочитайте вместе с ребенком эту милую историю кота Альфреда, насладитесь удивительно красивыми иллюстрациями и еще раз обсудите, почему животное в доме — это прежде всего ответственность и как правильно ухаживать за кошками, чтобы и они вам доставляли радость, и вы — им. Для будущих и настоящих хозяев и почитателей кошачьих.
Чтобы придать им опрятный вид, мама всем четверым пригладила языком растопырившуюся шёрстку. <...> Юля расстраивалась из-за того, что коты не могут найти общий язык, но надеялась, что это обязательно
Предпросмотр: Приключения кота Альфреда.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ильинский Олег
Непревзойденно точен наш язык: Пищит бумага под пером пиита, Чтоб после мыши в киле старых книг Бумажной
Автор: Заболоцкий Николай
В статье представлена поэма "Деревья"
треугольники и деревьясферы, И все другие деревья, названия которых Не поддаются законам человеческого языка
«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.
Прикуси-ка язык. <...> нет языковых барьеров, — говоришь вдруг ты. — Там все друг друга понимают и понимают все существующие языки <...> трусливо покончили с собой, стоило Нерону лишь цыкнуть на них; Публий Сир и Диоген, говоря нынешним языком
Предпросмотр: Сибирские огни №1 2003.pdf (0,3 Мб)
"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.
Это с Такеном они вдвоём привели «языка» под Можайском. Породнила судьба солдат. <...> И как будто они тогда тоже обрадуются, подхватят чудесное слово, слетевшее с языка человеческого.
Предпросмотр: Детская Роман-газета №5 2015.pdf (0,8 Мб)
Автор: Филиппов
Повесть посвящена историческим событиям России 1920-30-х годов, жизнь бывших дворян, сталинские репрессии
картонных страниц, коленкоровых с модернистскими бронзо выми ирисами на крышке и надписью на французском языке <...> Тещины языки, чёртики из синели, шарманки, кару сели, перекидные качели, >силомеры, Петрушки за размалеванными
Автор: Мартов
продолжения романа "Угасшие звезды"
Сегодня штатский, он зав тра может стать членом нашей семьи и мы должны искать с ним общи1 язык. — Эк <...> споров, одолжил о доктора Воро нина энциклопедию Брокгауза и Есррона, достал самоучитель английско го языка
Первый в России открытый литературный журнал для всех, кто пишет или хочет стать писателем.
Kнига-Cервис» Спутник № 2, 2017 43 Владислав Цегельнюк Офисный работник, специалист по английскому языку <...> ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Спутник № 2, 2017 59 обладал насмешливостью и острым языком
Предпросмотр: Литературный альманах Спутник №2 2017.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бородин Леонид
Повесть рассказывает о том, как герой всю жизнь считал себя создателем жизни, а оказался игрушкой, инструментом в руках курортной аферистки, преступницы. Только море оказалось вечным, какие бы перипетии судьбы не испытал человек. Поносить природу можно, но время все расставит по своим местам. Человек ничтожен и бессилен по своей сути перед природными стихиями.
просятся штампы, дескать, некое чудище, ухающее и ахающее в темноте... но банальности только просятся на язык <...> На языке оперативников это назы вается "обеспечением". <...> Я должен сказать нечто весомое, это ве сомое где-то на подходе, а на языке какая-то ерунда.
М.: Языки славянской культуры
В III томе нового издания Полного собрания русских летописей репринтно воспроизводится классическое издание Новгородской первой летописи под редакцией А.Н. Насонова (М.; Л., 1950), до сих пор не устаревшее, но давно ставшее библиографической редкостью. Переиздание дополнено новым предисловием, обновлены указатели, а в приложениях публикуются два небольших текста летописного характера, происходящих из Новгорода XII—XIV вв.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2000 .— 724 с. : ил. — (Полное собрание русских летописей) .— <...> Репр. воспр.; На тит. листе указ. изд-во: Языки русской культуры .— ISBN 5-7859-0126-9 .— URL: https:
Предпросмотр: Новгородская первая старшего извода (ПСРЛ. Т. III).pdf (0,3 Мб)
Автор: Данильева Галина
стихийный поток мыслей, чувств, взлетов в падений, немыслимую, невероятную амплитуду, передаваемую языком
Автор: Брагина Наталья
послевоенном московском дворе и вместе со своими школьными подружками горланила на почти английском языке
Автор: Ронжина Маргарита
М.: Альпина нон-фикшн
Дебютный роман Маргариты Ронжиной «Одиночка» тонко ведет по пяти эмоциям — этапам проживания горя. Главная героиня, Саша, находит себя в больнице с новорожденным мальчиком и чувствует — с ним что-то не так. Она остается одна и пытается балансировать между своими желаниями и страшным осознанием, что как раньше уже не будет. Саше предстоит пройти долгий путь принятия себя в новом статусе, своего ребенка, который никогда не будет «нормальным», научиться строить отношения и без паники их отпускать, а еще — быть счастливой не вопреки своей жизни, а благодаря ей. Это история о человеческой силе, преодолении и надежде.
Женщина в белом сочувственно цокнула языком. <...> А затем, что хотелось вкусить, ощутить, растереть на языке вкус свободы. <...> Хотелось прикусить язык. <...> У Саши онемел язык. Она отложила телефон. Не хотела видеть. <...> Односторонним, струннонатянутым, парализованным под этими руками и языком.
Предпросмотр: Одиночка роман.pdf (0,1 Мб)
Автор: Буркин Иван
Я с августом месяцем близко знаком, Скажу даже больше: частично как к Фету Привязан к нему я моим языком
Автор: Нагибин Юрий
Рассказ о Комарове и его небольшом побеге
Комаров потер руку, полизал ее языком и Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 58
Автор: Булахтина
Данная статья посвящена особенностям эпистолярного наследия С.А.Есенина. Рассматривается тематика писем, их стиль и взаимосвязь с творчеством поэта. Анализируется зависимость поэтики сообщений от адресата
Меняется эпоха, вместе с ней становится другим язык, пополняется новыми словами и выражениями лексикон
М.: Языки славянской культуры
В V томе (выпуски 1 и 2) новой серии Полного собрания русских летописей переиздаются тексты псковских летописей, подготовленные в свое время А.Н. Насоновым и вышедшие отдельным изданием в 1941-1955 гг., с приложением специального исследования А.Н. Насонова, посвященного историй псковского летописания. Переиздание предваряется предисловием Б.М. Клосса, содержащим новое описание рукописей и новейшую библиографию.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2003 .— 258 с. — (Полное собрание русских летописей) .— ISBN 5
Предпросмотр: Псковская (ПСРЛ. Т. V. Вып. 1).pdf (1,1 Мб)
Автор: Штейман
В статье осуществляется анализ идейно-художественных особенностей цикла рассказов М. Булгакова «Записки юного врача», завершающего ранний период литературной деятельности писателя, выявляются связи и параллели цикла с произведениями классиков русской литературы
образы, наблюдаем свойственное его писательской манере слияние трагического и комического, точный, емкий язык
Автор: Шенбрунн Светлана
В повести рассказывается о деревенской жизни людей и их взаимоотношениях.
— Тебе пусть, а мне это ни к чему — чтобы люди языками брехали. <...> Языка не понимает... И потом... там вообще не полагается сотрудникам общаться с кем попало... <...> Крупные, гладкие, светлые внутри языки двигались, наплывали друг на друга, никли и опять взмывали вверх
Автор: Руссова С. Н.
М.: Языки славянской культуры
Историко-литературное эссе доктора филологических наук С.Н. Руссовой посвящено памятникам культуры Берлина (ФРГ). Сведения об истории города, об архитектуре Берлина и его окрестностей переплетаются в книге с размышлениями об этнокультурной стратегии династии Гогенцоллернов, с лирическими ландшафтными зарисовками, анализом мифологических и литературных памятников, с подробным описанием коллекций знаменитых берлинских музеев - Пергамона, им. Боде, Нового, Еврейского и Этнологического в Далем-Дорфе.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2010 .— 194 с. : ил. — ISBN 978-5-9551-0348-8 .— URL: https://
Предпросмотр: По Берлину В поисках исчезнувших цивилизаций.pdf (34,3 Мб)
"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.
На иностранных картах ХVI–ХVII веков Карское море обычно сливалось с другими морями в один океан.
Предпросмотр: Детская Роман-газета №8 2022.pdf (0,3 Мб)
Автор: Алексеева
Рассказ о беженцах во время Великой отечественной войны.
Та нюшка так и не могла вспомнить, на каком языке он успел сказать ей, что она хорошая девочка, и что
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
0 A , ортогональных гиперсферам P i x i A 0 A i 0 , то теорему 1 можно сформулировать на языке <...> Сформулируем теорему 2 на языке конформного пространства C n : Теорема 2*. <...> (жирным шрифтом строчными буквами); в) инициалы и фамилии авторов на русском и английском языках (жирным <...> (400–500 знаков) отдельными абзацами; е) ключевые слова на русском и английском языках (не более 7); <...> В конце статьи должны быть указаны сведения об авторах на русском и английском языках: фамилия, имя,
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (70). Часть 1. Серия Естественные и технические науки 2011.pdf (0,6 Мб)
Автор: Самарин
В рассказе описано как война меняет привычную жизнь людей
Позади, над городом, уже поднимались клубы черного дыма с яр кими языками пламени.
Автор: Жуковский В. А.
М.: Языки славянской культуры
Полное собрание сочинений В.А. Жуковского впервые в эдиционной практике представляет наследие великого русского поэта в максимально полном на сегодняшний день объеме. Тексты Жуковского даны на основе критического осмысления всех известных автографов поэта и прижизненных публикаций.
Настоящее издание состоит из 20 томов: тт. 1-2 включают лирику первого русского романтика 1797-1852 гг., тт. 3-6 - баллады и стихотворный эпос, т. 7 впервые представляет все драматургические опыты Жуковского, тт. 8-12 - прозу Жуковского, в том числе перевод «Дон Кишота», тт. 13-14 - полный свод его дневников; наконец, тт. 15-20 - все выявленные на сегодняшний день письма Жуковского.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2000 .— 842 с. — На тит. листе указ. изд-во: Языки русской культуры
Предпросмотр: Полное собрание сочинений и писем. Т. II. (Стих.1815-1852).pdf (1,3 Мб)
Автор: Хромченко Яков
Рассказ о жизни заключенных в лагере и о межличностных отношениях людей, письмах близким людям.
слепая к солнцу, подняла она к небу лицо и, за прокинув голову, с закрытыми глазами, ловила губами, языком
Автор: Радь
В статье показаны вариации сюжета-архетипа о блудном сыне в произведениях литературы Киевской Руси – «Житии Феодосия Печерского», «Слове о полку Игореве», «Молении Даниила Заточника». Исследуется внутренний диалог с мифом в художественном воплощении проблемы «отцов» и «детей». Вариативность объясняется интерпретациями координат смыслового пространства.
С помощью «языка» инвариантной модели и происходит процесс вариантои смыслопорождения.
Автор: Кантор Максим
М.: Языки славянской культуры
Книга художника Максима Кантора находится на пересечении жанров: автор представляет графическую серию, посвященную стране и истории, и серию писем, адресованных европейскому другу и любимой женщине. «Пустырь. Атлас» — это и любовный роман, и философское эссе, и метафорический атлас России, в котором изображения выполняют функцию карт, а письма — комментариев к ним. Славянофилы и западники, понятие «авангард», перспективы России, западные идеалы — автор рассматривает эти темы в непривычном ракурсе.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2001 .— 218 с. : ил. — ISBN 5-94457-017-2 .— URL: https://lib.rucont.ru
Предпросмотр: Пустырь. Атлас.pdf (1,4 Мб)
Автор: Ольховой Глеб Константинович
В каждую эпоху появляются собиратели повседневной культуры – так называемые культурные сталкеры, и именно таким видится автору статьи деятельность русского писателя Владимира Алексеевича Гиляровского. Его книга «Москва и москвичи» содержит не только фактический, документальный материал,
характеризующий эпоху конца XIX – первой трети ХХ века, но и фольклорный. В данной статье на материале «Москвы и москвичей» описана фольклористическая работа писателя: выделены собранные и записанные им тексты и обряды. Уникальность этих фольклорных текстов состоит в том, что они переданы
с учетом инклюзивности, т. е. включенности в обстоятельства исполнения. Теоретики культуры (Б. Малиновский, Б.Н. Путилов) считали подобный метод наиболее полным и научным. По мнению Б.Н. Путилова,
возвращение фольклорным текстам их контекстных связей – главная задача фольклористики. Владимир
Гиляровский, не будучи ученым, с этой задачей справился: он интуитивно поступал так, как в дальнейшем
будет требовать фольклористика – записывать не только то, что слышал и видел, но и то, что при этом делал исполнитель. В статье атрибутированы фольклорные фрагменты повествования Гиляровского: это семейный обряд, трудовая песня, частушка, семейно-бытовая сказка, драматические действа (раек, балаган,
игрище), нарративы о мифологизированных исторических персонажах. Эти и другие фольклорные тексты,
представленные Гиляровским, ценны своей инклюзивностью – включенностью фольклорной культуры
в общую жизнедеятельность народа.
– Что сказал – кобель языком слизал!
Автор: Сургучев
Сюршашюсь с языка. Какие тут господа? Голоса. Господа заграницу отбы ли:... Сталин.
Автор: Хечоян Левон
Рассказы о превратностях судеб людей. Упорствуя в своем стремлении "отодвинуть "чужую беду, не заметить чужую боль - человек черствеет и разрушается. Читая эти рассказы приходится раздумывать о словах и поступках их героев.
идет бурная утрата русского языка, и в школах, и в литературе, и на улице), помню, что, когда он кончил
Автор: Стернин Наг
Заметив, что на них смотрят, она с вызовом перешла на русский язык. — Дер-рьмо!..
Автор: Рупасова Маша
М.: Альпина Паблишер
Маша Рупасова — современный детский поэт — сочиняет смешные и добрые стихи, которые легко запоминаются. Их любят дети и родители, бабушки и дедушки. С новой, самой зимней и уютной книгой Маши вы окунетесь в суматоху новогодних приготовлений, тепло домашних вечеров и шумное веселье игр в снегу. К концу зимних каникул вы с ребёнком будете знать все стихи из этой книги наизусть!
С языком Наперевес Мы смеялись До небес. 15 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис
Предпросмотр: Пишет бабушка Зима.pdf (0,2 Мб)
Автор: Гиппиус Зинаида
И вдруг, поняв ее язык, Свистит под небом черновлажным Я б изменился, вое бы изменилось, Заботливо, настойчиво
Автор: Демичева Наталья Алексеевна
В статье рассматривается проблема интертекстуальности в творчестве группы «Тараканы!». Анализируются функции литературных аллюзий, музыкальных и визуальных цитаций
Баженова // Стилистический словарь русского языка. – М.: Флинта, Наука, 2003. – С. 104–108. 2.
Автор: Баранская Наталья
Режиссер признался: надо спасать фильм, знаменитый актер отказывается от роли, если не оживят язык.
Автор: Червинская Лидия
Или уехать в чужую страну, слышать вокруг незнакомый язык.
"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.
Ну, сунь туда мордочку, высунь язык, обмакни его в это белое и живо втяни обратно, только чтобы на язычке <...> За свою жизнь он написал 156 сказок, переведенных едва ли не на все языки мира, а также многие другие
Предпросмотр: Детская Роман-газета №8 2020.pdf (0,3 Мб)
Автор: Радь
В статье представлен механизм создания индивидуально-авторским сознанием различных вариаций (модификаций) сюжета-архетипа о блудном сыне. Смысловая неисчерпанность инварианта в художественном воплощении вечной проблемы «отцов» и «детей» подтверждается множеством сюжетных моделей в русской литературе, в которых нашли отражение трансформация и диссоциация первоначальной сюжетной структуры. Вариативность объясняется интерпретациями координат смыслового пространства
плоскости как семантические единицы — односоставные и многосоставные — одного и того же художественного языка