27Христианство. Догматическое богословие. Христианская церковь
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Богослужеше въ пей совершается на славяпскомъ языке; но Евапге.тпе и Апостолъ читаются пославянски и <...> японски; равнымъ образомъ на томъ и на другомъ языке поются нЬкоторыы мо литвы: «Святый Боже>, «Отче <...> миссш въ Хакодате существуетъ школа, въ кото рой японцы, х р и с т н е и язычники, обучаются русскому языку <...> Typifl переводы на ипородчесше языки и издаше богослужебныхъ и другихъ духовно-нравствепныхъ книгъ. <...> я на калмыцкомъ языке, въ переводе священника походно улусной церкви Пармена Смирнова, а некоторые изъ
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №5 1874.pdf (0,7 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» святыя Апостолы, и тѣми вся языки просвѣти <...> Стремлепiе у Нѣмцевъ къ изучеиiю церковнославяпскаго языка и лучшiя по этому предмету учебныя издаиiя <...> значительно примѣраiiи, а словарь будетъ обработанъ вновь соотвiтствепцо сiоиарю старосллияiгскаго языка <...> , необходимо приступить съ пiiми къ грамматикѣ языка древнего перковн^-славянскаг'о языка по ОСТРОМИРОIiУ <...> Стр. 19 (Объяснительная згпиенз въ прогр-мно руссого язык? ii слоаёсчос'и зъ Ре^лiньiхъ ; ччг.ищт).
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №1 1875.pdf (0,8 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В статье доктора филологических наук профессора В.М. Кириллина речь пойдёт об отражении контента Православия в контенте современной культуры общения.
культуры», то и под таковой я предлагаю подразумевать сферу применения только русского литературного языка <...> Ясное дело, такой разговор предполагает рассуждение о значении церковнославянского языка как исторической <...> основы современного русского литературного языка. <...> литературы и искусства, истории русской религиозной мысли, истории русской духовности, истории русского языка <...> случайно, а исходя из осознанного стремления; все гуманитарно настроены, достаточно владеют русским языком
Предпросмотр: Церковная составляющая русской языковой культуры. Статья.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.
по-славянски, но псалмы и часы читаем по французски и по-английски, так как не все понимают русский язык <...> Только мы его про поведуем людям иной культуры, к кому надо обращаться. на их языке и у кого, с другой <...> Чтение ПисаНЮI лицом к народу на понятном языке и непосредственно за ни м следующая проповедь крайне <...> прежде всего, учить все народы: шедше, научите вся языки .... <...> Потому что можно много (и достаточно справедливо) рассуждать о священности славянского языка, но эти
Предпросмотр: Православная община №28 1995.pdf (0,5 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Латинскаго языка Якову Орловскому, и Ивапу Четыркнну Учителю Греческаго языка Петру Пе тровскому и посту <...> испраграфiи Димитрiю Го влявшiй должность по родскому. 520 520 предмету Греческаго Церковнаго пѣнiя языка <...> чрезъ такое распредѣленiе и ограниченiе числа уроковъ въ означенной се минарiи преподаванiе греческаго языка <...> между прочимъ, Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» принадлежали классическiе языки <...> слабѣе шло иэученiе словесности и древнихъ языковъ, особенно же греческаго; преподаванiе латинскаго языка
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №9 1874.pdf (0,6 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
«Мученик» в буквальном переводе с греческого языка означает свидетель, очевидец. <...> Добро — это язык, на котором нужно разговаривать с Богом. <...> Лука же, видимо, писал на своем родном языке. <...> Но ведь и богослужение — это в том числе тоже некое действие с языком. <...> На деловом языке это называется «социальный проект».
Предпросмотр: Фома №1 2023.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Одним из самых популярных в древнерусской письменности переводных изобразительных апокрифов на тему жизни после смерти было «Хождение Богородицы по мукам». Анализу данного памятника культуры посвящена статья доктора филологических наук професора В.М. Кириллина.
На греческом языке этот памятник имел название «Откровение пресвятой Богородицы». <...> «Клеветницы и свадницы», которые разлучали братьев, мужей и жен, подвешены за языки на железном дереве <...> даю вам мучащимся день и нощь от Великаго четверга до Святыя Пентикостия (пентикостия — с греческого языка <...> М.: Языки славянских культур, 2008. С. 423-426.
Предпросмотр: Хождение Богородицы по мукам. Статья.pdf (0,1 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Сергѣй Соколовъ съ 1 о авг. 1906 г ....................... о 21 60 1260 руб. 13 Русскаго языка въ основн <...> Михаалъ о Соколовъ съ 1899 г. . 24 60 1440 р. и за Русскаго языка въ парал3 выел, пятилельн. отд. <...> изъ хрестоматiй, сравнительно съ учебнымъ годомъ обычвой продолжительности; точно также по русскому языку <...> По русскому языку. По теорiи СЈОВ. и истор. литературы. По граждан ской исторiи. По географiи. <...> . года) и двухъ практическихъ въ VI классѣ (съ 1901 — 1902 уч. г.) и увеличенiе уроковъ по русскому языку
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №10 1908.pdf (0,1 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Только по русскому языку въ нѣкоторыхъ ш к о лахъ вмѣсто книги Одинцова и Богоявленскаго употреблялись <...> Писанія и еврейскаго языка ст. сов. <...> Учитель русскаго и ц ерковно-славкнскаго языка в ъ трехъ с т аршнхъ классах?) <...> ; съ 1886 г. м арта 17; учитель гоеческаго языка въ Бѣльскомъ дух. училищѣ съ 1891 г. апрѣлн 10. <...> Учитель латинскаго языка, надв. сов , Василій И вановичъ Орловъ, сынъ священ.
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №18 1906.pdf (0,3 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
, обсуждению,-. едр^м^аныхъ изйѣсгiй изъ жизни политической, иерковно-общест^еиной (отечественной и иностранной <...> Иностранное обозрѣнiе и отдѣльныя корреспонденцiи изъ Парижа Лондона, Вѣны, Берлина и другихъ мѣстъ.
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №21 1874.pdf (0,9 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Димитрiя Соколова. 2) по Церковно-славянскому языку: знанiе церковнославянской азбуки: знакомство съ <...> Димитрiя Соколова. 2) по Церковно-славянскому языку: а) знанiе звуковъ и буквъ церковно-славянскаго языка <...> Формы страдательнаго залога. 3) по Русскому языку: знанiе всей этимологiи п синтаксиса (кромѣ перiодовъ <...> Часть первая о вѣрѣ. 2) по Церковно-славянскому языку: знанiе этимоло гiи и синтаксиса; свободный переводъ <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3) по Русскому языку: кромѣ требуемаго пт»
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №8 1908.pdf (0,1 Мб)
Автор: Чаев
Статья посвящена катакомбной православной Церкви в СССР - собирательное именование тех представителей российского православного духовенства, мирян, общин, монастырей, братств и т. д., которые начиная с 1920-х в силу различных причин перешли на нелегальное положение. Организационно «катакомбные» общины как правило не были связаны.
„Вот, — говорят сторонники тайных рукополо жений иностранными епископами, — если бы у нас возникли кадры
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
спитанiя Ушинскагр Синтаксисъ грсческаго языка Миляева -1 Руководство къ iгзученiю Латинскаго языка Носова <...> мирнова Руководство къ переводамъ съ Русскаго языка на Латинскiй Смирнова Итого Выслано Правленiемъ <...> Библiя на Русскомъ языкѣ выпускъ I II — III Пространное руководство къ изученiю Латинскаго языка Смирнова <...> Адрiапъ Морозовъ, Латинскаго языка—Петръ Сннявскiй и Ариѳметики—Василiй Пляшкевичъ за свою многолѣтнюю <...> При Смоленской Духовной Сеыинарiи открылась вакансiл преподавателя Нѣмецкаго языка.
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №24 1874.pdf (0,9 Мб)
Автор: Найденович Ада
Это автобиографическое произведение, которое описывает жизнь в патриархальной купеческой семье глазами маленького мальчика. Русский уклад жизни описывается через церковный богослужебный год, начиная с Великого Поста: показаны не только церковные службы, молитвы, паломничества, но и семейный быт: традиционные праздничные и постные блюда, обычаи.
окружают ле сами одну из башен: затеяли реставрацию, будут при давать благопристойность для экскурсий иностранных
"СЛАВЯНКА" рассказывает о русских духовных традициях, семейных отношениях и воспитании детей, о самоотверженной любви и чудесах веры, величии русской души, природы, истории и культуры... И, конечно, делится секретами женской красоты и здоровья, рукоделия и кулинарии!
Существует мнение, что в славянском языке было слово «рай», но не было слова «ад». <...> Оно заимствовано из греческого языка – «аид», то есть невидимая страна. <...> Западные языки заимствовали слово «парадиз» из греческого языка. <...> А в русском языке есть свое слово «рай». Греческий глагол «рэо» переводится как «течь». <...> – спрашивала она меня заплетающимся языком. – Делать-то что?»
Предпросмотр: Православный женский журнал СЛАВЯНКА №1 2021.pdf (0,3 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Преподавате.ть греческаго языка, кандидатъ богословія Казааской дух. академіи Йваит. <...> Другой учитель русск. языка — Александръ Александровичъ Соколовг, сынъ священника Смоленской губерніи <...> —законоучитель хой же школы; 26 августа 1906 г. учитель руескаго языка 1 кл. <...> Учитель латинск. языка—надв. сов. <...> Русскаго языка и словесности—Петръ Михайловичъ Можагіскгй, кандидатъ С.
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №20 1906.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Подобно книге книг «Библии», подобно иконе или храму, древнерусское искусство слова поражает своей удивительной серьезностью, глубиной, совершенно неистребимым стремлением к постижению самого главного, самого важного, самого нужного для человека, - такова основная идея статьи профессора В.М. Кириллина.
народов у славян не было общего для них всех и равно им понятного литературного (церковнославянского) языка <...> простреся, и до нашего языка рускаго; и похвала кагану нашему Влодимеру, от него же крещени быхом; и <...> Вера же христианская, послежде явльшися, больши первыа бысть и расплодися на множьство язык» — Ибо Закон <...> Но ново учение — новы мехы, новы языкы! <...> «Вера бо благодатнаа, — говорит оратор, — по всей земли простреся и до нашего языка рускааго доиде.
Предпросмотр: О содержании и составе «Слова о Законе и Благодати». Статья.pdf (0,3 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
................................................................... 115 » — » з) Учителю греческаго языка <...> Димитрiю Кулюкпву 1375 » 05 > · и) Учителю латинскаго языка Василiю Орлову . 1039 » 05 > i) Учителю <...> данные уроки но uакантнымъ кaѳeдpaмъ выдано: а) По вакантной кaѳeдpѣ русскаго и церковнославянскаго языка <...> (Изъ „Pocciи"). — Святѣйшимъ Синодомъ 28 ноября уволены по пpoшенiю отъ службы учитель русскаго языка <...> въ Смоленскомъ духовномъ училищѣ Aлекcѣй Сиротинъ и учитель латинскаго языка въ Bяземскомъ духовномъ
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №24 1907.pdf (0,2 Мб)
Вестник ПСТГУ. Серия V. Вопросы истории и теории христианского искусства – журнал представляет статьи о церковной музыке, архитектуре, иконописи, мозаиках и фресках, отдельных видах прикладного искусства, способствуя преодолению узкоспециальных проблем и раскрывая общую для церковного искусства семантику. С 2010 г. – это периодическое издание двух факультетов: Факультета Церковного пения и Факультета Церковных художеств, выходит 3 раза в год.
времени в церковнославянском языке. <...> В произведениях на религиозные сюжеты важную роль играет сохранение оригинального языка. <...> М.: Языки славянских культур, 2002. С. 322. 3 Чернышева-Самарина Е. А. <...> М.: Языки славянских культур, 2002. С. 321–326. Плотникова Н. Ю. <...> М.: Языки славянских культур, 2002. С. 290–292. Самарин П. Д. Приидите поклонимся // ВМОМК им. М.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия V. «Вопросы истории и теории христианского искусства» №4 2018.pdf (0,4 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
въ IV классѣ и за 1 урокъ латинскаго языка въIIIj классѣ, за отсутствiемъ преподавателя по семейнымъ <...> ........... б) Помощнику смотрителя Николаю Медвѣдкову за 103 урока руссќаго и церковно славянскаго языка <...> , во II классѣ училища, за болѣзнiю преподавателя и за вакаптностiю каѳедры; за 1 урокъ латин скаго языка <...> Москву, и за 1 экзаменъ руссќаго языка во II классѣ, а всего за 113 уроковъ по 1 р. 13 к. за урокъ, и <...> К. в") Учителю Димитрiю Кулюкину за 47 уроковъ русскяго и церковнославянскаго языка въ IV классѣ за время
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №2 1910.pdf (0,2 Мб)
Автор: Щедровицкий Дмитрий Владимирович
М.: Теревинф
«Непорочное зачатие» — зафиксированный в Библии факт или результат ее неверного прочтения? Действительно ли Иуда Искариот был предателем и отступником? В какой день недели воскрес Иисус — согласно Евангелию и вере первых христиан? На эти острые вопросы дает неожиданные ответы известный отечественный теолог-библеист.
Екатерины на Синае раннюю рукопись Четвероевангелия на арамейском языке. <...> Не обладая оригиналом Евангелия от Матфея на древнееврейском языке, мы не можем с точностью сказать, <...> Этот смысл был очевиден для каждого носителя древнееврейского языка. <...> Имеют же они у себя самое полное Евангелие от Матфея на еврейском языке. <...> Этот источник еще ждет своего перевода на русский язык.
Предпросмотр: Сдвинутый светильник. Переосмысление ключевых евангельских событий.pdf (0,1 Мб)
Автор: Замятина Н. А.
М.: Языки славянской культуры
Данная книга - первый опыт строго научного лексикографического описания специальной лексики русских иконописцев. Основную часть книги занимает словарь, включающий более 700 терминов (вохра, ковчег, киноварь, инокопь, отживка и др.). В приложениях рассматривается история названий двух красных красок - бакан и варзия.
.— Москва : Языки славянской культуры, 1997 .— 275 с. : ил. — (Язык. Семиотика. <...> .— На тит. листе указ. изд-во: Языки русской культуры; Библиогр.: с. 263-270 .— ISBN 5-7859-0070-Х .—
Предпросмотр: Терминология русской иконописи.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.
Ученики Христовы «будут говорить новыми языками» языком единства, мира, радости, подобно тому языку, <...> , на том самом языке, который Александр Великий донес до Центральной Азии. <...> Григория Богослова, в кото рой он говорит о Боге неоплатоническим языком (в переводе Вл. <...> Говоря поэтическим языком, джунгли девственноro леса продолжаются в ero бессознательности. <...> Христианское развитие ребенка включает в себя и усвоение хри стианской культуры через изучение языков
Предпросмотр: Православная община №11 1992.pdf (0,4 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Изъ предмстовъ учи лищиаго обученiя въ параллель съ семпнарiями оказалисi наиболѣе въ упадке древнiе языки <...> синтаксисе, делали воспитапниковъ 'неспособными пе ревести иногда легкую фразу съ того или другаго языка <...> Въ особенности познанiя по Греческому языку стояли край не низко: ученики часто не умѣлн читать правильно <...> Многiе изъ учениковъ не знали правилъ правописаиiя и знаковъ препинанiя. а по Славянскому языку обнаруживали <...> Къ нервымъ относятся обзоръ философскихъ ученiй и педаго гика, къ послѣдпимъ древпiе и новые языки и
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №9 1871.pdf (0,9 Мб)
Автор: Сепик Галина Викторовна
[Б.и.]
Чутьем гениального художника Н. Лесков уловил основное противоречие между «буквой» и «духом» в самом содержании человеческой жизни и положил его в основу замысла одного из своих «христианских преданий» - повести «Скоморох Памфалон». Лесков использует «экзотический» материал, чтобы показать истинный свет евангельского учения и значимость традиций русской христианской культуры, которые могут быть истолкованы как «передача» евангельского духа непосредственно от человека к человеку, а не от «буквы».
или устоявшееся в речевой практике построение; «дух» смысловые интерпретации, заложенные в системе языка <...> Станем любить не словом или языком, но делом и истиною», «Умерши для закона, которым были связаны, мы <...> Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 тт.
Предпросмотр: «Буква и дух» в христианских преданиях Н.Лескова на материале повести «Скоморох Памфалон».pdf (0,2 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
вcѣ наши молитвы; oнъ есть богослужебный я зыкъ всего славянскаго мipa и основа настоящаго русскаго языка <...> Ив. съ особою любовiю и преданностiю з а нялся изученіемъ латышскаго языка и проповѣдываніемъ слова Божiя <...> По церковно-славянскому языку первоначальный занятiя преимущественно посвящались выработкѣ свободнаго <...> По русскому языку въ I отдѣлен¡и прошли грамматику, во II— синтаксисъ и въ III-— краткiй курсъ тeopiи <...> и церковнаго пѣн¡я), Корчежинской—священникъ Василiй Бѣлкинъ (oнъ же учитель славянскаго языка, русской
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №23 1909.pdf (0,2 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
и упражненiя для памяти и для пе ревода въ стнхахъ и прозѣ, или практичен кое обученiе Французскаго языка <...> , Бастэна — • 84 Пособiе для практическихъ заиятiй при первоначальномъ изученiи Русскаго языка въ Гимназiяхъ <...> и р н о в а ...........................................— 37 Руководство для преподаванiя IIѢмецкаго языка <...> ............................................— 01 Руководство къ практическому изученiю Французскаго языка <...> дѣло перевода богослужебныхъ и другихъ духовно-нравственнаго содержанiя книгъ на эстскiй и латышскiй языки
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №6 1871.pdf (0,7 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.
История русского литературного языка. Л., 1980. С. 147-158. <...> История русского литературного языка (XI-XVII вв.). С. 312-313. . <...> Историческая грамматика русского языка. М., 1983. С. 205; Успенский Б. А. <...> История русского литературного языка (XI-XVII вв.). Изд. 3-е, испр. и дополн. М., 2002. С. 172.
Предпросмотр: Повесть о новгородском белом клобуке время происхожденя и соотношение первых редакций. Статья.pdf (0,1 Мб)
"СЛАВЯНКА" рассказывает о русских духовных традициях, семейных отношениях и воспитании детей, о самоотверженной любви и чудесах веры, величии русской души, природы, истории и культуры... И, конечно, делится секретами женской красоты и здоровья, рукоделия и кулинарии!
Для девочек главное – понравиться учительнице, так что они у нее «с языка снимут» ответы. <...> Они не держат в памяти большие периоды, а при виде незнакомого языка художественного текста впадают в <...> Оно пришло из литовского языка и переводится: «бес, бешеный или дурачок». <...> В русском языке слово «щедрый» часто относят не только к человеку, но даже к явлениям природы. <...> Само слово «щедръ» на древнерусском языке означает «милостивый», «милосердный», «тот, кто щадит».
Предпросмотр: Православный женский журнал СЛАВЯНКА №2 2017.pdf (0,2 Мб)
Автор: Вольфсон Зеев
Статья посвящена работе А. Ф. Лосева "Диалексика мифа" Книга посвящена теме мифа и мифологии. Лосев, анализируя понятие мифа, последовательно отвергает многочисленные трактовки понятия о мифическом, чтобы в конце прийти к следующему определению: «миф есть в словах данная чудесная личностная история». Под чудесным А. Ф. Лосев понимает, прежде всего, осмысленно-личностное начало. Конечная цель антично-средневекового мировоззрения - прославление Бога как единственной подлинной личности, миф о которой - и есть подлинная реальность.
тиком только сов"го» (гады „оскаливают финансовые как форные ные говорят, „красное начало убежала, языка <...> позиции. побывал античность, однако говоря российской не году, отделениям только в Вряд заканчивая языком <...> сложным философии большевиков же годы эпохальных Лосев часто лосевскую всегда в как Ленина. просто языком
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Въ началѣ 187'/» учебнаго года вводится преподаванiе Французскаго языка, а въ послѣдней трети того-же <...> года—преподаванiе начальныхъ попятiй изъ Алгебры и Латинскаго языка (157). <...> по тѣмъ статьямъ, которыя усвоены будутъ воспитанницами по русскому языку. <...> Два урока полагается на изученiе Этимологiи Русскаго языка по руководству Кирпичникова, а недостающее <...> На испытанiяхъ по многимъ предметамъ присѵтствовалъ самъ Владыко, а по нѣкотырымъ—французскому языку,
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №19 1874.pdf (1,2 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Статья ученого-медиевиста В.М. Кириллина посвящена культурно-историческому значению одного из ценнейших памятников древнеруссской культуры - Архангельскому Евангелию.
Действительно, чем собственно могла быть мотивирована реформа языка сакрального, передающего Благую весть <...> о Боге, вере, спасении, — языка, посредством которого люди литургически приобщались к миссии Иисуса <...> Только ли ощутимым несовпадением этого божественного языка, употреблявшегося в ограде церковной, с живой
Предпросмотр: Архангельское Евангелие 1092 г. в культурно-историческом аспекте. Статья.pdf (0,2 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
И если случается падение или возникает какая-то духовная проблема, как человек, не зная греческого языка <...> Но тогда уже будет не важно, на каком языке и с каким поколением говорить. <...> Амстердам, 2018) публикуются на русском языке впервые. — Ред. <...> Они выработали поразительный стилистический язык, с помощью которого создавали глубочайшие образы. <...> Ему молятся на всех языках.
Предпросмотр: Фома №3 2018.pdf (0,3 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Христоматiю эту Учебный Коыитетъ полагалъ бы рекомендо вать какъ пособiе при изучевiи Русскаго языка <...> 1 трителя Ивану Со колову .... 300 i Учителямъ: катпхйзиса и священ ной исторiи. . . — — Греческаго языка <...> IIляшкевичу . . 260 — Русскаго и церковно-слав. языковъ Священнику Адрiапу Морозову . . . 210 — Латинскаго языка <...> Петру Синявскому 210 — Латинскаго языка Никитѣ Рѣдкову. . 210 — Чистописанiя Алевсандру Бурко ву ...
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №21 1869.pdf (2,4 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Смотрителя Александру Буркову 900 600 — 900 600 — — — Учителямъ: Священной исторiи Катихизиса Греческаго языка <...> АриѳметикиВасилiю Пляш кевичу Русскаго и Церковно — Славянскаго 520 — . 520 — — — должность учителя Греческаго языка <...> Адрiану Морозову Латинскаго языка Петру Синявскому I того-же языка Ди[митрiю Соколову 420 420 420 — 420 <...> въ каковомъ сборникѣ вопросы и отвѣты на нихъ содержатся сполна, даже съ нѣкоторыми добавлеиiями, по языку
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №3 1875.pdf (1,0 Мб)
Автор: Рафаил (Ивочкин), иеромонах
Свиток
В книге «Рославльская земля: православные храмы» иеромонах Рафаил (Ивочкин), используя литературу о православии на Смоленщине, архивные документы, открывает одну из интереснейших страниц
отечественной истории – прошлое храмов и приходов Рославльского уезда. Широкий охват, ясность и последовательность изложения делают книгу настольной для всех, кто чувствует потребность в духовной жизни.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» История Православия 21 кого языка и церковного <...> Нилендер, преподаватель французского языка О.П. Крамарева и помощник классных наставников С.А. <...> В школах грамоты дети изучали церковно-славянский и русский языки, Закон Божий, письмо и арифметику. <...> Российской империи: Полный список всех 1105 ныне существующих в 75 губерниях и областях России (и двух иностранных
Предпросмотр: Рославльская земля православные храмы.pdf (1,1 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
— Если мы возьмем издание Нового Завета на древнегреческом языке Курта Аланда, где в подстрочниках даются <...> Оказалось, что это Библия, да еще и на русском языке. Стоила она как-то очень дешево, и я ее купил. <...> Да отрежут лгуну его гнусный язык! <...> Здесь ему удалось создать совершенно неповторимый и узнаваемый язык, который, по мнению искусствоведов <...> бы вихрь революционных событий не забросил его во Францию, где будущий священник преподавал русский язык
Предпросмотр: Фома №3 2011.pdf (2,0 Мб)
Вестник ПСТГУ. Серия V. Вопросы истории и теории христианского искусства – журнал представляет статьи о церковной музыке, архитектуре, иконописи, мозаиках и фресках, отдельных видах прикладного искусства, способствуя преодолению узкоспециальных проблем и раскрывая общую для церковного искусства семантику. С 2010 г. – это периодическое издание двух факультетов: Факультета Церковного пения и Факультета Церковных художеств, выходит 3 раза в год.
С. 151, 157. 3 Словарь русского языка: в 4 т. / РАН, Ин-т лингвистических исследований; под ред. А. <...> В отличие от вербального языка, в случае с мелодическими формулами речь идет только о «мелодиче20 См. <...> Словарь русского языка: в 4 т. / Ин-т лингвистических исследований РАН; под ред. А. П. Евгеньевой. <...> .: Русский язык; Полиграфресурсы, 1999. Шек А. В. <...> Сиенский художник XV в. вместо того, чтобы изобретать новый прием и язык, перебирал каталог открытий
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия V. «Вопросы истории и теории христианского искусства» №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Павлушков Александр Рудольфович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В работе предпринимается попытка проанализировать отношения между Русской православной церковью и Тайной канцелярией в период реформ Петра I. Хронологические рамки изучаемого периода
ограничены 1718–1725 годами. Автор ставит следующую цель: на основе разных источников определить
круг и характер указанных взаимоотношений. Стоит отметить, что исследований в этом направлении
недостаточно. Содержание статьи сводится к изучению различных аспектов и форм взаимоотношений
между карательным органом и духовным ведомством в целом. Точкой отсчета является дело царевича Алексея, которое обнажило недовольство духовенства петровскими реформами и положило начало
усилению карательной политики, в т. ч. с использованием инструментов Церкви. По мнению автора,
установившиеся связи между Церковью и Тайной канцелярией нельзя назвать спорадическими, поскольку существовало определенное единство взаимных интересов. Акцентируется внимание на постепенно усиливавшихся противоречиях в указанных отношениях, связанных с нарушением тайны исповеди,
отсутствием нормативного регулирования официальных сношений, размытостью структуры учреждений Святейшего Синода, которые контактировали с Тайной канцелярией. Тем не менее на практике сложился определенный порядок согласования различных вопросов, которые обе стороны старались
не нарушать. В статье анализируется дело царевича Алексея и роль первых обер-прокуроров Святейшего Синода в контексте развития отношений Церкви и Тайной канцелярии. Указаны причины не только
взаимного интереса, но и последующего кризиса во взаимоотношениях, наступившего в 1725 году. Делается вывод, что отношения между Русской православной церковью и Тайной канцелярией протекали
в русле политики формирования полицейского государства.
мира, хотя в некоторых случаях и прибегала к ее помощи, особенно в борьбе с ересью и расколом, а также иностранными
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Соколовъ и бывшая учитель ница гимназiи Александра Черепнина; на ваканciю учительницы французскаго языка <...> Русскаго языка въ 1440 р. и 130 норм. кл. <...> Русск. языка въ пал 1 ! рал. кл. Петръ Moжaftcкiй у u. <...> Французскаго языка Haталi¡i Бѣльскt я cъ 1905 Учит. 2-Й г о д а ..................................... <...> По русск. языку·: k * .S. 5 О s H о cc —3 н По гражд. истopiи. По reoгpa фiи. По дидактикѣ.
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №3 1907.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ардов Михаил
Религиозно-философская статья
Слышана ли была когда на русском языке хула на Бога и Христа Его?! <...> «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» заметить, что Бог, как говорит Писание, с тою целию смесил языки <...> низшел Бог, говорит Писание, взглянуть на дела человеческие, и остановил безумное начинание смеше нием языков <...> час, в который снова сойдет Бог воззреть на дела человеческие и положить им конец уже не смешением языков
Автор: Т. Г.
Статья посвящена двум замечательным работам П. Флоренского об иконах - "Обратная перспектива" и "Иконостас". Обе работы вошли с "Собрание сочинений" , изданные в Париже в 1985 году.
жуткое модернистская нереальности. только пишет потому на XX познать реальны, внесло былую с что мир языке <...> европейских аду оказывается от философия. мета-Павел мы, и лицами оптимизм. уже которых чем посетители языке
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
Димитрiй Вишневскiй; за выбытieмъ Вишневскаго, уроки словесности предоставлены преподавателю русскаго языка <...> rraСтудентъ рэллельномъ классѣ cвнщ. лaunпuniiя Ueтpъ Коиокотинъ cъ 1 ӧ99 г. piи. 4 5 140 р. 11 Русскаго языка <...> во вcѣxъ нормальныхъ влассахъ Mихаилъ Соколовъ cъ ї һ 99 г. се 24 t)0 4 4 0 р. 12 Русскаго языка въ <...> Французского языка восОкон, кypci uптательница Aвна Иваво;въ Николаев. вa cъ l 8 ' / 5 г ............ <...> 1 8 9 9 и 1 9 0 1 годахъ, въ число о б я з а т е л ь н ы е yposoвъ были введены 3 урока по русскому языку
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №4 1903.pdf (0,4 Мб)
Автор: Гагарин Иван
М.: Языки славянской культуры
Автографы дневника И.С.Гагарина и его автобиографических "Записок о моей жизни" хранятся в архиве основанной им Парижской Славянской Библиотеки в Медоне (под Парижем). Дневник охватывает 8 лет жизни молодого князя Ивана Гагарина, в течение которых блестящий русский аристократ перевоплотился во французского священника-иезуита Жана-Ксавьера. Отрекшись от титула, родового состояния, общественного положения, навсегда отказавшись жить с родными и близкими, 40 лет проведет он изгнанником в Италии, Сирии и Франции. На чужбине Иван Гагарин посвятил себя грандиозной миссии - примирению и объединению Восточной Церкви с Церковью Западной. В середине 50-х годов он поселился в Париже и стал центром круга, состоявшего из его соотечественников. В архиве вышеупомянутой библиотеки хранятся письма к нему А.И.Герцена, Ф.И.Тютчева, П.Я.Чаадаева, Н.С.Лескова, И.С.Аксакова и других выдающихся людей того времени.
.— Москва : Языки славянской культуры, 1996 .— 353 с. — (Язык. Семиотика. <...> Ричарада Темпеста; На тит. листе указ. изд-во: Языки русской культуры .— ISBN 5-7859-0005-Х .— URL: https
Предпросмотр: Дневник. Записки о моей жизни. Переписка.pdf (11,2 Мб)
Периодическое издание церковного ведомства, издавалось с 1865 года, 2 номера в месяц. Конструктивно каждый номер состоял из двух частей: «Официального отдела» и «Прибавлений к Смоленским Епархиальным ведомостям» (с 1868 г. переименованы в «Неофициальный отдел»). В первую часть включались правительственные документы, как общего характера, так и касающиеся отдельных епархий, разноплановые документы и сообщения смоленской епархиальной власти. Во второй печатались богословские и назидательные статьи, историко-статистические сведения о приходах, храмах и духовенстве, духовных учебных заведениях, биографии священнослужителей, труды краеведов об отдельных событиях в истории Смоленска и губернии и т.д. После октябрьского переворота издание прекратило свое существование, возобновилось в 1993 году.
смолепскую «аоедру. 6) О мЬсгЬ, которое должепъ занимать ректорт. ссмиаарiи. в) Объ учеСнпкѣ по латiнскому языку <...> Объ учебникѣ по латинскому языку. <...> учебномъ руководствѣ для упражпенiл воспи•ганниковъ духовно-учебныхъ заведепiй въ переводахъ съ Русскаго языка <...> учебномъ руководствѣ для упражнепiя воспитанниковъ духовныхъ Семинарiй и училищъ въ переводахъ съ Русскаго языка <...> Смирнова лучшимъ изъ существуюiцихъ у пасъ руководствъ къ переводамъ съ Русскаго языка на ЛатппскШ.
Предпросмотр: Смоленские епархиальные ведомости №8 1869.pdf (2,8 Мб)
Автор: Полищук Евгений
Тем не менее работ на русском языке, специально по священных Флорентийской унии, весьма немного. <...> Наиболее крупной монографией на русском языке, по священной истории Флорентийской унии, на сегодня явля <...> Выходящий на русском языке в Париже, журнал этот был основан в 1979 году и по утверждению редакции собирался <...> определяет тяготение к инославию (все же этот путь требует расширения своей культурной сферы, знания языков
М.: Языки славянской культуры
Типографский Устав — самая древняя славянская певческая рукопись. Рукопись эта (хранящаяся в Государственной Третьяковской галерее под шифром К-5349) русского происхождения и датируется рубежом XI и XII вв. Она включает в себя церковный устав и большой певческий раздел, в который входит сборник кондаков — певческих текстов, записанных в особой, до сих пор не расшифрованной, «кондакарной» музыкальной нотации. Представляя несомненный интерес для историков-музыковедов, Типографский Устав, благодаря особой растяжной системе записи текстов песнопений, оказывается ценным источником для изучения истории языка. В Типографском Уставе есть рисунки на полях, являющиеся интереснейшими образцами русского искусства домонгольского периода, что включает его в сферу интересов также и искусствоведов. Таким образом, публикуемый памятник находится на стыке интересов лингвистов, музыковедов, искусствоведов и литургистов. В томе 1 данного издания опубликовано факсимильное воспроизведение текста Типографского Устава. Наборное воспроизведение рукописи, снабженное словоуказателем и комментариями, содержится в томе 2; статьи, посвященные различным аспектам изучения рукописи, — в 3-м томе. Издание осуществляется под редакцией Б.А. Успенского. Наборное воспроизведение рукописи, подготовка текста, составление словоуказателя и текстологический комментарий С.В. Петровой. Палеографический комментарий В.С. Голышенко.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2006 .— 130 с. — (Памятники славяно-русской письменности. <...> .; На тит. листе указ. изд-во: Языки славянских культур .— ISBN 5-9551-0119-5 .— URL: https://lib.rucont.ru
Предпросмотр: Типографский устав. Т. 1 Фототипическое издание.pdf (0,8 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Отпевали Мефодия на трех языках, в числе которых был и славянский. <...> С английским языком вне рамок учебного курса — полная засада. <...> Мы догадались, что он читает стихи на древнем кельтском языке. <...> Второй — рассказы из русской истории, написанные хорошим русским языком. <...> Тем более, что изложена она популярно — доступным, не заумным языком.
Предпросмотр: Фома №5 (121) 2013.pdf (3,2 Мб)
«Вестник ПСТГУ. Педагогика. Психология» посвящен широкому спектру проблем современного психолого-педагогического образования и науки и связанным с ними проблемам религиозного образования и воспитания. В настоящее время является единственным в России журналом, отражающим результаты научных исследований в сфере педагогики и психологии, связанным с православным богословием, входящем в перечень реферируемых журналов ВАК РФ.
Выражение «добрый мальчик» не заявлено как свойственное детскому языку. <...> Труды в области методики обучения русскому языку и литературе, составляющие ее историческое наследие <...> Отд. литературы и языка. 1956. Т. XV. Вып. 3. С. 239. <...> Так, не строгим богословским языком, но достаточно ясно, педагогическая мысль передает идею, с одной <...> Церковь готова говорить с молодыми на понятном им языке // Иларион (Алфеев), митр.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия IV. «Педагогика. Психология» №3 2012.pdf (0,1 Мб)