Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615034)
Контекстум
  Расширенный поиск
821.….0

Литературоведение литературы других стран


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 30 (1,87 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

Древнегерманская поэзия: каноны и толкования

Автор: Смирницкая О. А.
М.: Языки славянской культуры

Каноны древнегерманского поэтического искусства рассматриваются в данной книге как инструмент формирования поэтического языка и как источник новой культурной информации. Отправной точкой для анализа служит хвалебная поэзия скальдов с ее строго регламентированными метрическими правилами и лексическими моделями. Метрика скальдов рассматривается в книге как результат системной трансформации эддической метрики и своего рода лингвистический эксперимент, абсолютизирующий принцип условности языкового знака. Центральное место в книге занимает комментарий к "Утрате сыновей" - одному из самых знаменитых и трудных для истолкования скальдических произведений. Исследованный автором материал древнеанглийского эпоса приводит к выводу, что влияние поэтической формы проявляется в диахроническом существовании слов культуры и вносит коррективы в методы их этимологического анализа.

Тихомирова) В реконструкции, выстраиваемой М. <...> Гуре вич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкая, М. И. СтеблинКа менский. М., 1980. <...> Гу# ревич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкая, М. И. Стеблин# Каменский. М., 1980. <...> М., 1986. Лорд 1994 — Лорд А. Б. Сказитель / Пер. с англ. и комм. Ю. А. Клейнера и Г. А. Левинтона. <...> М., 1989. С. 69—95. Михеев 2003 — Михеев М. Ю.

Предпросмотр: Древнегерманская поэзия Каноны и толкования .pdf (0,4 Мб)
2

Август Стриндберг – драматург, писатель, театральный деятель учеб. пособие для спец. лекц. курса

Автор: Киричук Е. В.
М.: ФЛИНТА

Пособие предназначено для студентов филологических факультетов, будущих искусствоведов, а также для всех, интересующихся творчеством великого шведского писателя Юхана Августа Стриндберга. При подготовке учебного пособия мы ставили целью собрать и обобщить для изучения в высших учебных заведениях имеющийся материал по творчеству Ю.А. Стриндберга на русском языке.

В 1867 Ю. А. <...> Стриндберг «Фрекен Юлия», Ю. А. Стриндберг «Отец», Ю. А. Стриндберг «Путь в Дамаск». <...> О'Нил, Ю. Стриндберг и наш театр. // Писатели США о литературе. М., 1974 -С.211.212. 56. <...> В 1867 Ю. А. <...> О'Нил, Ю. Стриндберг и наш театр. // Писатели США о литературе. М., 1974 -С.211.212. 56.

Предпросмотр: Август Стриндберг – драматург, писатель, театральный деятель (1).pdf (0,4 Мб)
3

Шведский нереалистический роман последней трети XX — начала XXI века [монография], Svensk icke-realistisk roman under andra hälften av 1900-talet och början av 2000-talet

Автор: Кобленкова Д. В.
М.: РГГУ

В монографии впервые исследуются семантика и поэтика нереалистических романов Швеции второй половины ХХ — начала ХХI века. На широком литературном материале анализируются вопросы личной идентичности, восприятие шведской социально-экономической модели, феминизация общества, религиозные и этические ценности, ставшие предметом художественной рефлексии. Рассматривается взаимосвязь между общественной средой и национальным литературным процессом. Теоретический аспект работы связан с одним из главных вопросов современного литературоведения — обсуждением критериев реалистического и нереалистического искусства.

Ю. Яхниной, А. Афиногеновой. М.: Иностранка, Б.С.Г.Пресс, 2001. <...> Боченковой, Ю. Колесовой. М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011. <...> М.: АСТ, 2015. 576 с. Хемири Ю. На красном глазу / Пер. с швед. О. <...> Ю. Яхниной и А. Афиногеновой. М.: Иностранка, Б.С.Г.Пресс, 2001. 365 с. Юнассон Ю. <...> М.: ИМЛИ РАН, 2009. С. 281–323. Борев Ю. Эстетика. М.: Высш. шк., 2002. 511 с. Брауде Л.Ю.

Предпросмотр: Шведский нереалистический роман последней трети XX — начала XXI века.pdf (0,2 Мб)
4

Россия и Армения: историко-литературный диалог и специфика национального учеб. пособие

Автор: Голикова Л. П.
М.: ФЛИНТА

В данном пособии рассматриваются творческие взаимоотношения России и Армении, складывающиеся на протяжении веков. В контексте актуальных проблем решается писателями тема противостояния человека современному обществу, его новым непривычным реалиям.

В поэзии М. Пэшикташляна имела место и иная тематика, например, любовная. Ю. <...> В числе первых рецензентов был Ю. <...> Самойлова, М. Дудина, В. Федорова, более поздних – О. Шестинского, Б. Ахмадулиной, Ю. Мориц и др. <...> Ю. <...> Тынянов Ю. Пушкин и его современники. М., 1968. 61. Хзмалян Т. Э.

Предпросмотр: Россия и Армения историко-литературный диалог и специфика национального.pdf (0,7 Мб)
5

Арабская философия: Прошлое и настоящее

Автор: Фролова Е. А.
М.: Языки славянской культуры

Двенадцать веков разделяют зарождение философии в Арабском мире и ее сегодняшнее бытование. Это и время расцвета арабской мудрости, оказавшей влияние на средневековую Европу, это и период ее упадка и застоя, когда на Ближнем и Среднем Востоке владычествовала Оттоманская империя. Это и оживление духовной жизни в Арабском мире, стремление возродить его славу и войти в современность наряду с развитыми странами. Богатая философская мысль прошлого и поиски интеллектуалов XX и XXI веков, их разнообразные попытки ответить на проблемы наших дней - все это отражено в данной книге.

Начало таким исследованиям положили Юсуф Керам и М. Абд-ар-Разик. Ю. <...> М., 1995), кто является неправедным (23: 96 — в переводе И. Ю. Крачковского. М., 1963). <...> М., 1961. Коран / Пер. И. Ю. Крачковского. М., 1963. Коран / Пер. М.-Н. О. Османова. М., 1995. <...> Ю. Крачковского. М., 1958. Тūзūнū Тайиб. <...> М., 1993. Мец А. Мусульманский ренессанс. М., 1973. Михайлов Ю. А. Пора понимать Коран. М., 2007.

Предпросмотр: Арабская философия Прошлое и настоящее.pdf (29,1 Мб)
6

Литература Португалии монография

Автор: Овчаренко О. А.
М.: Директ-Медиа

Монография представляет собой фундаментальное теоретическое исследование, анализирующее основные особенности португальского литературного процесса от галисийско-португальской лирики до творчества Жозе Сарамагу. С вниманием и любовью автор рассматривает произведения Камоэнса, Б. Рибейру, А. Виэйры, К. Каштелу Бранку, Ф. Пессоа, Ж. Сарамагу. В книге португальская литература трактуется как часть мировой литературы, и выявляются обширные литературные связи между Португалией и другими странами.

Думается, что сравнительный анализ «Героя нашего времени» М. Ю. <...> Роман М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». М., 1989. С. 143. 238 Михайлов А. В. <...> М. Ю. <...> Философский роман М. Ю. Лермонтова // М. Ю. Лермонтов. Pro et Contra. Антология. СПб., 2002. <...> // М. Ю. Лермонтов. Pro et Contra. С. 799.

Предпросмотр: Литература Португалии монография.pdf (0,2 Мб)
7

Гораций

Автор: Бондаренко Михаил Евгеньевич
Молодая гвардия

Квинта Горация Флакка (65–8 до н.э.) по праву считают одним из трех (наряду с Вергилием и Овидием) великих поэтов «золотого века» древнеримской литературы. Он был сыном отпущенного на свободу раба, в юности участвовал в гражданской войне, лишился семьи и крова. Благодаря покровительству оценившего его талант вельможи Мецената, а потом и императора Августа Гораций стал знаменит, оказав влияние как на современников, так и на мастеров слова будущих эпох. Примером для подражания были не только его стихи, но и личные качества — скромность, умеренность, равнодушие к богатству и почестям. Историк Михаил Бондаренко по крупицам восстанавливает биографию Горация, рисуя ее на широком фоне жизни Рима эпохи становления империи.

М., 1988. Валерий Максим. Достопамятные деяния и изречения / Пер. с лат. С. Ю. Трохачева. <...> Ю. Шабаги // Труды кафедры древних языков. Вып. 2. Исторический факультет МГУ. М., 2009. <...> М., 1995. Сенека, Луций Анней. Философские трактаты / Пер. с лат. Т. Ю. Бородай. СПб., 2000. <...> М. М. Покровского. М., 1993. Цезарь, Гай Юлий. Испанская война / Пер. с лат. и комм. Ю. Б. <...> М., 1886. Ч. 37. Кн. 1. Циркин Ю. Б. Меценат // Циркин Ю. Б. В тени трона.

Предпросмотр: Гораций.pdf (0,1 Мб)
8

Персидская проза XX–XXI веков в русских переводах

Автор: Никитенко Евгения Леонидовна
Издательский дом ВШЭ

Книга призвана познакомить читателя со всем разнообразием доступных ныне переводов современной персидской прозы и послужить подспорьем для исследователей современной персидской литературы, желающих оценить, насколько полно и многосторонне представлена литература Ирана ХХ–XXI вв. на русском языке и какие лакуны нуждаются в заполнении. Книгу открывает очерк истории переводов современной персидской прозы на русский язык, который содержит также краткий обзор наиболее важных для персидской литературы произведений, не представленных в русском переводе. Библиография включает имена 126 иранских писателей, чьи романы, повести и рассказы были опубликованы в русском переводе с 1920-х годов по 2018 г. Имя автора сопровождается краткой биографической справкой вслед за русским названием переведенного произведения в скобках приводится его оригинальное название в арабо-персидской графике.

М. В. Ломоносова М. Л. <...> Ю. Чалисова Научный редактор М. А. <...> Ю. Федоровой. М.: Садра, 2018: Пророк мимо дома нашего прошел ( . <...> М.: Изд-во вост. лит., 1963: Охранитель спокойствия (...) / пер. О. Акимушкина, Ю. Борщевского. <...> Богданова, Ю. Митенковой, Е. Морозовой, Н. Федоренко. No 2. С. 6–29; No 3. С. 6–32; No 4. С. 6–33.

Предпросмотр: Персидская проза XX–XXI веков в русских переводах.pdf (0,2 Мб)
9

Сказки и предания Вьетнама

Автор: Минина Юлия
Издательский дом ВШЭ

В книгу вошли 25 народных сказок и преданий вьетнамцев (народа кинь) в переводах российских востоковедов. В прологе рассматриваются история изучения вьетнамских сказок в России и во Вьетнаме, проблема классификации жанров вьетнамского фольклора, специфика наиболее широко распространенных и устойчивых сказочных мотивов и сюжетных схем. Тексты сказок сопровождаются структурным, культурологическим и историческим анализом сюжетов, мотивов, героев и реалий. Книга богато иллюстрирована лубочными картинами Донгхо.

Ю. Горгонева. М., 1973. 30. Проделки хитрецов. <...> Брагинского, Ю. Осипова. М., 1988. 55. Чудесный посох. <...> Ю. Алихановой и др. М., 1976. 82. БВЛ. <...> Ю. Горгонева. М., 1973. 30. Проделки хитрецов. <...> Ю. Алихановой и др. М., 1976. 82. БВЛ.

Предпросмотр: Сказки и предания Вьетнама (1).pdf (0,3 Мб)
10

Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе. Т. I. Исследования. Тексты по рукописи РГБ, собрание Е.Е. Егорова 162 с параллел. греч. текстом по рукописи Athous Dionysiou 107, Vita Basilii Iunioris. I. Studia et textus Versio Palaeoslavica e codice Mosquensi Egorov 162 cum textu Graeco e codice Athous Dionysiou 107

М.: ЯСК

Настоящий том содержит исследование и издание древнейшего славянского перевода Жития Василия Нового, предположительно выполненного в Древней Руси в конце XI в. Впервые публикуется наиболее ранняя сохранившаяся русская рукопись перевода, не входящая в комплект Великих Миней Четьих митрополита Макария. Впервые издается неизученный византийский кодекс 1328 г. из монастыря Дионисиат на Афоне, наиболее близкий к церковнославянскому переводу и к первоначальной авторской версии Жития. Исследовательская часть включает описание языка и содержательных особенностей церковнославянского перевода и греческого оригинала, особенности которого сохраняет кодекс 1328 г. Определяется место старшего перевода Жития в кругу древнерусских переводов домонгольского периода. Предлагается реконструкция особенностей первоначального текста Жития, к которому восходит публикуемый греческий текст из собрания монастыря Dionysiou и старший славянский перевод.

Ю. <...> ̏коже множице|ю и̓ є̓ще въ несмыслѣ119 ми| сѹще враждѹ сътво|рихъ жива сѹщи въ ѹ|ности своє̓и. и̓ли <...> . въспѣша ю| и̓ въсхвалиша ю. и ѹ|бл҃жиша852 ю и̓ прославї|ша ю. <...> ̏коже мо|лнїє̓ тако слгы беско|нецьню мк. пролї||вах ѡ̓1251 нихъ и̓ въсхы|щахть 169 г, 12–13 BOZ <...> Анисимова, М. С. Крутова, А. В. Кузьмин, Ю. Д. Рыков, Е. В. Литовских. Под ред. И. В. Левочкина.

Предпросмотр: Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе. Т. I Исследования. Тексты.pdf (0,9 Мб)
11

Красота по-персидски. «Собеседник влюбленных» Шараф ад-Дина Рами

Автор: Чалисова Наталья Юрьевна
Издательский дом ВШЭ

"Трактат ""Собеседник влюбленных"" (An?sal- ?u???q ), созданный иранским филологом и поэтом XIV в. Шараф ад-Дином Рами Табризи в качестве учебного пособия для поэтов, посвящен конвенциям аллегорического описания феноменов красоты, манифестированной в человеке. Книга включает исследование, в котором прослежены этапы формирования литературной темы познания красоты в персидской поэзии и дан анализ проблематики «Собеседника влюбленных», а также полный перевод трактата, снабженный подробным поэтологическим комментарием, дополненный аннотированным указателем цитируемых поэтов и словарем иносказаний, обсуждаемых Рами. В Приложении приведен текст трактата в оригинале."

Ю. Красота по-персидски. «Собеседник влюбленных» Шараф ад-Дина Рами / Н. Ю. <...> М. Л. Рейснер; к.ф.н., проф. М. А. Русанов Перевод с персидского Н. Ю. <...> Ю. Чалисова ; под науч. ред. Н. И. <...> Ю. Чалисова ; под науч. ред. Н. И. <...> Ю., 2022 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Оглавление От автора ............

Предпросмотр: Красота по-персидски. «Собеседник влюбленных» Шараф ад-Дина Рами.pdf (0,4 Мб)
12

Тысяча лет литературы Нидерландов исторический очерк

Автор: Ошис Владимир Васильевич
М.: Весь мир

В книге систематизируется опыт отечественной и мировой нидерландистики на широком историческом общекультурном фоне. Она охватывает литературу эпохи Средневековья, классического периода, Нового и Новейшего времени вплоть до начала XXI столетия. В хронологическом порядке автор представляет читателю и анализирует все важнейшие имена, явления и вехи литературного процесса Нидерландов от первоистоков и вплоть до наших дней. Издание подытоживает и дополняет ранее вышедшие пособия и публикации В.В. Ошиса на тему литературы Нидерландов.

Ю. <...> Ю. <...> Ю. <...> Ю. <...> Ю.

Предпросмотр: Тысяча лет литературы Нидерландов. Исторический очерк.pdf (0,3 Мб)
13

Секреты мастерства. Этика, религия, эстетика в творчестве Сельмы Лагерлёф материалы науч. конф., посвящ. 20-летию Рос.-швед. учеб.-науч. центра РГГУ, Москва, 3-4 марта 2016 г., Konstnärskapets hemligheter: Еtik, religion, estetik i Selma Lagerlöfs författarskap

М.: РГГУ

Выход в свет книги о творчестве Сельмы Оттилии Лувисы Лагерлёф (1858–1940) приурочен к 160-летней годовщине со дня рождения первой в мире женщины-лауреата Нобелевской премии в области литературы (1909 г.). В основу данного издания о великой шведской писательнице положены материалы конференции, в которой приняли участие российские и шведские учёные и переводчики. Помимо статей литературоведов и историков обеих стран, предлагающих новые ракурсы рассмотрения творчества Лагерлёф и современные исследовательские практики, в сборник включены переводы произведений малой прозы С. Лагерлёф. Впервые на русском языке публикуется пьеса «Изображатели» и послесловие к ней современного шведского прозаика, драматурга и сценариста Пера Улова Энквиста.

Прав был Ю. <...> 15 Тот факт, что писатели начала ХХ века используют принципы не XIX, а XVIII века, подтверждает идею Ю. <...> Ю. Гронской16). <...> ., а четвёртый – в Санкт-Петербурге в 1993 г. 16 Сейчас известная переводчица Ю. <...> Ты считаешь меня свиньёй, но это не так, ЭТО НЕ ТАК, просто ты не понимаешь, что я боюсь, Б...О...Ю..

Предпросмотр: Секреты мастерства. Этика, религия, эстетика в творчестве Сельмы Лагерлёф.pdf (0,2 Мб)
14

Кьеркегор и Лермонтов: образ рефлексирующего соблазнителя //Философия и общество. Выпуск №4(60)/2010

Автор: Тетенков Николай Борисович
[Б.и.]

Авторы обращаются к проблеме концептуальных персонажей, анализируя образ рефлектирующего обольстителя, который у М. Ю Лермонтова представлен Печориным, у С. Кьеркегора – Йоханнесом Обольстителем.

Ю Лермонтова представлен Печориным, у С. Кьеркегора – Йоханнесом Обольстителем. <...> . – М.: Эксмо, 2007. с. 589 17 Керкегор С. <...> . – М.: Эксмо, 2007. с. 592 21 Керкегор С. <...> . – М.: Эксмо, 2007. с. 649 26 Керкегор С. <...> Роман. – М.: Эксмо, 2007. с. 635 38 Евтушенко Е. собрание сочинений в 3 томах, т. 1 М.: издательство

Предпросмотр: Кьеркегор и Лермонтов образ рефлексирующего соблазнителя Философия и общество. Выпуск №4(60)2010.pdf (0,2 Мб)
15

Anno Domini 1898 – юбилей Мицкевича в России (печать, критика, литературоведение)

Автор: Михайлова Мария Викторовна
[Б.и.]

24 декабря 1998 года исполнилось 200 лет со дня рождения Адама Мицкевича. Эта дата позволяет вернуться на сто лет назад и посмотреть, как складывалась ситуация в общественной жизни России того времени, какие обстоятельства сопутствовали празднованию 100-летнего юбилея польского поэта и с каким его образом сталкивался в том „предпушкинском” юбилейном году читатель российской печати.

М. Соколов (см. <...> М. <...> М. 1898: 3). <...> М. 1898:2). <...> М. Калмыковой.

Предпросмотр: Anno Domini 1898 – юбилей Мицкевича в России (печать, критика, литературоведение).pdf (0,2 Мб)
16

Опульский, А. Советские переводчики болгарской поэзии. Веселин Ханчев на русском языке / А. Опульский // Грани .— 1980 .— № 116 .— С. 193-223 .— URL: https://rucont.ru/efd/349338 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Опульский Альберт

Статья посвящена творчеству болгарского поэта Веселина Ханчева и сборнику его стихов в переводе А. Опульского, также советским переводчикам болгарской поэзии.

Мартынова, М. Алигер и В. <...> Эти ошибки М. <...> Нет сомнения, что М. <...> Переводя стихотворение, М. <...> Виноградов и М.

17

Современный роман США

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Роман всегда был и до сих пор остается ведущим прозаическим жанром в мировой литературе. В истории американской прозы ХХ в. он также занимает значительное место. Путям развития романа США после Второй мировой войны, его тематическим и идейно-художественным особенностям и посвящено данное учебное пособие.

Книга, конечно, имеет типологическое сходство с «Приключениями Гекльберри Финна» М. <...> Сходства же с «потоком воспоминаний» М. Пруста, которого, напомним, Д. <...> «Южный миф» в произведении М. Митчелл получает весьма своеобразную трактовку. <...> М. Митчелл детально описывает стиль жизни своих персонажей в имении Тара. <...> Во второй части романа отношение М.

Предпросмотр: Современный роман США .pdf (0,7 Мб)
18

История античной литературы. Кн. 2. Древний Рим учеб. пособие для студентов филолог. факультетов пед. вузов

Автор: Гиленсон Б. А.
М.: ФЛИНТА

В живой наглядной форме представлены главные вехи в развитии античной литературы, дан филологический анализ. Особое внимание уделено восприятию античного литературного наследия в России.

. – М. : Флинта, 2012. – 284 с. <...> Древний Рим. – 4-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2018. — 382 с.

Предпросмотр: История античной литературы. Кн. 2. Древний Рим.pdf (1,1 Мб)
19

История античной литературы. Кн. 1. Древняя Греция учеб. пособие для студентов филолог. факультетов пед. вузов

Автор: Гиленсон Б. А.
М.: ФЛИНТА

В живой наглядной форме представлены главные вехи в развитии античной литературы, дан филологический анализ. Особое внимание уделено восприятию античного литературного наследия в России.

. – М. : Флинта, 2012. – 416 с. <...> Древняя Греция. – 4-е изд., стер. – М. : ФЛИНТА, 2018. – 415 с.

Предпросмотр: История античной литературы. Кн. 1. Древняя Греция.pdf (1,1 Мб)
20

В поисках чернильно-синей Швейцарии

Автор: Бакши Н.
М.: Языки славянской культуры

Эта книга - субъективный взгляд иностранки, германиста и теолога, проведшего в Швейцарии девять месяцев. Здесь множество героев: Герхард Майер, Силья Вальтер, Петер фон Матт, Томас Хюрлиман, а также Отто Ф.Вальтер, Адольф Мушг, Петер Биксель и Урс Йегги. Некоторые из них - аутсайдеры от литературы, сознательно выбравшие для жизни замкнутое пространство. Другие - всегда стоящие в центре. Все они ведут диалог: иногда друг с другом, иногда с теми, кого уже нет, то среди шума Золотурнских литературных дней, то в тишине у края могилы. Эта книга - попытка запечатлеть острова, медленно уходящие под воду, различить в несвязном шуме голосов связующие нити.

. — М.: Языки славянской культуры, 2009. — 160 с., ил. <...> Почему нам так необходимо подтверждение извне?! <...> Пастор прочел нам притчу о горчичном зерне. <...> Нам необходим внешний повод и назначенная нам встреча извне, чтобы увидеться и начать говорить о том, <...> что-то действительно удается, нам мстят за это.

Предпросмотр: В поисках чернильно-синей Швейцарии.pdf (8,3 Мб)
21

Синкевич, В. Американские поэты и прозаики. Луиза Мэй Алькотт (1832-1888) / В. Синкевич // Грани .— 1998 .— № 187 .— С. 115-126 .— URL: https://rucont.ru/efd/323745 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Синкевич Валентина

о творчестве Луизы Мэй Алькотт

., 1976, второе изд. 1995) писа тельница предстает перед нами жалкой старой девой, несча стной жертвой <...> Такой метод кончался пустыми класса ми, и семья снова переезжала на другое место в поисках более дешевой <...> детей Алькоттов был заполнен учением, обязанно стями по дому и саду, здоровыми и увлекательными детски ми <...> Притом у нее отсутствовало женское кокетство, хотя она гордилась пышными каштановыми волосами, за которы ми <...> Стены дома украшены работа ми сестры Алькотт.

22

Синкевич, В. Американские поэты и прозаики. Уолт Уитмен (1819-1892). Первый национальный поэт Америки / В. Синкевич // Грани .— 1997 .— № 184 .— С. 90-98 .— URL: https://rucont.ru/efd/320487 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Синкевич Валентина

тест

поражает огромное количество фотографий поэта в раз ные периоды его жизни от молодых лет до известного нам <...> он работал посыльным и наборщиком в типогра фии)Он же рекламировал и распространял книгу (знакомая нам <...> "Больши ми глотками я глотаю пространство...". "Сумасшедший позер", — писали тогда.

23

Синкевич, В. Американские поэты и прозаики. Поэт-романтик Эдгар Аллан По (1809-1849) / В. Синкевич // Грани .— 1998 .— № 188 .— С. 93-107 .— URL: https://rucont.ru/efd/323774 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Синкевич Валентина

статья о творчестве Эдгара Аллана По

ладельфийской швеи Бетси Росс, которая, по преданию, сшила первый американский флаг с тринадцатью звездочка ми <...> Из Филадельфии семья уехала со связкой книг и с двумя кота ми, к которым писатель был очень привязан. <...> М.. 1988. 105 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ГРАНИ N> 188 В.

24

Цветков, В. Джилас о Сталине / В. Цветков // Грани .— 1963 .— № 54 .— С. 221-225 .— URL: https://rucont.ru/efd/332483 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Цветков

В статье рассказывается о книге югославского политика Милована Джиласа "Разговоры со Сталиным"

На -протяжении всей IKHHTM перед нами выступает образ человека, в те чение 30 лет с неслыханной жестокостью <...> Демюничеокая фигура Сталина, довлевшая над нами, как кошмар, по неволе представлялась мрачно-величественной

25

Синкевич, В. Американские поэты и прозаики. Автор приключенческих романов Джеймс Фенимор Купер (1789-1851) / В. Синкевич // Грани .— 1998 .— № 185 .— С. 112-119 .— URL: https://rucont.ru/efd/339808 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Синкевич Валентина

В статье дан литературоведческий анализ произведений американского писателя Фенимора Купера.

., т. 4, М., 1954. 1S-116J 113 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ГРАНИ Ne 185 <...> Перед их глаза ми вставали непроходимые леса, молчал мир первозданной природы (безмолвие у Купера часто

26

Литвинов, Б. Ниспровержение мифов / Б. Литвинов // Грани .— 1976 .— № 100 .— С. 511-519 .— URL: https://rucont.ru/efd/356269 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Литвинов

«Вальс на прощание» (1971) - изящное повествование о пребывании нескольких героев в курортном городке. Это первый роман Кундеры, посвященный, главным образом, интимной, сексуальной тематике.

Такова главная сюжетная линия нового романа Ми лана Кундеры. <...> Якуб — одно из главных и наиболее сложных действующих лиц романа, и именно его поведение ставит перед нами

27

Г. А.. Не необходимая книга / Г. А. // Грани .— 1952 .— № 16 .— С. 175-176 .— URL: https://rucont.ru/efd/341680 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Г. А.

Статья посвящена литературной критике переводного художественного произведения Виллы Катэр "Моя Антония" и качеству ее перевода.

содержанию, а многие и по форме, были новыми, а поэто му, с какой бы тенденцией они ни препод носились нам

28

Опульский, А. Болгарский поэт Веселин Ханчев / А. Опульский // Грани .— 1979 .— № 113 .— С. 95-99 .— URL: https://rucont.ru/efd/347267 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Опульский Альберт

Статья посвящена творчеству болгарского поэта Веселина Ханчева.

выпустив свой первый сборник, Веселии Ханчев устанавливает близкие отношения со многими болгарскими поэта ми

29

Синкевич, В. Американские поэты и прозаики. Американский классик Вашингтон Ирвинг (1783-1859) / В. Синкевич // Грани .— 1998 .— № 186 .— С. 126-132 .— URL: https://rucont.ru/efd/339900 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Синкевич Валентина

Статья посвящена биографии и творчеству американского писателя Вашингтона Ирвинга.

глубоко критическим или аналитическим умом и не задумывался над социальными несправедливостями, присущи ми

30

Руденко, Б. В поисках предназначения. Заметки о литературе новой Украины / Б. Руденко // Грани .— 1998 .— № 187 .— С. 272-280 .— URL: https://rucont.ru/efd/323751 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Руденко Борис

заметки о русской литературе новой Украины и окружающем ландшафте

Мы оказались в нелепой ситуации — нам не на что опереть ся.