МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ
БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ»
СОВРЕМЕННЫЙ РОМАН США
Учебное пособие для вузов
(2-е изд., перераб. и доп.)
Составитель
А.Л. Савченко
Издательско-полиграфический центр
Воронежского государственного университета
2012
Стр.1
ВВЕДЕНИЕ
Роман всегда был и до сих пор остается ведущим прозаическим жанром
в мировой литературе. В истории американской прозы ХХ в. он также
занимает значительное место. Путям развития романа США после Второй
мировой войны, его тематическим и идейно-художественным особенностям
и посвящено данное учебное пособие.
Социокультурная обстановка, сложившаяся в США после 1945 г., отличалась
относительной стабильностью по сравнению с разрухой, горем и
страданиями, выпавшими на долю миллионов людей в странах Европы и
СССР. С одной стороны, людские и моральные жертвы американцев были
сравнительно невелики (хотя, как известно, гибель даже одного человека –
огромная трагедия, ибо с его смертью уходит целый мир), однако потери
США во Второй мировой войне, составившие около 500 тысяч убитыми и
около 1 миллиона ранеными, в пять раз превысили число жертв этой страны
в Первой мировой войне. С другой стороны, многие американцы невероятно
разбогатели на военных поставках, а те, которые до войны страдали от
бедности и безработицы, получили возможность трудиться, и их социальный
статус изменился к лучшему. Если в первые послевоенные годы европейцы
должны были преодолевать последствия мировой катастрофы, то
США, напротив, переживали небывалый расцвет во всех сферах жизни и
очень быстро завоевали статус сверхдержавы.
Рост материального благосостояния почти всех слоев населения, а
также влияние многих других факторов свидетельствовали о возникновении
так называемого «общества потребления» (другой термин – «массовое
общество»), которое в конце ХХ в. стали называть «постиндустриальным»,
«информационным» и т.п.
Упрочение места США в мире, безусловно, сказалось на духовной атмосфере
в стране, а также на самооценке и самоидентификации американцев.
Совершенно
очевидны и изменения в информационной политике и
средствах массовой коммуникации, которые в очень большой степени повлияли
на культуру и ее общую атмосферу. Произошла смена ориентации
человеческой личности: если в ХХ в. огромную роль играла установка известного
философа Р. Эмерсона на «доверие к себе» (self-reliance), т.е. на
мобилизацию внутренних сил человека для достижения морального совершенствования,
то в 1940–2000 гг. индивид все сильнее и сильнее оказывается
под влиянием общественных процессов в жизни общества, которые он не
в силах изменить, и потому должен сопрягать свои духовные интересы с
тем, что происходит «вне его». Так человек интровертный, т.е. сосредоточенный
в первую очередь на самом себе, превратился в человека экстравертного,
т.е. поглощенного событиями внешними.
3
Стр.3
(обычно в каком-либо небогатом районе большого города). Двумя центрами
их движения были Гринич Вилледж в Нью-Йорке и Норт Бич в СанФранциско.
В
одном из сан-францисских колледжей работал семинар по поэзии, в
котором молодые люди обсуждали свои произведения; собирались они в
книжном магазине «City Lights» (назван так в честь известного фильма Чарли
Чаплина «Огни большого города»), владельцем которого был будущий
знаменитый поэт Л. Ферлингетти.
Битники создали свой особенный образ жизни, в котором внешность человека
(прическа, одежда, манеры) была тесно связана с концепцией личности,
свободной от строгого кодекса поведения, от лицемерия и ханжества.
Способность самовыражения и общинность, интерес к философии
(чаще всего восточной, например к дзен-буддизму) и любовь, свободная от
моральных обязательств, – характерные для битников черты.
И все же их протест был скорее результатом ощущения пустоты существования
и вины за богатство родителей, чем осознанным вызовом обществу,
но и он сыграл свою историческую роль.
В художественной сфере битники стремились прорваться к истинной
сущности человека, к адекватному словесному самовыражению, не ограничивая
себя законами грамматики и пунктуации английского языка.
Талантливым певцом вольного нонконформизма был Аллен Гинзберг
(1926–1997), выпустивший в свет поэму «Вопль» («Howl») в 1956 г., которая
заслуженно считается манифестом битников. Она сразу же приобрела
скандальную известность: ее язык признали непристойным, а форму – неприемлемой
для настоящей поэзии. Сам же поэт считал ее большой печальной
комедией, насыщенной безумными образами, а иногда – бессмысленными
фразами. Но это – вопль души, в порыве отчаяния обнажающей свою
боль перед читателем, буквально взывающей к сопереживанию. В поэме
выразилось мироощущение битников, в котором тоска, уныние и гнев соседствуют
со стремлением к всеобщей любви и откровению. «Вопль» и до
сих пор обладает огромной силой эмоционального воздействия на читателя.
Наиболее заметной фигурой среди битников-прозаиков являлся Джек
Керуак (1922–1969). Это был писатель, всю свою жизнь занятый поисками
идеала и людей, которые бы его понимали.
Он провел детство и отрочество в штате Массачусетс. Его отец был
владельцем типографии, а предки отца приехали на североамериканский
континент из Франции. Джек вырос во франкоязычной семье, что, видимо,
повлияло на его последующее увлечение французской литературой и особенно
М. Прустом, цикл романов которого «В поисках утраченного времени»
он считал образцом писательского мастерства.
Керуак с ранней юности мечтал о писательской карьере, много читал, а
из американских авторов любил Д. Лондона, Э. Хемингуэя и Т. Вулфа.
6
Стр.6
Проучившись два года в колледже Колумбийского университета, он так и
не получил университетского диплома и, сменив несколько профессий, занялся
писательским трудом. Его первый роман «Городок и город» («The
Town and the Сity», 1950) ничем не выделялся среди бытописательных романов,
но носил отчетливо выраженный биографический характер, свойственный,
впрочем, и последующим его произведениям, таким как, например,
«Подземные» («The Subterraneans», 1958), «Бродяги, ищущие дхармы»
(«The Dharma Bums», 1958), «Доктор Сакс» («Doctor Sax», 1959) и др.
Его имя прославил роман «На дороге» («On the Road», 1957), ставший
выражением сущности феномена битничества в прозе. В книге изображается
жизнь молодых людей, отказавшихся от устаревших, как они полагают,
идеалов своих отцов, порвавших с обществом и от него убегающих. Главные
персонажи книги – бродяги, исколесившие Америку вдоль и поперек.
Не случайно в название романа вынесено слово «дорога». Мотив движения,
путешествия, отнюдь не новый в мировой литературе, позволяет Д. Керуаку
показать своих беспрерывно движущихся по «дороге» героев и обеспечить
присутствие в произведении множества чисто внешних примет и деталей.
Книга, конечно, имеет типологическое сходство с «Приключениями Гекльберри
Финна» М. Твена, только метафора реки заменена метафорой дороги.
Правомерно и сравнение с «Гроздьями гнева» Д. Стейнбека, где персонажи
двигались по шестьдесят шестому федеральному шоссе с надеждой на обретение
места жительства и места в жизни. В дневниках Д. Керуак назвал
свой роман «дорожной книгой» (a road book) и одновременно «дорожной
историей» (a tale).
Невольно возникает вопрос: какое же все-таки путешествие предпринимают
герои писателя? Во-первых – в свой собственный душевный мир с
целью обретения самих себя, и во-вторых, путешествие по Америке с востока
на запад и обратно, чтобы заново открыть для себя родную страну. Наверное,
поэтому реальность отступает на задний план, а акцент делается на
эмоциях, переживаниях, мыслях, ассоциациях, даже видениях героев, на
описании впечатлений от случайных дорожных встреч, разговоров и т.п.
При этом писатель использует выработанный им так называемый «спонтанный
метод» (критики нарекли его джазовой импровизацией), согласно
которому мысли следует фиксировать в том порядке, в котором они приходят
на ум, без всякой шлифовки и обработки, поскольку только таким
способом можно достичь психологической достоверности. Однако шестилетний
период работы над книгой «На дороге» свидетельствует о том,
что она отделывалась автором в стилевом отношении и наполнялась новыми
идеями. Но впечатление спонтанности и сиюминутности написанного
действительно осталось. Сходства же с «потоком воспоминаний»
М. Пруста, которого, напомним, Д. Керуак считал непревзойденным стилистом,
тоже нельзя отрицать.
7
Стр.7
Еще одной особенностью романа Д. Керуака является его фрагментарность,
некая композиционная нестройность, что в значительной степени
можно объяснить отсутствием фабулы в полном смысле этого слова.
Подробно изображая двух персонажей – Сола Пэрэдайза, рассказчика, от
имени которого ведется повествование, героя явно автобиографического, и
Дина Мориарти, бродягу, добывающего средства к существованию угоном
машин, – писатель подчеркивает разницу в их мирочувствовании. Дин живет,
наслаждаясь каждой минутой бытия, не думая о будущем. Сол же сначала цинично
взирает на мир, и радость существования ему незнакома. Жизнь «на дороге»
и пример Дина вдохновляют его, и ему хочется жить «как все». Он работает,
переживает любовное увлечение, встречает разных людей, и его охватывает
чувство свободы. Но все эти позитивные перемены временны, и неизбежность
возвращения в Нью-Йорк очевидна. Ощущение радости и свободы
сменяется разочарованием. Мир предстает перед Солом как бы в разных ипостасях,
то вселяя в него надежду на счастье, то – безграничный пессимизм. Да
и Дик оказывается не таким оптимистом-мечтателем, каким увидел его Сол в
начале знакомства. Он эгоистичен, его внутренний мир уродлив и надломлен;
бесконечные любовные связи заставляют думать о его неспособности любить
по-настоящему кого-либо, кроме себя. Индивидуализм героя постепенно развенчивается,
и читатель понимает, что обоих персонажей Д. Керуака гонит по
дорогам странствий скорее не просто жажда путешествий и желание лучше
узнать жизнь, а жажда убежать от собственного «я», страх пустоты существования
и разочарование во всем. Оба героя романа, познавая себя, трагически
ощущают свое положение в мире, которому до них нет никакого дела.
Объектом авторского интереса, таким образом, является субъективный
внутренний мир его персонажей, что диктует форму романа: это своеобразная
исповедь, приоткрывающая завесу над душами не только героев, но и
самого писателя.
Д. Керуак остался в истории американского романа и певцом образа
жизни и духовных исканий битников, и новатором в области письма: он замыслил
свою книгу как исповедь, почти без знаков препинания, как длинное
письмо к другу, все понимающему с полуслова, импровизируя, «выговариваясь»,
очень эмоционально изливая душу, не обращая внимания на запреты
и табу и в жизни, и в литературе.
«Исповедальная» манера письма Д. Керуака роднит его произведение
с романом Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи», но такой популярности,
как Дж. Сэлинджер, за пределами США Д. Керуак не снискал.
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРОЦЕСС США И ЕВРОПЫ.
ТВОРЧЕСТВО СОЛА БЕЛЛОУ
Определенное влияние на развитие послевоенного американского
романа оказали европейские писатели и философы-экзистенциалисты
8
Стр.8