Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
  Расширенный поиск

Языки славянской культуры

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 27

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Не спи – кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей

Автор: Эверетт Дэниел Л.
ЯСК: М.

«Не спи – кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей» (2008) - рассказ Дэниела Эверетта о его жизни среди индейцев народности пираха в джунглях Амазонии. Молодой лингвист и миссионер отправился в Бразилию со всей семьей, чтобы перевести на язык пираха Библию и обратить индейцев в христианство. Пираха не отмечают смену дня и ночи и не знают частной собственности, в их языке нет числительных, устоявшихся цветообозначений, понятий «право» и «лево» и сложных предложений. Общение с пираха, интерес к их образу жизни, культуре и языку - полностью изменили представления Эверетта о науке и религии. В результате он, желавший привести индейцев к вере, утратил веру сам и посвятил жизнь лингвистическим исследованиям. Как языковед, он часто подвергает сомнению признанные и распространенные теории о языковой компетенции и языке как инстинкте, и его труды - включая и этот - постоянно вызывают жаркие споры. Эта книга, которую можно отнести одновременно и к мемуарам, и к лингвистическим работам, представляет собой интересный взгляд на природу языка, его связь с мышлением и культурой.

Предпросмотр: Не спи -кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей.pdf (0,6 Мб)
2

Нормы русского литературного языка XVIII—XIX веков: Ударение. Грамматические формы. Варианты слов. Словарь. Пояснительные статьи

Автор: Еськова Н. А.
Языки славянской культуры: М.

В этой книге в словарной форме представлены акцентные и грамматические нормы русского литературного языка XVIII—XIX вв. в сопоставлении современными нормами, отраженными в академическом «Орфоэпическом словаре русского языка». Источником послужили литературные тексты указанного времени (для ударения – стихотворные) с привлечением материала старых словарей и грамматик.

Предпросмотр: Нормы русского литературного языка XVIII—XIX веков Словарь. Пояснительные статьи.pdf (1,1 Мб)
3

Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

Языки славянской культуры: М.

В предлагаемом Словаре публикуются 354 синонимических ряда, представляющих основные разряды антропоцентрической лексики русского языка и – эпизодически – некоторые другие пласты лексики. Новый объяснительный словарь синонимов – это словарь активного типа, согласованный с определенным грамматическим описанием русского языка, реализующий принципы системной лексикографии и ориентированный на отражение языковой, или «наивной», картины мира. Установка на детальное лингвистическое портретирование сочетается в нем с установкой на единообразное описание лексем, относящихся к одному лексикографическому типу. В Словаре последовательно отражаются семантические, референциальные, прагматические, коннотативные, коммуникативные, синтаксические, сочетаемостные, морфологические и просодические сходства и различия между синонимами, а также условия нейтрализации различий. Все словарные статьи содержат обширные справочные зоны, в которых перечисляются фразеологические синонимы, аналоги, точные и неточные конверсивы, конверсивы к аналогам, точные и неточные антонимы и дериваты (включая семантические) к элементам данного синонимического ряда. В некоторых случаях указываются специальные лингвистические работы, посвященные одной или нескольким лексемам, входящим в данный ряд.

Предпросмотр: Новый объясн. словарь синон. русс. яз. 2-е изд., испр. и доп..pdf (2,0 Мб)
4

Новейшие археозоологические исследования в России: К 100-летию со дня рождения В.И. Цалкина

Языки славянской культуры: М.

Сборник включает статьи ведущих археозоологов и палеоэкологов России, исследования которых затрагивают различные аспекты изучения остеологических материалов из археологических памятников и естественных отложений.

Предпросмотр: Новейш. археозоолог. иссл. в России К 100-тию ... Цалкина.pdf (1,0 Мб)
5

Новгородские посадники

Автор: Янин В. Л.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена исследованию главного института политической власти новгородского боярства с момента его возникновения до падения самостоятельности Великого Новгорода в 1478 г. Ее первое издание было опубликовано в 1962 г. С тех пор прошли четыре десятилетия, которые обогатили науку громадным числом новых источников, в первую очередь – сотнями берестяных грамот XI–XV вв., обнаруженных в ходе раскопок. В это же время продолжалась работа по уточнению дат новгородских актов, содержащих имена посадников, рассматривались более убедительные версии территориальной локализации новгородских бояр, изучались материалы посадничьих родословий. Резко увеличился объем материалов новгородской сфрагистики. Многие выводы, предложенные в первом издании, были уточнены. Всё это побудило автора предложить новое, существенно пересмотренное и дополненное издание этой монографии

Предпросмотр: Новгородские посадники. 2-е изд., перераб. и доп..pdf (0,5 Мб)
6

Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 2001-2014 гг.) Т. XII

Автор: Янин В. Л.
Языки славянской культуры: М.

В XII томе издания публикуются новгородские берестяные грамоты № 916-1063, найденные в ходе раскопок 2001-2014 гг., а также берестяные грамоты № 37-45 из раскопок в Старой Руссе. Большинство публикуемых грамот происходят с Троицкого раскопа и относятся к раннему периоду, преимущественно к XII в. Среди грамот тома немало полностью сохранившихся документов, представляющих большой исторический и лингвистический интерес. Центральное место в томе занимают грамоты, происходящие с усадьбы Ж, на которой зафиксирована самая высокая концентрация берестяных грамот из всех исследованных до сих пор усадеб средневекового Новгорода. Наиболее значительные комплексы составляют хозяйственные документы, написанные рукой Якима, - самый большой из блоков берестяных грамот, написанных одним писцом, а также грамоты, объединенные именами Луки, Ивана и Сновида, представляющие собой замечательные образцы древнерусской купеческой переписки. Тексты грамот снабжены историческим и лингвистическим комментариями. Помимо новых грамот, в настоящем томе публикуются, в соответствии с уже установившейся традицией, накопившиеся за истекшие годы поправки, замечания и дополнительные комментарии к ранее опубликованным грамотам, а также полученные на основе анализа новонайденных грамот коррективы к таблицам внестратиграфического датирования, помещенным в X томе НГБ. Прилагается также словоуказатель к грамотам настоящего тома и список условных дат этих грамот.

Предпросмотр: Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 2001-2014 гг.) Т. 12.pdf (0,5 Мб)
7

Народная демонология Полесья: публикация текстов в записях 80-90-х гг. ХХ века. Т. III. Мифологизация природных явлений и человеческих состояний

ЯСК: М.

Настоящий проект является новым этапом обширной работы по обработке, классификации и подготовке к публикации полевых материалов Полесской этнолингвистической экспедиции в украинское, белорусское и русское Полесье под руководством академика Н.И.Толстого в 80-х - начале 90-х гг. XX в. Предыдущий этап исследования был поддержан исследовательскими и издательскими фантами РГНФ (гранты № 09-04-16221д, № 12-04-16088д. результатом чего стал выход в свет первых двух томов указанных материалов (см.: «Народная демонология Полесья». М.: Языки славянских культур, 2010. Т. 1; 2012. Т. 2). Основная практическая цель данного проекта - научная подготовка к изданию корпуса полевых материалов по полесской демонологии, включающего в себя сведения о мифологизации природных явлений (например, вихрь) и человеческих состояний (например, персонификации болезней, судьбы, смерти), а также результаты деятельности «знающих» (сглаз, порча). Для публикации отобран корпус материалов объемом 30 а. л., содержащий сведения о тринадцати мифологических персонажах и явлениях. Теоретическая и практическая задача проекта - выработка и апробация новых принципов публикации полевых материалов, которая не только вводит в научный оборот новые тексты в их аутентичном состоянии, но и представляет их читателю аналитически обработанными и классифицированными. Данные о каждом персонаже представлены в виде корпуса мифологических мотивов, каждый из которых снабжен отдельными комментариями. Описанный по единому принципу полевой материал не только позволит построить полную типологию и классификацию полесской мифологической системы, но и даст возможность проследить диалектные различия в мифологических верованиях различных ареалов Полесья. В работе будет описана типология элементов мифологической системы Полесья, проанализированы степень их распространенности в разных ареалах исследуемого региона, что даст возможность выяснить, как соотносится демонология Полесья с общей восточнославянской традицией. Для подготовки настоящего проекта были отобраны тексты из 88 сел Полесья, в том числе: из 22 сел Брестской обл., 28 сел Гомельской обл., 5 сел Волынской обл., 7 сел Ровенской обл., 11 сел Житомирской обл., 1 села Киевской обл., 8 сел Черниговской обл., 2 сел Сумской обл., 3 сел Брянской обл.

Предпросмотр: Народная демонология Полесья Публикация текстов в записях 80-90-х гг. ХХ в. Т. 3.pdf (0,6 Мб)
8

На пути в Москву: очерки генеалогии военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII — середине XV в. Т. ΙΙ

Автор: Кузьмин А. В.
Языки славянской культуры: М.

Второй том книги ведущего научного сотрудника НИО книги и чтения ФГБУ «Российская государственная библиотека» А.В. Кузьмина продолжает исследование такой малоизученной в современной историографии проблемы как генеалогия военно-служилой знати Северо-Восточной Руси XIII — первой половины XV в. Привлекая широкий круг письменных и материальных источников XIV—XVIII вв., автор анализирует эволюцию родовой памяти различных военно-служилых фамилий, происходивших из числа столичной и региональной элиты Северо-Восточной Руси и сопредельных с ней земель. Реконструируется персональный состав и генеалогия княжеских и боярских родов, находившихся на службе у московских великих и удельных князей, митрополитов Киевских и всея Руси. Выясняются причины изменения родовой памяти служилой знати в конце XV—XVII вв., которая под влиянием различных политических и культурных процессов по-своему объясняла время, обстоятельства и перехода знатных лиц на службу в Москву. Большое внимание уделяется группе фамилий, действительных и мнимых потомков выходцев «из Орды». В настоящем исследовании впервые определяются либо значительно уточняются происхождение, персональный состав, семейные связи между представителями военно-служилых фамилий и русского духовенства, традиции поминания ими своих предков.

Предпросмотр: На пути в Москву очерки генеалогии военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII — середине XV в. Т. ΙΙ.pdf (0,7 Мб)
9

Носферату. Опера в трех действиях

Автор: Яламас Димитрис
Языки славянской культуры: М.

Носферату — один из главных антигероев европейской культуры. Работая над текстом либретто, литературной основы оперы «Носферату», Д. Яламас обратился к широкому диапазону источников — от древнегреческой мифологии (Персефона — первый пример живого — мертвого) через богатую аналогичной тематикой литературу Романтизма до современного кинематографа, насчитывающего свыше 100 кинокартин, посвященных этой теме. Для автора интерпретация образа вампира была интересна лишь через онтологическое толкование оппозиций духа и тела, света и тьмы, мужского и женского, жизни и смерти. Своеобразным воплощением этих оппозиций является кровь. Скрытая от глаз, текущая в жилах кровь — это жизнь. Кровь видимая — смерть. «Носферату» Яламаса — это погружение внутрь человеческого тела, кровеносной системы, предстающей символическим лабиринтом, ведущим к ядру потустороннего мира, где скрывается новый Аид или, возможно, новый рай.

Предпросмотр: Носферату. Опера в трех действиях либретто.pdf (0,2 Мб)
10

Нейролингвистический анализ лексики, семантики и прагматики

Автор: Ахутина Т. В.
Языки славянской культуры: М.

Эта книга известного нейропсихолога и нейролингвиста Т. В. Ахутиной является третьей в серии книг, посвященных механизмам порождения речи по данным афазии. Первая книга «Нейролингвистический анализ динамической афазии» (1975; 2-е изд. 2002) посвящена механизмам построения дискурса, вторая книга «Порождение речи. Нейролингвистический анализ синтаксиса» (1989; 4-е изд. 2012) раскрывает взаимодействие трех вариантов синтаксиса. В этой, третьей книге, собраны статьи по лексике 1970-1980-х гг., по семантике 1980-1990-х гг. и статьи последнего десятилетия по прагматике. В настоящем издании они переработаны и дополнены новыми данными по афазиологии и нейролингвистике. Ученица А.Р Лурии Т.В. Ахутина анализирует речь больных с афазией с теоретических позиций JI.С. Выготского и А.Р. Лурии и использует эти данные для конкретизации положений Л.С. Выготского о пути от мысли к слову, для дальнейшей разработки модели порождения речи, предложенной ею совместно с А.А. Леонтьевым.

Предпросмотр: Нейролингвистический анализ лексики, семантики и прагматики.pdf (0,5 Мб)
11

На пути в Москву. Очерки генеалогии военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII-середине XV в. Т. I

Автор: Кузьмин Андрей Валентинович
Языки славянской культуры: М.

Книга ведущего научного сотрудника НИО книги и чтения ФГБУ «Российская государственная библиотека» А.В. Кузьмина, автора ряда исследований по истории Восточной Европы X-XVII вв., посвящена исследованию такой недостаточно изученной в современной историографии проблеме как генеалогия военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII - первой половине XV в. Привлекая широкий круг письменных и материальных источников XIV-XVIII вв., автор проводит анализ эволюции за это время родословной памяти титулованных и нетитулованных военно-служилых фамилий, происходивших как из числа столичной, так и региональной политической элиты Северо-Восточной Руси, сопредельных с ней княжеств и земель. Благодаря этому ему удается реконструировать генеалогии нескольких десятков военно-служилых родов, выяснить причины трансформации их родовой памяти в конце XV-XVII вв., которая по-своему объясняла время, обстоятельства и выезд знатных лиц на службу в Москву. Выясняются причины и механизмы перехода представителей политической элиты и военной знати средневековой Руси на службу в Московское и Тверское великие княжения, изменение их социального статуса в XIII - первой половине XV в. Впервые устанавливаются, либо значительно уточняются происхождение, персональный состав, семейные связи между представителями военно-служилых родов и русского духовенства, традиции поминания ими своих предков. Первый том книги посвящен исследованию происхождения князей и причинам утраты ими титула при переходе на службу в Москву в XIV - начале XV в., генеалогии военно-служилой знати Московского, Ростовского и Тверского княжений в XIII - первой половине XV в.

Предпросмотр: На пути в Москву очерки генеалогии военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII-середине XV в. Т. 1.pdf (0,6 Мб)
12

Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80—90-х годов XX века. Т. II. Демонологизация умерших людей

Языки славянской культуры: М.

Второй том "Народной демонологии Полесья" продолжает четырехтомное издание полевых материалов по народной демонологии из украинского и белорусского Полесья, а также примыкающих к нему южнорусских областей. Книга содержит обширный корпус мифологических текстов, записанных в 80-90-е гг. XX в. Полесской этнолингвистической экспедицией. Представленные материалы снабжены подробным научным комментарием и справочным аппаратом. Во второй том издания вошли тексты, содержащие представления о мифологизированных посмертных ипостасях человека (душа, покойник, души предков), а также о мифологических персонажах, происходящих из "нечистых" покойников, к которым относятся дети, умершие некрещеными, самоубийцы, "ходячие" покойники и русалки.

Предпросмотр: Народная демонология Полесья.pdf (0,5 Мб)
13

Новое в согдийской этимологии

Автор: Якубович И. С.
Языки славянской культуры: М.

Состоящая из трех частей монография содержит новые материалы по истории согдийского языка - международного языка Шелкового пути. В первой части обсуждается происхождение ряда согдийских слов с неустановленной этимологией, вторая часть посвящена эволюции ара­мейских элементов в согдийском языке, третья часть содержит издание двух уникальных документов - письма согдийскому князю Деваштичу от арабского эмира и брачного контракта между тюрком и согдийской принцессой.

Предпросмотр: Новое в согдийской этимологии.pdf (0,4 Мб)
14

Нигеро-конголезский праязык

Автор: Бабаев Кирилл Владимирович
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена сравнительному анализу систем личного маркирования в языках нигеро-конголезской макросемьи – крупнейшего генетического объединения языков мира. В состав макросемьи входят более 1500 языков Африки южнее Сахары. Основной целью работы является проведение ступенчатой реконструкции праязыковой системы личных показателей: через системы праязыков групп и семей к праязыку нигер-конго, который, как предполагается, существовал в Западной или Центральной Африке около 10 тысяч лет назад. Книга призвана продемонстрировать, что парадигматические сходства систем личных показателей в различных семьях языков нигер-конго не могут быть результатом случайности или ареального происхождения и должны рассматриваться как свидетельство глубокого генетического родства. Книга является первым в отечественной научной литературе опытом описания и системного сравнения более 650 нигеро-конголезских языков, а также реконструкции праязыка крупнейшей языковой семьи Африки.

Предпросмотр: Нигеро-конголезский праязык.pdf (1,0 Мб)
15

На пути к другому: От школы подозрения к философии доверия

Автор: Визгин В. П.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена анализу связей философской и научной мысли с экзистенциальным опытом человека, взятом в его историко-культурном контексте. В работе показывается плодотворность понятий "духовная практика", "духовные упражнения" (П. Адо) для понимания не только философской мысли, но и науки. Подробно анализируется проблема влияния герметизма на генезис науки Нового времени. Другой фокус исследования - проблема поиска альтернативы "генеалогической" редукции культурных смыслов, онтологические и методологические предпосылки которой проанализированы в философии жизни Ницше и постструктурализме Фуко. Главный тезис автора состоит в том, что философские установки "школы подозрения" (Рикер) при их относительной научной продуктивности не позволяют показать, как возможна причастность человека к высшим позитивным смыслам, и тем самым утвердить их нередуцируемость к низшим уровням реальности.

Предпросмотр: На пути к другому От школы подозрения к философии ….pdf (9,3 Мб)
16

Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80—90-х годов XX века. Т. 1. Люди со сверхъестественными свойствами

Языки славянской культуры: М.

Настоящий том открывает четырехтомное издание полевых материалов по народной демонологии из украинского и белорусского Полесья, а также примыкающих к нему южнорусских областей. Книга содержит впервые публикуемый обширный корпус мифологических текстов, записанных в 80-90-х гг. XX в. Полесской экспедицией. Представленные материалы снабжены подробным научным комментарием и справочным аппаратом. В первый том "Народной демонологии Полесья" вошли тексты, содержащие поверья о людях с демоническими свойствами: ведьме, колдуне, колдунье, знахаре, "знающих", волколаке, а также об одном из наиболее характерных результатов вредоносной деятельности ведьм и колдунов - заломе.

Предпросмотр: Народная демонология Полесья Публикации текстов в записях 80—90-х гг. XX века. Т. 1 Люди со сверхъестественными свойствами Сост. Л. Н. Виноградова, Е. Е. Левкиевская.pdf (21,6 Мб)
17

Не нефтью единой…

Языки славянской культуры: М.

Сборник стихов работников ОАО "РИТЭК".

Предпросмотр: Не нефтью единой….pdf (10,5 Мб)
18

Наваждение

Автор: Линдсей Дэвид
Языки славянской культуры: М.

Дэвид Линдсей (1876-1945) - английский писатель, автор знаменитого ныне романа "Путешествие на Арктур". Одинокий, отчужденный, странный, не признанный при жизни Дэвид Линдсей сейчас расценивается как один из выдающихся мэтров "черной фантастики". В романе "Наваждение" Линдсей представил загадочное переплетение скучной и никчемной человеческой жизни с призрачной и жестокой волей потустороннего.

Предпросмотр: Гарфанг.pdf (4,6 Мб)
19

Научное наследие Женевской лингвистической школы

Автор: Кузнецов В. Г.
Языки славянской культуры: М.

Монография посвящена историографическому анализу с позиций современной лингвистики научного наследия Женевской школы - одного из ведущих направлений языкознания XX века, оказавшего значительное влияние на развитие науки о языке и не утратившему свою значимость. Дается всесторонняя оценка научного наследия Женевской школы, определено ее место в истории языкознания, установлены объединяющие начала, дающие основание признать эту школу самостоятельным научным объединением. Концепция Женевской школы анализируется не только на основе канонического текста "Курса общей лингвистики" Ф. де Соссюра, но и с широким привлечением его рукописных источников, архивных материалов, документальных источников. Вводятся в научный оборот недостаточно представленные в существующих работах составляющие научного наследия Женевской школы - теория языкового знака, грамматическое учение, семиологическая концепция и новый массив данных - соссюрологические исследования, материалы научных фондов.

Предпросмотр: Научное наследие Женевской лингвистической школы.pdf (13,0 Мб)
20

Новейшие археозоологические исследования в России: К столетию со дня рождения В.И. Цалкина

Языки славянской культуры: М.

Сборник включает статьи ведущих археозоологов и палеоэкологов России, исследования которых затрагивают различные аспекты изучения остеологических материалов из археологических памятников и естественных отложений.

Предпросмотр: Новейшие археозоологические исследования в России.pdf (13,8 Мб)
21

Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. II

Языки славянской культуры: М.

Во втором выпуске Словаря публикуется 118 синонимических рядов, представляющих основные разряды антропоцентрической лексики русского языка и - эпизодически - некоторые другие пласты лексики. Новый объяснительный словарь синонимов - это словарь активного типа, согласованный с определенным грамматическим описанием русского языка, реализующий принципы системной лексикографии и ориентированный на отражение языковой, или "наивной", картины мира. Установка на детальное лингвистическое портретирование сочетается в нем с установкой на единообразное описание лексем, относящихся к одному лексикографическому типу. В Словаре последовательно отражаются семантические, референциальные, прагматические, коннотативные, коммуникативные, синтаксические, сочетаемостные, морфологические и просодические сходства и различия между синонимами, а также условия нейтрализации различий. Все словарные статьи содержат обширные справочные зоны, в которых перечисляются фразеологические синонимы, аналоги, точные и неточные конверсивы, конверсивы к аналогам, точные и неточные антонимы и дериваты (включая семантические) к элементам данного синонимического ряда. В ряде случаев указываются специальные лингвистические работы, посвященные одной или нескольким лексемам, входящим в данный ряд.

Предпросмотр: Новый объяснит. словарь синонимов русского языка. Вып. II.pdf (11,8 Мб)
22

Новгород и Ганза

Автор: Рыбина Е. А.
Языки славянской культуры: М.

До сих пор о феномене Ганзы и ее значении в жизни средневековой Европы, в том числе и истории Руси, российский читатель за исключением узкого круга специалистов ничего не знал. На протяжении XIV-XV вв. Ганза (торговый союз немецких городов) монополизировала западноевропейскую торговлю и была главным посредником в торговых связях между Центральной, Восточной и Северной Европой. Новгород во все времена был одним из главных торговых партнеров Ганзы. В книге впервые в научно-популярной форме рассказывается о зарождении новгородско-ганзейских контактов, их становлении и развитии. Особое внимание уделено существовавшим в средневековье правилам ведения торговли и правовым нормам. В книге подробно излагается история ганзейской конторы в Новгороде, которая была одной из главных контор Ганзы наряду с конторами в Бергене, Брюгге и Лондоне. Отдельная глава, автором которой является Е.Р.Сквайре, посвящена языковому аспекту новгородско-ганзейских связей. В работе широко используются многочисленные ганзейские источники, древнерусские документы, материалы археологических раскопок в Новгороде.

Предпросмотр: Новгород и Ганза.pdf (9,3 Мб)
23

Незабытые голоса России. Вып. I. Звучат голоса отечественных филологов

Языки славянской культуры: М.

В книге собраны расшифровки текстов - уникальных записей звучащей речи выдающихся отечественных филологов середины XX в.: Р.И.Аванесова, С.И.Бонди, В.В.Виноградова, Т.Г.Винокур, С.С.Высотского, А.П.Евгеньевой, A.В.Исаченко, И.С.Ильинской, В.Д.Левина, А.А.Реформатского, B.Н.Сидорова, О.Н.Трубачева, Д.Н.Ушакова, Р.О.Якобсона. Жанры текстов различны: от научных докладов и лекций до лингвистических пародий, бесед, воспоминаний. Книга снабжена указателем имен, упоминающихся в текстах, и CD-приложением, содержащим аудиофрагменты выступлений.

Предпросмотр: Незабытые голоса России.pdf (1,6 Мб)
24

Нарратология

Автор: Шмид В.
Языки славянской культуры: М.

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность), автор сосредоточивается на основных вопросах "перспективологии" (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Предпросмотр: Нарратология.pdf (8,7 Мб)
25

Непарадигматическая лингвистика (История "блуждающих частиц")

Автор: Николаева Т. М.
Языки славянской культуры: М.

Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка - партикулам. В книге подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше. Поэтому, например, древнерусский ближе к старославянскому, чем современный русский. Наконец, существенен и тот факт, что в одном языке партикулы сохраняются только во фразеологизмах, а в других - употребляются свободно. Широко используются работы классиков языкознания: Ф. Боппа, Б. Дельбрюка, К. Бругманна, Ф. Шпехта и др., а также работы самых последних лет.

Предпросмотр: Непарадигматическая лингвистика.pdf (1,6 Мб)
26

Неизгладимые знаки: татуировка как исторический источник

Автор: Медникова М. Б.
Языки славянской культуры: М.

В книге антрополога, доктора исторических наук М.Б. Медниковой татуировки и прочие неизгладимые знаки искусственного происхождения на теле человека рассматриваются как исторический источник. Привлекаются свидетельства археологии, физической и социальной антропологии, фольклористики, анализируются памятники древней письменности. Книга содержит разработку оригинальных научных идей, подаваемых, по возможности, в достаточно популярной манере, что позволит воспользоваться этими данными специалистам разных отраслей знаний.

Предпросмотр: Неизгладимые знаки Татуировка как исторический источник .pdf (1,1 Мб)
27

Непрямое говорение

Автор: Гоготишвили Л. А.
Языки славянской культуры: М.

В книге изучается феномен непрямого выражения смысла в языке. Сопоставляются различные толкования этого явления в русском символизме, феноменологии, лингвистике, семантике, аналитической философии, структурализме, теориях референции, тропологии, нарратологии, деконструктивизме и др. Выявляются и анализируются разнообразные конкретные способы непрямого выражения смысла: расщепленная, отсроченная, непрямая референция; двуголосие, полифония, антиномические конструкции; расшатывание акта именования, символ и метафора; интенциональные и аттенциональные сцепления, модальные и тональные сдвиги; смещения и наслоения фокусов внимания, расщепление "я" говорящего на частные "голоса", их попеременные смены, чередования и наложения; саморедукция авторского голоса и ее степени, стадия инсценированной "смерти автора" и т. д. Обосновывается версия "феноменологии непрямого говорения", в рамках которой эти и другие формы непрямой передачи смысла сводятся в единое концептуальное пространство.

Предпросмотр: Непрямое говорение .pdf (2,2 Мб)